1 From 26e848e209265d6ebaca08d3fbbc4f9f9dd08c82 Mon Sep 17 00:00:00 2001
2 From: Debarshi Ray <debarshir@gnome.org>
3 Date: Mon, 12 May 2014 14:57:18 +0200
4 Subject: [PATCH 01/14] Restore transparency
6 The transparency settings were removed as a side effect of
7 2bff4b63ed3ceef6055e35563e9b0b33ad57349d
9 This restores them and you will need a compositing window manager to
10 use it. The background image setting, also known as faux transparency,
13 The transparency checkbox lost its mnemonic accelerator because 't'
14 is already taken and using any other letter would make it hard to
15 restore the translations of the string.
17 src/org.gnome.Terminal.gschema.xml | 10 ++++++++
18 src/profile-editor.c | 11 +++++++++
19 src/profile-preferences.ui | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
20 src/terminal-schemas.h | 3 +++
21 src/terminal-screen.c | 22 +++++++++++++++++-
22 src/terminal-window.c | 7 ++++++
23 6 files changed, 99 insertions(+), 1 deletion(-)
25 diff --git a/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml b/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml
26 index c68512b3f8f8..1b0121b8b85a 100644
27 --- a/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml
28 +++ b/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml
30 <default>'narrow'</default>
31 <summary>Whether ambiguous-width characters are narrow or wide when using UTF-8 encoding</summary>
33 + <key name="use-transparent-background" type="b">
34 + <default>false</default>
35 + <summary>Whether to use a transparent background</summary>
37 + <key name="background-transparency-percent" type="i">
38 + <default>50</default>
39 + <range min="0" max="100"/>
40 + <summary>Adjust the amount of transparency</summary>
41 + <description>A value between 0 and 100, where 0 is opaque and 100 is fully transparent.</description>
45 <!-- Keybinding settings -->
46 diff --git a/src/profile-editor.c b/src/profile-editor.c
47 index 002561d77dcb..9b8a35c6b859 100644
48 --- a/src/profile-editor.c
49 +++ b/src/profile-editor.c
50 @@ -1215,7 +1215,18 @@ terminal_profile_edit (GSettings *profile,
52 G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_SET);
54 + g_settings_bind (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND,
55 + gtk_builder_get_object (builder, "use-transparent-background"),
56 + "active", G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_SET);
57 + g_settings_bind (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND,
58 + gtk_builder_get_object (builder, "background-transparent-scale"),
59 + "sensitive", G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_NO_SENSITIVITY);
60 + g_settings_bind (profile, TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT,
61 + gtk_builder_get_object (builder, "background-transparent-adjustment"),
62 + "value", G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_SET);
66 terminal_util_bind_mnemonic_label_sensitivity (editor);
68 terminal_util_dialog_focus_widget (editor, widget_name);
69 diff --git a/src/profile-preferences.ui b/src/profile-preferences.ui
70 index 5adcb5317e01..e1cb3470d0ee 100644
71 --- a/src/profile-preferences.ui
72 +++ b/src/profile-preferences.ui
74 <property name="step_increment">1</property>
75 <property name="page_increment">100</property>
77 + <object class="GtkAdjustment" id="background-transparent-adjustment">
78 + <property name="upper">100</property>
79 + <property name="step_increment">1</property>
80 + <property name="page_increment">10</property>
82 <object class="GtkListStore" id="cjk-ambiguous-width-model">
84 <!-- column-name gchararray -->
85 @@ -1036,6 +1041,48 @@
86 <property name="position">1</property>
90 + <object class="GtkBox" id="use-transparent-background-box">
91 + <property name="visible">True</property>
92 + <property name="can_focus">False</property>
93 + <property name="orientation">horizontal</property>
94 + <property name="spacing">12</property>
96 + <object class="GtkCheckButton" id="use-transparent-background">
97 + <property name="label" translatable="yes">Transparent background</property>
98 + <property name="visible">True</property>
99 + <property name="can_focus">True</property>
100 + <property name="receives_default">False</property>
101 + <property name="use_underline">True</property>
102 + <property name="xalign">0</property>
103 + <property name="draw_indicator">True</property>
106 + <property name="expand">False</property>
107 + <property name="fill">False</property>
108 + <property name="position">0</property>
112 + <object class="GtkScale" id="background-transparent-scale">
113 + <property name="visible">True</property>
114 + <property name="can_focus">True</property>
115 + <property name="adjustment">background-transparent-adjustment</property>
116 + <property name="draw_value">False</property>
119 + <property name="expand">True</property>
120 + <property name="fill">True</property>
121 + <property name="position">1</property>
126 + <property name="expand">True</property>
127 + <property name="fill">True</property>
128 + <property name="position">2</property>
134 diff --git a/src/terminal-schemas.h b/src/terminal-schemas.h
135 index 4b734a3961d1..e434075d86af 100644
136 --- a/src/terminal-schemas.h
137 +++ b/src/terminal-schemas.h
138 @@ -69,6 +69,9 @@ G_BEGIN_DECLS
139 #define TERMINAL_PROFILE_VISIBLE_NAME_KEY "visible-name"
140 #define TERMINAL_PROFILE_WORD_CHAR_EXCEPTIONS_KEY "word-char-exceptions"
142 +#define TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND "use-transparent-background"
143 +#define TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT "background-transparency-percent"
145 #define TERMINAL_SETTING_CONFIRM_CLOSE_KEY "confirm-close"
146 #define TERMINAL_SETTING_DEFAULT_SHOW_MENUBAR_KEY "default-show-menubar"
147 #define TERMINAL_SETTING_ENABLE_MENU_BAR_ACCEL_KEY "menu-accelerator-enabled"
148 diff --git a/src/terminal-screen.c b/src/terminal-screen.c
149 index 63f0ca28227c..6209dee51312 100644
150 --- a/src/terminal-screen.c
151 +++ b/src/terminal-screen.c
152 @@ -829,7 +829,9 @@ terminal_screen_profile_changed_cb (GSettings *profile,
153 prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_HIGHLIGHT_COLORS_SET_KEY) ||
154 prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_HIGHLIGHT_BACKGROUND_COLOR_KEY) ||
155 prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_HIGHLIGHT_FOREGROUND_COLOR_KEY) ||
156 - prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_PALETTE_KEY))
157 + prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_PALETTE_KEY) ||
158 + prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND) ||
159 + prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT))
160 update_color_scheme (screen);
162 if (!prop_name || prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_AUDIBLE_BELL_KEY))
163 @@ -899,6 +901,8 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
164 GdkRGBA *cursor_bgp = NULL, *cursor_fgp = NULL;
165 GdkRGBA *highlight_bgp = NULL, *highlight_fgp = NULL;
166 GtkStyleContext *context;
167 + GtkWidget *toplevel;
168 + gboolean transparent;
169 gboolean use_theme_colors;
171 context = gtk_widget_get_style_context (widget);
172 @@ -940,6 +944,18 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
175 colors = terminal_g_settings_get_rgba_palette (priv->profile, TERMINAL_PROFILE_PALETTE_KEY, &n_colors);
177 + transparent = g_settings_get_boolean (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND);
180 + gint transparency_percent;
182 + transparency_percent = g_settings_get_int (profile, TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT);
183 + bg.alpha = (100 - transparency_percent) / 100.0;
188 vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL (screen), &fg, &bg,
190 vte_terminal_set_color_bold (VTE_TERMINAL (screen), boldp);
191 @@ -947,6 +963,10 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
192 vte_terminal_set_color_cursor_foreground (VTE_TERMINAL (screen), cursor_fgp);
193 vte_terminal_set_color_highlight (VTE_TERMINAL (screen), highlight_bgp);
194 vte_terminal_set_color_highlight_foreground (VTE_TERMINAL (screen), highlight_fgp);
196 + toplevel = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (screen));
197 + if (toplevel != NULL && gtk_widget_is_toplevel (toplevel))
198 + gtk_widget_set_app_paintable (toplevel, transparent);
202 diff --git a/src/terminal-window.c b/src/terminal-window.c
203 index 2921c025596c..c41a73231bf4 100644
204 --- a/src/terminal-window.c
205 +++ b/src/terminal-window.c
206 @@ -2621,6 +2621,8 @@ terminal_window_init (TerminalWindow *window)
207 TerminalWindowPrivate *priv;
209 TerminalSettingsList *profiles_list;
212 GSettings *gtk_debug_settings;
213 GtkActionGroup *action_group;
215 @@ -2637,6 +2639,11 @@ terminal_window_init (TerminalWindow *window)
217 gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (window));
219 + screen = gtk_widget_get_screen (GTK_WIDGET (window));
220 + visual = gdk_screen_get_rgba_visual (screen);
221 + if (visual != NULL)
222 + gtk_widget_set_visual (GTK_WIDGET (window), visual);
225 uuid_unparse (u, uuidstr);
226 priv->uuid = g_strdup (uuidstr);
231 From 35cdbfcc31e648b64de6d34d25ce4d76f790966b Mon Sep 17 00:00:00 2001
232 From: Lars Uebernickel <lars.uebernickel@canonical.com>
233 Date: Wed, 28 May 2014 14:11:02 +0200
234 Subject: [PATCH 02/14] window: Make the drawing robust across all themes
236 There are lots of themes out there in the wild that do not specify a
237 background-color for all widgets and the default is transparent. This
238 is usually not a problem because GTK+ sets an opaque region on the
239 whole window and things without a background-color get drawn with the
240 theme's default background colour. However, to achieve transparency
241 we disable the opaque region by making the window app-paintable. This
242 can lead to transparent menubars or notebook tabs in some themes. We
243 can avoid this by ensuring that the window always renders a background.
245 https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=730016
247 src/terminal-window.c | 21 +++++++++++++++++++++
248 1 file changed, 21 insertions(+)
250 diff --git a/src/terminal-window.c b/src/terminal-window.c
251 index c41a73231bf4..fb64fa89b3cc 100644
252 --- a/src/terminal-window.c
253 +++ b/src/terminal-window.c
254 @@ -2295,6 +2295,26 @@ terminal_window_realize (GtkWidget *widget)
258 +terminal_window_draw (GtkWidget *widget,
261 + if (gtk_widget_get_app_paintable (widget))
263 + GtkStyleContext *context;
267 + context = gtk_widget_get_style_context (widget);
268 + width = gtk_widget_get_allocated_width (widget);
269 + height = gtk_widget_get_allocated_height (widget);
270 + gtk_render_background (context, cr, 0, 0, width, height);
271 + gtk_render_frame (context, cr, 0, 0, width, height);
274 + return GTK_WIDGET_CLASS (terminal_window_parent_class)->draw (widget, cr);
278 terminal_window_state_event (GtkWidget *widget,
279 GdkEventWindowState *event)
281 @@ -2832,6 +2852,7 @@ terminal_window_class_init (TerminalWindowClass *klass)
283 widget_class->show = terminal_window_show;
284 widget_class->realize = terminal_window_realize;
285 + widget_class->draw = terminal_window_draw;
286 widget_class->window_state_event = terminal_window_state_event;
287 widget_class->screen_changed = terminal_window_screen_changed;
288 widget_class->style_updated = terminal_window_style_updated;
293 From 3c9051b8b0c38ab8d7a6930808d98e3c9525fcf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
294 From: "Owen W. Taylor" <otaylor@fishsoup.net>
295 Date: Fri, 13 Nov 2015 15:16:42 +0100
296 Subject: [PATCH 03/14] screen, window: Extra padding around transparent
299 https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1207943
301 src/terminal-screen.c | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
302 src/terminal-window.c | 18 ++++++++++++------
303 2 files changed, 49 insertions(+), 9 deletions(-)
305 diff --git a/src/terminal-screen.c b/src/terminal-screen.c
306 index 6209dee51312..043a7ae9c4b2 100644
307 --- a/src/terminal-screen.c
308 +++ b/src/terminal-screen.c
309 @@ -139,6 +139,8 @@ static void terminal_screen_system_font_changed_cb (GSettings *,
310 static gboolean terminal_screen_popup_menu (GtkWidget *widget);
311 static gboolean terminal_screen_button_press (GtkWidget *widget,
312 GdkEventButton *event);
313 +static void terminal_screen_hierarchy_changed (GtkWidget *widget,
314 + GtkWidget *previous_toplevel);
315 static gboolean terminal_screen_do_exec (TerminalScreen *screen,
318 @@ -484,6 +486,7 @@ terminal_screen_class_init (TerminalScreenClass *klass)
319 widget_class->drag_data_received = terminal_screen_drag_data_received;
320 widget_class->button_press_event = terminal_screen_button_press;
321 widget_class->popup_menu = terminal_screen_popup_menu;
322 + widget_class->hierarchy_changed = terminal_screen_hierarchy_changed;
324 terminal_class->child_exited = terminal_screen_child_exited;
326 @@ -887,6 +890,32 @@ terminal_screen_profile_changed_cb (GSettings *profile,
330 +update_toplevel_transparency (TerminalScreen *screen)
332 + GtkWidget *widget = GTK_WIDGET (screen);
333 + TerminalScreenPrivate *priv = screen->priv;
334 + GSettings *profile = priv->profile;
335 + GtkWidget *toplevel;
337 + toplevel = gtk_widget_get_toplevel (widget);
338 + if (toplevel != NULL && gtk_widget_is_toplevel (toplevel))
340 + gboolean transparent;
342 + transparent = g_settings_get_boolean (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND);
343 + if (gtk_widget_get_app_paintable (toplevel) != transparent)
345 + gtk_widget_set_app_paintable (toplevel, transparent);
347 + /* The opaque region of the toplevel isn't updated until the toplevel is allocated;
348 + * set_app_paintable() doesn't force an allocation, so do that manually.
350 + gtk_widget_queue_resize (toplevel);
356 update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
358 GtkWidget *widget = GTK_WIDGET (screen);
359 @@ -964,9 +993,7 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
360 vte_terminal_set_color_highlight (VTE_TERMINAL (screen), highlight_bgp);
361 vte_terminal_set_color_highlight_foreground (VTE_TERMINAL (screen), highlight_fgp);
363 - toplevel = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (screen));
364 - if (toplevel != NULL && gtk_widget_is_toplevel (toplevel))
365 - gtk_widget_set_app_paintable (toplevel, transparent);
366 + update_toplevel_transparency (screen);
370 @@ -1585,6 +1612,13 @@ terminal_screen_do_popup (TerminalScreen *screen,
371 terminal_screen_popup_info_unref (info);
375 +terminal_screen_hierarchy_changed (GtkWidget *widget,
376 + GtkWidget *previous_toplevel)
378 + update_toplevel_transparency (TERMINAL_SCREEN (widget));
382 terminal_screen_button_press (GtkWidget *widget,
383 GdkEventButton *event)
384 diff --git a/src/terminal-window.c b/src/terminal-window.c
385 index fb64fa89b3cc..f1b1c7d1038d 100644
386 --- a/src/terminal-window.c
387 +++ b/src/terminal-window.c
388 @@ -2300,15 +2300,21 @@ terminal_window_draw (GtkWidget *widget,
390 if (gtk_widget_get_app_paintable (widget))
392 + GtkAllocation child_allocation;
393 GtkStyleContext *context;
398 + /* Get the *child* allocation, so we don't overwrite window borders */
399 + child = gtk_bin_get_child (GTK_BIN (widget));
400 + gtk_widget_get_allocation (child, &child_allocation);
402 context = gtk_widget_get_style_context (widget);
403 - width = gtk_widget_get_allocated_width (widget);
404 - height = gtk_widget_get_allocated_height (widget);
405 - gtk_render_background (context, cr, 0, 0, width, height);
406 - gtk_render_frame (context, cr, 0, 0, width, height);
407 + gtk_render_background (context, cr,
408 + child_allocation.x, child_allocation.y,
409 + child_allocation.width, child_allocation.height);
410 + gtk_render_frame (context, cr,
411 + child_allocation.x, child_allocation.y,
412 + child_allocation.width, child_allocation.height);
415 return GTK_WIDGET_CLASS (terminal_window_parent_class)->draw (widget, cr);
420 From 4b4724401670d9006aca20b83d7027c8607c006d Mon Sep 17 00:00:00 2001
421 From: Debarshi Ray <debarshir@gnome.org>
422 Date: Tue, 17 Feb 2015 17:06:17 +0100
423 Subject: [PATCH 11/14] Restore translations for setting a title and
427 po/am.po | 12 ++++++------
428 po/an.po | 16 ++++++++--------
429 po/ar.po | 20 ++++++++++----------
430 po/as.po | 20 ++++++++++----------
431 po/ast.po | 8 ++++----
432 po/az.po | 12 ++++++------
434 po/be@latin.po | 8 ++++----
435 po/bg.po | 12 ++++++++++++
436 po/bn.po | 8 ++++----
437 po/bn_IN.po | 15 +++++++++------
439 po/bs.po | 13 +++++++++++++
440 po/ca.po | 15 +++++++++++++++
441 po/ca@valencia.po | 15 +++++++++++++++
442 po/cs.po | 15 +++++++++++++++
443 po/cy.po | 8 ++++----
444 po/da.po | 20 ++++++++++----------
445 po/de.po | 20 ++++++++++----------
446 po/dz.po | 8 ++++----
447 po/el.po | 19 +++++++++++--------
448 po/en@shaw.po | 8 ++++----
449 po/en_CA.po | 12 ++++++------
450 po/en_GB.po | 20 ++++++++++----------
451 po/eo.po | 12 ++++++------
452 po/es.po | 20 ++++++++++----------
454 po/eu.po | 20 ++++++++++----------
455 po/fa.po | 19 +++++++++++--------
456 po/fi.po | 15 +++++++++++++++
457 po/fr.po | 15 +++++++++++++++
458 po/fur.po | 16 ++++++++++------
460 po/gl.po | 20 ++++++++++----------
461 po/gu.po | 20 ++++++++++----------
462 po/he.po | 20 ++++++++++----------
463 po/hi.po | 21 ++++++++++-----------
464 po/hr.po | 13 +++++++++++++
465 po/hu.po | 19 +++++++++++--------
466 po/hy.po | 8 ++++----
467 po/id.po | 15 +++++++++++++++
468 po/it.po | 15 +++++++++++++++
469 po/ja.po | 15 +++++++++++++++
470 po/ka.po | 10 +++++-----
471 po/kk.po | 15 +++++++++++++++
473 po/kn.po | 19 +++++++++++--------
474 po/ko.po | 15 +++++++++++++++
475 po/ku.po | 8 ++++----
476 po/lt.po | 15 +++++++++++++++
477 po/lv.po | 18 ++++++++++++++++++
478 po/mai.po | 8 ++++----
479 po/mg.po | 12 ++++++------
480 po/mk.po | 8 ++++----
482 po/mn.po | 12 ++++++------
483 po/mr.po | 20 ++++++++++----------
484 po/ms.po | 12 ++++++------
485 po/nb.po | 15 +++++++++++++++
486 po/nds.po | 8 ++++----
487 po/ne.po | 16 ++++++++--------
488 po/nl.po | 19 +++++++++++--------
489 po/nn.po | 8 ++++----
490 po/oc.po | 16 ++++++++--------
492 po/pa.po | 27 +++++++++++++--------------
493 po/ps.po | 8 ++++----
494 po/pt.po | 20 ++++++++++----------
495 po/pt_BR.po | 19 +++++++++++--------
496 po/ro.po | 8 ++++----
497 po/ru.po | 19 +++++++++++++++++++
499 po/si.po | 12 ++++++------
500 po/sk.po | 15 +++++++++++++++
501 po/sl.po | 19 +++++++++++--------
502 po/sq.po | 8 ++++----
503 po/sr.po | 26 ++++++++++++++------------
504 po/sr@latin.po | 26 ++++++++++++++------------
505 po/sv.po | 12 ++++++++++++
506 po/ta.po | 27 +++++++++++++--------------
507 po/te.po | 27 +++++++++++++--------------
508 po/tg.po | 16 ++++++++--------
509 po/th.po | 20 ++++++++++----------
510 po/tr.po | 12 ++++++++++++
512 po/uk.po | 20 ++++++++++----------
513 po/vi.po | 19 +++++++++++--------
514 po/wa.po | 12 ++++++------
515 po/xh.po | 12 ++++++------
516 po/zh_CN.po | 19 +++++++++++--------
517 po/zh_HK.po | 19 +++++++++++--------
518 po/zh_TW.po | 19 +++++++++++--------
519 92 files changed, 829 insertions(+), 487 deletions(-)
521 diff --git a/po/am.po b/po/am.po
522 index 3445d96da657..f28fc8bf8a2d 100644
525 @@ -214,8 +214,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
528 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
529 -msgid "<b>Command</b>"
530 -msgstr "<b>ትእዛዝ</b>"
534 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
535 msgid "<b>Compatibility</b>"
536 @@ -614,8 +614,8 @@ msgid "_Text color:"
539 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
540 -msgid "_Transparent background"
542 +msgid "Transparent background"
545 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
546 msgid "_Update login records when command is launched"
547 @@ -1969,8 +1969,8 @@ msgid "Change _Profile"
550 #: ../src/terminal-window.c:979
551 -msgid "_Set Title..."
552 -msgstr "አርእስት _ይምረጡ..."
554 +msgstr "አርእስት _ይምረጡ…"
556 #: ../src/terminal-window.c:986
558 diff --git a/po/an.po b/po/an.po
559 index fcec2668aa11..53c7d2200c59 100644
562 @@ -2241,8 +2241,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
563 #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
564 #~ msgstr "Emplegar grandaria predeterminada presonali_zada de terminal"
571 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
573 @@ -2266,8 +2266,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
574 #~ msgid "Close Window"
575 #~ msgstr "Zarrar a finestra"
577 -#~ msgid "Set Title"
578 -#~ msgstr "Establir titol"
580 +msgstr "Establir titol"
582 #~ msgid "Switch to Tab 2"
583 #~ msgstr "Cambiar a la pestanya 2"
584 @@ -2328,8 +2328,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
588 -#~ msgid "_Set Title…"
589 -#~ msgstr "E_stablir o titol…"
591 +msgstr "E_stablir o titol…"
594 #~ msgstr "Pestanya siguie_nt"
595 @@ -2340,8 +2340,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
596 #~ msgid "_Input Methods"
597 #~ msgstr "Me_todos de dentrada"
604 #~ msgid "Keyboard Shortcuts"
605 #~ msgstr "Alcorces de teclau"
606 diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
607 index fa2b4b54ff13..0e78cd59896d 100644
610 @@ -2313,11 +2313,11 @@ msgstr "أغ_لق النافذة"
611 #~ msgid "Default size:"
612 #~ msgstr "الحجم المبدئي:"
620 -#~ msgstr "ال_عنوان:"
624 #~ msgid "Title and Command"
625 #~ msgstr "العنوان والأمر"
626 @@ -2325,14 +2325,14 @@ msgstr "أغ_لق النافذة"
627 #~ msgid "_Unlimited"
628 #~ msgstr "_غير محدود"
630 -#~ msgid "Set Title"
631 -#~ msgstr "حدد العنوان"
633 +msgstr "حدد العنوان"
635 #~ msgid "Current Locale"
636 #~ msgstr "المحليّة الحالية"
638 -#~ msgid "_Set Title…"
639 -#~ msgstr "اضبط ال_عنوان…"
641 +msgstr "اضبط ال_عنوان…"
644 #~ msgstr "اللسان ال_تالي"
645 @@ -3108,8 +3108,8 @@ msgstr "أغ_لق النافذة"
646 #~ msgid "Background image _scrolls"
647 #~ msgstr "صورة الخلفية ت_لتف"
649 -#~ msgid "_Transparent background"
650 -#~ msgstr "خلفية _شفافة"
651 +msgid "Transparent background"
652 +msgstr "خلفية شفافة"
654 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
655 #~ msgstr "_ظلل شفافية أو صورة الخلفية:"
656 diff --git a/po/as.po b/po/as.po
657 index 3fade2b8cb12..e0c8d9a8aa43 100644
660 @@ -2163,11 +2163,11 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক (_l)"
661 #~ msgid "Default size:"
662 #~ msgstr "অবিকল্পিত আকাৰ:"
670 -#~ msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
672 +msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
674 #~ msgid "Title and Command"
675 #~ msgstr "শীৰ্ষক আৰু কমান্ড"
676 @@ -2175,14 +2175,14 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক (_l)"
677 #~ msgid "_Unlimited"
678 #~ msgstr "অসীমিত (_U)"
680 -#~ msgid "Set Title"
681 -#~ msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক"
683 +msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক"
685 #~ msgid "Current Locale"
686 #~ msgstr "বৰ্তমান স্থানীয়"
688 -#~ msgid "_Set Title…"
689 -#~ msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক...(_S)"
691 +msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক...(_S)"
694 #~ msgstr "পৰবৰ্তী টেব (_N)"
695 @@ -2979,8 +2979,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক (_l)"
696 #~ msgid "Background image _scrolls"
697 #~ msgstr "পটভূমিৰ ছবি স্ক্ৰল কৰক (_s)"
699 -#~ msgid "_Transparent background"
700 -#~ msgstr "স্বচ্চ পটভূমি (_T)"
701 +msgid "Transparent background"
702 +msgstr "স্বচ্চ পটভূমি "
704 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
705 #~ msgstr "স্বচ্ছ বা ছবিৰ সৈতে পটভূমি ছায়া আচ্ছন্ন কৰক (_h):"
706 diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
707 index d1c6e7b8174a..4dc0892ed9c4 100644
710 @@ -1304,8 +1304,8 @@ msgid "_Base on:"
713 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
714 -msgid "<b>Command</b>"
715 -msgstr "<b>Comandu</b>"
719 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
720 msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
721 @@ -1598,8 +1598,8 @@ msgid "_Text color:"
722 msgstr "Color del _testu:"
724 #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
725 -msgid "_Transparent background"
726 -msgstr "Fondu _tresparente"
727 +msgid "Transparent background"
728 +msgstr "Fondu tresparente"
730 #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
731 msgid "_Underline color:"
732 diff --git a/po/az.po b/po/az.po
733 index 586c1e4d827b..08fbdb7b78e7 100644
736 @@ -218,8 +218,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
737 msgstr "<b>Arxa plan</b>"
739 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
740 -msgid "<b>Command</b>"
745 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
746 msgid "<b>Compatibility</b>"
747 @@ -620,8 +620,8 @@ msgid "_Text color:"
748 msgstr "_Mətn rəngi:"
750 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
751 -msgid "_Transparent background"
752 -msgstr "_Şəffaf arxa plan"
753 +msgid "Transparent background"
754 +msgstr "Şəffaf arxa plan"
756 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
757 msgid "_Update login records when command is launched"
758 @@ -2144,8 +2144,8 @@ msgid "Change _Profile"
759 msgstr "_Profili Dəyişdir"
761 #: ../src/terminal-window.c:979
762 -msgid "_Set Title..."
763 -msgstr "_Başlığı Dəyişdir..."
765 +msgstr "_Başlığı Dəyişdir…"
767 #: ../src/terminal-window.c:986
768 msgid "Set _Character Encoding"
769 diff --git a/po/be.po b/po/be.po
770 index 1e45906547be..cd3fe0b7b6b2 100644
773 @@ -2015,3 +2015,6 @@ msgstr ""
774 msgid "C_lose Window"
775 msgstr "_Закрыць акно"
777 +msgid "Transparent background"
778 +msgstr "Празрысты фон"
780 diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po
781 index 82ef0664ae1e..27e9877f96e8 100644
784 @@ -1146,8 +1146,8 @@ msgid "_Base on:"
787 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
788 -msgid "<b>Command</b>"
789 -msgstr "<b>Zahad</b>"
793 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
794 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
795 @@ -1426,8 +1426,8 @@ msgid "_Text color:"
796 msgstr "Koler _tekstu:"
798 #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
799 -msgid "_Transparent background"
800 -msgstr "_Prazrysty fon"
801 +msgid "Transparent background"
802 +msgstr "Prazrysty fon"
804 #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
805 msgid "_Update login records when command is launched"
806 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
807 index f42c22c94678..b5e468464e5d 100644
810 @@ -2281,3 +2281,15 @@ msgstr ""
811 #: ../src/terminal-window.c:3727
812 msgid "C_lose Window"
813 msgstr "_Затваряне на този прозорец"
815 +msgid "Transparent background"
816 +msgstr "Прозрачен фон"
822 +msgstr "Задаване на заглавие"
825 +msgstr "_Задаване на заглавие…"
826 diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
827 index 4906009cf46f..f97d43b0e515 100644
830 @@ -1217,8 +1217,8 @@ msgid "_Base on:"
831 msgstr "চিহ্নিত বস্তুর উপর ভিত্তি করে: (_B)"
833 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
834 -msgid "<b>Command</b>"
835 -msgstr "<b>কমান্ড</b>"
839 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
840 msgid "<b>Foreground, Background, and Bold</b>"
841 @@ -1524,8 +1524,8 @@ msgid "_Text color:"
842 msgstr "পাঠ্যের রং: (_T)"
844 #: ../src/profile-preferences.glade.h:76
845 -msgid "_Transparent background"
846 -msgstr "স্বচ্ছ পটভূমি (_T)"
847 +msgid "Transparent background"
848 +msgstr "স্বচ্ছ পটভূমি "
850 #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
852 diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
853 index f196e5084797..b5b5e95b958b 100644
856 @@ -2296,8 +2296,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)"
857 #~ msgid "Close Window"
858 #~ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
860 -#~ msgid "Set Title"
861 -#~ msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন"
863 +msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন"
865 #~ msgid "Switch to Tab 2"
866 #~ msgstr "ট্যাব ২-এ পরিবর্তন করুন"
867 @@ -2344,8 +2344,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)"
868 #~ msgid "_Close Window"
869 #~ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_C)"
871 -#~ msgid "_Set Title…"
872 -#~ msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন...(_S)"
874 +msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন...(_S)"
877 #~ msgstr "পরবর্তী ট্যাব (_N)"
878 @@ -2356,5 +2356,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)"
879 #~ msgid "_Input Methods"
880 #~ msgstr "ইনপুট পদ্ধতি (_I)"
883 -#~ msgstr "শিরোনাম: (_T)"
885 +msgstr "শিরোনাম: (_T)"
887 +msgid "Transparent background"
888 +msgstr "স্বচ্চ পটভূমি "
889 diff --git a/po/br.po b/po/br.po
890 index e16ea07dfc21..f4cbe857d5ca 100644
893 @@ -958,8 +958,8 @@ msgid "_Base on:"
896 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
897 -msgid "<b>Command</b>"
898 -msgstr "<b>Arc'had</b>"
902 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
903 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
904 @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "_Text color:"
905 msgstr "Liv an destenn :"
907 #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
908 -msgid "_Transparent background"
909 +msgid "Transparent background"
912 #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
913 diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
914 index 49e710859ac9..7ab2207b63f3 100644
917 @@ -680,6 +680,10 @@ msgstr "Kratica tastature za povećavanje fonta"
918 msgid "Keyboard shortcut to make font smaller"
919 msgstr "Kratica tastature za smanjivanje fonta"
921 +#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
922 +msgid "Transparent background"
923 +msgstr "Providna pozadina"
925 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:78
926 msgid "Keyboard shortcut to make font normal-size"
927 msgstr "Kratica tastature za postavljanje fonta na normalnu veličinu"
928 @@ -2054,3 +2058,12 @@ msgstr ""
929 #: ../src/terminal-window.c:3652
930 msgid "C_lose Window"
931 msgstr "_Zatvori prozor"
937 +msgstr "Postavi naslov"
939 +msgid "_Set Title..."
940 +msgstr "_Postavi naslov..."
941 \ No newline at end of file
942 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
943 index 2c2c8cb2f031..321ed59f9657 100644
946 @@ -2326,3 +2326,18 @@ msgstr "Tanca la _finestra"
948 #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
949 #~ msgstr "Si s'ha d'utilitzar la variant de tema fosc"
951 +msgid "Transparent background"
952 +msgstr "Fons transparent"
961 +msgstr "Estableix el títol"
964 +msgstr "_Estableix el títol…"
965 diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
966 index 2dafab8ca90d..1d6e809234d0 100644
967 --- a/po/ca@valencia.po
968 +++ b/po/ca@valencia.po
969 @@ -2092,3 +2092,18 @@ msgstr ""
970 #: ../src/terminal-window.c:3645
971 msgid "C_lose Window"
972 msgstr "Tanca la _finestra"
974 +msgid "Transparent background"
975 +msgstr "Fons transparent"
984 +msgstr "Estableix el títol"
987 +msgstr "_Estableix el títol…"
988 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
989 index 32f9c41f64db..15711e69573d 100644
992 @@ -2264,3 +2264,18 @@ msgstr ""
993 #: ../src/terminal-window.c:3852
994 msgid "C_lose Window"
995 msgstr "_Zavřít okno"
997 +msgid "Transparent background"
998 +msgstr "Průsvitné pozadí"
1007 +msgstr "Nastavit záhlaví"
1009 +msgid "_Set Title…"
1010 +msgstr "Na_stavit záhlaví…"
1011 diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
1012 index 644df82363f1..cd862feb50c0 100644
1015 @@ -1167,8 +1167,8 @@ msgid "_Base on:"
1016 msgstr "Ei _seilio ar:"
1018 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1019 -msgid "<b>Command</b>"
1020 -msgstr "<b>Gorchymyn</b>"
1024 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1025 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
1026 @@ -1448,8 +1448,8 @@ msgid "_Text color:"
1027 msgstr "Lliw'r _testun:"
1029 #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
1030 -msgid "_Transparent background"
1031 -msgstr "Cefndir _tryloyw"
1032 +msgid "Transparent background"
1033 +msgstr "Cefndir tryloyw"
1035 #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
1036 msgid "_Update login records when command is launched"
1037 diff --git a/po/da.po b/po/da.po
1038 index 6b49e78a90c0..194a59bbe53a 100644
1041 @@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr "_Luk vindue"
1042 #~ msgid "Default size:"
1043 #~ msgstr "Standardstørrelse:"
1051 -#~ msgstr "_Titel:"
1055 #~ msgid "Title and Command"
1056 #~ msgstr "Titel og kommando"
1057 @@ -2392,14 +2392,14 @@ msgstr "_Luk vindue"
1058 #~ msgid "_Unlimited"
1059 #~ msgstr "_Ubegrænset"
1061 -#~ msgid "Set Title"
1062 -#~ msgstr "Sæt titel"
1066 #~ msgid "Current Locale"
1067 #~ msgstr "Aktuel region"
1069 -#~ msgid "_Set Title…"
1070 -#~ msgstr "_Sæt titel …"
1071 +msgid "_Set Title…"
1072 +msgstr "_Sæt titel …"
1074 #~ msgid "What to do with dynamic title"
1075 #~ msgstr "Hvad der skal gøres med dynamisk titel"
1076 @@ -3195,8 +3195,8 @@ msgstr "_Luk vindue"
1077 #~ msgid "_Solid color"
1078 #~ msgstr "_Ensfarvet"
1080 -#~ msgid "_Transparent background"
1081 -#~ msgstr "_Gennemsigtig baggrund"
1082 +msgid "Transparent background"
1083 +msgstr "Gennemsigtig baggrund"
1086 #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
1087 diff --git a/po/de.po b/po/de.po
1088 index 89e42f696fe0..8ada2d9c3a78 100644
1091 @@ -2440,23 +2440,23 @@ msgstr "Fenster _schließen"
1092 #~ msgid "Default size:"
1093 #~ msgstr "Vorgabegröße:"
1101 -#~ msgstr "_Titel:"
1105 #~ msgid "Title and Command"
1106 #~ msgstr "Titel und Befehl"
1108 -#~ msgid "Set Title"
1109 -#~ msgstr "Titel festlegen"
1111 +msgstr "Titel festlegen"
1113 #~ msgid "Current Locale"
1114 #~ msgstr "Momentan verwendete Standorteinstellungen"
1116 -#~ msgid "_Set Title…"
1117 -#~ msgstr "T_itel festlegen …"
1118 +msgid "_Set Title…"
1119 +msgstr "T_itel festlegen …"
1121 #~ msgid "_Next Tab"
1122 #~ msgstr "_Nächster Reiter"
1123 @@ -3275,8 +3275,8 @@ msgstr "Fenster _schließen"
1124 #~ msgid "Background image _scrolls"
1125 #~ msgstr "Hintergrundbild _folgt Bildlauf"
1127 -#~ msgid "_Transparent background"
1128 -#~ msgstr "_Transparenter Hintergrund"
1129 +msgid "Transparent background"
1130 +msgstr "Transparenter Hintergrund"
1132 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
1133 #~ msgstr "Transparenz und Bildhintergründe _abdunkeln:"
1134 diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
1135 index d97e6102b850..a768fe4adc54 100644
1138 @@ -1255,8 +1255,8 @@ msgid "_Base on:"
1139 msgstr "གཞི་བཞག་སྟེ་:(_B)"
1141 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1142 -msgid "<b>Command</b>"
1143 -msgstr "<b>བརྡ་བཀོད་</b>"
1147 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1149 @@ -1551,8 +1551,8 @@ msgid "_Text color:"
1150 msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་:(_T)"
1152 #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
1153 -msgid "_Transparent background"
1154 -msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱབ་གཞི།(_T)"
1155 +msgid "Transparent background"
1156 +msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱབ་གཞི།"
1158 #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
1160 diff --git a/po/el.po b/po/el.po
1161 index 911f7bd0483b..4cdead9091a6 100644
1164 @@ -2440,23 +2440,23 @@ msgstr "Κ_λείσιμο παραθύρου"
1165 #~ msgid "Default size:"
1166 #~ msgstr "Προεπιλεγμένο μέγεθος:"
1174 -#~ msgstr "_Τίτλος:"
1178 #~ msgid "Title and Command"
1179 #~ msgstr "Τίτλος και εντολή"
1181 -#~ msgid "Set Title"
1182 -#~ msgstr "Ορισμός τίτλου"
1184 +msgstr "Ορισμός τίτλου"
1186 #~ msgid "Current Locale"
1187 #~ msgstr "Τρέχουσα τοπική ρύθμιση"
1189 -#~ msgid "_Set Title…"
1190 -#~ msgstr "_Ορισμός τίτλου…"
1191 +msgid "_Set Title…"
1192 +msgstr "_Ορισμός τίτλου…"
1194 #~ msgid "_Next Tab"
1195 #~ msgstr "_Επόμενη καρτέλα"
1196 @@ -2515,3 +2515,6 @@ msgstr "Κ_λείσιμο παραθύρου"
1198 #~ msgid "_Input Methods"
1199 #~ msgstr "_Μέθοδοι εισαγωγής"
1201 +msgid "Transparent background"
1202 +msgstr "Διάφανο παρασκήνιο"
1203 diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
1204 index 82b2d53401b2..28f5dc02575b 100644
1207 @@ -1212,8 +1212,8 @@ msgid "_Base on:"
1210 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1211 -msgid "<b>Command</b>"
1212 -msgstr "<b>𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛</b>"
1216 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1217 msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
1218 @@ -1468,8 +1468,8 @@ msgid "_Text color:"
1219 msgstr "_𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼:"
1221 #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
1222 -msgid "_Transparent background"
1223 -msgstr "_𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑸𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
1224 +msgid "Transparent background"
1225 +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑸𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
1227 #: ../src/profile-preferences.glade.h:79
1228 msgid "_Underline color:"
1229 diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
1230 index 6c9e0cd73d63..ffff9caa8054 100644
1233 @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
1234 msgstr "<b>Background</b>"
1236 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
1237 -msgid "<b>Command</b>"
1238 -msgstr "<b>Command</b>"
1242 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
1243 msgid "<b>Compatibility</b>"
1244 @@ -557,8 +557,8 @@ msgid "_Text color:"
1245 msgstr "_Text colour:"
1247 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
1248 -msgid "_Transparent background"
1249 -msgstr "_Transparent background"
1250 +msgid "Transparent background"
1251 +msgstr "Transparent background"
1253 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
1254 msgid "_Update login records when command is launched"
1255 @@ -2219,8 +2219,8 @@ msgid "Change _Profile"
1256 msgstr "Change _Profile"
1258 #: ../src/terminal-window.c:981
1259 -msgid "_Set Title..."
1260 -msgstr "_Set Title..."
1261 +msgid "_Set Title…"
1262 +msgstr "_Set Title…"
1264 #: ../src/terminal-window.c:988
1265 msgid "Set _Character Encoding"
1266 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
1267 index 2fb1448eccbe..6130de0fa27b 100644
1270 @@ -2386,8 +2386,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1271 #~ msgid "Default size:"
1272 #~ msgstr "Default size:"
1279 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1280 #~ msgstr "When terminal commands set their o_wn titles:"
1281 @@ -2413,8 +2413,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1282 #~ msgid "Close Window"
1283 #~ msgstr "Close Window"
1285 -#~ msgid "Set Title"
1286 -#~ msgstr "Set Title"
1290 #~ msgid "Switch to Tab 2"
1291 #~ msgstr "Switch to Tab 2"
1292 @@ -2461,8 +2461,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1293 #~ msgid "_Close Window"
1294 #~ msgstr "_Close Window"
1296 -#~ msgid "_Set Title…"
1297 -#~ msgstr "_Set Title…"
1298 +msgid "_Set Title…"
1299 +msgstr "_Set Title…"
1301 #~ msgid "_Next Tab"
1302 #~ msgstr "_Next Tab"
1303 @@ -2473,8 +2473,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1304 #~ msgid "_Input Methods"
1305 #~ msgstr "_Input Methods"
1308 -#~ msgstr "_Title:"
1312 #~ msgid "Add or Remove Terminal Encodings"
1313 #~ msgstr "Add or Remove Terminal Encodings"
1314 @@ -3176,8 +3176,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1315 #~ msgid "Background image _scrolls"
1316 #~ msgstr "Background image _scrolls"
1318 -#~ msgid "_Transparent background"
1319 -#~ msgstr "_Transparent background"
1320 +msgid "Transparent background"
1321 +msgstr "Transparent background"
1323 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
1324 #~ msgstr "S_hade transparent or image background:"
1325 diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
1326 index 567c08dc1da8..c538c13fe771 100644
1329 @@ -2215,8 +2215,8 @@ msgstr "_Fermi la fenestron"
1330 #~ msgid "Close Window"
1331 #~ msgstr "Fermi la fenestron"
1333 -#~ msgid "Set Title"
1334 -#~ msgstr "Agordi titolon"
1336 +msgstr "Agordi titolon"
1338 #~ msgid "Switch to Tab 2"
1339 #~ msgstr "Ŝalti al langeto 2"
1340 @@ -2287,8 +2287,8 @@ msgstr "_Fermi la fenestron"
1342 #~ msgstr "_Serĉi..."
1344 -#~ msgid "_Set Title…"
1345 -#~ msgstr "_Agordi titolon…"
1346 +msgid "_Set Title…"
1347 +msgstr "_Agordi titolon…"
1349 #~ msgid "_Next Tab"
1350 #~ msgstr "_Sekva langeto"
1351 @@ -2299,8 +2299,8 @@ msgstr "_Fermi la fenestron"
1352 #~ msgid "_Input Methods"
1353 #~ msgstr "_Enigmetodoj"
1356 -#~ msgstr "_Titolo:"
1360 #~ msgid "On the left side"
1361 #~ msgstr "Maldekstre"
1362 diff --git a/po/es.po b/po/es.po
1363 index 7c6c37019412..c705f01daed0 100644
1366 @@ -2492,23 +2492,23 @@ msgstr "_Cerrar ventana"
1367 #~ msgid "Default size:"
1368 #~ msgstr "Tamaño predeterminado:"
1371 -#~ msgstr "Título"
1376 -#~ msgstr "_Título:"
1380 #~ msgid "Title and Command"
1381 #~ msgstr "Título y comando"
1383 -#~ msgid "Set Title"
1384 -#~ msgstr "Establecer título"
1386 +msgstr "Establecer título"
1388 #~ msgid "Current Locale"
1389 #~ msgstr "Configuración regional actual"
1391 -#~ msgid "_Set Title…"
1392 -#~ msgstr "E_stablecer título…"
1393 +msgid "_Set Title…"
1394 +msgstr "E_stablecer título…"
1396 #~ msgid "_Next Tab"
1397 #~ msgstr "Pestaña _siguiente"
1398 @@ -3373,8 +3373,8 @@ msgstr "_Cerrar ventana"
1399 #~ msgid "_Solid color"
1400 #~ msgstr "Color _sólido"
1402 -#~ msgid "_Transparent background"
1403 -#~ msgstr "Fondo _transparente"
1404 +msgid "Transparent background"
1405 +msgstr "Fondo transparente"
1407 #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1408 #~ msgstr "No existe el perfil «%s», usando el perfil predeterminado\n"
1409 diff --git a/po/et.po b/po/et.po
1410 index 4b1c2a7c67e4..770761168806 100644
1413 @@ -1747,3 +1747,6 @@ msgstr "Su_lge aken"
1415 #~ msgid "Choose base profile"
1416 #~ msgstr "Vali põhiprofiil"
1418 +msgid "Transparent background"
1419 +msgstr "Läbipaistev taust"
1420 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
1421 index 6e81231d5ba9..97f9467cc115 100644
1424 @@ -2450,11 +2450,11 @@ msgstr "It_xi leihoa"
1425 #~ msgid "Default size:"
1426 #~ msgstr "Tamaina lehenetsia:"
1429 -#~ msgstr "Titulua"
1434 -#~ msgstr "_Titulua:"
1438 #~ msgid "Title and Command"
1439 #~ msgstr "Titulua eta komandoa"
1440 @@ -2462,14 +2462,14 @@ msgstr "It_xi leihoa"
1441 #~ msgid "_Unlimited"
1442 #~ msgstr "_Mugagabea"
1444 -#~ msgid "Set Title"
1445 -#~ msgstr "Ezarri titulua"
1447 +msgstr "Ezarri titulua"
1449 #~ msgid "Current Locale"
1450 #~ msgstr "Uneko hizkuntza-ezarpena"
1452 -#~ msgid "_Set Title…"
1453 -#~ msgstr "_Ezarri titulua..."
1454 +msgid "_Set Title…"
1455 +msgstr "_Ezarri titulua..."
1457 #~ msgid "What to do with dynamic title"
1458 #~ msgstr "Zer egin titulu dinamikoarekin"
1459 @@ -3250,8 +3250,8 @@ msgstr "It_xi leihoa"
1460 #~ msgid "_Solid color"
1461 #~ msgstr "_Kolore solidoa"
1463 -#~ msgid "_Transparent background"
1464 -#~ msgstr "_Atzeko plano gardena"
1465 +msgid "Transparent background"
1466 +msgstr "Atzeko plano gardena"
1469 #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
1470 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
1471 index cb551a1ecd07..bcc820444edd 100644
1474 @@ -2363,8 +2363,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1475 #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
1476 #~ msgstr "استفاده از اندازهی _سفارشی پایانهی پیشفرض"
1483 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1484 #~ msgstr "وقتی که فرمانهای پایانه عنوانهای _خودشان را تنظیم میکنند:"
1485 @@ -2387,8 +2387,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1486 #~ msgid "Close Window"
1487 #~ msgstr "بستن پنجره"
1489 -#~ msgid "Set Title"
1490 -#~ msgstr "تنظیم عنوان"
1492 +msgstr "تنظیم عنوان"
1494 #~ msgid "Switch to Tab 2"
1495 #~ msgstr "تعویض به زبانهی ۲"
1496 @@ -2435,8 +2435,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1497 #~ msgid "_Close Window"
1498 #~ msgstr "بس_تن پنجره"
1500 -#~ msgid "_Set Title…"
1501 -#~ msgstr "_تنظیم عنوان..."
1502 +msgid "_Set Title…"
1503 +msgstr "_تنظیم عنوان..."
1505 #~ msgid "_Next Tab"
1506 #~ msgstr "زبانهی _بعدی"
1507 @@ -2447,5 +2447,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1508 #~ msgid "_Input Methods"
1509 #~ msgstr "روشهای _ورودی"
1512 -#~ msgstr "_عنوان:"
1516 +msgid "Transparent background"
1517 +msgstr "پسزمینهی شفاف"
1518 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
1519 index 63048bd8a459..841164d7ff38 100644
1522 @@ -2358,9 +2358,24 @@ msgstr "_Sulje ikkuna"
1523 #~ msgid "_Update login records when command is launched"
1524 #~ msgstr "_Päivitä kirjautumistallenne kun komento käynnistetään"
1526 +msgid "Transparent background"
1527 +msgstr "Läpinäkyvä tausta"
1529 #~| msgid "Error parsing command: %s"
1530 #~ msgid "Missing command"
1531 #~ msgstr "Puuttuva komento"
1533 #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
1534 #~ msgstr "Käytetäänkö teeman tummaan muunnelmaa"
1543 +msgstr "Aseta otsikko"
1545 +msgid "_Set Title…"
1546 +msgstr "Aseta otsikko…"
1547 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
1548 index 7ce85fc1830e..45fcbdeb72cb 100644
1551 @@ -2320,3 +2320,18 @@ msgstr "Fermer _la fenêtre"
1553 #~ msgid "_Same as text color"
1554 #~ msgstr "_Même couleur que le texte"
1556 +msgid "Transparent background"
1557 +msgstr "Arrière-plan transparent"
1566 +msgstr "Définir le titre"
1568 +msgid "_Set Title…"
1569 +msgstr "_Modifier le titre…"
1570 diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
1571 index 8401c5680d55..71eb6c36ed5f 100644
1574 @@ -631,6 +631,10 @@ msgstr ""
1575 msgid "Which encoding to use"
1576 msgstr "Codifiche di doprâ"
1578 +#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
1579 +msgid "Transparent background"
1580 +msgstr "Fondâl trasparent"
1582 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:63
1584 "Whether ambiguous-width characters are narrow or wide when using UTF-8 "
1585 @@ -3088,8 +3092,8 @@ msgstr "_Siere barcon"
1586 #~ msgid "Close Tab"
1587 #~ msgstr "Siere schede"
1589 -#~ msgid "Set Title"
1590 -#~ msgstr "Imposte titul"
1592 +msgstr "Imposte titul"
1594 #~ msgid "Switch to Tab 2"
1595 #~ msgstr "Passe a la schede 2"
1596 @@ -3152,8 +3156,8 @@ msgstr "_Siere barcon"
1597 #~ msgid "_Input Methods"
1598 #~ msgstr "_Cemût inserî test"
1601 -#~ msgstr "_Titul:"
1606 #~ "text/plain dropped on terminal had wrong format (%d) or length (%d)\n"
1607 @@ -3218,8 +3222,8 @@ msgstr "_Siere barcon"
1608 #~ msgid "Show Menu_bar"
1609 #~ msgstr "Mostre ba_re di menu"
1611 -#~ msgid "_Set Title..."
1612 -#~ msgstr "_Imposte titul..."
1613 +msgid "_Set Title…"
1614 +msgstr "_Imposte titul…"
1616 #~ msgid "_Next Tab"
1617 #~ msgstr "Schede di _dopo"
1618 diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
1619 index 93d5fa9d1481..feb87dce3d6b 100644
1622 @@ -1925,3 +1925,6 @@ msgstr "_Dún Fuinneog"
1623 #: ../src/terminal-window.c:3582
1624 msgid "C_lose Terminal"
1625 msgstr "_Dún Teirminéal"
1627 +msgid "Transparent background"
1628 +msgstr "Cúlra trédhearcach"
1629 diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
1630 index 640d0a1cdb29..00a78d8dd547 100644
1633 @@ -2393,23 +2393,23 @@ msgstr "P_echar a xanela"
1634 #~ msgid "Default size:"
1635 #~ msgstr "Tamaño predeterminado:"
1643 -#~ msgstr "_Título:"
1647 #~ msgid "Title and Command"
1648 #~ msgstr "Título e orde"
1650 -#~ msgid "Set Title"
1651 -#~ msgstr "Definir o título"
1653 +msgstr "Definir o título"
1655 #~ msgid "Current Locale"
1656 #~ msgstr "Configuración rexional actual"
1658 -#~ msgid "_Set Title…"
1659 -#~ msgstr "_Definir o título…"
1660 +msgid "_Set Title…"
1661 +msgstr "_Definir o título…"
1663 #~ msgid "_Next Tab"
1664 #~ msgstr "_Seguinte lapela"
1665 @@ -3256,8 +3256,8 @@ msgstr "P_echar a xanela"
1666 #~ msgid "Background image _scrolls"
1667 #~ msgstr "A imaxe de fondo _desprázase"
1669 -#~ msgid "_Transparent background"
1670 -#~ msgstr "Fondo _transparente"
1671 +msgid "Transparent background"
1672 +msgstr "Fondo transparente"
1674 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
1675 #~ msgstr "_Sombra transparente ou imaxe de fondo:"
1676 diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
1677 index 76b459cf8dc5..47e41333dd5a 100644
1680 @@ -2155,8 +2155,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1681 #~ msgid "Default size:"
1682 #~ msgstr "મૂળભૂત માપ:"
1689 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1690 #~ msgstr "જ્યારે આદેશો તેમના પોતાના શીર્ષકો સુયોજીત કરે (_w):"
1691 @@ -2176,8 +2176,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1692 #~ msgid "Close Window"
1693 #~ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
1695 -#~ msgid "Set Title"
1696 -#~ msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો"
1698 +msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો"
1700 #~ msgid "The shortcut key “%s” is already bound to the “%s” action"
1701 #~ msgstr "ટુંકાણ કી “%s“ એ પહેલાથી ક્રિયા “%s“ સાથે બંધાયેલી છે"
1702 @@ -2191,8 +2191,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1703 #~ msgid "_Close Window"
1704 #~ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_C)"
1706 -#~ msgid "_Set Title…"
1707 -#~ msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો (_S)..."
1708 +msgid "_Set Title…"
1709 +msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો (_S)..."
1711 #~ msgid "_Next Tab"
1712 #~ msgstr "પછીનું ટેબ (_N)"
1713 @@ -2203,8 +2203,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1714 #~ msgid "_Input Methods"
1715 #~ msgstr "ઈનપુટ માટેની પધ્ધિતિઓ (_I)"
1718 -#~ msgstr "શીર્ષક (_T):"
1720 +msgstr "શીર્ષક (_T):"
1722 #~ msgid "Keyboard shortcut to switch to tab 1"
1723 #~ msgstr "ટૅબ ૧ પર જવા માટે કીબોર્ડનું ટુંકાણ"
1724 @@ -2944,8 +2944,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1725 #~ msgid "_Solid color"
1726 #~ msgstr "ઘટ્ટ રંગ (_S)"
1728 -#~ msgid "_Transparent background"
1729 -#~ msgstr "પારદર્શક પાશ્વ ભાગનો ભાગ (_T)"
1730 +msgid "Transparent background"
1731 +msgstr "પારદર્શક પાશ્વ ભાગનો ભાગ"
1733 #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1734 #~ msgstr "\"%s\" જેવી કોઈ રૂપરેખા નથી, મૂળભૂત રૂપરેખા વાપરી રહ્યા છે\n"
1735 diff --git a/po/he.po b/po/he.po
1736 index 57cb2d0d110f..058d9e97780d 100644
1739 @@ -2333,23 +2333,23 @@ msgstr "סגירת ה_חלון"
1740 #~ msgid "Default size:"
1741 #~ msgstr "גודל בררת מחדל:"
1749 -#~ msgstr "_כותרת:"
1753 #~ msgid "Title and Command"
1754 #~ msgstr "כותרת ופקודה"
1756 -#~ msgid "Set Title"
1757 -#~ msgstr "הגדרת כותרת"
1759 +msgstr "הגדרת כותרת"
1761 #~ msgid "Current Locale"
1762 #~ msgstr "השפה הנוכחית"
1764 -#~ msgid "_Set Title…"
1765 -#~ msgstr "הגדרת _כותרת..."
1766 +msgid "_Set Title…"
1767 +msgstr "הגדרת _כותרת..."
1769 #~ msgid "_Next Tab"
1770 #~ msgstr "הלשונית ה_באה"
1771 @@ -3194,8 +3194,8 @@ msgstr "סגירת ה_חלון"
1772 #~ msgid "_Solid color"
1773 #~ msgstr "צבע _אחיד"
1775 -#~ msgid "_Transparent background"
1776 -#~ msgstr "רקע _שקוף"
1777 +msgid "Transparent background"
1780 #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1781 #~ msgstr "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1782 diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
1783 index 2d7dc5b14008..acbff9a1a2ad 100644
1786 @@ -2267,9 +2267,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1787 #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
1788 #~ msgstr "कस्टम डिफ़ॉल्ट टर्मिनल आकार का उपयोग करें (_z)"
1790 -#~| msgid "_Title:"
1796 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1797 #~ msgstr "जब टर्मिनल कमांड उनका अपना शीर्षक सेट करता है (_w):"
1798 @@ -2289,8 +2288,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1799 #~ msgid "Close Window"
1800 #~ msgstr "विंडो बंद करें"
1802 -#~ msgid "Set Title"
1803 -#~ msgstr "शीर्षक नियत करें"
1805 +msgstr "शीर्षक नियत करें"
1807 #~ msgid "Switch to Tab 2"
1808 #~ msgstr "टैब 2 पर जाएँ"
1809 @@ -2337,8 +2336,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1810 #~ msgid "_Close Window"
1811 #~ msgstr "विंडो बंद करें (_C)"
1813 -#~ msgid "_Set Title…"
1814 -#~ msgstr "शीर्षक नियत करें (_S)"
1815 +msgid "_Set Title…"
1816 +msgstr "शीर्षक नियत करें (_S)"
1818 #~ msgid "_Next Tab"
1819 #~ msgstr "अगला टेब (_N)"
1820 @@ -2349,8 +2348,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1821 #~ msgid "_Input Methods"
1822 #~ msgstr "इनपुट विधियाँ (_I)"
1825 -#~ msgstr "शीर्षक (_T):"
1827 +msgstr "शीर्षक (_T):"
1829 #~ msgid "Disable connection to session manager"
1830 #~ msgstr "सत्र प्रबंधक में कनेक्शन निष्क्रिय करें"
1831 @@ -2979,8 +2978,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1832 #~ msgid "_Background image"
1833 #~ msgstr "पृष्ठभूमि छवि (_B)"
1835 -#~ msgid "_Transparent background"
1836 -#~ msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि (_T)"
1837 +msgid "Transparent background"
1838 +msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
1840 #~ msgid "S/Key Challenge Response"
1841 #~ msgstr "एस/कुंजी चैलेंज प्रतिक्रिया"
1842 diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
1843 index 099791b7db35..cf4ca6152ea6 100644
1846 @@ -2287,3 +2287,16 @@ msgstr ""
1847 #: ../src/terminal-window.c:3864
1848 msgid "C_lose Window"
1849 msgstr "_Zatvori prozor"
1851 +#: ../src/profile-preferences.glade.h:69
1852 +msgid "Transparent background"
1853 +msgstr "Prozirna pozadina"
1859 +msgstr "Postavi naslov"
1861 +msgid "_Set Title…"
1862 +msgstr "Postavi naslov"
1863 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
1864 index a8956e0be645..ada3e12af699 100644
1867 @@ -2384,11 +2384,11 @@ msgstr "_Ablak bezárása"
1868 #~ msgid "Default size:"
1869 #~ msgstr "Alapértelmezett méret:"
1881 #~ msgid "Title and Command"
1882 #~ msgstr "Cím és parancs"
1883 @@ -2396,14 +2396,14 @@ msgstr "_Ablak bezárása"
1884 #~ msgid "_Unlimited"
1885 #~ msgstr "_Végtelen"
1887 -#~ msgid "Set Title"
1888 -#~ msgstr "Cím beállítása"
1890 +msgstr "Cím beállítása"
1892 #~ msgid "Current Locale"
1893 #~ msgstr "Jelenlegi területi beállítás"
1895 -#~ msgid "_Set Title…"
1896 -#~ msgstr "_Cím beállítása…"
1897 +msgid "_Set Title…"
1898 +msgstr "_Cím beállítása…"
1900 #~ msgid "Always visible"
1901 #~ msgstr "Mindig látható"
1902 @@ -2708,3 +2708,6 @@ msgstr "_Ablak bezárása"
1904 #~ msgid "Background image"
1905 #~ msgstr "Háttérkép"
1907 +msgid "Transparent background"
1908 +msgstr "Áttetsző háttér"
1909 diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
1910 index aaf2d9b292da..4d466f164420 100644
1913 @@ -757,8 +757,8 @@ msgid "_Base on:"
1916 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1917 -msgid "<b>Command</b>"
1918 -msgstr "<b>Հրաման</b>"
1922 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1923 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
1924 @@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "_Text color:"
1925 msgstr "_Տեքստի գույնը՝"
1927 #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
1928 -msgid "_Transparent background"
1929 -msgstr "_Թափանցիկ նախադրյալ"
1930 +msgid "Transparent background"
1931 +msgstr "Թափանցիկ նախադրյալ"
1933 #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
1934 msgid "_Update login records when command is launched"
1935 diff --git a/po/id.po b/po/id.po
1936 index a7e0d866e539..c03b4751a782 100644
1939 @@ -2268,3 +2268,18 @@ msgstr ""
1940 #: ../src/terminal-window.c:3852
1941 msgid "C_lose Window"
1942 msgstr "Tutup Jende_la"
1944 +msgid "Transparent background"
1945 +msgstr "Latar belakang transparan"
1954 +msgstr "Atur Judul"
1956 +msgid "_Set Title…"
1957 +msgstr "_Atur Judul…"
1958 diff --git a/po/it.po b/po/it.po
1959 index e0faef47298a..6b8d12538cb3 100644
1962 @@ -2374,3 +2374,18 @@ msgstr ""
1963 #: ../src/terminal-window.c:3852
1964 msgid "C_lose Window"
1965 msgstr "Chiudi _finestra"
1967 +msgid "Transparent background"
1968 +msgstr "Sfondo trasparente"
1977 +msgstr "Imposta titolo"
1979 +msgid "_Set Title…"
1980 +msgstr "_Imposta titolo…"
1981 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
1982 index b4f1fb99ee27..3e64b9d01077 100644
1985 @@ -2406,3 +2406,18 @@ msgstr "ウィンドウを閉じる(_L)"
1987 #~ msgid "_Update login records when command is launched"
1988 #~ msgstr "コマンドを実行した時にログイン記録を更新する(_U)"
1990 +msgid "Transparent background"
2002 +msgid "_Set Title…"
2003 +msgstr "タイトルを指定する(_S)…"
2004 diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
2005 index 2a0bc91fad40..f87c4496d591 100644
2008 @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2011 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2012 -msgid "<b>Command</b>"
2013 -msgstr "<b>ბრძანება</b>"
2017 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2018 msgid "<b>Compatibility</b>"
2019 @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "_ტექსტის ფერი:"
2021 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2023 -msgid "_Transparent background"
2024 +msgid "Transparent background"
2027 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2028 @@ -2193,8 +2193,8 @@ msgid "Change _Profile"
2029 msgstr "პროფილის _შეცვლა"
2031 #: ../src/terminal-window.c:981
2032 -msgid "_Set Title..."
2033 -msgstr "_სათაურის მითითება..."
2034 +msgid "_Set Title…"
2035 +msgstr "_სათაურის მითითება…"
2037 #: ../src/terminal-window.c:988
2038 msgid "Set _Character Encoding"
2039 diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
2040 index 99e1764b3961..06e617ecdbad 100644
2043 @@ -2282,3 +2282,18 @@ msgstr "Терезені жа_бу"
2046 #~ msgstr "Тыныш болу"
2048 +msgid "Transparent background"
2049 +msgstr "Мөлдір фон"
2058 +msgstr "Атауын орнату"
2060 +msgid "_Set Title…"
2061 +msgstr "Атауын ор_нату…"
2062 diff --git a/po/km.po b/po/km.po
2063 index 352897d2963b..b6db9394a307 100644
2066 @@ -2909,8 +2909,8 @@ msgstr "បិទបង្អួច"
2067 #~ msgid "Background image _scrolls"
2068 #~ msgstr "រមូររូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ"
2070 -#~ msgid "_Transparent background"
2071 -#~ msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយថ្លា"
2072 +msgid "Transparent background"
2073 +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយថ្លា"
2075 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
2076 #~ msgstr "ដាក់ស្រមោលផ្ទៃខាងក្រោយថ្លា ឬផ្ទៃខាងក្រោយរូបភាព ៖"
2077 diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
2078 index c887f88a2c87..3f3d7fe378b3 100644
2081 @@ -2261,8 +2261,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು (_l)"
2082 #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
2083 #~ msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಆದೇಶತೆರೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಸು (_z)"
2086 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
2090 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
2091 #~ msgstr "ಆದೇಶಗಳು ತಮ್ಮದೆ ಆದ ಹೆಸರಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡಾಗ (_w):"
2092 @@ -2282,8 +2282,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು (_l)"
2093 #~ msgid "Close Window"
2094 #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
2096 -#~ msgid "Set Title"
2097 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು"
2099 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು"
2101 #~ msgid "Switch to Tab 2"
2102 #~ msgstr "2 ನೆ ಟ್ಯಾಬ್ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
2103 @@ -2330,8 +2330,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು (_l)"
2104 #~ msgid "_Close Window"
2105 #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು (_C)"
2107 -#~ msgid "_Set Title…"
2108 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು (_S)"
2109 +msgid "_Set Title…"
2110 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು (_S)"
2112 #~ msgid "_Next Tab"
2113 #~ msgstr "ಮುಂದಿನ ಟ್ಯಾಬ್ (_N)"
2114 @@ -2342,5 +2342,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು (_l)"
2115 #~ msgid "_Input Methods"
2116 #~ msgstr "ಇನ್ಪುಟ್ ಕ್ರಮಗಳು (_I)"
2119 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T):"
2121 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T):"
2123 +msgid "Transparent background"
2124 +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಹಿನ್ನಲೆ"
2125 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
2126 index 938cba133e13..3a36107793e7 100644
2129 @@ -2320,3 +2320,18 @@ msgstr "창 닫기(_L)"
2131 #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
2132 #~ msgstr "어두운 테마를 사용할 지 여부"
2134 +msgid "Transparent background"
2146 +msgid "_Set Title…"
2147 +msgstr "제목 설정(_S)…"
2148 diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
2149 index bc2bb7f03de4..d2a83a007097 100644
2152 @@ -223,8 +223,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2153 msgstr "<b>Zemîn</b>"
2155 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2156 -msgid "<b>Command</b>"
2157 -msgstr "<b>Ferman</b>"
2161 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2162 msgid "<b>Compatibility</b>"
2163 @@ -558,8 +558,8 @@ msgid "_Text color:"
2164 msgstr "Rengê _nivîsê:"
2166 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2167 -msgid "_Transparent background"
2168 -msgstr "Rûerdê _transparan"
2169 +msgid "Transparent background"
2170 +msgstr "Rûerdê transparan"
2172 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2173 msgid "_Update login records when command is launched"
2174 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
2175 index e8362f8da02d..567fc6b0495d 100644
2178 @@ -2296,3 +2296,18 @@ msgstr "_Užverti langą"
2180 #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
2181 #~ msgstr "Ar naudoti tamsų temos variantą"
2183 +msgid "Transparent background"
2184 +msgstr "Permatomas fonas"
2187 +msgstr "Pavadinimas"
2190 +msgstr "_Pavadinimas:"
2193 +msgstr "Nustatyti pavadinimą"
2195 +msgid "_Set Title…"
2196 +msgstr "_Nustatyti pavadinimą…"
2197 diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
2198 index 51105b99fe5e..f3323e1361b4 100644
2201 @@ -2320,3 +2320,21 @@ msgstr ""
2202 msgid "C_lose Window"
2203 msgstr "Aizvērt _logu"
2205 +msgid "Transparent background"
2206 +msgstr "Caurspīdīgs fons"
2212 +msgstr "_Nosaukums:"
2216 +msgstr "“Terminālis”"
2219 +msgstr "Iestatīt nosaukumu"
2221 +msgid "_Set Title…"
2222 +msgstr "Ie_statīt nosaukumu…"
2223 diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
2224 index 715d0b9e1c82..0f31634e4f2e 100644
2227 @@ -1044,8 +1044,8 @@ msgid "_Base on:"
2228 msgstr "आधार पर: (_B)"
2230 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2231 -msgid "<b>Command</b>"
2232 -msgstr "<b>कमांड</b>"
2236 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2237 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2238 @@ -1291,8 +1291,8 @@ msgid "_Text color:"
2239 msgstr "पाठ रँग (_T):"
2241 #: ../src/profile-preferences.glade.h:69
2242 -msgid "_Transparent background"
2243 -msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि (_T)"
2244 +msgid "Transparent background"
2245 +msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
2247 #: ../src/profile-preferences.glade.h:70
2248 msgid "_Update login records when command is launched"
2249 diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
2250 index 99fa0f5e4059..2ac0152b849d 100644
2253 @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2254 msgstr "<b>Afara</b>"
2256 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2257 -msgid "<b>Command</b>"
2258 -msgstr "<b>Baiko</b>"
2262 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2263 msgid "<b>Compatibility</b>"
2264 @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "_Text color:"
2265 msgstr "Lokon'ny _soratra:"
2267 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2268 -msgid "_Transparent background"
2269 -msgstr "_Afara tatera-pahazavana"
2270 +msgid "Transparent background"
2271 +msgstr "Afara tatera-pahazavana"
2273 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2274 msgid "_Update login records when command is launched"
2275 @@ -2300,8 +2300,8 @@ msgid "Change _Profile"
2276 msgstr "Hanova _profil"
2278 #: ../src/terminal-window.c:1017
2279 -msgid "_Set Title..."
2280 -msgstr "_Hamaritra ny lohateny..."
2281 +msgid "_Set Title…"
2282 +msgstr "_Hamaritra ny lohateny…"
2284 #: ../src/terminal-window.c:1024
2285 msgid "Set _Character Encoding"
2286 diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
2287 index 4fe43192fe57..a5a874b49c59 100644
2290 @@ -863,8 +863,8 @@ msgid "_Base on:"
2291 msgstr "_Базирано на:"
2293 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2294 -msgid "<b>Command</b>"
2295 -msgstr "<b>Команда</b>"
2299 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2300 #| msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2301 @@ -1167,8 +1167,8 @@ msgid "_Text color:"
2302 msgstr "_Боја на текстот:"
2304 #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
2305 -msgid "_Transparent background"
2306 -msgstr "_Транспарентна позадина"
2307 +msgid "Transparent background"
2308 +msgstr "Транспарентна позадина"
2310 #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
2311 #| msgid "_Text color:"
2312 diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
2313 index cc1928dcda63..62abd2131499 100644
2316 @@ -2751,8 +2751,8 @@ msgstr "ടെര്മിനല് അ_ടയ്ക്കുക"
2317 #~ msgid "_Solid color"
2318 #~ msgstr "_സോളിഡ് നിറം"
2320 -#~ msgid "_Transparent background"
2321 -#~ msgstr "_പുറകിലുള്ളവ കാണാവുന്ന പശ്ചാത്തലം"
2322 +msgid "Transparent background"
2323 +msgstr "പുറകിലുള്ളവ കാണാവുന്ന പശ്ചാത്തലം"
2325 #~ msgid "S/Key Challenge Response"
2326 #~ msgstr "S/Key ചാലഞ്ച് മറുപടി"
2327 diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
2328 index 2f9d86072d1c..e67c1792bad5 100644
2331 @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2332 msgstr "<b>Дэвсгэр</b>"
2334 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
2335 -msgid "<b>Command</b>"
2336 -msgstr "<b>Тушаал</b>"
2340 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2341 msgid "<b>Compatibility</b>"
2342 @@ -618,8 +618,8 @@ msgid "_Text color:"
2343 msgstr "_Текстийн өнгө:"
2345 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
2346 -msgid "_Transparent background"
2347 -msgstr "_Тунгалаг дэвсгэр"
2348 +msgid "Transparent background"
2349 +msgstr "Тунгалаг дэвсгэр"
2351 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
2352 msgid "_Update login records when command is launched"
2353 @@ -2095,8 +2095,8 @@ msgid "Change _Profile"
2354 msgstr "_Профил өөрчилөх"
2356 #: ../src/terminal-window.c:979
2357 -msgid "_Set Title..."
2358 -msgstr "Гарчиг _өгөх..."
2359 +msgid "_Set Title…"
2360 +msgstr "Гарчиг _өгөх…"
2362 #: ../src/terminal-window.c:986
2363 msgid "Set _Character Encoding"
2364 diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
2365 index 61997dafbd03..406d26b5c340 100644
2368 @@ -2219,8 +2219,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2369 #~ msgid "Default size:"
2370 #~ msgstr "पूर्वनिर्धारीत आकार:"
2377 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
2378 #~ msgstr "जेव्हा टर्मिनल आदेश स्वतःचे शिर्षक निश्चित करते (_w):"
2379 @@ -2240,8 +2240,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2380 #~ msgid "Close Window"
2381 #~ msgstr "चौकट बंद करा"
2383 -#~ msgid "Set Title"
2384 -#~ msgstr "शिर्षक निश्चित करा"
2386 +msgstr "शिर्षक निश्चित करा"
2388 #~ msgid "The shortcut key “%s” is already bound to the “%s” action"
2389 #~ msgstr "“%s” ही शार्टकट कि “%s” या कृतीशी संलग्न आहे"
2390 @@ -2255,8 +2255,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2391 #~ msgid "_Close Window"
2392 #~ msgstr "चौकट बंद करा(_C)"
2394 -#~ msgid "_Set Title…"
2395 -#~ msgstr "शिर्षक सेट करा (_S)…"
2396 +msgid "_Set Title…"
2397 +msgstr "शिर्षक सेट करा (_S)…"
2399 #~ msgid "_Next Tab"
2400 #~ msgstr "पुढील टॅब(_N)"
2401 @@ -2267,8 +2267,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2402 #~ msgid "_Input Methods"
2403 #~ msgstr "इनपुट पध्दती (_I)"
2406 -#~ msgstr "शिर्षक (_T):"
2408 +msgstr "शिर्षक (_T):"
2410 #~ msgid "Keyboard shortcut to switch to tab 1"
2411 #~ msgstr "टॅब 1 वापरण्याकरीता कळफलक शॉर्टकट"
2412 @@ -3015,8 +3015,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2413 #~ msgid "_Solid color"
2414 #~ msgstr "गडद रंग (_S)"
2416 -#~ msgid "_Transparent background"
2417 -#~ msgstr "पारदर्शी पार्श्वभूमी(_T)"
2418 +msgid "Transparent background"
2419 +msgstr "पारदर्शी पार्श्वभूमी"
2422 #~ msgstr "अकार्यान्वीतित"
2423 diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
2424 index f2ebd4851d3b..4029548e813f 100644
2427 @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "<b>LatarBelakang</b>"
2428 # help-browser/toc-man.c:19
2429 # help-browser/toc2-man.c:21
2430 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
2431 -msgid "<b>Command</b>"
2432 -msgstr "<b>Arahan</b>"
2436 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2437 msgid "<b>Compatibility</b>"
2438 @@ -631,8 +631,8 @@ msgid "_Text color:"
2439 msgstr "Warna _Teks:"
2441 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
2442 -msgid "_Transparent background"
2443 -msgstr "LatarBelakang _Telus"
2444 +msgid "Transparent background"
2445 +msgstr "LatarBelakang Telus"
2447 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
2448 msgid "_Update login records when command is launched"
2449 @@ -2151,8 +2151,8 @@ msgid "Change _Profile"
2450 msgstr "Tukar _Profil"
2452 #: ../src/terminal-window.c:979
2453 -msgid "_Set Title..."
2454 -msgstr "_Tetapkan Tajuk..."
2455 +msgid "_Set Title…"
2456 +msgstr "_Tetapkan Tajuk…"
2458 #: ../src/terminal-window.c:986
2459 msgid "Set _Character Encoding"
2460 diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
2461 index 7d7b8fde142c..ae09ef691aaf 100644
2464 @@ -2251,3 +2251,18 @@ msgstr ""
2465 #: ../src/terminal-window.c:3852
2466 msgid "C_lose Window"
2467 msgstr "_Lukk vindu"
2469 +msgid "Transparent background"
2470 +msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
2479 +msgstr "Sett tittel"
2481 +msgid "_Set Title…"
2482 +msgstr "_Sett tittel …"
2483 diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
2484 index 82f930b1cc0c..d52fbd94eb58 100644
2487 @@ -748,8 +748,8 @@ msgid "_Base on:"
2488 msgstr "_Steiht op:"
2490 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2491 -msgid "<b>Command</b>"
2492 -msgstr "<b>Order</b>"
2496 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2497 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2498 @@ -996,8 +996,8 @@ msgid "_Text color:"
2499 msgstr "_Textklöör:"
2501 #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
2502 -msgid "_Transparent background"
2503 -msgstr "_Döörschienenachtergrund:"
2504 +msgid "Transparent background"
2505 +msgstr "Döörschienenachtergrund:"
2507 #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
2508 msgid "_Update login records when command is launched"
2509 diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
2510 index 4fe16cc88a9a..2a033b8c17d4 100644
2513 @@ -2398,8 +2398,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2514 #~ msgid "_None (use solid color)"
2515 #~ msgstr "कुनै पनि होइन (एउटै रङ प्रयोग गर्नुहोस्)"
2517 -#~ msgid "_Transparent background"
2518 -#~ msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
2519 +msgid "Transparent background"
2520 +msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
2522 #~ msgid "_Use the system fixed width font"
2523 #~ msgstr "प्रणाली निश्चित गरिएको फन्ट चौडाइ प्रयोग गर्नुहोस्"
2524 @@ -3052,8 +3052,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2525 #~ msgid "Close Tab"
2526 #~ msgstr "ट्याब बन्द गर्नुहोस्"
2528 -#~ msgid "Set Title"
2529 -#~ msgstr "शीर्षक सेट गर्नुहोस्"
2531 +msgstr "शीर्षक सेट गर्नुहोस्"
2533 #~ msgid "Switch to Tab 2"
2534 #~ msgstr "ट्याब २ मा स्विच गर्नुहोस्"
2535 @@ -3232,8 +3232,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2536 #~ msgid "_Input Methods"
2537 #~ msgstr "आगत विधि"
2540 -#~ msgstr "शीर्षक:"
2545 #~ "text/plain dropped on terminal had wrong format (%d) or length (%d)\n"
2546 @@ -3282,8 +3282,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2547 #~ msgid "Show Menu_bar"
2548 #~ msgstr "मेनुपट्टी देखाउनुहोस्"
2550 -#~ msgid "_Set Title..."
2551 -#~ msgstr "शीर्षक राख्नुहोस्..."
2552 +msgid "_Set Title…"
2553 +msgstr "शीर्षक राख्नुहोस्…"
2555 #~ msgid "_Next Tab"
2556 #~ msgstr "पछिल्लो ट्याब"
2557 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
2558 index a51720be1610..0b6f3d7786ed 100644
2561 @@ -2218,11 +2218,11 @@ msgstr "Venster sl_uiten"
2562 #~ msgid "Default size:"
2563 #~ msgstr "Standaardgrootte:"
2571 -#~ msgstr "_Titel:"
2575 #~ msgid "Title and Command"
2576 #~ msgstr "Titel en opdracht"
2577 @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgstr "Venster sl_uiten"
2578 #~ msgid "_Unlimited"
2579 #~ msgstr "_Onbeperkt"
2581 -#~ msgid "Set Title"
2582 -#~ msgstr "Titel instellen"
2584 +msgstr "Titel instellen"
2586 #~ msgid "Current Locale"
2587 #~ msgstr "Huidige locale"
2589 -#~ msgid "_Set Title…"
2590 -#~ msgstr "Titel _instellen…"
2591 +msgid "_Set Title…"
2592 +msgstr "Titel _instellen…"
2594 #~ msgid "_About Terminal"
2595 #~ msgstr "_Info over Terminal"
2596 @@ -2352,3 +2352,6 @@ msgstr "Venster sl_uiten"
2598 #~ msgid "Switch to Tab 12"
2599 #~ msgstr "Ga naar tab 12"
2601 +msgid "Transparent background"
2602 +msgstr "Transparante achtergrond"
2603 diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
2604 index 5aa43b113ed9..f892290c256f 100644
2607 @@ -1149,8 +1149,8 @@ msgid "_Base on:"
2610 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2611 -msgid "<b>Command</b>"
2612 -msgstr "<b>Kommando</b>"
2616 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2617 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2618 @@ -1429,8 +1429,8 @@ msgid "_Text color:"
2619 msgstr "_Tekstfarge:"
2621 #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
2622 -msgid "_Transparent background"
2623 -msgstr "_Gjennomskinleg bakgrunn"
2624 +msgid "Transparent background"
2625 +msgstr "Gjennomskinleg bakgrunn"
2627 #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
2628 msgid "_Update login records when command is launched"
2629 diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
2630 index b1befba5b372..f51dffb01c07 100644
2633 @@ -2549,8 +2549,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2634 #~ msgid "Save as..."
2635 #~ msgstr "Enregistrar jos..."
2638 -#~ msgstr "_Títol :"
2642 #~ msgid "Move Tab _Right"
2643 #~ msgstr "Desplaçar l'onglet cap a _dreita"
2644 @@ -2558,8 +2558,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2645 #~ msgid "Move Tab _Left"
2646 #~ msgstr "Desplaçar l'onglet cap a _esquèrra"
2648 -#~ msgid "_Set Title…"
2649 -#~ msgstr "_Modificar lo títol…"
2650 +msgid "_Set Title…"
2651 +msgstr "_Modificar lo títol…"
2653 #~ msgid "_Detach tab"
2654 #~ msgstr "Des_tacar l'onglet"
2655 @@ -3019,8 +3019,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2656 #~ msgid "_Use the system fixed width font"
2657 #~ msgstr "_Utilizar la poliça de chassa fixa del sistèma"
2659 -#~ msgid "Set Title"
2660 -#~ msgstr "Definir lo títol"
2662 +msgstr "Definir lo títol"
2664 #~ msgid "Switch to Previous Tab"
2665 #~ msgstr "Onglet precedent"
2666 @@ -3352,8 +3352,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2668 #~ msgstr "Executar;Consòla;Shell;"
2670 -#~ msgid "_Transparent background"
2671 -#~ msgstr "Rèireplan _transparent"
2672 +msgid "Transparent background"
2673 +msgstr "Rèireplan transparent"
2676 #~ "A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. "
2677 diff --git a/po/or.po b/po/or.po
2678 index ec1e6bfb9a28..218acd712df6 100644
2681 @@ -2705,8 +2705,8 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_T):"
2682 #~ msgid "Background image _scrolls"
2683 #~ msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଚିତ୍ର ସ୍କ୍ରୋଲଗୁଡିକ (_s)"
2685 -#~ msgid "_Transparent background"
2686 -#~ msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛ ପୃଷ୍ଠଭୂମି (_T)"
2687 +msgid "Transparent background"
2688 +msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛ ପୃଷ୍ଠଭୂମି"
2690 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
2691 #~ msgstr "ଛାୟା ସ୍ବଚ୍ଛ କିମ୍ବା ଚିତ୍ର ପୃଷ୍ଠଭୂମି (_h):"
2692 diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
2693 index f1abdb6306f6..b10907ddc82a 100644
2696 @@ -2449,10 +2449,9 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2697 #~ msgid "GNOME Terminal Client"
2698 #~ msgstr "ਗਨੋਮ ਟਰਮੀਨਲ ਕਲਾਇਟ"
2700 -#~| msgid "Terminal"
2702 -#~ msgid "'Terminal'"
2703 -#~ msgstr "'ਟਰਮੀਨਲ'"
2708 #~ msgid "Title for terminal"
2709 #~ msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਲਈ ਟਾਈਟਲ"
2710 @@ -2497,11 +2496,11 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2711 #~ msgid "Default size:"
2712 #~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸਾਈਜ਼:"
2720 -#~ msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T):"
2722 +msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T):"
2724 #~ msgid "Title and Command"
2725 #~ msgstr "ਟਾਈਟਲ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ"
2726 @@ -2509,14 +2508,14 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2727 #~ msgid "_Unlimited"
2728 #~ msgstr "ਬੇਅੰਤ(_U)"
2730 -#~ msgid "Set Title"
2731 -#~ msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
2733 +msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
2735 #~ msgid "Current Locale"
2736 #~ msgstr "ਮੌਜੂਦ ਲੋਕੇਲ"
2738 -#~ msgid "_Set Title…"
2739 -#~ msgstr "…ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ(_S)"
2740 +msgid "_Set Title…"
2741 +msgstr "…ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ(_S)"
2743 #~ msgid "What to do with dynamic title"
2744 #~ msgstr "ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਟਾਈਟਲ ਦਾ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ"
2745 @@ -3326,8 +3325,8 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2746 #~ msgid "_Solid color"
2747 #~ msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ(_S)"
2749 -#~ msgid "_Transparent background"
2750 -#~ msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(_T)"
2751 +msgid "Transparent background"
2752 +msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
2754 #~ msgid "S/Key Challenge Response"
2755 #~ msgstr "S/ਸਵਿੱਚ ਚੈਲੰਜ਼ ਜਵਾਬ"
2756 diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
2757 index b25a2cb41712..3855b2f3423f 100644
2760 @@ -810,8 +810,8 @@ msgid "_Base on:"
2761 msgstr ":پر بنسټ د_"
2763 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2764 -msgid "<b>Command</b>"
2765 -msgstr "<b>بولۍ</b>"
2769 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2770 msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2771 @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgid "_Text color:"
2772 msgstr ":د ليکنې رنګ_"
2774 #: ../src/profile-preferences.glade.h:69
2775 -msgid "_Transparent background"
2776 -msgstr "روڼ شاليد_"
2777 +msgid "Transparent background"
2780 #: ../src/profile-preferences.glade.h:70
2781 msgid "_Update login records when command is launched"
2782 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
2783 index 5181419ad973..40eb8227f333 100644
2786 @@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr "Fechar jane_la"
2787 #~ msgid "Default size:"
2788 #~ msgstr "Tamanho predefinido:"
2796 -#~ msgstr "_Título:"
2800 #~ msgid "Title and Command"
2801 #~ msgstr "Título e comando"
2802 @@ -2372,14 +2372,14 @@ msgstr "Fechar jane_la"
2803 #~ msgid "_Unlimited"
2804 #~ msgstr "_Ilimitado"
2806 -#~ msgid "Set Title"
2807 -#~ msgstr "Definir o Título"
2809 +msgstr "Definir o Título"
2811 #~ msgid "Current Locale"
2812 #~ msgstr "Configuração Regional Atual"
2814 -#~ msgid "_Set Title…"
2815 -#~ msgstr "_Definir o Título…"
2816 +msgid "_Set Title…"
2817 +msgstr "_Definir o Título…"
2819 #~ msgid "Always visible"
2820 #~ msgstr "Sempre visível"
2821 @@ -3160,8 +3160,8 @@ msgstr "Fechar jane_la"
2822 #~ msgid "Background image _scrolls"
2823 #~ msgstr "Imagem de fundo _rola"
2825 -#~ msgid "_Transparent background"
2826 -#~ msgstr "Fundo _transparente"
2827 +msgid "Transparent background"
2828 +msgstr "Fundo transparente"
2830 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
2831 #~ msgstr "Transparente som_breado ou imagem de fundo:"
2832 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
2833 index b392e36849dd..d5af07610a1e 100644
2836 @@ -2401,23 +2401,23 @@ msgstr "_Fechar janela"
2837 #~ msgid "Default size:"
2838 #~ msgstr "Tamanho padrão:"
2846 -#~ msgstr "_Título:"
2850 #~ msgid "Title and Command"
2851 #~ msgstr "Título e comando"
2853 -#~ msgid "Set Title"
2854 -#~ msgstr "Definir título"
2856 +msgstr "Definir título"
2858 #~ msgid "Current Locale"
2859 #~ msgstr "Codificação atual"
2861 -#~ msgid "_Set Title…"
2862 -#~ msgstr "Definir _título…"
2863 +msgid "_Set Title…"
2864 +msgstr "Definir _título…"
2866 #~ msgid "_Next Tab"
2867 #~ msgstr "Pró_xima aba"
2868 @@ -3070,3 +3070,6 @@ msgstr "_Fechar janela"
2869 #~ "terminal poderão usar. Essa é a paleta, na forma de uma lista de nomes de "
2870 #~ "cores separada por dois pontos. Os nomes de cores devem estar no formato "
2871 #~ "hexadecimal. Exemplo: \"#FF00FF\""
2873 +msgid "Transparent background"
2874 +msgstr "Fundo transparente"
2875 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
2876 index 179dd77fd166..cf1b9986c923 100644
2879 @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "_Base on:"
2882 #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2883 -msgid "<b>Command</b>"
2884 -msgstr "<b>Comandă</b>"
2888 #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2889 msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
2890 @@ -1576,8 +1576,8 @@ msgid "_Text color:"
2891 msgstr "Culoare _text:"
2893 #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
2894 -msgid "_Transparent background"
2895 -msgstr "Fundal _transparent"
2896 +msgid "Transparent background"
2897 +msgstr "Fundal transparent"
2899 #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
2900 msgid "_Underline color:"
2901 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
2902 index 84c4e76ed0bf..e8e53a7c88af 100644
2905 @@ -2274,3 +2274,22 @@ msgstr ""
2906 #: ../src/terminal-window.c:3852
2907 msgid "C_lose Window"
2908 msgstr "_Закрыть окно"
2910 +msgid "Transparent background"
2911 +msgstr "Прозрачный фон"
2917 +msgstr "За_головок:"
2921 +msgstr "'Терминал'"
2924 +msgstr "Установить заголовок"
2926 +msgid "_Set Title…"
2927 +msgstr "_Установить заголовок…"
2928 diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
2929 index 012f64e325c3..5ff633f8b3c2 100644
2932 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
2934 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
2936 -msgid "_Transparent background"
2937 +msgid "Transparent background"
2940 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
2941 @@ -2398,7 +2398,6 @@ msgstr ""
2943 # sch/source\ui\app\menu.src:RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_TITLE.text
2944 #: ../src/terminal-screen.c:2005
2949 diff --git a/po/si.po b/po/si.po
2950 index adca7d5acba9..adeea9e95544 100644
2953 @@ -218,8 +218,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2954 msgstr "<b>පසුබිම</b>"
2956 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2957 -msgid "<b>Command</b>"
2958 -msgstr "<b>විධානය</b>"
2962 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2963 msgid "<b>Compatibility</b>"
2964 @@ -538,8 +538,8 @@ msgid "_Text color:"
2965 msgstr "පෙළ වර්ණ: (_T)"
2967 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2968 -msgid "_Transparent background"
2969 -msgstr "විනිවිද පෙනෙන පසුබිම (_T)"
2970 +msgid "Transparent background"
2971 +msgstr "විනිවිද පෙනෙන පසුබිම"
2973 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2974 msgid "_Update login records when command is launched"
2975 @@ -1973,8 +1973,8 @@ msgid "Change _Profile"
2976 msgstr "දැනට ඇති පැතිකඩ (_P)"
2978 #: ../src/terminal-window.c:1018
2979 -msgid "_Set Title..."
2980 -msgstr "සිරස්තලය සකසන්න... (_S)"
2981 +msgid "_Set Title…"
2982 +msgstr "සිරස්තලය සකසන්න… (_S)"
2984 #: ../src/terminal-window.c:1025
2985 msgid "Set _Character Encoding"
2986 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
2987 index e56c5ddc6b1e..57fa93b2a288 100644
2990 @@ -2600,3 +2600,18 @@ msgstr "_Zavrieť okno"
2992 #~ "Viac informácii o jednotlivých príkazoch získate pomocou „%s PRÍKAZ --"
2995 +msgid "Transparent background"
2996 +msgstr "Priehľadné pozadie"
3005 +msgstr "Nastaviť titulok"
3007 +msgid "_Set Title…"
3008 +msgstr "_Nastaviť titulok…"
3009 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
3010 index 754abb4ba4a2..015fc467de78 100644
3013 @@ -2364,23 +2364,23 @@ msgstr "_Zapri okno"
3014 #~ msgid "Default size:"
3015 #~ msgstr "Privzeta velikost:"
3023 -#~ msgstr "_Naziv:"
3027 #~ msgid "Title and Command"
3028 #~ msgstr "Naziv in ukaz"
3030 -#~ msgid "Set Title"
3031 -#~ msgstr "Določitev naziva okna"
3033 +msgstr "Določitev naziva okna"
3035 #~ msgid "Current Locale"
3036 #~ msgstr "Trenutne jezikovne nastavitve"
3038 -#~ msgid "_Set Title…"
3039 -#~ msgstr "_Določi naziv okna ..."
3040 +msgid "_Set Title…"
3041 +msgstr "_Določi naziv okna ..."
3043 #~ msgid "_Next Tab"
3044 #~ msgstr "_Naslednji zavihek"
3045 @@ -2525,3 +2525,6 @@ msgstr "_Zapri okno"
3047 #~ msgid "_Profile Preferences…"
3048 #~ msgstr "Možnosti _profila ..."
3050 +msgid "Transparent background"
3051 +msgstr "Prosojno ozadje"
3052 diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
3053 index 158f6cb167cc..a3494fb70bd6 100644
3056 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
3057 msgstr "<b>Sfondi</b>"
3059 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
3060 -msgid "<b>Command</b>"
3061 -msgstr "<b>Komanda</b>"
3065 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
3066 msgid "<b>Compatibility</b>"
3067 @@ -568,8 +568,8 @@ msgstr "Ngjyra e _tekstit:"
3069 # (pofilter) simplecaps: checks the capitalisation of two strings isn't wildly different
3070 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:85
3071 -msgid "_Transparent background"
3072 -msgstr "Sfond _Trasparent"
3073 +msgid "Transparent background"
3074 +msgstr "Sfond Trasparent"
3076 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
3077 msgid "_Update login records when command is launched"
3078 diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
3079 index a64522bc0178..05721742b3d6 100644
3082 @@ -2378,10 +2378,9 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3083 #~ msgid "GNOME Terminal Client"
3084 #~ msgstr "Клијент Гномовог терминала"
3086 -#~| msgid "Terminal"
3088 -#~ msgid "'Terminal'"
3089 -#~ msgstr "„Терминал“"
3092 +msgstr "„Терминал“"
3094 #~ msgid "Title for terminal"
3095 #~ msgstr "Наслов за терминал"
3096 @@ -2427,11 +2426,11 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3097 #~ msgid "Default size:"
3098 #~ msgstr "Основна величина:"
3106 -#~ msgstr "_Наслов:"
3110 #~ msgid "Title and Command"
3111 #~ msgstr "Наслов и наредба"
3112 @@ -2439,14 +2438,14 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3113 #~ msgid "_Unlimited"
3114 #~ msgstr "_Неограничено"
3116 -#~ msgid "Set Title"
3117 -#~ msgstr "Постави наслов"
3119 +msgstr "Постави наслов"
3121 #~ msgid "Current Locale"
3122 #~ msgstr "Текући локалитет"
3124 -#~ msgid "_Set Title…"
3125 -#~ msgstr "Постави _наслов…"
3126 +msgid "_Set Title…"
3127 +msgstr "Постави _наслов…"
3129 #~ msgid "Always visible"
3130 #~ msgstr "Увек видљив"
3131 @@ -2468,3 +2467,6 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3133 #~ msgid "Close Window"
3134 #~ msgstr "Затвори прозор"
3136 +msgid "Transparent background"
3137 +msgstr "Провидна позадина"
3138 diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
3139 index f1416e3ddc02..c797affb900e 100644
3140 --- a/po/sr@latin.po
3141 +++ b/po/sr@latin.po
3142 @@ -2378,10 +2378,9 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3143 #~ msgid "GNOME Terminal Client"
3144 #~ msgstr "Klijent Gnomovog terminala"
3146 -#~| msgid "Terminal"
3148 -#~ msgid "'Terminal'"
3149 -#~ msgstr "„Terminal“"
3152 +msgstr "„Terminal“"
3154 #~ msgid "Title for terminal"
3155 #~ msgstr "Naslov za terminal"
3156 @@ -2427,11 +2426,11 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3157 #~ msgid "Default size:"
3158 #~ msgstr "Osnovna veličina:"
3166 -#~ msgstr "_Naslov:"
3170 #~ msgid "Title and Command"
3171 #~ msgstr "Naslov i naredba"
3172 @@ -2439,14 +2438,14 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3173 #~ msgid "_Unlimited"
3174 #~ msgstr "_Neograničeno"
3176 -#~ msgid "Set Title"
3177 -#~ msgstr "Postavi naslov"
3179 +msgstr "Postavi naslov"
3181 #~ msgid "Current Locale"
3182 #~ msgstr "Tekući lokalitet"
3184 -#~ msgid "_Set Title…"
3185 -#~ msgstr "Postavi _naslov…"
3186 +msgid "_Set Title…"
3187 +msgstr "Postavi _naslov…"
3189 #~ msgid "Always visible"
3190 #~ msgstr "Uvek vidljiv"
3191 @@ -2468,3 +2467,6 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3193 #~ msgid "Close Window"
3194 #~ msgstr "Zatvori prozor"
3196 +msgid "Transparent background"
3197 +msgstr "Providna pozadina"
3198 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
3199 index 58ed1c8a9ffb..ebbd2d297151 100644
3202 @@ -2307,5 +2307,17 @@ msgstr "Stän_g fönster"
3203 #~ msgid "Unknown completion request for \"%s\""
3204 #~ msgstr "Okänd kompletteringsbegäran för \"%s\""
3206 +msgid "Transparent background"
3207 +msgstr "Genomskinlig bakgrund"
3209 #~ msgid "Missing command"
3210 #~ msgstr "Kommando saknas"
3216 +msgstr "Ställ in titel"
3218 +msgid "_Set Title…"
3219 +msgstr "A_nge titel..."
3220 diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
3221 index 80aa2f684eec..afd335b0faf0 100644
3224 @@ -2171,10 +2171,9 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3225 #~ msgid "Show server options"
3226 #~ msgstr "சேவையக தேர்வுகளை காட்டுக"
3228 -#~| msgid "Terminal"
3230 -#~ msgid "'Terminal'"
3231 -#~ msgstr "'முனையம்'"
3236 #~ msgid "Title for terminal"
3237 #~ msgstr "முனையத்தின் தலைப்பு"
3238 @@ -2221,11 +2220,11 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3239 #~ msgid "Default size:"
3240 #~ msgstr "முன்னிருப்பு அளவு:"
3243 -#~ msgstr "தலைப்பு"
3248 -#~ msgstr "_T தலைப்பு:"
3250 +msgstr "_T தலைப்பு:"
3252 #~ msgid "Title and Command"
3253 #~ msgstr "தலைப்பும் கட்டளையும்"
3254 @@ -2233,8 +2232,8 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3255 #~ msgid "_Unlimited"
3256 #~ msgstr "_U வரையரை இல்லாத"
3258 -#~ msgid "Set Title"
3259 -#~ msgstr "தலைப்பை அமைக்க"
3261 +msgstr "தலைப்பை அமைக்க"
3263 #~| msgid "_Terminal"
3264 #~ msgid "_About Terminal"
3265 @@ -2243,8 +2242,8 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3266 #~ msgid "Current Locale"
3267 #~ msgstr "தற்போதைய மொழி"
3269 -#~ msgid "_Set Title…"
3270 -#~ msgstr "(_S) தலைப்பை அமைக்க..."
3271 +msgid "_Set Title…"
3272 +msgstr "(_S) தலைப்பை அமைக்க..."
3274 #~ msgid "_Next Tab"
3275 #~ msgstr "அடுத்த கீற்று (_N)"
3276 @@ -3028,8 +3027,8 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3277 #~ msgid "_Solid color"
3278 #~ msgstr "(_S) ஒரே வண்ணம்"
3280 -#~ msgid "_Transparent background"
3281 -#~ msgstr "_T புலப்பாடு பின்னணி"
3282 +msgid "Transparent background"
3283 +msgstr "புலப்பாடு பின்னணி"
3285 #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
3286 #~ msgstr "\"%s\" என்ற வரியுரு கிடையாது, முன்னிருப்பு வரியுரு பயன்படுத்தப்படும்\n"
3287 diff --git a/po/te.po b/po/te.po
3288 index 82c0e0fc8f54..0dd3d871f639 100644
3291 @@ -2055,10 +2055,9 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3292 #~ msgid "Show server options"
3293 #~ msgstr "సేవకము ఐచ్చికాలను చూపించు"
3297 -#~ msgid "'Terminal'"
3298 -#~ msgstr "టెర్మినల్"
3303 #~ msgid "Title for terminal"
3304 #~ msgstr "టెర్మినల్ కు శీర్షిక"
3305 @@ -2104,11 +2103,11 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3306 #~ msgid "Default size:"
3307 #~ msgstr "అప్రమేయ పరిమాణం:"
3310 -#~ msgstr "శీర్షిక:"
3315 -#~ msgstr "శీర్షిక (_T):"
3317 +msgstr "శీర్షిక (_T):"
3319 #~ msgid "Title and Command"
3320 #~ msgstr "శీర్షిక మరియు ఆదేశం"
3321 @@ -2116,14 +2115,14 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3322 #~ msgid "_Unlimited"
3323 #~ msgstr "అపరిమితమైన (_U)"
3325 -#~ msgid "Set Title"
3326 -#~ msgstr "శీర్షికను అమర్చు"
3328 +msgstr "శీర్షికను అమర్చు"
3330 #~ msgid "Current Locale"
3331 #~ msgstr "ప్రస్తుత స్థానికం"
3333 -#~ msgid "_Set Title…"
3334 -#~ msgstr "శీర్షికను అమర్చు... (_S)"
3335 +msgid "_Set Title…"
3336 +msgstr "శీర్షికను అమర్చు... (_S)"
3338 #~ msgid "_Next Tab"
3339 #~ msgstr "తరువాతి ట్యాబ్(_N)"
3340 @@ -2898,8 +2897,8 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3341 #~ msgid "Background image _scrolls"
3342 #~ msgstr "నేపథ్యచిత్రము స్క్రాల్స్ (_s)"
3344 -#~ msgid "_Transparent background"
3345 -#~ msgstr "పారదర్శక నేపథ్యం (_T)"
3346 +msgid "Transparent background"
3347 +msgstr "పారదర్శక నేపథ్యం"
3349 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
3350 #~ msgstr "పారదర్శకంగా మారు లేదా చిత్రము బ్యాక్గ్రౌండ్ కు మారు(_h):"
3351 diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
3352 index e3feef658e1e..6371c036626f 100644
3355 @@ -2158,23 +2158,23 @@ msgstr "П_ӯшонидани равзана"
3356 #~ msgid "Default size:"
3357 #~ msgstr "Андозаи пешфарз:"
3360 -#~ msgstr "Сарлавҳа"
3365 -#~ msgstr "_Вазифа:"
3369 #~ msgid "Title and Command"
3370 #~ msgstr "Унвон ва Фармон"
3372 -#~ msgid "Set Title"
3373 -#~ msgstr "Таъин кардани сарлавҳа"
3375 +msgstr "Таъин кардани сарлавҳа"
3377 #~ msgid "Current Locale"
3378 #~ msgstr "Маҳаллигардонии ҷорӣ"
3380 -#~ msgid "_Set Title…"
3381 -#~ msgstr "_Танзими сарлавҳа..."
3382 +msgid "_Set Title…"
3383 +msgstr "_Танзими сарлавҳа..."
3385 #~ msgid "_Next Tab"
3386 #~ msgstr "_Варақаи навбатӣ"
3387 diff --git a/po/th.po b/po/th.po
3388 index 63263749655c..496da331bbf9 100644
3391 @@ -2308,23 +2308,23 @@ msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง"
3392 #~ msgid "Default size:"
3393 #~ msgstr "ขนาดปริยาย:"
3396 -#~ msgstr "หัวเรื่อง"
3401 -#~ msgstr "_หัวเรื่อง:"
3403 +msgstr "_หัวเรื่อง:"
3405 #~ msgid "Title and Command"
3406 #~ msgstr "หัวเรื่องและคำสั่ง"
3408 -#~ msgid "Set Title"
3409 -#~ msgstr "ตั้งหัวเรื่อง"
3411 +msgstr "ตั้งหัวเรื่อง"
3413 #~ msgid "Current Locale"
3414 #~ msgstr "ตามโลแคลปัจจุบัน"
3416 -#~ msgid "_Set Title…"
3417 -#~ msgstr "ตั้งป้าย_ชื่อ…"
3418 +msgid "_Set Title…"
3419 +msgstr "ตั้งป้าย_ชื่อ…"
3421 #~ msgid "_Next Tab"
3422 #~ msgstr "แท็บ_ถัดไป"
3423 @@ -2803,8 +2803,8 @@ msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง"
3424 #~ msgid "_Solid color"
3427 -#~ msgid "_Transparent background"
3428 -#~ msgstr "พื้นหลังโปร่งแ_สง"
3429 +msgid "Transparent background"
3430 +msgstr "พื้นหลังโปร่งแสง"
3433 #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
3434 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
3435 index 85a5c59ed059..1bee2df4d2de 100644
3438 @@ -2307,3 +2307,15 @@ msgstr "_Pencereyi Kapat"
3440 #~ msgid "_Same as text color"
3441 #~ msgstr "_Metin rengiyle aynı"
3443 +msgid "Transparent background"
3444 +msgstr "Şeffaf arkaplan"
3450 +msgstr "Başlığı Düzenle"
3452 +msgid "_Set Title…"
3453 +msgstr "_Başlığı Ata..."
3454 diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
3455 index 313f76b98eae..be6089762082 100644
3458 @@ -2616,8 +2616,8 @@ msgstr "ماۋزۇ (_T):"
3459 #~ msgid "_Solid color"
3460 #~ msgstr "ساپ رەڭ(_S)"
3462 -#~ msgid "_Transparent background"
3463 -#~ msgstr "سۈزۈك تەگلىك(_T)"
3464 +msgid "Transparent background"
3465 +msgstr "سۈزۈك تەگلىك"
3468 #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
3469 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
3470 index a08f25914d12..a4fbcbe6e474 100644
3473 @@ -2353,11 +2353,11 @@ msgstr "Закр_ити вікно"
3474 #~ msgid "Default size:"
3475 #~ msgstr "Типовий розмір:"
3478 -#~ msgstr "Заголовок"
3483 -#~ msgstr "За_головок:"
3485 +msgstr "За_головок:"
3487 #~ msgid "Title and Command"
3488 #~ msgstr "Заголовок та команда"
3489 @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgstr "Закр_ити вікно"
3490 #~ msgid "_Unlimited"
3491 #~ msgstr "_Нескінченно"
3493 -#~ msgid "Set Title"
3494 -#~ msgstr "Встановлення заголовка"
3496 +msgstr "Встановлення заголовка"
3498 #~ msgid "Current Locale"
3499 #~ msgstr "Теперішня локаль"
3501 -#~ msgid "_Set Title…"
3502 -#~ msgstr "_Встановити заголовок…"
3503 +msgid "_Set Title…"
3504 +msgstr "_Встановити заголовок…"
3506 #~ msgid "_Next Tab"
3507 #~ msgstr "_Наступна вкладка"
3508 @@ -3134,8 +3134,8 @@ msgstr "Закр_ити вікно"
3509 #~ msgid "_Solid color"
3510 #~ msgstr "_Суцільний колір"
3512 -#~ msgid "_Transparent background"
3513 -#~ msgstr "П_розоре тло"
3514 +msgid "Transparent background"
3515 +msgstr "Прозоре тло"
3517 #~ msgid "Switch to Tab 2"
3518 #~ msgstr "До вкладки 2"
3519 diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
3520 index a5bc6ffcc17b..67625e6166d0 100644
3523 @@ -2408,8 +2408,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3524 #~ msgid "Default size:"
3525 #~ msgstr "Cỡ mặc định:"
3532 #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
3533 #~ msgstr "Khi câu lệnh thiết bị cuối tự đặt tựa đề _mình:"
3534 @@ -2429,8 +2429,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3535 #~ msgid "Close Window"
3536 #~ msgstr "Đóng cửa sổ"
3538 -#~ msgid "Set Title"
3539 -#~ msgstr "Đặt tựa đề"
3541 +msgstr "Đặt tựa đề"
3543 #~ msgid "Switch to Tab 2"
3544 #~ msgstr "Chuyển sang Thanh 2"
3545 @@ -2477,8 +2477,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3546 #~ msgid "_Close Window"
3547 #~ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3549 -#~ msgid "_Set Title…"
3550 -#~ msgstr "Đặt tự_a đề"
3551 +msgid "_Set Title…"
3552 +msgstr "Đặt tự_a đề"
3554 #~ msgid "_Next Tab"
3555 #~ msgstr "Thanh _sau"
3556 @@ -2489,8 +2489,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3557 #~ msgid "_Input Methods"
3558 #~ msgstr "K_iểu gõ"
3561 -#~ msgstr "_Tựa đề:"
3565 #~ msgid "Disable connection to session manager"
3566 #~ msgstr "Tắt kết nối đến trình quản lý phiên làm việc"
3567 @@ -2875,3 +2875,6 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3568 #~ "Phím tắt để đặt lại thiết bị cuối. Dùng dạng chuỗi có cùng một khuôn dạng "
3569 #~ "với tập tin tài nguyên GTK+. Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi “disabled” (bị "
3570 #~ "tắt), nghĩa là không có phím tắt cho hành động này."
3572 +msgid "Transparent background"
3573 +msgstr "Nền trong suốt"
3574 diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
3575 index 0e0a6a752b6d..5ddeb2393654 100644
3578 @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
3579 msgstr "<b>Fond</b>"
3581 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
3582 -msgid "<b>Command</b>"
3583 -msgstr "<b>Comande</b>"
3587 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
3588 msgid "<b>Compatibility</b>"
3589 @@ -564,8 +564,8 @@ msgid "_Text color:"
3590 msgstr "Coleur pol _tecse:"
3592 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
3593 -msgid "_Transparent background"
3594 -msgstr "Fond k' on voet _houte"
3595 +msgid "Transparent background"
3596 +msgstr "Fond k' on voet houte"
3598 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
3599 msgid "_Update login records when command is launched"
3600 @@ -2227,8 +2227,8 @@ msgid "Change _Profile"
3601 msgstr "Candjî _profil"
3603 #: ../src/terminal-window.c:1013
3604 -msgid "_Set Title..."
3605 -msgstr "_Candjî l' tite..."
3606 +msgid "_Set Title…"
3607 +msgstr "_Candjî l' tite…"
3609 #: ../src/terminal-window.c:1020
3610 msgid "Set _Character Encoding"
3611 diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
3612 index 44a8e21c7842..12aa6d190d99 100644
3615 @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
3616 msgstr "<b>Okungasemva</b>"
3618 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
3619 -msgid "<b>Command</b>"
3620 -msgstr "<b>Umyalelo</b>"
3624 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
3625 msgid "<b>Compatibility</b>"
3626 @@ -621,8 +621,8 @@ msgid "_Text color:"
3627 msgstr "_Umbala wombhalo:"
3629 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
3630 -msgid "_Transparent background"
3631 -msgstr "_Okungasemva okucace gca"
3632 +msgid "Transparent background"
3633 +msgstr "Okungasemva okucace gca"
3635 #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
3636 msgid "_Update login records when command is launched"
3637 @@ -2265,8 +2265,8 @@ msgid "Change _Profile"
3638 msgstr "Tsintsha i_Nkangeleko"
3640 #: ../src/terminal-window.c:979
3641 -msgid "_Set Title..."
3642 -msgstr "_Misela..."
3643 +msgid "_Set Title…"
3646 #: ../src/terminal-window.c:986
3647 msgid "Set _Character Encoding"
3648 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
3649 index f6ea45e6110a..d7bb3ed95ebc 100644
3652 @@ -2314,23 +2314,23 @@ msgstr "关闭窗口(_L)"
3653 #~ msgid "Default size:"
3662 -#~ msgstr "标题(_T):"
3666 #~ msgid "Title and Command"
3669 -#~ msgid "Set Title"
3674 #~ msgid "Current Locale"
3677 -#~ msgid "_Set Title…"
3678 -#~ msgstr "设置标题(_S)..."
3679 +msgid "_Set Title…"
3680 +msgstr "设置标题(_S)..."
3682 #~ msgid "_Next Tab"
3683 #~ msgstr "后一标签页(_N)"
3684 @@ -2470,3 +2470,6 @@ msgstr "关闭窗口(_L)"
3687 #~ msgstr "查找(_F)..."
3689 +msgid "Transparent background"
3691 diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
3692 index 61153529f0c7..3b269ea13a71 100644
3695 @@ -2114,23 +2114,23 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3696 #~ msgid "Default size:"
3705 -#~ msgstr "標題(_T):"
3709 #~ msgid "Title and Command"
3712 -#~ msgid "Set Title"
3717 #~ msgid "Current Locale"
3720 -#~ msgid "_Set Title…"
3721 -#~ msgstr "設定標題(_S)…"
3722 +msgid "_Set Title…"
3725 #~ msgid "_Next Tab"
3726 #~ msgstr "下一個分頁(_N)"
3727 @@ -2376,3 +2376,6 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3729 #~ msgid "Show session management options"
3730 #~ msgstr "顯示作業階段管理選項"
3732 +msgid "Transparent background"
3734 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
3735 index fb3fda0be7d6..bb73a0c743a9 100644
3738 @@ -2310,23 +2310,23 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3739 #~ msgid "Default size:"
3748 -#~ msgstr "標題(_T):"
3752 #~ msgid "Title and Command"
3755 -#~ msgid "Set Title"
3760 #~ msgid "Current Locale"
3763 -#~ msgid "_Set Title…"
3764 -#~ msgstr "設定標題(_S)…"
3765 +msgid "_Set Title…"
3768 #~ msgid "_Next Tab"
3769 #~ msgstr "下一個分頁(_N)"
3770 @@ -2571,3 +2571,6 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3772 #~ msgid "Show session management options"
3773 #~ msgstr "顯示作業階段管理選項"
3775 +msgid "Transparent background"