+-#~ msgid "Running autopano"
+-#~ msgstr "Uruchomiono autopano"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Please wait while autopano searches control points\n"
+-#~ "See the command window for autopanos' progress"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Proszę czekać. Autopano szuka punktów kontrolnych\n"
+-#~ "Sprawdź okno poleceń by zobaczyć postęp autopano"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter Crop Factor for image\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The crop factor is given by:\n"
+-#~ "crop factor = 43.3 / diagonal \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "where diagnal is the diagonal (in mm) of the film or imaging chip."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wpisz współczynnik ucięcia dla zdjęcia\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Współczynnik ucięcia jest podawany przez:\n"
+-#~ "Współczynnik ucięcia = 43.3 / przekątna \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "gdzie przekątna jest przekątną (w mm) filmu lub matrycy cyfrowej."
+-
+-#~ msgid "Adding Image"
+-#~ msgstr "&Dodaję zdjęcie"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "The crop factor must be numeric."
+-#~ msgstr "Wartość musi być numeryczna."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "The focal length value must be numeric."
+-#~ msgstr "Wartość musi być numeryczna."
+-
+-#~ msgid "Could not read image size of file %s"
+-#~ msgstr "Nie można odczytać rozmiaru zdjęcia z pliku %s"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter focal length for image\n"
+-#~ "%s\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wprowadź ogniskową dla zdjęcia\n"
+-#~ "%s\n"
+-
+-#~ msgid "Loading project"
+-#~ msgstr "Ładuję projekt"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter focal length and lens type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wprowadź ogniskową dla zdjęcia\n"
+-#~ "%s\n"
+-
+-#~ msgid "Crop Image"
+-#~ msgstr "Ucięcie zdjęcia"
+-
+-#~ msgid "Please enter a valid number"
+-#~ msgstr "Proszę wpisać poprawną liczbę"
+-
+-#~ msgid "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f"
+-#~ msgstr "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f"
+-
+-#~ msgid "apply changed values to actual selected images from panorama"
+-#~ msgstr "zastosuj zmienione wartości do wybranych zdjęć z panoramy"
+-
+-#~ msgid "close window"
+-#~ msgstr "zamknij okno"
+-
+-#~ msgid "Geometric"
+-#~ msgstr "Geometryczna"
+-
+-#~ msgid "Photometric"
+-#~ msgstr "Fotometryczna"
+-
+-#~ msgid "Edit Parameters"
+-#~ msgstr "Modyfikuj parametry"
+-
+-#~ msgid "Channel:"
+-#~ msgstr "Kanał:"
+-
+-#~ msgid "exposure"
+-#~ msgstr "ekspozycja"
+-
+-#~ msgid "brightness"
+-#~ msgstr "jasność"
+-
+-#~ msgid "inherit"
+-#~ msgstr "odziedzicz"
+-
+-#~ msgid "red (K0)"
+-#~ msgstr "czerwień (K0)"
+-
+-#~ msgid "green (K1)"
+-#~ msgstr "zieleń (K1)"
+-
+-#~ msgid "blue (K2)"
+-#~ msgstr "błękit (K2)"
+-
+-#~ msgid "Could not load dll"
+-#~ msgstr "Nie można załadować biblioteki dll"
+-
+-#~ msgid "panoinfo"
+-#~ msgstr "panoinfo"
+-