--- hugin-2010.2.0/src/translations/pl.po.orig 2010-09-29 00:06:43.000000000 +0200 +++ hugin-2010.2.0/src/translations/pl.po 2010-10-12 07:27:14.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ # # Marek Januszewski , 2004. # Pablo d'Angelo , 2005. -# Jakub Bogusz , 2005-2006. +# Jakub Bogusz , 2005-2008. # Michał Smoczyk , 2007, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,6 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: hugin1/base_wx/huginConfig.cpp:47 hugin1/base_wx/huginConfig.cpp:82 #, c-format @@ -214,7 +213,7 @@ #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:238 msgid "Please load images by pressing on the Load images button." -msgstr "Proszę wczytaj fotografie - naciśnij przycisk \"Wczytaj zdjęcia\"." +msgstr "Proszę wczytać fotografie - naciśnąć przycisk \"Wczytaj zdjęcia\"." #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:268 #, c-format @@ -275,7 +274,7 @@ #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:334 #, c-format msgid "Mean error after optimization: %.1f pixel, max: %.1f\n" -msgstr "Błąd uśredniania po optymalizacji: %.1f piksel, maksymalnie: %.1f\n" +msgstr "Średni błąd po optymalizacji: %.1f piksel, maksymalnie: %.1f\n" #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:342 msgid "" @@ -297,7 +296,7 @@ "Please add more images." msgstr "" "Wymagane są co najmniej dwa zdjęcia.\n" -"Proszę dodaj więcej zdjęć." +"Proszę dodać więcej zdjęć." #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:396 msgid "Aligning images" @@ -2880,7 +2879,7 @@ msgstr "" "poniższe parametry zostaną zastąpione przed uruchomieniem:\n" "%o -- plik projektu (0.oto zostanie dodane jeśli użyjesz Autopano)\n" -"%p -- ilość punktów kontrolnych między każdą parą zdjęć\n" +"%p -- liczba punktów kontrolnych między każdą parą zdjęć\n" "%v -- HFOV (poziome pole widzenia) pierwszego zdjęcia\n" "%f -- rzut pierwszego zdjęcia (0-4, tak jak w panotools)\n" "%i -- pliki zdjęć\n" @@ -4047,7 +4046,7 @@ #: translations/xrc.cpp:453 translations/xrc.cpp:640 xrc.cpp:453 xrc.cpp:640 msgid "Poly3 (Bicubic)" -msgstr "Poly3 (Bicubic)" +msgstr "Poly3 (Bikubiczny)" #: translations/xrc.cpp:454 translations/xrc.cpp:641 xrc.cpp:454 xrc.cpp:641 msgid "Spline 16" @@ -5039,7 +5038,7 @@ "tab." msgstr "" "Czasami Autopano nie może znaleźć połączeń pomiędzy wszystkimi zdjęciami. W " -"tym wypadku punkty kontrolne muszą być utworzone ręcznie, używając zakładki " +"tym wypadku punkty kontrolne muszą być utworzone ręcznie, przy użyciu zakładki " "Punkty kontrolne." #: hugin1/hugin/xrc/data/tips.txt:8