]> git.pld-linux.org Git - packages/gnutls.git/blobdiff - gnutls-pl.po-update.patch
up to 3.7.4 (new libgnutlsxx soname)
[packages/gnutls.git] / gnutls-pl.po-update.patch
index 64f79292e39c69ea407bfd3cb94cbeff070071b2..3d71e943d5f40cbfa59efdd7e162a0a4e866965b 100644 (file)
---- gnutls-3.1.11/po/pl.po.orig        2013-05-08 12:43:38.000000000 +0200
-+++ gnutls-3.1.11/po/pl.po     2013-05-12 09:25:33.136222956 +0200
-@@ -1,14 +1,14 @@
+--- gnutls-3.7.3/po/pl.po.orig 2022-01-18 08:10:14.000000000 +0100
++++ gnutls-3.7.3/po/pl.po      2022-01-20 17:14:04.762006498 +0100
+@@ -1,14 +1,15 @@
  # Polish translation for gnutls.
- # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
--# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2012.
-+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2013.
+ # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+ # This file is distributed under the same license as the gnutls package.
+-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2019.
++# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2022.
++# Adam Gołębiowski <adamg@pld-linux.org>, 2019.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
--"Project-Id-Version: libgnutls-3.0.12\n"
-+"Project-Id-Version: libgnutls-3.1.11\n"
+-"Project-Id-Version: gnutls-3.6.8\n"
++"Project-Id-Version: gnutls-3.7.3\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:43+0200\n"
--"PO-Revision-Date: 2012-01-20 20:45+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2013-05-12 09:24+0200\n"
+ "POT-Creation-Date: 2022-03-17 11:12+0100\n"
+-"PO-Revision-Date: 2019-06-01 08:22+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2022-01-20 17:00+0100\n"
  "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
  "Language: pl\n"
-@@ -217,14 +217,12 @@
- msgstr "Podany klucz DSA jest niezgodny z wybranym protoko³em TLS."
+@@ -412,10 +413,8 @@ msgid "Unsupported extension in X.509 ce
+ msgstr "Nieobsługiwane rozszerzenie w certyfikacie X.509."
  
- #: lib/gnutls_errors.c:96
+ #: lib/errors.c:188
 -#, fuzzy
- msgid "A heartbeat pong message was received."
--msgstr "Odebrano du¿y pakiet rekordu TLS."
-+msgstr "Odebrano komunikat heartbeat pong."
+-#| msgid "Unsupported extension in X.509 certificate."
+ msgid "Duplicate extension in X.509 certificate."
+-msgstr "Nieobsługiwane rozszerzenie w certyfikacie X.509."
++msgstr "Powtórzone rozszerzenie w certyfikacie X.509."
  
- #: lib/gnutls_errors.c:98
--#, fuzzy
- msgid "A heartbeat ping message was received."
--msgstr "Odebrano du¿y pakiet rekordu TLS."
-+msgstr "Odebrano pakiet heartbeat ping."
- #: lib/gnutls_errors.c:100
- msgid "There is already a crypto algorithm with lower priority."
-@@ -349,9 +347,8 @@
- msgstr "B³±d w certyfikacie."
- #: lib/gnutls_errors.c:157
--#, fuzzy
- msgid "Could not authenticate peer."
--msgstr "Nie uda³o siê uzyskaæ klucza OpenPGP."
-+msgstr "Nie uda³o siê uwierzytelniæ drugiej strony."
- #: lib/gnutls_errors.c:159
- msgid "Unknown Subject Alternative name in X.509 certificate."
-@@ -362,9 +359,8 @@
- msgstr "Nieobs³ugiwane rozszerzenie krytyczne w certyfikacie X.509."
- #: lib/gnutls_errors.c:164
--#, fuzzy
- msgid "Unsupported extension in X.509 certificate."
--msgstr "Nieobs³ugiwane rozszerzenie krytyczne w certyfikacie X.509."
-+msgstr "Nieobs³ugiwane rozszerzenie w certyfikacie X.509."
- #: lib/gnutls_errors.c:166
+ #: lib/errors.c:191
  msgid "Key usage violation in certificate has been detected."
-@@ -376,7 +372,7 @@
- #: lib/gnutls_errors.c:170
- msgid "The transmitted packet is too large (EMSGSIZE)."
--msgstr ""
-+msgstr "Przesy³any pakiet jest zbyt du¿y (EMSGSIZE)."
- #: lib/gnutls_errors.c:172
- msgid "Function was interrupted."
-@@ -604,28 +600,27 @@
- #: lib/gnutls_errors.c:289
- msgid "Peer has terminated the connection"
--msgstr ""
-+msgstr "Druga strona zakoñczy³a po³±czenie"
- #: lib/gnutls_errors.c:291
- msgid "Channel binding data not available"
- msgstr "Dane wi±¿±ce kana³ nie s± dostêpne."
- #: lib/gnutls_errors.c:294
--#, fuzzy
- msgid "TPM error."
--msgstr "B³±d PKCS #11."
-+msgstr "B³±d TPM."
- #: lib/gnutls_errors.c:296
- msgid "TPM is not initialized."
--msgstr ""
-+msgstr "TPM nie zainicjowany."
- #: lib/gnutls_errors.c:298
- msgid "TPM key was not found in persistent storage."
--msgstr ""
-+msgstr "Nie znaleziono klucza TPM w trwa³ych danych."
+@@ -1070,10 +1069,10 @@ msgid "%sdirectoryName: %.*s\n"
+ msgstr "%sdirectoryName: %.*s\n"
  
- #: lib/gnutls_errors.c:300
- msgid "Cannot initialize a session with the TPM."
--msgstr ""
-+msgstr "Nie mo¿na zainicjowaæ sesji z TPM."
- #: lib/gnutls_errors.c:302
- msgid "PKCS #11 error."
-@@ -640,18 +635,16 @@
- msgstr "B³±d w trakcie analizy."
- #: lib/gnutls_errors.c:308
--#, fuzzy
- msgid "Error in provided PIN."
--msgstr "B³±d w trakcie analizy."
-+msgstr "B³±d w podanym PIN-ie."
- #: lib/gnutls_errors.c:310
--#, fuzzy
- msgid "Error in provided SRK password for TPM."
--msgstr "B³±d w pliku hase³."
-+msgstr "B³±d w podanym ha¶le SRK dla TPM."
- #: lib/gnutls_errors.c:312
- msgid "Error in provided password for key to be loaded in TPM."
--msgstr ""
-+msgstr "B³±d w podanym ha¶le dla klucza do wczytania w TPM."
- #: lib/gnutls_errors.c:314
- msgid "PKCS #11 error in slot"
-@@ -734,17 +727,16 @@
- "wystawcy)"
+ #: lib/x509/output.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ #| msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
+ msgid "%sRegistered ID: %.*s\n"
+-msgstr "%s\t\t\tOID otherName: %.*s\n"
++msgstr "%sZarejestrowany ID: %.*s\n"
  
- #: lib/gnutls_errors.c:352
--#, fuzzy
- msgid "The OCSP response is invalid"
--msgstr "¯±danie jest nieprawid³owe."
-+msgstr "Odpowied¼ OCSP jest nieprawid³owa."
+ #: lib/x509/output.c:152
+ #, c-format
+@@ -1132,51 +1131,44 @@ msgid "\t\t\tAccess Method: %s (%s)\n"
+ msgstr "\t\t\tMetoda dostępu: %s (%s)\n"
  
- #: lib/gnutls_errors.c:354
- msgid "There is no certificate status (OCSP)."
--msgstr ""
-+msgstr "Brak statusu certyfikatu (OCSP)."
+ #: lib/x509/output.c:479
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "\tRevoked certificates (%d):\n"
++#, c-format
+ msgid "%s\t\t\tSigned Certificate Timestamp %d:\n"
+-msgstr "\tUnieważnione certyfikaty (%d):\n"
++msgstr "%s\t\t\tZnacznik czasu podpisanego certyfikatu %d:\n"
  
- #: lib/gnutls_errors.c:356
- msgid "Error in the system's randomness device."
+ #: lib/x509/output.c:483
+ #, c-format
+ msgid "%s\t\t\t\tVersion: %d (unknown SCT version)\n"
 -msgstr ""
-+msgstr "B³±d w systemowym urz±dzeniu danych losowych."
++msgstr "%s\t\t\t\tWersja: %d (nieznana wersja SCT)\n"
  
- #: lib/gnutls_errors.c:443
- msgid "(unknown error code)"
-@@ -1020,59 +1012,59 @@
- msgstr "\t\t\tMetoda dostêpu: %.*s"
- #: lib/x509/output.c:428
+ #: lib/x509/output.c:498
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "\tVersion: %d\n"
 +#, c-format
- msgid "%sDigital signature.\n"
--msgstr "%s\t\t\tPodpis cyfrowy.\n"
-+msgstr "%sPodpis cyfrowy.\n"
+ msgid "%s\t\t\t\tVersion: %d\n"
+-msgstr "\tWersja: %d\n"
++msgstr "%s\t\t\t\tWersja: %d\n"
  
- #: lib/x509/output.c:430
+ #: lib/x509/output.c:500
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\t\tASCII: "
 +#, c-format
- msgid "%sNon repudiation.\n"
--msgstr "%s\t\t\tBez odmowy.\n"
-+msgstr "%sBez odmowy.\n"
+ msgid "%s\t\t\t\tLog ID: "
+-msgstr "%s\t\t\tASCII: "
++msgstr "%s\t\t\t\tLog ID: "
  
- #: lib/x509/output.c:432
+ #: lib/x509/output.c:503
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\t\tTime stamping.\n"
 +#, c-format
- msgid "%sKey encipherment.\n"
--msgstr "%s\t\t\tSzyfrowanie klucza.\n"
-+msgstr "%sSzyfrowanie klucza.\n"
+ msgid "%s\t\t\t\tTime: "
+-msgstr "%s\t\t\tOznaczanie czasu.\n"
++msgstr "%s\t\t\t\tCzas: "
  
- #: lib/x509/output.c:434
+ #: lib/x509/output.c:505
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\tExtensions:\n"
 +#, c-format
- msgid "%sData encipherment.\n"
--msgstr "%s\t\t\tSzyfrowanie danych.\n"
-+msgstr "%sSzyfrowanie danych.\n"
+ msgid "%s\t\t\t\tExtensions: none\n"
+-msgstr "%s\tRozszerzenia:\n"
++msgstr "%s\t\t\t\tRozszerzenia: brak\n"
  
- #: lib/x509/output.c:436
+ #: lib/x509/output.c:507
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "\tSignature Algorithm: %s\n"
 +#, c-format
- msgid "%sKey agreement.\n"
--msgstr "%s\t\t\tUzgodnienie klucza.\n"
-+msgstr "%stUzgodnienie klucza.\n"
+ msgid "%s\t\t\t\tSignature algorithm: %s\n"
+-msgstr "\tAlgorytm podpisu: %s\n"
++msgstr "%s\t\t\t\tAlgorytm podpisu: %s\n"
  
- #: lib/x509/output.c:438
+ #: lib/x509/output.c:509
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "\tSignature:\n"
 +#, c-format
- msgid "%sCertificate signing.\n"
--msgstr "%s\t\t\tPodpisanie certyfikatu.\n"
-+msgstr "%sPodpisanie certyfikatu.\n"
+ msgid "%s\t\t\t\tSignature: "
+-msgstr "\tPodpis:\n"
++msgstr "%s\t\t\t\tPodpis: "
  
- #: lib/x509/output.c:440
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%sCRL signing.\n"
--msgstr "%s\t\t\tPodpisanie CRL.\n"
-+msgstr "%sPodpisanie CRL.\n"
+ #: lib/x509/output.c:603
+ #, c-format
+@@ -1318,33 +1310,29 @@ msgid "%s\t\t\tHexdump: "
+ msgstr "%s\t\t\tZrzut hex: "
  
- #: lib/x509/output.c:442
+ #: lib/x509/output.c:987
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s%s: %.*s\n"
 +#, c-format
- msgid "%sKey encipher only.\n"
--msgstr "%s\t\t\tTylko szyfrowanie klucza.\n"
-+msgstr "%sTylko szyfrowanie klucza.\n"
+ msgid "%s\t\t\t%.*s\n"
+-msgstr "%s%s: %.*s\n"
++msgstr "%s\t\t\t%.*s\n"
  
- #: lib/x509/output.c:444
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%sKey decipher only.\n"
--msgstr "%s\t\t\tTylko deszyfrowanie klucza.\n"
-+msgstr "%sTylko deszyfrowanie klucza.\n"
+ #: lib/x509/output.c:1015
+ #, c-format
+ msgid "%s\t\t\tSignTool: %.*s\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%s\t\t\tSignTool: %.*s\n"
  
- #: lib/x509/output.c:482
+ #: lib/x509/output.c:1023
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s%s: %.*s\n"
 +#, c-format
- msgid "\t\t\tNot Before: %s\n"
--msgstr "\t\tNie wcze¶niej ni¿: %s\n"
-+msgstr "\t\t\tNie wcze¶niej ni¿: %s\n"
+ msgid "%s\t\t\tCATool: %.*s\n"
+-msgstr "%s%s: %.*s\n"
++msgstr "%s\t\t\tCATool: %.*s\n"
  
- #: lib/x509/output.c:489
+ #: lib/x509/output.c:1031
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 +#, c-format
- msgid "\t\t\tNot After: %s\n"
--msgstr "\t\tNie pó¼niej ni¿: %s\n"
-+msgstr "\t\t\tNie pó¼niej ni¿: %s\n"
+ msgid "%s\t\t\tSignToolCert: %.*s\n"
+-msgstr "%s\t\t\tOID otherName: %.*s\n"
++msgstr "%s\t\t\tSignToolCert: %.*s\n"
  
- #: lib/x509/output.c:539
- msgid ""
-@@ -1202,9 +1194,9 @@
- msgstr "%s\t\tU¿ycie klucza (%s):\n"
- #: lib/x509/output.c:1061
+ #: lib/x509/output.c:1039
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 +#, c-format
- msgid "%s\t\tPrivate Key Usage Period (%s):\n"
--msgstr "%s\t\tU¿ycie klucza (%s):\n"
-+msgstr "%s\t\tOkres u¿ycia klucza prywatnego (%s):\n"
+ msgid "%s\t\t\tCAToolCert: %.*s\n"
+-msgstr "%s\t\t\tOID otherName: %.*s\n"
++msgstr "%s\t\t\tCAToolCert: %.*s\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1076
+ #: lib/x509/output.c:1106
  #, c-format
-@@ -1252,24 +1244,24 @@
- msgstr "%s\t\t\tZrzut hex: "
+@@ -1424,10 +1412,9 @@ msgid "%s\t\tAuthority Information Acces
+ msgstr "%s\t\tInformacje Authority Information Access (%s):\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1237
+ #: lib/x509/output.c:1323
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\tProxy Certificate Information (%s):\n"
 +#, c-format
- msgid "\t%sPublic Key Algorithm: %s\n"
--msgstr "\tAlgorytm klucza publicznego: %s\n"
-+msgstr "\t%sAlgorytm klucza publicznego: %s\n"
+ msgid "%s\t\tCT Precertificate SCTs (%s):\n"
+-msgstr "%s\t\tInformacja o certyfikacie proxy (%s):\n"
++msgstr "%s\t\tSCT precertyfikatu CT (%s):\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1238
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "\tAlgorithm Security Level: %s (%d bits)\n"
--msgstr "\tPoziom bezpieczeñstwa certyfikatu: %s (bitów: %d)\n"
-+msgstr "\tPoziom bezpieczeñstwa algorytmu: %s (bitów: %d)\n"
+ #: lib/x509/output.c:1334
+ #, c-format
+@@ -1440,22 +1427,20 @@ msgid "%s\t\tTLS Features (%s):\n"
+ msgstr "%s\t\tWłaściwości TLS (%s):\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1254
+ #: lib/x509/output.c:1352
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\tSubject Key Identifier (%s):\n"
 +#, c-format
- msgid "\t\tModulus (bits %d): "
--msgstr "\t\tReszta (bitów: %d):\n"
-+msgstr "\t\tReszta (bitów: %d): "
+ msgid "%s\t\tSubject Signing Tool(%s):\n"
+-msgstr "%s\t\tIdentyfikator klucza przedmiotu (%s):\n"
++msgstr "%s\t\tNarzędzie podpisywania podmiotu(%s):\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1257
+ #: lib/x509/output.c:1358
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "\t\tExponent (bits %d): "
--msgstr "\t\tWyk³adnik (bitów: %d):\n"
-+msgstr "\t\tWyk³adnik (bitów: %d): "
- #: lib/x509/output.c:1265
- #, c-format
-@@ -1282,14 +1274,12 @@
- msgstr "\t\tKrzywa:\t%s\n"
- #: lib/x509/output.c:1290
--#, fuzzy
- msgid "\t\tX: "
--msgstr "\t\tX:\n"
-+msgstr "\t\tX: "
- #: lib/x509/output.c:1293
--#, fuzzy
- msgid "\t\tY: "
--msgstr "\t\tY:\n"
-+msgstr "\t\tY: "
- #: lib/x509/output.c:1299
- msgid "\t\tX:\n"
-@@ -1300,29 +1290,25 @@
- msgstr "\t\tY:\n"
+ #| msgid "%s\t\tIssuer Alternative Name (%s):\n"
+ msgid "%s\t\tIssuer Signing Tool(%s):\n"
+-msgstr "%s\t\tAlternatywna nazwa wystawcy (%s):\n"
++msgstr "%s\t\tNarzędzie podpisywania wystawcy (%s):\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1322
+ #: lib/x509/output.c:1367
 -#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "%s\t\tKey Usage (%s):\n"
 +#, c-format
- msgid "\t\tPublic key (bits %d): "
--msgstr "\t\tKlucz publiczny (bitów: %d):\n"
-+msgstr "\t\tKlucz publiczny (bitów: %d): "
+ msgid "%s\t\tCommon Name (%s):\n"
+-msgstr "%s\t\tUżycie klucza (%s):\n"
++msgstr "%s\t\tNazwa (Common Name) (%s):\n"
  
- #: lib/x509/output.c:1325
--#, fuzzy
- msgid "\t\tP: "
--msgstr "\t\tP:\n"
-+msgstr "\t\tP: "
- #: lib/x509/output.c:1328
--#, fuzzy
- msgid "\t\tQ: "
--msgstr "\t\tQ:\n"
-+msgstr "\t\tQ: "
- #: lib/x509/output.c:1331
--#, fuzzy
- msgid "\t\tG: "
--msgstr "\t\tG:\n"
-+msgstr "\t\tG: "
- #: lib/x509/output.c:1375 lib/x509/output.c:2234
--#, fuzzy
- msgid "Subject "
--msgstr "\tPrzedmiot: %s\n"
-+msgstr "Przedmiot "
- #: lib/x509/output.c:1406
- msgid "\tSerial Number (hex): "
-@@ -1476,29 +1462,13 @@
- msgstr "Informacja o ¿±daniu certyfikatu PKCS #10:\n"
- #: lib/x509/output.c:2520
--#, fuzzy
- msgid "Public Key Usage:\n"
--msgstr ""
--"\tIdentyfikator klucza publicznego:\n"
--"\t\t"
-+msgstr "U¿ycie klucza publicznego:\n"
- #: lib/x509/output.c:2531
--#, fuzzy
- msgid "Public Key ID: "
--msgstr ""
--"\tIdentyfikator klucza publicznego:\n"
--"\t\t"
-+msgstr "Identyfikator klucza publicznego: "
- #: lib/x509/output.c:2565
--#, fuzzy
- msgid "Public Key Information:\n"
--msgstr "Inne informacje:\n"
--
--#~ msgid "PKCS #11 error in PIN."
--#~ msgstr "B³±d PKCS #11 w PIN-ie."
--
--#~ msgid "PKCS #11 PIN should be saved."
--#~ msgstr "PIN PKCS #11 powinien byæ zapisany."
+ #: lib/x509/output.c:1380
+ #, c-format
+@@ -1810,6 +1795,3 @@ msgstr "Wystąpił błąd w kluczu publi
+ #: libdane/errors.c:69
+ msgid "Error in file."
+ msgstr "Błąd w pliku."
 -
--#~ msgid "\tSubject Public Key Algorithm: %s\n"
--#~ msgstr "\tAlgorytm klucza publicznego: %s\n"
-+msgstr "Informacje o kluczu publicznym:\n"
+-#~ msgid "\tVersion: 1 (default)\n"
+-#~ msgstr "\tWersja: 1 (domyślna)\n"
This page took 0.120094 seconds and 4 git commands to generate.