- release 2 (by relup.sh)
[packages/man-pages.git] / man-pages-misc-localized.patch
1 --- man-pages.orig/de/man7/iso_8859-1.7 2005-08-24 06:51:30.000000000 +0000
2 +++ man-pages/de/man7/iso_8859-1.7      2013-08-04 15:15:48.773116654 +0000
3 @@ -25,10 +25,10 @@
4  .\" Translated Thu Jan  4 16:37:10 MET 1996 by Lutz.Donnerhacke@Jena.Thur.De
5  .\" Modified Mon Jun 10 00:20:28 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de)
6  .\"
7 -.TH ISO_8859_1 7 "11. Juli 1995" "Linux" "Verschiedenes"
8 +.TH ISO_8859-1 7 "11. Juli 1995" "Linux" "Verschiedenes"
9  .nh
10  .SH BEZEICHNUNG
11 -iso_8859_1 \- Zeichentabelle ISO 8859-1 in oktaler, dezimaler und
12 +iso_8859-1 \- Zeichentabelle ISO 8859-1 in oktaler, dezimaler und
13  hexadezimaler Kodierung
14  .SH ERKLÄRUNG
15  Der Standard ISO 8859 enthält verschiedene 8-bit Erweiterungen des ASCII
16 --- man-pages.orig/de/man7/latin1.7     1998-01-18 13:28:37.000000000 +0000
17 +++ man-pages/de/man7/latin1.7  2013-08-04 15:15:48.773116654 +0000
18 @@ -1 +1 @@
19 -.so man7/iso_8859_1.7
20 +.so iso_8859-1.7
21 --- man-pages.orig/es/man1/file.1       1999-04-12 12:26:16.000000000 +0000
22 +++ man-pages/es/man1/file.1    2013-08-04 15:15:48.784116605 +0000
23 @@ -155,7 +155,7 @@
24  se puede emplear para establecer los ficheros predeterminados con
25  números mágicos.
26  .SH VÉASE TAMBIÉN
27 -.BR magic (4)
28 +.BR magic (5)
29  \- descripción del formato del fichero mágico.
30  .br
31  .BR strings (1), " od" (1), " hexdump(1)"
32 --- man-pages.orig/es/man1/sync.1       2004-07-14 11:21:51.000000000 +0000
33 +++ man-pages/es/man1/sync.1    2013-08-04 15:15:48.781117002 +0000
34 @@ -6,7 +6,7 @@
35  .\"
36  .\" Translated Sat Apr 22 2000 by Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>
37  .\·
38 -.TH SYNC 8 "noviembre 1998" "GNU fileutils 4.0"
39 +.TH SYNC 1 "noviembre 1998" "GNU fileutils 4.0"
40  .SH NOMBRE
41  sync \- sincroniza los datos en disco con los que hay en memoria
42  .SH SINOPSYS
43 --- man-pages.orig/es/man5/magic.5      1999-04-12 12:29:07.000000000 +0000
44 +++ man-pages/es/man5/magic.5   2013-08-04 15:15:48.785116890 +0000
45 @@ -1,7 +1,7 @@
46  .\" Translated into Spanish on Mon Nov 23 1998 by 
47  .\" Gerardo Aburruzaga Gª <gerardo.aburruzaga@uca.es>
48  .\"
49 -.TH MAGIC 4 "Dominio Público"
50 +.TH MAGIC 5 "Dominio Público"
51  .\" install as magic.4 on USG, magic.5 on V7 or Berkeley systems.
52  .SH NOMBRE
53  magic \- fichero de números mágicos para la orden file
54 --- man-pages.orig/fi/man1/finger.1     2000-10-24 17:35:48.000000000 +0000
55 +++ man-pages/fi/man1/finger.1  2013-08-04 15:15:48.777116699 +0000
56 @@ -1,5 +1,5 @@
57  .\" $Id: $
58 -..\" Copyright (c) 1989, 1990 The Regents of the University of California.
59 +.\" Copyright (c) 1989, 1990 The Regents of the University of California.
60  .\" All rights reserved.
61  .\"
62  .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
63 @@ -38,17 +38,17 @@
64  .\" Translated into Finnish by Lauri Nurmi (lanurmi@kauhajoki.fi)
65  .\" Proofread by Juhana Siren (Juhana.Siren@oulu.fi)
66  .\"
67 -.TH FINGER 7 "" "Käyttäjän sovellusohjelmat" ""
68 +.Dt FINGER 7
69  .Os "Linux NetKit 0.07"
70 -.SH NIMI
71 +.Sh NIMI
72  .Nm finger
73  .Nd käyttäjätietojen etsintäohjelma
74 -.SH "YLEISKATSAUS"
75 +.Sh "YLEISKATSAUS"
76  .Nm finger
77  .Op Fl lmsp
78  .Op Ar käyttäjä ...
79  .Op Ar käyttäjä@koneen_nimi ...
80 -.SH KUVAUS
81 +.Sh KUVAUS
82  .Nm Finger
83  näyttää tietoja järjestelmän käyttäjistä.
84  .Pp
85 @@ -151,12 +151,12 @@
86  -tyyli.
87  .Fl l
88  on ainoa optio, joka voidaan lähettää muille koneille.
89 -.SH "KATSO MYÖS"
90 +.Sh "KATSO MYÖS"
91  .Xr chfn 1 ,
92  .Xr passwd 1 ,
93  .Xr w 1 ,
94  .Xr who 1
95 -.SH HISTORIA
96 +.Sh HISTORIA
97  .Nm finger
98  -komento ilmestyi
99  .Bx 3.0 :ssä.
100 --- man-pages.orig/fi/man6/hangman.6    2000-10-24 17:35:31.000000000 +0000
101 +++ man-pages/fi/man6/hangman.6 2013-08-04 15:15:48.778116853 +0000
102 @@ -39,7 +39,7 @@
103  .SH NIMI
104  hangman \- Hirsipuu tietokoneelle
105  .SH "YLEISKATSAUS"
106 -.B /usr/games/hangman
107 +.B hangman
108  .SH KUVAUS
109  .I hangman-pelissä
110  tietokone valitsee englanninkielisen sanan listasta
111 @@ -49,6 +49,6 @@
112  piirretään jokaisesta väärästä arvauksesta yksi viiva lisää hirressä
113  roikkuvaan hahmoon.
114  .SH TIEDOSTOT
115 -/usr/games/lib/hangman-words     Sanalista
116 +/usr/share/dict/words     Sanalista
117  .SH TEKIJÄ
118  Ken Arnold
119 --- man-pages.orig/fi/man6/robots.6     2000-10-24 17:35:31.000000000 +0000
120 +++ man-pages/fi/man6/robots.6  2013-08-04 15:15:48.778116853 +0000
121 @@ -129,8 +129,8 @@
122  Ken Arnold
123  .SH TIEDOSTOT
124  .ta
125 -.ta \w'/usr/games/lib/robots_roll\ \ \ \ 'u
126 -/usr/games/lib/robots_roll     tuloslistatiedosto
127 +.ta \w'/var/games/robots_roll\ \ \ \ 'u
128 +/var/games/robots_roll tuloslistatiedosto
129  .SH BUGS
130  Ötökät?
131  Sinä,
132 --- man-pages.orig/fi/man6/trek.6       2000-10-24 17:35:31.000000000 +0000
133 +++ man-pages/fi/man6/trek.6    2013-08-04 15:15:48.779116686 +0000
134 @@ -39,7 +39,7 @@
135  .SH NIMI
136  trek \- trekkaripeli
137  .SH "YLEISKATSAUS"
138 -.B /usr/games/trek
139 +.B trek
140  [ [
141  .B \-a
142  ] tiedostonnimi ]
143 @@ -90,4 +90,4 @@
144  .fi
145  .DT
146  .SH "KATSO MYÖS"
147 -/usr/doc/trek 
148 +/usr/share/doc/bsd-games-*/trek/trekmanual.txt
149 --- man-pages.orig/hu/man8/gpm.8        2000-07-09 12:31:30.000000000 +0000
150 +++ man-pages/hu/man8/gpm.8     2013-08-04 15:15:48.787116774 +0000
151 @@ -1,4 +1,4 @@
152 -.TH GPM 1 "February 1995"
153 +.TH GPM 8 "February 1995"
154  .UC 4
155  .SH NÉV
156  gpm \- kivágás és beillesztés segédprogram és egér szerver virtuális
157 --- man-pages.orig/it/man7/latin1.7     2007-06-13 21:39:10.000000000 +0000
158 +++ man-pages/it/man7/latin1.7  2013-08-04 15:15:48.775116686 +0000
159 @@ -1 +1 @@
160 -.so man7/iso_8859-1.7
161 +.so iso_8859-1.7
162 --- man-pages.orig/ja/man1/file.1       2013-07-14 16:03:24.000000000 +0000
163 +++ man-pages/ja/man1/file.1    2013-08-04 15:18:43.731116169 +0000
164 @@ -306,7 +306,7 @@
165  .B $HOME/.magic
166  をオープンしない。
167  .SH 関連項目
168 -.BR magic (4)
169 +.BR magic (5)
170  \- マジックファイルのフォーマットについての記述。
171  .br
172  .BR strings (1), " od" (1), " hexdump" (1)
173 --- man-pages.orig/ja/man1/nslookup.1   2013-07-14 16:03:22.000000000 +0000
174 +++ man-pages/ja/man1/nslookup.1        2013-08-04 15:15:48.777116699 +0000
175 @@ -57,7 +57,7 @@
176  .\"
177  .\" $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/man/man8/nslookup.8,v 1.6 2001/07/29 05:15:29 horikawa Exp $
178  .Dd June 24, 1990
179 -.Dt NSLOOKUP 8
180 +.Dt NSLOOKUP 1
181  .Os BSD 4
182  .Sh 名称
183  .Nm nslookup
184 --- man-pages.orig/ja/man5/magic.5      2013-07-14 16:03:24.000000000 +0000
185 +++ man-pages/ja/man5/magic.5   2013-08-04 15:15:48.785116890 +0000
186 @@ -1,4 +1,4 @@
187 -.TH MAGIC 4 "Public Domain"
188 +.TH MAGIC 5 "Public Domain"
189  .\"
190  .\" Translated Wed Jan 12 23:14:34 JST 2000
191  .\"    by FUJIWARA Teruyoshi <fujiwara@linux.or.jp>
192 --- man-pages.orig/ko/man1/sync.1       2005-02-18 15:05:38.000000000 +0000
193 +++ man-pages/ko/man1/sync.1    2013-08-04 15:15:48.780116888 +0000
194 @@ -6,7 +6,7 @@
195  .\"\r
196  .\" Çѱ¹¾î ¹ø¿ª : ASPLINUX<man@asp-linux.co.kr>    2000³â 7¿ù 29ÀÏ\r
197  .\"\r
198 -.TH SYNC 8 "1998³â 11¿ù " "GNU fileutils 4.0"\r
199 +.TH SYNC 1 "1998³â 11¿ù " "GNU fileutils 4.0"\r
200  .SH À̸§\r
201  sync \- ¸Þ¸ð¸®¸¦ µð½ºÅ© ÀÚ·á¿Í µ¿±âÈ­\r
202  .SH SYNOPSYS\r
203 @@ -52,8 +52,3 @@
204  .BR halt (8),\r
205  .BR reboot (8),\r
206  .BR update (8)\r
207 -\r
208 -\r
209 -\r
210 -\r
211 -\r
212 --- man-pages.orig/pl/man6/trek.6       1999-10-29 21:18:41.000000000 +0000
213 +++ man-pages/pl/man6/trek.6    2013-08-04 15:15:48.779116686 +0000
214 @@ -37,7 +37,7 @@
215  .SH NAZWA
216  trek \- trekkerska gra
217  .SH SK£ADNIA
218 -.B /usr/games/trek
219 +.B trek
220  [ [
221  .B \-a
222  ] plik ]
223 @@ -66,7 +66,7 @@
224  .SH AUTOR
225  Eric Allman
226  .SH "ZOBACZ TAK¯E"
227 -/usr/doc/trek
228 +/usr/share/doc/bsd-games-*/trek/trekmanual.txt
229  .SH "SPIS KOMEND"
230  .ie t .ds f \fB
231  .el .ds f \fI
232 --- man-pages.orig/pt_BR/man1/sync.1    2001-08-08 17:16:59.000000000 +0000
233 +++ man-pages/pt_BR/man1/sync.1 2013-08-04 15:15:48.780116888 +0000
234 @@ -4,7 +4,7 @@
235  .\" information is attributed to Linus Torvalds
236  .\" Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
237  .\" May be distributed under the GNU General Public License
238 -.TH SYNC 8 "11/1998" "Utilitários de Arquivo GNU 4.0"
239 +.TH SYNC 1 "11/1998" "Utilitários de Arquivo GNU 4.0"
240  .SH NOME
241  sync \- sincroniza os dados do disco com a memória
242  .SH SINÓPSE
243 --- man-pages.orig/pt_BR/man7/latin1.7  2001-08-08 17:16:49.000000000 +0000
244 +++ man-pages/pt_BR/man7/latin1.7       2013-08-04 15:15:48.776058015 +0000
245 @@ -1 +1 @@
246 -.so man7/iso_8859_1.7
247 +.so iso_8859-1.7
248 --- man-pages.orig/pt_BR/man7/latin2.7  2001-08-08 17:16:49.000000000 +0000
249 +++ man-pages/pt_BR/man7/latin2.7       2013-08-04 15:15:48.776058015 +0000
250 @@ -1 +1 @@
251 -.so man7/iso_8859_2.7
252 +.so iso_8859-2.7
253 --- man-pages.orig/ru/man1/sync.1       2004-01-12 15:17:10.000000000 +0000
254 +++ man-pages/ru/man1/sync.1    2013-08-04 15:15:48.784116605 +0000
255 @@ -9,7 +9,7 @@
256  .\" á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔ ËÏÍÐÁÎÉÉ ASPLinux.
257  .\" äÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÐÒÏÞÔÉÔÅ
258  .\" translators (7). 
259 -.TH SYNC 8 1998-11 "GNU fileutils 4.0"
260 +.TH SYNC 1 1998-11 "GNU fileutils 4.0"
261  .SH "îáú÷áîéå"
262  sync \- ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÕÅÔ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÄÉÓËÅ Ó ÄÁÎÎÙÍÉ × ÐÁÍÑÔÉ
263  .SH "óéîôáëóéó"
This page took 0.122175 seconds and 3 git commands to generate.