--- lftp-4.7.3/po/pl.po.orig 2016-07-15 12:55:45.000000000 +0200 +++ lftp-4.7.3/po/pl.po 2016-09-13 20:50:36.057779236 +0200 @@ -749,7 +749,6 @@ "%s: katalog źródłowy jest wymagany (mirror:require-source jest ustawione)\n" #: src/MirrorJob.cc:2170 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Mirror specified remote directory to local directory\n" @@ -797,7 +796,7 @@ " --no-umask nie używaj umaski dla praw plików\n" " -R, --reverse przeciwny mirror (umieszczaj pliki)\n" " -L, --dereference pozyskuj dowiązania symboliczne jako pliki\n" -" -N, --newer-than PLIK pozyskuj pliki tylko nowsze niż PLIK\n" +" -N, --newer-than=PLIK pozyskuj pliki tylko nowsze niż PLIK\n" " -P, --parallel[=N] pozyskuj N plików równolegle\n" " -i RX, --include RX dołącz pasujące pliki\n" " -x RX, --exclude RX wyłącz pasujące pliki\n" @@ -805,12 +804,12 @@ " -v, --verbose[=N] dodatkowe komunikaty\n" " --log=PLIK zapisz wykonywane polecenia lftp do PLIK\n" " --script=PLIK zapisz polecenia lftp do PLIK ale nie wykonuj ich\n" -" --just-print to samo co --script=-\n" -" --dry-run to samo co --script=-\n" +" --just-print, --dry-run to samo co --script=-\n" "\n" "Przy opcji -R, pierwszy katalog jest lokalnym, a drugi zdalnym. Jeżeli nie\n" "podano nazwy drugiego katalogu, używana jest nazwa pierwszego. Jeżeli nie\n" "podano nazw obu katalogów, to będą użyte bieżące katalogi lokalny i zdalny.\n" +"Pełną listę opcji można znaleźć w lftp(1).\n" #: src/NetAccess.cc:148 #, c-format