]> git.pld-linux.org Git - packages/hugin.git/blame - hugin-pl.po-update.patch
- new
[packages/hugin.git] / hugin-pl.po-update.patch
CommitLineData
bb974059
JB
1--- hugin-0.5-beta4/src/hugin/po/pl.po.orig 2005-03-08 22:10:50.000000000 +0100
2+++ hugin-0.5-beta4/src/hugin/po/pl.po 2005-04-03 01:14:11.563997712 +0200
3@@ -10,7 +10,7 @@
4 "POT-Creation-Date: 2005-03-08 21:37+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 10:19-0500\n"
6 "Last-Translator: Marek Januszewski <spec@webtech.pl>\n"
7-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
8+"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12@@ -364,27 +364,24 @@
13 msgstr "Tworzę zdjęcie piramidalne dla %s, poziom %d"
14
15 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:61
16-#, fuzzy
17 msgid "Crop Image"
18-msgstr "Zdjęcie-odniesienie"
19+msgstr "Ucięcie zdjęcia"
20
21 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:80
22 msgid "Left:"
23-msgstr ""
24+msgstr "Lewo:"
25
26 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:85
27-#, fuzzy
28 msgid "Right:"
29-msgstr "wysokość"
30+msgstr "Prawo:"
31
32 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:90
33 msgid "Top:"
34-msgstr ""
35+msgstr "Góra:"
36
37 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:95
38-#, fuzzy
39 msgid "Bottom:"
40-msgstr "Zoom:"
41+msgstr "Dół:"
42
43 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:100 src/hugin/xrc/images_panel.xrs:31
44 msgid "Reset"
45@@ -392,13 +389,12 @@
46
47 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:102
48 msgid "Always center Crop on d,e"
49-msgstr ""
50+msgstr "Zawsze centralne ucięcie na d,e"
51
52 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:207 src/hugin/ImageCenter.cpp:222
53 #: src/hugin/ImageCenter.cpp:237 src/hugin/ImageCenter.cpp:252
54-#, fuzzy
55 msgid "Please enter a valid number"
56-msgstr "Błąd: proszę wpisać poprawny numer"
57+msgstr "Proszę wpisać poprawną liczbę"
58
59 #: src/hugin/ImageOrientationPanel.cpp:132
60 #, c-format
61@@ -479,7 +475,7 @@
62
63 #: src/hugin/ImagesList.cpp:291
64 msgid "Crop"
65-msgstr ""
66+msgstr "Ucięcie"
67
68 #: src/hugin/ImagesList.cpp:305 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2
69 msgid "Normal (rectilinear)"
70@@ -725,10 +721,13 @@
71 "The crop settings will be ignored\n"
72 "Continue anyway?"
73 msgstr ""
74+"Nona nie obsługuje jeszcze uciętych zdjęć.\n"
75+"Ustawienia ucięcia zostaną zignorowane\n"
76+"Kontynuować mimo to?"
77
78 #: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
79 msgid "Cropping not supported by nona"
80-msgstr ""
81+msgstr "Ucinanie nie obsługiwane przez nonę"
82
83 #: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:280
84 msgid "error during stitching:"
85@@ -1675,13 +1674,12 @@
86 msgstr "pionowy (e):"
87
88 #: src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:35
89-#, fuzzy
90 msgid "Set Crop"
91-msgstr "Zatrzymaj"
92+msgstr "Ustawienie ucięcie"
93
94 #: src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:36
95 msgid "Set crop and image center"
96-msgstr ""
97+msgstr "Ustawienie ucięcia i środka zdjęcia"
98
99 #: src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:37
100 msgid "Camera and Lens Information"
101@@ -2468,7 +2466,7 @@
102
103 #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
104 msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
105-msgstr ""
106+msgstr "Optymalizowanie i łączenie tylko zdjęć wybranych w oknie podglądu"
107
108 #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
109 msgid "File options"
110@@ -2551,7 +2549,7 @@
111
112 #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
113 msgid "Delete remapped tiff files"
114-msgstr ""
115+msgstr "Usuń przemapowane pliki tiff"
116
117 #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
118 msgid "Ok"
119@@ -2745,9 +2743,3 @@
120 #: src/hugin/xrc/run_stitcher_frame.xrs:3
121 msgid "Abort"
122 msgstr "Anuluj"
123-
124-#~ msgid "Center dialog"
125-#~ msgstr "Wycentruj okno"
126-
127-#~ msgid "center image shifting it with d and e"
128-#~ msgstr "wypośrodkój zdjęcie przesuwając je przez d i e"
This page took 0.035428 seconds and 4 git commands to generate.