]> git.pld-linux.org Git - packages/gnome-terminal.git/blob - gnome-terminal-transparency.patch
Update to 3.24.0
[packages/gnome-terminal.git] / gnome-terminal-transparency.patch
1 From 26e848e209265d6ebaca08d3fbbc4f9f9dd08c82 Mon Sep 17 00:00:00 2001
2 From: Debarshi Ray <debarshir@gnome.org>
3 Date: Mon, 12 May 2014 14:57:18 +0200
4 Subject: [PATCH 01/14] Restore transparency
5
6 The transparency settings were removed as a side effect of
7 2bff4b63ed3ceef6055e35563e9b0b33ad57349d
8
9 This restores them and you will need a compositing window manager to
10 use it. The background image setting, also known as faux transparency,
11 was not restored.
12
13 The transparency checkbox lost its mnemonic accelerator because 't'
14 is already taken and using any other letter would make it hard to
15 restore the translations of the string.
16 ---
17  src/org.gnome.Terminal.gschema.xml | 10 ++++++++
18  src/profile-editor.c               | 11 +++++++++
19  src/profile-preferences.ui         | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
20  src/terminal-schemas.h             |  3 +++
21  src/terminal-screen.c              | 22 +++++++++++++++++-
22  src/terminal-window.c              |  7 ++++++
23  6 files changed, 99 insertions(+), 1 deletion(-)
24
25 diff --git a/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml b/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml
26 index c68512b3f8f8..1b0121b8b85a 100644
27 --- a/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml
28 +++ b/src/org.gnome.Terminal.gschema.xml
29 @@ -370,6 +370,16 @@
30        <default>'narrow'</default>
31        <summary>Whether ambiguous-width characters are narrow or wide when using UTF-8 encoding</summary>
32      </key>
33 +    <key name="use-transparent-background" type="b">
34 +      <default>false</default>
35 +      <summary>Whether to use a transparent background</summary>
36 +    </key>
37 +    <key name="background-transparency-percent" type="i">
38 +      <default>50</default>
39 +      <range min="0" max="100"/>
40 +      <summary>Adjust the amount of transparency</summary>
41 +      <description>A value between 0 and 100, where 0 is opaque and 100 is fully transparent.</description>
42 +    </key>
43    </schema>
44  
45    <!-- Keybinding settings -->
46 diff --git a/src/profile-editor.c b/src/profile-editor.c
47 index 002561d77dcb..9b8a35c6b859 100644
48 --- a/src/profile-editor.c
49 +++ b/src/profile-editor.c
50 @@ -1215,7 +1215,18 @@ terminal_profile_edit (GSettings  *profile,
51                     "active-id",
52                     G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_SET);
53  
54 +  g_settings_bind (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND,
55 +                   gtk_builder_get_object (builder, "use-transparent-background"),
56 +                   "active", G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_SET);
57 +  g_settings_bind (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND,
58 +                   gtk_builder_get_object (builder, "background-transparent-scale"),
59 +                   "sensitive", G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_NO_SENSITIVITY);
60 +  g_settings_bind (profile, TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT,
61 +                   gtk_builder_get_object (builder, "background-transparent-adjustment"),
62 +                   "value", G_SETTINGS_BIND_GET | G_SETTINGS_BIND_SET);
63 +
64    /* Finished! */
65 +
66    terminal_util_bind_mnemonic_label_sensitivity (editor);
67  
68    terminal_util_dialog_focus_widget (editor, widget_name);
69 diff --git a/src/profile-preferences.ui b/src/profile-preferences.ui
70 index 5adcb5317e01..e1cb3470d0ee 100644
71 --- a/src/profile-preferences.ui
72 +++ b/src/profile-preferences.ui
73 @@ -23,6 +23,11 @@
74      <property name="step_increment">1</property>
75      <property name="page_increment">100</property>
76    </object>
77 +  <object class="GtkAdjustment" id="background-transparent-adjustment">
78 +    <property name="upper">100</property>
79 +    <property name="step_increment">1</property>
80 +    <property name="page_increment">10</property>
81 +  </object>
82    <object class="GtkListStore" id="cjk-ambiguous-width-model">
83      <columns>
84        <!-- column-name gchararray -->
85 @@ -1036,6 +1041,48 @@
86                                  <property name="position">1</property>
87                                </packing>
88                              </child>
89 +                            <child>
90 +                              <object class="GtkBox" id="use-transparent-background-box">
91 +                                <property name="visible">True</property>
92 +                                <property name="can_focus">False</property>
93 +                                <property name="orientation">horizontal</property>
94 +                                <property name="spacing">12</property>
95 +                                <child>
96 +                                  <object class="GtkCheckButton" id="use-transparent-background">
97 +                                    <property name="label" translatable="yes">Transparent background</property>
98 +                                    <property name="visible">True</property>
99 +                                    <property name="can_focus">True</property>
100 +                                    <property name="receives_default">False</property>
101 +                                    <property name="use_underline">True</property>
102 +                                    <property name="xalign">0</property>
103 +                                    <property name="draw_indicator">True</property>
104 +                                  </object>
105 +                                  <packing>
106 +                                    <property name="expand">False</property>
107 +                                    <property name="fill">False</property>
108 +                                    <property name="position">0</property>
109 +                                  </packing>
110 +                                </child>
111 +                                <child>
112 +                                  <object class="GtkScale" id="background-transparent-scale">
113 +                                    <property name="visible">True</property>
114 +                                    <property name="can_focus">True</property>
115 +                                    <property name="adjustment">background-transparent-adjustment</property>
116 +                                    <property name="draw_value">False</property>
117 +                                  </object>
118 +                                  <packing>
119 +                                    <property name="expand">True</property>
120 +                                    <property name="fill">True</property>
121 +                                    <property name="position">1</property>
122 +                                  </packing>
123 +                                </child>
124 +                              </object>
125 +                              <packing>
126 +                                <property name="expand">True</property>
127 +                                <property name="fill">True</property>
128 +                                <property name="position">2</property>
129 +                              </packing>
130 +                            </child>
131                            </object>
132                          </child>
133                        </object>
134 diff --git a/src/terminal-schemas.h b/src/terminal-schemas.h
135 index 4b734a3961d1..e434075d86af 100644
136 --- a/src/terminal-schemas.h
137 +++ b/src/terminal-schemas.h
138 @@ -69,6 +69,9 @@ G_BEGIN_DECLS
139  #define TERMINAL_PROFILE_VISIBLE_NAME_KEY               "visible-name"
140  #define TERMINAL_PROFILE_WORD_CHAR_EXCEPTIONS_KEY       "word-char-exceptions"
141  
142 +#define TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND      "use-transparent-background"
143 +#define TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT "background-transparency-percent"
144 +
145  #define TERMINAL_SETTING_CONFIRM_CLOSE_KEY              "confirm-close"
146  #define TERMINAL_SETTING_DEFAULT_SHOW_MENUBAR_KEY       "default-show-menubar"
147  #define TERMINAL_SETTING_ENABLE_MENU_BAR_ACCEL_KEY      "menu-accelerator-enabled"
148 diff --git a/src/terminal-screen.c b/src/terminal-screen.c
149 index 63f0ca28227c..6209dee51312 100644
150 --- a/src/terminal-screen.c
151 +++ b/src/terminal-screen.c
152 @@ -829,7 +829,9 @@ terminal_screen_profile_changed_cb (GSettings     *profile,
153        prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_HIGHLIGHT_COLORS_SET_KEY) ||
154        prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_HIGHLIGHT_BACKGROUND_COLOR_KEY) ||
155        prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_HIGHLIGHT_FOREGROUND_COLOR_KEY) ||
156 -      prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_PALETTE_KEY))
157 +      prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_PALETTE_KEY) ||
158 +      prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND) ||
159 +      prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT))
160      update_color_scheme (screen);
161  
162    if (!prop_name || prop_name == I_(TERMINAL_PROFILE_AUDIBLE_BELL_KEY))
163 @@ -899,6 +901,8 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
164    GdkRGBA *cursor_bgp = NULL, *cursor_fgp = NULL;
165    GdkRGBA *highlight_bgp = NULL, *highlight_fgp = NULL;
166    GtkStyleContext *context;
167 +  GtkWidget *toplevel;
168 +  gboolean transparent;
169    gboolean use_theme_colors;
170  
171    context = gtk_widget_get_style_context (widget);
172 @@ -940,6 +944,18 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
173      }
174  
175    colors = terminal_g_settings_get_rgba_palette (priv->profile, TERMINAL_PROFILE_PALETTE_KEY, &n_colors);
176 +
177 +  transparent = g_settings_get_boolean (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND);
178 +  if (transparent)
179 +    {
180 +      gint transparency_percent;
181 +
182 +      transparency_percent = g_settings_get_int (profile, TERMINAL_PROFILE_BACKGROUND_TRANSPARENCY_PERCENT);
183 +      bg.alpha = (100 - transparency_percent) / 100.0;
184 +    }
185 +  else
186 +    bg.alpha = 1.0;
187 +
188    vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL (screen), &fg, &bg,
189                             colors, n_colors);
190    vte_terminal_set_color_bold (VTE_TERMINAL (screen), boldp);
191 @@ -947,6 +963,10 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
192    vte_terminal_set_color_cursor_foreground (VTE_TERMINAL (screen), cursor_fgp);
193    vte_terminal_set_color_highlight (VTE_TERMINAL (screen), highlight_bgp);
194    vte_terminal_set_color_highlight_foreground (VTE_TERMINAL (screen), highlight_fgp);
195 +
196 +  toplevel = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (screen));
197 +  if (toplevel != NULL && gtk_widget_is_toplevel (toplevel))
198 +    gtk_widget_set_app_paintable (toplevel, transparent);
199  }
200  
201  static void
202 diff --git a/src/terminal-window.c b/src/terminal-window.c
203 index 2921c025596c..c41a73231bf4 100644
204 --- a/src/terminal-window.c
205 +++ b/src/terminal-window.c
206 @@ -2621,6 +2621,8 @@ terminal_window_init (TerminalWindow *window)
207    TerminalWindowPrivate *priv;
208    TerminalApp *app;
209    TerminalSettingsList *profiles_list;
210 +  GdkScreen *screen;
211 +  GdkVisual *visual;
212    GSettings *gtk_debug_settings;
213    GtkActionGroup *action_group;
214    GtkAction *action;
215 @@ -2637,6 +2639,11 @@ terminal_window_init (TerminalWindow *window)
216  
217    gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (window));
218  
219 +  screen = gtk_widget_get_screen (GTK_WIDGET (window));
220 +  visual = gdk_screen_get_rgba_visual (screen);
221 +  if (visual != NULL)
222 +    gtk_widget_set_visual (GTK_WIDGET (window), visual);
223 +
224    uuid_generate (u);
225    uuid_unparse (u, uuidstr);
226    priv->uuid = g_strdup (uuidstr);
227 -- 
228 2.12.0
229
230
231 From 35cdbfcc31e648b64de6d34d25ce4d76f790966b Mon Sep 17 00:00:00 2001
232 From: Lars Uebernickel <lars.uebernickel@canonical.com>
233 Date: Wed, 28 May 2014 14:11:02 +0200
234 Subject: [PATCH 02/14] window: Make the drawing robust across all themes
235
236 There are lots of themes out there in the wild that do not specify a
237 background-color for all widgets and the default is transparent. This
238 is usually not a problem because GTK+ sets an opaque region on the
239 whole window and things without a background-color get drawn with the
240 theme's default background colour. However, to achieve transparency
241 we disable the opaque region by making the window app-paintable. This
242 can lead to transparent menubars or notebook tabs in some themes. We
243 can avoid this by ensuring that the window always renders a background.
244
245 https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=730016
246 ---
247  src/terminal-window.c | 21 +++++++++++++++++++++
248  1 file changed, 21 insertions(+)
249
250 diff --git a/src/terminal-window.c b/src/terminal-window.c
251 index c41a73231bf4..fb64fa89b3cc 100644
252 --- a/src/terminal-window.c
253 +++ b/src/terminal-window.c
254 @@ -2295,6 +2295,26 @@ terminal_window_realize (GtkWidget *widget)
255  }
256  
257  static gboolean
258 +terminal_window_draw (GtkWidget *widget,
259 +                      cairo_t   *cr)
260 +{
261 +  if (gtk_widget_get_app_paintable (widget))
262 +    {
263 +      GtkStyleContext *context;
264 +      int width;
265 +      int height;
266 +
267 +      context = gtk_widget_get_style_context (widget);
268 +      width = gtk_widget_get_allocated_width (widget);
269 +      height = gtk_widget_get_allocated_height (widget);
270 +      gtk_render_background (context, cr, 0, 0, width, height);
271 +      gtk_render_frame (context, cr, 0, 0, width, height);
272 +    }
273 +
274 +  return GTK_WIDGET_CLASS (terminal_window_parent_class)->draw (widget, cr);
275 +}
276 +
277 +static gboolean
278  terminal_window_state_event (GtkWidget            *widget,
279                               GdkEventWindowState  *event)
280  {
281 @@ -2832,6 +2852,7 @@ terminal_window_class_init (TerminalWindowClass *klass)
282  
283    widget_class->show = terminal_window_show;
284    widget_class->realize = terminal_window_realize;
285 +  widget_class->draw = terminal_window_draw;
286    widget_class->window_state_event = terminal_window_state_event;
287    widget_class->screen_changed = terminal_window_screen_changed;
288    widget_class->style_updated = terminal_window_style_updated;
289 -- 
290 2.12.0
291
292
293 From 3c9051b8b0c38ab8d7a6930808d98e3c9525fcf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
294 From: "Owen W. Taylor" <otaylor@fishsoup.net>
295 Date: Fri, 13 Nov 2015 15:16:42 +0100
296 Subject: [PATCH 03/14] screen, window: Extra padding around transparent
297  terminals in Wayland
298
299 https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1207943
300 ---
301  src/terminal-screen.c | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
302  src/terminal-window.c | 18 ++++++++++++------
303  2 files changed, 49 insertions(+), 9 deletions(-)
304
305 diff --git a/src/terminal-screen.c b/src/terminal-screen.c
306 index 6209dee51312..043a7ae9c4b2 100644
307 --- a/src/terminal-screen.c
308 +++ b/src/terminal-screen.c
309 @@ -139,6 +139,8 @@ static void terminal_screen_system_font_changed_cb (GSettings *,
310  static gboolean terminal_screen_popup_menu (GtkWidget *widget);
311  static gboolean terminal_screen_button_press (GtkWidget *widget,
312                                                GdkEventButton *event);
313 +static void terminal_screen_hierarchy_changed (GtkWidget *widget,
314 +                                               GtkWidget *previous_toplevel);
315  static gboolean terminal_screen_do_exec (TerminalScreen *screen,
316                                           FDSetupData    *data,
317                                           GError **error);
318 @@ -484,6 +486,7 @@ terminal_screen_class_init (TerminalScreenClass *klass)
319    widget_class->drag_data_received = terminal_screen_drag_data_received;
320    widget_class->button_press_event = terminal_screen_button_press;
321    widget_class->popup_menu = terminal_screen_popup_menu;
322 +  widget_class->hierarchy_changed = terminal_screen_hierarchy_changed;
323  
324    terminal_class->child_exited = terminal_screen_child_exited;
325  
326 @@ -887,6 +890,32 @@ terminal_screen_profile_changed_cb (GSettings     *profile,
327  }
328  
329  static void
330 +update_toplevel_transparency (TerminalScreen *screen)
331 +{
332 +  GtkWidget *widget = GTK_WIDGET (screen);
333 +  TerminalScreenPrivate *priv = screen->priv;
334 +  GSettings *profile = priv->profile;
335 +  GtkWidget *toplevel;
336 +
337 +  toplevel = gtk_widget_get_toplevel (widget);
338 +  if (toplevel != NULL && gtk_widget_is_toplevel (toplevel))
339 +    {
340 +      gboolean transparent;
341 +
342 +      transparent = g_settings_get_boolean (profile, TERMINAL_PROFILE_USE_TRANSPARENT_BACKGROUND);
343 +      if (gtk_widget_get_app_paintable (toplevel) != transparent)
344 +        {
345 +          gtk_widget_set_app_paintable (toplevel, transparent);
346 +
347 +          /* The opaque region of the toplevel isn't updated until the toplevel is allocated;
348 +           * set_app_paintable() doesn't force an allocation, so do that manually.
349 +           */
350 +          gtk_widget_queue_resize (toplevel);
351 +        }
352 +    }
353 +}
354 +
355 +static void
356  update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
357  {
358    GtkWidget *widget = GTK_WIDGET (screen);
359 @@ -964,9 +993,7 @@ update_color_scheme (TerminalScreen *screen)
360    vte_terminal_set_color_highlight (VTE_TERMINAL (screen), highlight_bgp);
361    vte_terminal_set_color_highlight_foreground (VTE_TERMINAL (screen), highlight_fgp);
362  
363 -  toplevel = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (screen));
364 -  if (toplevel != NULL && gtk_widget_is_toplevel (toplevel))
365 -    gtk_widget_set_app_paintable (toplevel, transparent);
366 +  update_toplevel_transparency (screen);
367  }
368  
369  static void
370 @@ -1585,6 +1612,13 @@ terminal_screen_do_popup (TerminalScreen *screen,
371    terminal_screen_popup_info_unref (info);
372  }
373  
374 +static void
375 +terminal_screen_hierarchy_changed (GtkWidget *widget,
376 +                                   GtkWidget *previous_toplevel)
377 +{
378 +  update_toplevel_transparency (TERMINAL_SCREEN (widget));
379 +}
380 +
381  static gboolean
382  terminal_screen_button_press (GtkWidget      *widget,
383                                GdkEventButton *event)
384 diff --git a/src/terminal-window.c b/src/terminal-window.c
385 index fb64fa89b3cc..f1b1c7d1038d 100644
386 --- a/src/terminal-window.c
387 +++ b/src/terminal-window.c
388 @@ -2300,15 +2300,21 @@ terminal_window_draw (GtkWidget *widget,
389  {
390    if (gtk_widget_get_app_paintable (widget))
391      {
392 +      GtkAllocation child_allocation;
393        GtkStyleContext *context;
394 -      int width;
395 -      int height;
396 +      GtkWidget *child;
397 +
398 +      /* Get the *child* allocation, so we don't overwrite window borders */
399 +      child = gtk_bin_get_child (GTK_BIN (widget));
400 +      gtk_widget_get_allocation (child, &child_allocation);
401  
402        context = gtk_widget_get_style_context (widget);
403 -      width = gtk_widget_get_allocated_width (widget);
404 -      height = gtk_widget_get_allocated_height (widget);
405 -      gtk_render_background (context, cr, 0, 0, width, height);
406 -      gtk_render_frame (context, cr, 0, 0, width, height);
407 +      gtk_render_background (context, cr,
408 +                             child_allocation.x, child_allocation.y,
409 +                             child_allocation.width, child_allocation.height);
410 +      gtk_render_frame (context, cr,
411 +                        child_allocation.x, child_allocation.y,
412 +                        child_allocation.width, child_allocation.height);
413      }
414  
415    return GTK_WIDGET_CLASS (terminal_window_parent_class)->draw (widget, cr);
416 -- 
417 2.12.0
418
419
420 From 4b4724401670d9006aca20b83d7027c8607c006d Mon Sep 17 00:00:00 2001
421 From: Debarshi Ray <debarshir@gnome.org>
422 Date: Tue, 17 Feb 2015 17:06:17 +0100
423 Subject: [PATCH 11/14] Restore translations for setting a title and
424  transparency
425
426 ---
427  po/am.po          | 12 ++++++------
428  po/an.po          | 16 ++++++++--------
429  po/ar.po          | 20 ++++++++++----------
430  po/as.po          | 20 ++++++++++----------
431  po/ast.po         |  8 ++++----
432  po/az.po          | 12 ++++++------
433  po/be.po          |  3 +++
434  po/be@latin.po    |  8 ++++----
435  po/bg.po          | 12 ++++++++++++
436  po/bn.po          |  8 ++++----
437  po/bn_IN.po       | 15 +++++++++------
438  po/br.po          |  6 +++---
439  po/bs.po          | 13 +++++++++++++
440  po/ca.po          | 15 +++++++++++++++
441  po/ca@valencia.po | 15 +++++++++++++++
442  po/cs.po          | 15 +++++++++++++++
443  po/cy.po          |  8 ++++----
444  po/da.po          | 20 ++++++++++----------
445  po/de.po          | 20 ++++++++++----------
446  po/dz.po          |  8 ++++----
447  po/el.po          | 19 +++++++++++--------
448  po/en@shaw.po     |  8 ++++----
449  po/en_CA.po       | 12 ++++++------
450  po/en_GB.po       | 20 ++++++++++----------
451  po/eo.po          | 12 ++++++------
452  po/es.po          | 20 ++++++++++----------
453  po/et.po          |  3 +++
454  po/eu.po          | 20 ++++++++++----------
455  po/fa.po          | 19 +++++++++++--------
456  po/fi.po          | 15 +++++++++++++++
457  po/fr.po          | 15 +++++++++++++++
458  po/fur.po         | 16 ++++++++++------
459  po/ga.po          |  3 +++
460  po/gl.po          | 20 ++++++++++----------
461  po/gu.po          | 20 ++++++++++----------
462  po/he.po          | 20 ++++++++++----------
463  po/hi.po          | 21 ++++++++++-----------
464  po/hr.po          | 13 +++++++++++++
465  po/hu.po          | 19 +++++++++++--------
466  po/hy.po          |  8 ++++----
467  po/id.po          | 15 +++++++++++++++
468  po/it.po          | 15 +++++++++++++++
469  po/ja.po          | 15 +++++++++++++++
470  po/ka.po          | 10 +++++-----
471  po/kk.po          | 15 +++++++++++++++
472  po/km.po          |  4 ++--
473  po/kn.po          | 19 +++++++++++--------
474  po/ko.po          | 15 +++++++++++++++
475  po/ku.po          |  8 ++++----
476  po/lt.po          | 15 +++++++++++++++
477  po/lv.po          | 18 ++++++++++++++++++
478  po/mai.po         |  8 ++++----
479  po/mg.po          | 12 ++++++------
480  po/mk.po          |  8 ++++----
481  po/ml.po          |  4 ++--
482  po/mn.po          | 12 ++++++------
483  po/mr.po          | 20 ++++++++++----------
484  po/ms.po          | 12 ++++++------
485  po/nb.po          | 15 +++++++++++++++
486  po/nds.po         |  8 ++++----
487  po/ne.po          | 16 ++++++++--------
488  po/nl.po          | 19 +++++++++++--------
489  po/nn.po          |  8 ++++----
490  po/oc.po          | 16 ++++++++--------
491  po/or.po          |  4 ++--
492  po/pa.po          | 27 +++++++++++++--------------
493  po/ps.po          |  8 ++++----
494  po/pt.po          | 20 ++++++++++----------
495  po/pt_BR.po       | 19 +++++++++++--------
496  po/ro.po          |  8 ++++----
497  po/ru.po          | 19 +++++++++++++++++++
498  po/rw.po          |  3 +--
499  po/si.po          | 12 ++++++------
500  po/sk.po          | 15 +++++++++++++++
501  po/sl.po          | 19 +++++++++++--------
502  po/sq.po          |  8 ++++----
503  po/sr.po          | 26 ++++++++++++++------------
504  po/sr@latin.po    | 26 ++++++++++++++------------
505  po/sv.po          | 12 ++++++++++++
506  po/ta.po          | 27 +++++++++++++--------------
507  po/te.po          | 27 +++++++++++++--------------
508  po/tg.po          | 16 ++++++++--------
509  po/th.po          | 20 ++++++++++----------
510  po/tr.po          | 12 ++++++++++++
511  po/ug.po          |  4 ++--
512  po/uk.po          | 20 ++++++++++----------
513  po/vi.po          | 19 +++++++++++--------
514  po/wa.po          | 12 ++++++------
515  po/xh.po          | 12 ++++++------
516  po/zh_CN.po       | 19 +++++++++++--------
517  po/zh_HK.po       | 19 +++++++++++--------
518  po/zh_TW.po       | 19 +++++++++++--------
519  92 files changed, 829 insertions(+), 487 deletions(-)
520
521 diff --git a/po/am.po b/po/am.po
522 index 3445d96da657..f28fc8bf8a2d 100644
523 --- a/po/am.po
524 +++ b/po/am.po
525 @@ -214,8 +214,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
526  msgstr "<b>መደብ</b>"
527  
528  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
529 -msgid "<b>Command</b>"
530 -msgstr "<b>ትእዛዝ</b>"
531 +msgid "Command"
532 +msgstr "ትእዛዝ"
533  
534  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
535  msgid "<b>Compatibility</b>"
536 @@ -614,8 +614,8 @@ msgid "_Text color:"
537  msgstr "የ_ጽሑፍ ቀለም፦"
538  
539  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
540 -msgid "_Transparent background"
541 -msgstr "_የሚያሳይ መደብ"
542 +msgid "Transparent background"
543 +msgstr "የሚያሳይ መደብ"
544  
545  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
546  msgid "_Update login records when command is launched"
547 @@ -1969,8 +1969,8 @@ msgid "Change _Profile"
548  msgstr "_ግለ መግለጫ"
549  
550  #: ../src/terminal-window.c:979
551 -msgid "_Set Title..."
552 -msgstr "አርእስት _ይምረጡ..."
553 +msgid "_Set Title…"
554 +msgstr "አርእስት _ይምረጡ…"
555  
556  #: ../src/terminal-window.c:986
557  #, fuzzy
558 diff --git a/po/an.po b/po/an.po
559 index fcec2668aa11..53c7d2200c59 100644
560 --- a/po/an.po
561 +++ b/po/an.po
562 @@ -2241,8 +2241,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
563  #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
564  #~ msgstr "Emplegar grandaria predeterminada presonali_zada de terminal"
565  
566 -#~ msgid "Title"
567 -#~ msgstr "Titol"
568 +msgid "Title"
569 +msgstr "Titol"
570  
571  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
572  #~ msgstr ""
573 @@ -2266,8 +2266,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
574  #~ msgid "Close Window"
575  #~ msgstr "Zarrar a finestra"
576  
577 -#~ msgid "Set Title"
578 -#~ msgstr "Establir titol"
579 +msgid "Set Title"
580 +msgstr "Establir titol"
581  
582  #~ msgid "Switch to Tab 2"
583  #~ msgstr "Cambiar a la pestanya 2"
584 @@ -2328,8 +2328,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
585  #~ msgid "_Find..."
586  #~ msgstr "_Mirar"
587  
588 -#~ msgid "_Set Title…"
589 -#~ msgstr "E_stablir o titol…"
590 +msgid "_Set Title…"
591 +msgstr "E_stablir o titol…"
592  
593  #~ msgid "_Next Tab"
594  #~ msgstr "Pestanya siguie_nt"
595 @@ -2340,8 +2340,8 @@ msgstr "_Zarrar a finestra"
596  #~ msgid "_Input Methods"
597  #~ msgstr "Me_todos de dentrada"
598  
599 -#~ msgid "_Title:"
600 -#~ msgstr "_Titol:"
601 +msgid "_Title:"
602 +msgstr "_Titol:"
603  
604  #~ msgid "Keyboard Shortcuts"
605  #~ msgstr "Alcorces de teclau"
606 diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
607 index fa2b4b54ff13..0e78cd59896d 100644
608 --- a/po/ar.po
609 +++ b/po/ar.po
610 @@ -2313,11 +2313,11 @@ msgstr "أغ_لق النافذة"
611  #~ msgid "Default size:"
612  #~ msgstr "الحجم المبدئي:"
613  
614 -#~ msgid "Title"
615 -#~ msgstr "العنوان"
616 +msgid "Title"
617 +msgstr "العنوان"
618  
619 -#~ msgid "_Title:"
620 -#~ msgstr "ال_عنوان:"
621 +msgid "_Title:"
622 +msgstr "ال_عنوان:"
623  
624  #~ msgid "Title and Command"
625  #~ msgstr "العنوان والأمر"
626 @@ -2325,14 +2325,14 @@ msgstr "أغ_لق النافذة"
627  #~ msgid "_Unlimited"
628  #~ msgstr "_غير محدود"
629  
630 -#~ msgid "Set Title"
631 -#~ msgstr "حدد العنوان"
632 +msgid "Set Title"
633 +msgstr "حدد العنوان"
634  
635  #~ msgid "Current Locale"
636  #~ msgstr "المحليّة الحالية"
637  
638 -#~ msgid "_Set Title…"
639 -#~ msgstr "اضبط ال_عنوان…"
640 +msgid "_Set Title…"
641 +msgstr "اضبط ال_عنوان…"
642  
643  #~ msgid "_Next Tab"
644  #~ msgstr "اللسان ال_تالي"
645 @@ -3108,8 +3108,8 @@ msgstr "أغ_لق النافذة"
646  #~ msgid "Background image _scrolls"
647  #~ msgstr "صورة الخلفية ت_لتف"
648  
649 -#~ msgid "_Transparent background"
650 -#~ msgstr "خلفية _شفافة"
651 +msgid "Transparent background"
652 +msgstr "خلفية شفافة"
653  
654  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
655  #~ msgstr "_ظلل شفافية أو صورة الخلفية:"
656 diff --git a/po/as.po b/po/as.po
657 index 3fade2b8cb12..e0c8d9a8aa43 100644
658 --- a/po/as.po
659 +++ b/po/as.po
660 @@ -2163,11 +2163,11 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক (_l)"
661  #~ msgid "Default size:"
662  #~ msgstr "অবিকল্পিত আকাৰ:"
663  
664 -#~ msgid "Title"
665 -#~ msgstr "শীৰ্ষক"
666 +msgid "Title"
667 +msgstr "শীৰ্ষক"
668  
669 -#~ msgid "_Title:"
670 -#~ msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
671 +msgid "_Title:"
672 +msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
673  
674  #~ msgid "Title and Command"
675  #~ msgstr "শীৰ্ষক আৰু কমান্ড"
676 @@ -2175,14 +2175,14 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক (_l)"
677  #~ msgid "_Unlimited"
678  #~ msgstr "অসীমিত (_U)"
679  
680 -#~ msgid "Set Title"
681 -#~ msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক"
682 +msgid "Set Title"
683 +msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক"
684  
685  #~ msgid "Current Locale"
686  #~ msgstr "বৰ্তমান স্থানীয়"
687  
688 -#~ msgid "_Set Title…"
689 -#~ msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক...(_S)"
690 +msgid "_Set Title…"
691 +msgstr "শীৰ্ষক নিৰ্ধাৰণ কৰক...(_S)"
692  
693  #~ msgid "_Next Tab"
694  #~ msgstr "পৰবৰ্তী টেব (_N)"
695 @@ -2979,8 +2979,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক (_l)"
696  #~ msgid "Background image _scrolls"
697  #~ msgstr "পটভূমিৰ ছবি স্ক্ৰল কৰক (_s)"
698  
699 -#~ msgid "_Transparent background"
700 -#~ msgstr "স্বচ্চ পটভূমি (_T)"
701 +msgid "Transparent background"
702 +msgstr "স্বচ্চ পটভূমি "
703  
704  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
705  #~ msgstr "স্বচ্ছ বা ছবিৰ সৈতে পটভূমি ছায়া আচ্ছন্ন কৰক (_h):"
706 diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
707 index d1c6e7b8174a..4dc0892ed9c4 100644
708 --- a/po/ast.po
709 +++ b/po/ast.po
710 @@ -1304,8 +1304,8 @@ msgid "_Base on:"
711  msgstr "_Basáu en:"
712  
713  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
714 -msgid "<b>Command</b>"
715 -msgstr "<b>Comandu</b>"
716 +msgid "Command"
717 +msgstr "Comandu"
718  
719  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
720  msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
721 @@ -1598,8 +1598,8 @@ msgid "_Text color:"
722  msgstr "Color del _testu:"
723  
724  #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
725 -msgid "_Transparent background"
726 -msgstr "Fondu _tresparente"
727 +msgid "Transparent background"
728 +msgstr "Fondu tresparente"
729  
730  #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
731  msgid "_Underline color:"
732 diff --git a/po/az.po b/po/az.po
733 index 586c1e4d827b..08fbdb7b78e7 100644
734 --- a/po/az.po
735 +++ b/po/az.po
736 @@ -218,8 +218,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
737  msgstr "<b>Arxa plan</b>"
738  
739  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
740 -msgid "<b>Command</b>"
741 -msgstr "<b>Əmr</b>"
742 +msgid "Command"
743 +msgstr "Əmr"
744  
745  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
746  msgid "<b>Compatibility</b>"
747 @@ -620,8 +620,8 @@ msgid "_Text color:"
748  msgstr "_Mətn rəngi:"
749  
750  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
751 -msgid "_Transparent background"
752 -msgstr "_Şəffaf arxa plan"
753 +msgid "Transparent background"
754 +msgstr "Şəffaf arxa plan"
755  
756  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
757  msgid "_Update login records when command is launched"
758 @@ -2144,8 +2144,8 @@ msgid "Change _Profile"
759  msgstr "_Profili Dəyişdir"
760  
761  #: ../src/terminal-window.c:979
762 -msgid "_Set Title..."
763 -msgstr "_Başlığı Dəyişdir..."
764 +msgid "_Set Title…"
765 +msgstr "_Başlığı Dəyişdir…"
766  
767  #: ../src/terminal-window.c:986
768  msgid "Set _Character Encoding"
769 diff --git a/po/be.po b/po/be.po
770 index 1e45906547be..cd3fe0b7b6b2 100644
771 --- a/po/be.po
772 +++ b/po/be.po
773 @@ -2015,3 +2015,6 @@ msgstr ""
774  msgid "C_lose Window"
775  msgstr "_Закрыць акно"
776  
777 +msgid "Transparent background"
778 +msgstr "Празрысты фон"
779 +
780 diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po
781 index 82ef0664ae1e..27e9877f96e8 100644
782 --- a/po/be@latin.po
783 +++ b/po/be@latin.po
784 @@ -1146,8 +1146,8 @@ msgid "_Base on:"
785  msgstr "Na _bazie:"
786  
787  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
788 -msgid "<b>Command</b>"
789 -msgstr "<b>Zahad</b>"
790 +msgid "Command"
791 +msgstr "Zahad"
792  
793  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
794  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
795 @@ -1426,8 +1426,8 @@ msgid "_Text color:"
796  msgstr "Koler _tekstu:"
797  
798  #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
799 -msgid "_Transparent background"
800 -msgstr "_Prazrysty fon"
801 +msgid "Transparent background"
802 +msgstr "Prazrysty fon"
803  
804  #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
805  msgid "_Update login records when command is launched"
806 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
807 index f42c22c94678..b5e468464e5d 100644
808 --- a/po/bg.po
809 +++ b/po/bg.po
810 @@ -2281,3 +2281,15 @@ msgstr ""
811  #: ../src/terminal-window.c:3727
812  msgid "C_lose Window"
813  msgstr "_Затваряне на този прозорец"
814 +
815 +msgid "Transparent background"
816 +msgstr "Прозрачен фон"
817 +
818 +msgid "_Title:"
819 +msgstr "_Заглавие:"
820 +
821 +msgid "Set Title"
822 +msgstr "Задаване на заглавие"
823 +
824 +msgid "_Set Title…"
825 +msgstr "_Задаване на заглавие…"
826 diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
827 index 4906009cf46f..f97d43b0e515 100644
828 --- a/po/bn.po
829 +++ b/po/bn.po
830 @@ -1217,8 +1217,8 @@ msgid "_Base on:"
831  msgstr "চিহ্নিত বস্তুর উপর ভিত্তি করে: (_B)"
832  
833  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
834 -msgid "<b>Command</b>"
835 -msgstr "<b>কমান্ড</b>"
836 +msgid "Command"
837 +msgstr "কমান্ড"
838  
839  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
840  msgid "<b>Foreground, Background, and Bold</b>"
841 @@ -1524,8 +1524,8 @@ msgid "_Text color:"
842  msgstr "পাঠ্যের রং: (_T)"
843  
844  #: ../src/profile-preferences.glade.h:76
845 -msgid "_Transparent background"
846 -msgstr "স্বচ্ছ পটভূমি (_T)"
847 +msgid "Transparent background"
848 +msgstr "স্বচ্ছ পটভূমি "
849  
850  #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
851  msgid "_Unlimited"
852 diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
853 index f196e5084797..b5b5e95b958b 100644
854 --- a/po/bn_IN.po
855 +++ b/po/bn_IN.po
856 @@ -2296,8 +2296,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)"
857  #~ msgid "Close Window"
858  #~ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
859  
860 -#~ msgid "Set Title"
861 -#~ msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন"
862 +msgid "Set Title"
863 +msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন"
864  
865  #~ msgid "Switch to Tab 2"
866  #~ msgstr "ট্যাব ২-এ পরিবর্তন করুন"
867 @@ -2344,8 +2344,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)"
868  #~ msgid "_Close Window"
869  #~ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_C)"
870  
871 -#~ msgid "_Set Title…"
872 -#~ msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন...(_S)"
873 +msgid "_Set Title…"
874 +msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন...(_S)"
875  
876  #~ msgid "_Next Tab"
877  #~ msgstr "পরবর্তী ট্যাব (_N)"
878 @@ -2356,5 +2356,8 @@ msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)"
879  #~ msgid "_Input Methods"
880  #~ msgstr "ইনপুট পদ্ধতি (_I)"
881  
882 -#~ msgid "_Title:"
883 -#~ msgstr "শিরোনাম: (_T)"
884 +msgid "_Title:"
885 +msgstr "শিরোনাম: (_T)"
886 +
887 +msgid "Transparent background"
888 +msgstr "স্বচ্চ পটভূমি "
889 diff --git a/po/br.po b/po/br.po
890 index e16ea07dfc21..f4cbe857d5ca 100644
891 --- a/po/br.po
892 +++ b/po/br.po
893 @@ -958,8 +958,8 @@ msgid "_Base on:"
894  msgstr ""
895  
896  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
897 -msgid "<b>Command</b>"
898 -msgstr "<b>Arc'had</b>"
899 +msgid "Command"
900 +msgstr "Arc'had"
901  
902  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
903  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
904 @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "_Text color:"
905  msgstr "Liv an destenn :"
906  
907  #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
908 -msgid "_Transparent background"
909 +msgid "Transparent background"
910  msgstr ""
911  
912  #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
913 diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
914 index 49e710859ac9..7ab2207b63f3 100644
915 --- a/po/bs.po
916 +++ b/po/bs.po
917 @@ -680,6 +680,10 @@ msgstr "Kratica tastature za povećavanje fonta"
918  msgid "Keyboard shortcut to make font smaller"
919  msgstr "Kratica tastature za smanjivanje fonta"
920  
921 +#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
922 +msgid "Transparent background"
923 +msgstr "Providna pozadina"
924 +
925  #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:78
926  msgid "Keyboard shortcut to make font normal-size"
927  msgstr "Kratica tastature za postavljanje fonta na normalnu veličinu"
928 @@ -2054,3 +2058,12 @@ msgstr ""
929  #: ../src/terminal-window.c:3652
930  msgid "C_lose Window"
931  msgstr "_Zatvori prozor"
932 +
933 +msgid "_Title:"
934 +msgstr "_Naslov:"
935 +
936 +msgid "Set Title"
937 +msgstr "Postavi naslov"
938 +
939 +msgid "_Set Title..."
940 +msgstr "_Postavi naslov..."
941 \ No newline at end of file
942 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
943 index 2c2c8cb2f031..321ed59f9657 100644
944 --- a/po/ca.po
945 +++ b/po/ca.po
946 @@ -2326,3 +2326,18 @@ msgstr "Tanca la _finestra"
947  
948  #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
949  #~ msgstr "Si s'ha d'utilitzar la variant de tema fosc"
950 +
951 +msgid "Transparent background"
952 +msgstr "Fons transparent"
953 +
954 +msgid "Title"
955 +msgstr "Títol"
956 +
957 +msgid "_Title:"
958 +msgstr "Tít_ol:"
959 +
960 +msgid "Set Title"
961 +msgstr "Estableix el títol"
962 +
963 +msgid "_Set Title…"
964 +msgstr "_Estableix el títol…"
965 diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
966 index 2dafab8ca90d..1d6e809234d0 100644
967 --- a/po/ca@valencia.po
968 +++ b/po/ca@valencia.po
969 @@ -2092,3 +2092,18 @@ msgstr ""
970  #: ../src/terminal-window.c:3645
971  msgid "C_lose Window"
972  msgstr "Tanca la _finestra"
973 +
974 +msgid "Transparent background"
975 +msgstr "Fons transparent"
976 +
977 +msgid "Title"
978 +msgstr "Títol"
979 +
980 +msgid "_Title:"
981 +msgstr "Tít_ol:"
982 +
983 +msgid "Set Title"
984 +msgstr "Estableix el títol"
985 +
986 +msgid "_Set Title…"
987 +msgstr "_Estableix el títol…"
988 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
989 index 32f9c41f64db..15711e69573d 100644
990 --- a/po/cs.po
991 +++ b/po/cs.po
992 @@ -2264,3 +2264,18 @@ msgstr ""
993  #: ../src/terminal-window.c:3852
994  msgid "C_lose Window"
995  msgstr "_Zavřít okno"
996 +
997 +msgid "Transparent background"
998 +msgstr "Průsvitné pozadí"
999 +
1000 +msgid "Title"
1001 +msgstr "Záhlaví"
1002 +
1003 +msgid "_Title:"
1004 +msgstr "Zá_hlaví:"
1005 +
1006 +msgid "Set Title"
1007 +msgstr "Nastavit záhlaví"
1008 +
1009 +msgid "_Set Title…"
1010 +msgstr "Na_stavit záhlaví…"
1011 diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
1012 index 644df82363f1..cd862feb50c0 100644
1013 --- a/po/cy.po
1014 +++ b/po/cy.po
1015 @@ -1167,8 +1167,8 @@ msgid "_Base on:"
1016  msgstr "Ei _seilio ar:"
1017  
1018  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1019 -msgid "<b>Command</b>"
1020 -msgstr "<b>Gorchymyn</b>"
1021 +msgid "Command"
1022 +msgstr "Gorchymyn"
1023  
1024  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1025  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
1026 @@ -1448,8 +1448,8 @@ msgid "_Text color:"
1027  msgstr "Lliw'r _testun:"
1028  
1029  #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
1030 -msgid "_Transparent background"
1031 -msgstr "Cefndir _tryloyw"
1032 +msgid "Transparent background"
1033 +msgstr "Cefndir tryloyw"
1034  
1035  #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
1036  msgid "_Update login records when command is launched"
1037 diff --git a/po/da.po b/po/da.po
1038 index 6b49e78a90c0..194a59bbe53a 100644
1039 --- a/po/da.po
1040 +++ b/po/da.po
1041 @@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr "_Luk vindue"
1042  #~ msgid "Default size:"
1043  #~ msgstr "Standardstørrelse:"
1044  
1045 -#~ msgid "Title"
1046 -#~ msgstr "Titel"
1047 +msgid "Title"
1048 +msgstr "Titel"
1049  
1050 -#~ msgid "_Title:"
1051 -#~ msgstr "_Titel:"
1052 +msgid "_Title:"
1053 +msgstr "_Titel:"
1054  
1055  #~ msgid "Title and Command"
1056  #~ msgstr "Titel og kommando"
1057 @@ -2392,14 +2392,14 @@ msgstr "_Luk vindue"
1058  #~ msgid "_Unlimited"
1059  #~ msgstr "_Ubegrænset"
1060  
1061 -#~ msgid "Set Title"
1062 -#~ msgstr "Sæt titel"
1063 +msgid "Set Title"
1064 +msgstr "Sæt titel"
1065  
1066  #~ msgid "Current Locale"
1067  #~ msgstr "Aktuel region"
1068  
1069 -#~ msgid "_Set Title…"
1070 -#~ msgstr "_Sæt titel …"
1071 +msgid "_Set Title…"
1072 +msgstr "_Sæt titel …"
1073  
1074  #~ msgid "What to do with dynamic title"
1075  #~ msgstr "Hvad der skal gøres med dynamisk titel"
1076 @@ -3195,8 +3195,8 @@ msgstr "_Luk vindue"
1077  #~ msgid "_Solid color"
1078  #~ msgstr "_Ensfarvet"
1079  
1080 -#~ msgid "_Transparent background"
1081 -#~ msgstr "_Gennemsigtig baggrund"
1082 +msgid "Transparent background"
1083 +msgstr "Gennemsigtig baggrund"
1084  
1085  #~ msgid ""
1086  #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
1087 diff --git a/po/de.po b/po/de.po
1088 index 89e42f696fe0..8ada2d9c3a78 100644
1089 --- a/po/de.po
1090 +++ b/po/de.po
1091 @@ -2440,23 +2440,23 @@ msgstr "Fenster _schließen"
1092  #~ msgid "Default size:"
1093  #~ msgstr "Vorgabegröße:"
1094  
1095 -#~ msgid "Title"
1096 -#~ msgstr "Titel"
1097 +msgid "Title"
1098 +msgstr "Titel"
1099  
1100 -#~ msgid "_Title:"
1101 -#~ msgstr "_Titel:"
1102 +msgid "_Title:"
1103 +msgstr "_Titel:"
1104  
1105  #~ msgid "Title and Command"
1106  #~ msgstr "Titel und Befehl"
1107  
1108 -#~ msgid "Set Title"
1109 -#~ msgstr "Titel festlegen"
1110 +msgid "Set Title"
1111 +msgstr "Titel festlegen"
1112  
1113  #~ msgid "Current Locale"
1114  #~ msgstr "Momentan verwendete Standorteinstellungen"
1115  
1116 -#~ msgid "_Set Title…"
1117 -#~ msgstr "T_itel festlegen …"
1118 +msgid "_Set Title…"
1119 +msgstr "T_itel festlegen …"
1120  
1121  #~ msgid "_Next Tab"
1122  #~ msgstr "_Nächster Reiter"
1123 @@ -3275,8 +3275,8 @@ msgstr "Fenster _schließen"
1124  #~ msgid "Background image _scrolls"
1125  #~ msgstr "Hintergrundbild _folgt Bildlauf"
1126  
1127 -#~ msgid "_Transparent background"
1128 -#~ msgstr "_Transparenter Hintergrund"
1129 +msgid "Transparent background"
1130 +msgstr "Transparenter Hintergrund"
1131  
1132  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
1133  #~ msgstr "Transparenz und Bildhintergründe _abdunkeln:"
1134 diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
1135 index d97e6102b850..a768fe4adc54 100644
1136 --- a/po/dz.po
1137 +++ b/po/dz.po
1138 @@ -1255,8 +1255,8 @@ msgid "_Base on:"
1139  msgstr "གཞི་བཞག་སྟེ་:(_B)"
1140  
1141  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1142 -msgid "<b>Command</b>"
1143 -msgstr "<b>བརྡ་བཀོད་</b>"
1144 +msgid "Command"
1145 +msgstr "བརྡ་བཀོད་"
1146  
1147  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1148  #, fuzzy
1149 @@ -1551,8 +1551,8 @@ msgid "_Text color:"
1150  msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་:(_T)"
1151  
1152  #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
1153 -msgid "_Transparent background"
1154 -msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱབ་གཞི།(_T)"
1155 +msgid "Transparent background"
1156 +msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱབ་གཞི།"
1157  
1158  #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
1159  #, fuzzy
1160 diff --git a/po/el.po b/po/el.po
1161 index 911f7bd0483b..4cdead9091a6 100644
1162 --- a/po/el.po
1163 +++ b/po/el.po
1164 @@ -2440,23 +2440,23 @@ msgstr "Κ_λείσιμο παραθύρου"
1165  #~ msgid "Default size:"
1166  #~ msgstr "Προεπιλεγμένο μέγεθος:"
1167  
1168 -#~ msgid "Title"
1169 -#~ msgstr "Τίτλος"
1170 +msgid "Title"
1171 +msgstr "Τίτλος"
1172  
1173 -#~ msgid "_Title:"
1174 -#~ msgstr "_Τίτλος:"
1175 +msgid "_Title:"
1176 +msgstr "_Τίτλος:"
1177  
1178  #~ msgid "Title and Command"
1179  #~ msgstr "Τίτλος και εντολή"
1180  
1181 -#~ msgid "Set Title"
1182 -#~ msgstr "Ορισμός τίτλου"
1183 +msgid "Set Title"
1184 +msgstr "Ορισμός τίτλου"
1185  
1186  #~ msgid "Current Locale"
1187  #~ msgstr "Τρέχουσα τοπική ρύθμιση"
1188  
1189 -#~ msgid "_Set Title…"
1190 -#~ msgstr "_Ορισμός τίτλου…"
1191 +msgid "_Set Title…"
1192 +msgstr "_Ορισμός τίτλου…"
1193  
1194  #~ msgid "_Next Tab"
1195  #~ msgstr "_Επόμενη καρτέλα"
1196 @@ -2515,3 +2515,6 @@ msgstr "Κ_λείσιμο παραθύρου"
1197  
1198  #~ msgid "_Input Methods"
1199  #~ msgstr "_Μέθοδοι εισαγωγής"
1200 +
1201 +msgid "Transparent background"
1202 +msgstr "Διάφανο παρασκήνιο"
1203 diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
1204 index 82b2d53401b2..28f5dc02575b 100644
1205 --- a/po/en@shaw.po
1206 +++ b/po/en@shaw.po
1207 @@ -1212,8 +1212,8 @@ msgid "_Base on:"
1208  msgstr "_𐑚𐑱𐑕 𐑪𐑯:"
1209  
1210  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1211 -msgid "<b>Command</b>"
1212 -msgstr "<b>𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛</b>"
1213 +msgid "Command"
1214 +msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
1215  
1216  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1217  msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
1218 @@ -1468,8 +1468,8 @@ msgid "_Text color:"
1219  msgstr "_𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼:"
1220  
1221  #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
1222 -msgid "_Transparent background"
1223 -msgstr "_𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑸𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
1224 +msgid "Transparent background"
1225 +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑸𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
1226  
1227  #: ../src/profile-preferences.glade.h:79
1228  msgid "_Underline color:"
1229 diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
1230 index 6c9e0cd73d63..ffff9caa8054 100644
1231 --- a/po/en_CA.po
1232 +++ b/po/en_CA.po
1233 @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
1234  msgstr "<b>Background</b>"
1235  
1236  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
1237 -msgid "<b>Command</b>"
1238 -msgstr "<b>Command</b>"
1239 +msgid "Command"
1240 +msgstr "Command"
1241  
1242  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
1243  msgid "<b>Compatibility</b>"
1244 @@ -557,8 +557,8 @@ msgid "_Text color:"
1245  msgstr "_Text colour:"
1246  
1247  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
1248 -msgid "_Transparent background"
1249 -msgstr "_Transparent background"
1250 +msgid "Transparent background"
1251 +msgstr "Transparent background"
1252  
1253  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
1254  msgid "_Update login records when command is launched"
1255 @@ -2219,8 +2219,8 @@ msgid "Change _Profile"
1256  msgstr "Change _Profile"
1257  
1258  #: ../src/terminal-window.c:981
1259 -msgid "_Set Title..."
1260 -msgstr "_Set Title..."
1261 +msgid "_Set Title…"
1262 +msgstr "_Set Title…"
1263  
1264  #: ../src/terminal-window.c:988
1265  msgid "Set _Character Encoding"
1266 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
1267 index 2fb1448eccbe..6130de0fa27b 100644
1268 --- a/po/en_GB.po
1269 +++ b/po/en_GB.po
1270 @@ -2386,8 +2386,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1271  #~ msgid "Default size:"
1272  #~ msgstr "Default size:"
1273  
1274 -#~ msgid "Title"
1275 -#~ msgstr "Title"
1276 +msgid "Title"
1277 +msgstr "Title"
1278  
1279  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1280  #~ msgstr "When terminal commands set their o_wn titles:"
1281 @@ -2413,8 +2413,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1282  #~ msgid "Close Window"
1283  #~ msgstr "Close Window"
1284  
1285 -#~ msgid "Set Title"
1286 -#~ msgstr "Set Title"
1287 +msgid "Set Title"
1288 +msgstr "Set Title"
1289  
1290  #~ msgid "Switch to Tab 2"
1291  #~ msgstr "Switch to Tab 2"
1292 @@ -2461,8 +2461,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1293  #~ msgid "_Close Window"
1294  #~ msgstr "_Close Window"
1295  
1296 -#~ msgid "_Set Title…"
1297 -#~ msgstr "_Set Title…"
1298 +msgid "_Set Title…"
1299 +msgstr "_Set Title…"
1300  
1301  #~ msgid "_Next Tab"
1302  #~ msgstr "_Next Tab"
1303 @@ -2473,8 +2473,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1304  #~ msgid "_Input Methods"
1305  #~ msgstr "_Input Methods"
1306  
1307 -#~ msgid "_Title:"
1308 -#~ msgstr "_Title:"
1309 +msgid "_Title:"
1310 +msgstr "_Title:"
1311  
1312  #~ msgid "Add or Remove Terminal Encodings"
1313  #~ msgstr "Add or Remove Terminal Encodings"
1314 @@ -3176,8 +3176,8 @@ msgstr "C_lose Window"
1315  #~ msgid "Background image _scrolls"
1316  #~ msgstr "Background image _scrolls"
1317  
1318 -#~ msgid "_Transparent background"
1319 -#~ msgstr "_Transparent background"
1320 +msgid "Transparent background"
1321 +msgstr "Transparent background"
1322  
1323  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
1324  #~ msgstr "S_hade transparent or image background:"
1325 diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
1326 index 567c08dc1da8..c538c13fe771 100644
1327 --- a/po/eo.po
1328 +++ b/po/eo.po
1329 @@ -2215,8 +2215,8 @@ msgstr "_Fermi la fenestron"
1330  #~ msgid "Close Window"
1331  #~ msgstr "Fermi la fenestron"
1332  
1333 -#~ msgid "Set Title"
1334 -#~ msgstr "Agordi titolon"
1335 +msgid "Set Title"
1336 +msgstr "Agordi titolon"
1337  
1338  #~ msgid "Switch to Tab 2"
1339  #~ msgstr "Ŝalti al langeto 2"
1340 @@ -2287,8 +2287,8 @@ msgstr "_Fermi la fenestron"
1341  #~ msgid "_Find..."
1342  #~ msgstr "_Serĉi..."
1343  
1344 -#~ msgid "_Set Title…"
1345 -#~ msgstr "_Agordi titolon…"
1346 +msgid "_Set Title…"
1347 +msgstr "_Agordi titolon…"
1348  
1349  #~ msgid "_Next Tab"
1350  #~ msgstr "_Sekva langeto"
1351 @@ -2299,8 +2299,8 @@ msgstr "_Fermi la fenestron"
1352  #~ msgid "_Input Methods"
1353  #~ msgstr "_Enigmetodoj"
1354  
1355 -#~ msgid "_Title:"
1356 -#~ msgstr "_Titolo:"
1357 +msgid "_Title:"
1358 +msgstr "_Titolo:"
1359  
1360  #~ msgid "On the left side"
1361  #~ msgstr "Maldekstre"
1362 diff --git a/po/es.po b/po/es.po
1363 index 7c6c37019412..c705f01daed0 100644
1364 --- a/po/es.po
1365 +++ b/po/es.po
1366 @@ -2492,23 +2492,23 @@ msgstr "_Cerrar ventana"
1367  #~ msgid "Default size:"
1368  #~ msgstr "Tamaño predeterminado:"
1369  
1370 -#~ msgid "Title"
1371 -#~ msgstr "Título"
1372 +msgid "Title"
1373 +msgstr "Título"
1374  
1375 -#~ msgid "_Title:"
1376 -#~ msgstr "_Título:"
1377 +msgid "_Title:"
1378 +msgstr "_Título:"
1379  
1380  #~ msgid "Title and Command"
1381  #~ msgstr "Título y comando"
1382  
1383 -#~ msgid "Set Title"
1384 -#~ msgstr "Establecer título"
1385 +msgid "Set Title"
1386 +msgstr "Establecer título"
1387  
1388  #~ msgid "Current Locale"
1389  #~ msgstr "Configuración regional actual"
1390  
1391 -#~ msgid "_Set Title…"
1392 -#~ msgstr "E_stablecer título…"
1393 +msgid "_Set Title…"
1394 +msgstr "E_stablecer título…"
1395  
1396  #~ msgid "_Next Tab"
1397  #~ msgstr "Pestaña _siguiente"
1398 @@ -3373,8 +3373,8 @@ msgstr "_Cerrar ventana"
1399  #~ msgid "_Solid color"
1400  #~ msgstr "Color _sólido"
1401  
1402 -#~ msgid "_Transparent background"
1403 -#~ msgstr "Fondo _transparente"
1404 +msgid "Transparent background"
1405 +msgstr "Fondo transparente"
1406  
1407  #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1408  #~ msgstr "No existe el perfil «%s», usando el perfil predeterminado\n"
1409 diff --git a/po/et.po b/po/et.po
1410 index 4b1c2a7c67e4..770761168806 100644
1411 --- a/po/et.po
1412 +++ b/po/et.po
1413 @@ -1747,3 +1747,6 @@ msgstr "Su_lge aken"
1414  
1415  #~ msgid "Choose base profile"
1416  #~ msgstr "Vali põhiprofiil"
1417 +
1418 +msgid "Transparent background"
1419 +msgstr "Läbipaistev taust"
1420 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
1421 index 6e81231d5ba9..97f9467cc115 100644
1422 --- a/po/eu.po
1423 +++ b/po/eu.po
1424 @@ -2450,11 +2450,11 @@ msgstr "It_xi leihoa"
1425  #~ msgid "Default size:"
1426  #~ msgstr "Tamaina lehenetsia:"
1427  
1428 -#~ msgid "Title"
1429 -#~ msgstr "Titulua"
1430 +msgid "Title"
1431 +msgstr "Titulua"
1432  
1433 -#~ msgid "_Title:"
1434 -#~ msgstr "_Titulua:"
1435 +msgid "_Title:"
1436 +msgstr "_Titulua:"
1437  
1438  #~ msgid "Title and Command"
1439  #~ msgstr "Titulua eta komandoa"
1440 @@ -2462,14 +2462,14 @@ msgstr "It_xi leihoa"
1441  #~ msgid "_Unlimited"
1442  #~ msgstr "_Mugagabea"
1443  
1444 -#~ msgid "Set Title"
1445 -#~ msgstr "Ezarri titulua"
1446 +msgid "Set Title"
1447 +msgstr "Ezarri titulua"
1448  
1449  #~ msgid "Current Locale"
1450  #~ msgstr "Uneko hizkuntza-ezarpena"
1451  
1452 -#~ msgid "_Set Title…"
1453 -#~ msgstr "_Ezarri titulua..."
1454 +msgid "_Set Title…"
1455 +msgstr "_Ezarri titulua..."
1456  
1457  #~ msgid "What to do with dynamic title"
1458  #~ msgstr "Zer egin titulu dinamikoarekin"
1459 @@ -3250,8 +3250,8 @@ msgstr "It_xi leihoa"
1460  #~ msgid "_Solid color"
1461  #~ msgstr "_Kolore solidoa"
1462  
1463 -#~ msgid "_Transparent background"
1464 -#~ msgstr "_Atzeko plano gardena"
1465 +msgid "Transparent background"
1466 +msgstr "Atzeko plano gardena"
1467  
1468  #~ msgid ""
1469  #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
1470 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
1471 index cb551a1ecd07..bcc820444edd 100644
1472 --- a/po/fa.po
1473 +++ b/po/fa.po
1474 @@ -2363,8 +2363,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1475  #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
1476  #~ msgstr "استفاده از اندازه‌ی _سفارشی پایانه‌ی پیش‌فرض"
1477  
1478 -#~ msgid "Title"
1479 -#~ msgstr "عنوان"
1480 +msgid "Title"
1481 +msgstr "عنوان"
1482  
1483  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1484  #~ msgstr "وقتی که فرمان‌های پایانه عنوان‌های _خودشان را تنظیم می‌کنند:"
1485 @@ -2387,8 +2387,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1486  #~ msgid "Close Window"
1487  #~ msgstr "بستن پنجره"
1488  
1489 -#~ msgid "Set Title"
1490 -#~ msgstr "تنظیم عنوان"
1491 +msgid "Set Title"
1492 +msgstr "تنظیم عنوان"
1493  
1494  #~ msgid "Switch to Tab 2"
1495  #~ msgstr "تعویض به زبانه‌ی ۲"
1496 @@ -2435,8 +2435,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1497  #~ msgid "_Close Window"
1498  #~ msgstr "بس_تن پنجره"
1499  
1500 -#~ msgid "_Set Title…"
1501 -#~ msgstr "_تنظیم عنوان..."
1502 +msgid "_Set Title…"
1503 +msgstr "_تنظیم عنوان..."
1504  
1505  #~ msgid "_Next Tab"
1506  #~ msgstr "زبانه‌ی _بعدی"
1507 @@ -2447,5 +2447,8 @@ msgstr "_بستن پنجره"
1508  #~ msgid "_Input Methods"
1509  #~ msgstr "روش‌های _ورودی"
1510  
1511 -#~ msgid "_Title:"
1512 -#~ msgstr "_عنوان:"
1513 +msgid "_Title:"
1514 +msgstr "_عنوان:"
1515 +
1516 +msgid "Transparent background"
1517 +msgstr "پس‌زمینه‌ی شفاف"
1518 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
1519 index 63048bd8a459..841164d7ff38 100644
1520 --- a/po/fi.po
1521 +++ b/po/fi.po
1522 @@ -2358,9 +2358,24 @@ msgstr "_Sulje ikkuna"
1523  #~ msgid "_Update login records when command is launched"
1524  #~ msgstr "_Päivitä kirjautumistallenne kun komento käynnistetään"
1525  
1526 +msgid "Transparent background"
1527 +msgstr "Läpinäkyvä tausta"
1528 +
1529  #~| msgid "Error parsing command: %s"
1530  #~ msgid "Missing command"
1531  #~ msgstr "Puuttuva komento"
1532  
1533  #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
1534  #~ msgstr "Käytetäänkö teeman tummaan muunnelmaa"
1535 +
1536 +msgid "Title"
1537 +msgstr "Otsikko"
1538 +
1539 +msgid "_Title:"
1540 +msgstr "_Otsikko:"
1541 +
1542 +msgid "Set Title"
1543 +msgstr "Aseta otsikko"
1544 +
1545 +msgid "_Set Title…"
1546 +msgstr "Aseta otsikko…"
1547 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
1548 index 7ce85fc1830e..45fcbdeb72cb 100644
1549 --- a/po/fr.po
1550 +++ b/po/fr.po
1551 @@ -2320,3 +2320,18 @@ msgstr "Fermer _la fenêtre"
1552  
1553  #~ msgid "_Same as text color"
1554  #~ msgstr "_Même couleur que le texte"
1555 +
1556 +msgid "Transparent background"
1557 +msgstr "Arrière-plan transparent"
1558 +
1559 +msgid "Title"
1560 +msgstr "Titre"
1561 +
1562 +msgid "_Title:"
1563 +msgstr "_Titre :"
1564 +
1565 +msgid "Set Title"
1566 +msgstr "Définir le titre"
1567 +
1568 +msgid "_Set Title…"
1569 +msgstr "_Modifier le titre…"
1570 diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
1571 index 8401c5680d55..71eb6c36ed5f 100644
1572 --- a/po/fur.po
1573 +++ b/po/fur.po
1574 @@ -631,6 +631,10 @@ msgstr ""
1575  msgid "Which encoding to use"
1576  msgstr "Codifiche di doprâ"
1577  
1578 +#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
1579 +msgid "Transparent background"
1580 +msgstr "Fondâl trasparent"
1581 +
1582  #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:63
1583  msgid ""
1584  "Whether ambiguous-width characters are narrow or wide when using UTF-8 "
1585 @@ -3088,8 +3092,8 @@ msgstr "_Siere barcon"
1586  #~ msgid "Close Tab"
1587  #~ msgstr "Siere schede"
1588  
1589 -#~ msgid "Set Title"
1590 -#~ msgstr "Imposte titul"
1591 +msgid "Set Title"
1592 +msgstr "Imposte titul"
1593  
1594  #~ msgid "Switch to Tab 2"
1595  #~ msgstr "Passe a la schede 2"
1596 @@ -3152,8 +3156,8 @@ msgstr "_Siere barcon"
1597  #~ msgid "_Input Methods"
1598  #~ msgstr "_Cemût inserî test"
1599  
1600 -#~ msgid "_Title:"
1601 -#~ msgstr "_Titul:"
1602 +msgid "_Title:"
1603 +msgstr "_Titul:"
1604  
1605  #~ msgid ""
1606  #~ "text/plain dropped on terminal had wrong format (%d) or length (%d)\n"
1607 @@ -3218,8 +3222,8 @@ msgstr "_Siere barcon"
1608  #~ msgid "Show Menu_bar"
1609  #~ msgstr "Mostre ba_re di menu"
1610  
1611 -#~ msgid "_Set Title..."
1612 -#~ msgstr "_Imposte titul..."
1613 +msgid "_Set Title…"
1614 +msgstr "_Imposte titul…"
1615  
1616  #~ msgid "_Next Tab"
1617  #~ msgstr "Schede di _dopo"
1618 diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
1619 index 93d5fa9d1481..feb87dce3d6b 100644
1620 --- a/po/ga.po
1621 +++ b/po/ga.po
1622 @@ -1925,3 +1925,6 @@ msgstr "_Dún Fuinneog"
1623  #: ../src/terminal-window.c:3582
1624  msgid "C_lose Terminal"
1625  msgstr "_Dún Teirminéal"
1626 +
1627 +msgid "Transparent background"
1628 +msgstr "Cúlra trédhearcach"
1629 diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
1630 index 640d0a1cdb29..00a78d8dd547 100644
1631 --- a/po/gl.po
1632 +++ b/po/gl.po
1633 @@ -2393,23 +2393,23 @@ msgstr "P_echar a xanela"
1634  #~ msgid "Default size:"
1635  #~ msgstr "Tamaño predeterminado:"
1636  
1637 -#~ msgid "Title"
1638 -#~ msgstr "Título"
1639 +msgid "Title"
1640 +msgstr "Título"
1641  
1642 -#~ msgid "_Title:"
1643 -#~ msgstr "_Título:"
1644 +msgid "_Title:"
1645 +msgstr "_Título:"
1646  
1647  #~ msgid "Title and Command"
1648  #~ msgstr "Título e orde"
1649  
1650 -#~ msgid "Set Title"
1651 -#~ msgstr "Definir o título"
1652 +msgid "Set Title"
1653 +msgstr "Definir o título"
1654  
1655  #~ msgid "Current Locale"
1656  #~ msgstr "Configuración rexional actual"
1657  
1658 -#~ msgid "_Set Title…"
1659 -#~ msgstr "_Definir o título…"
1660 +msgid "_Set Title…"
1661 +msgstr "_Definir o título…"
1662  
1663  #~ msgid "_Next Tab"
1664  #~ msgstr "_Seguinte lapela"
1665 @@ -3256,8 +3256,8 @@ msgstr "P_echar a xanela"
1666  #~ msgid "Background image _scrolls"
1667  #~ msgstr "A imaxe de fondo _desprázase"
1668  
1669 -#~ msgid "_Transparent background"
1670 -#~ msgstr "Fondo _transparente"
1671 +msgid "Transparent background"
1672 +msgstr "Fondo transparente"
1673  
1674  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
1675  #~ msgstr "_Sombra transparente ou imaxe de fondo:"
1676 diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
1677 index 76b459cf8dc5..47e41333dd5a 100644
1678 --- a/po/gu.po
1679 +++ b/po/gu.po
1680 @@ -2155,8 +2155,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1681  #~ msgid "Default size:"
1682  #~ msgstr "મૂળભૂત માપ:"
1683  
1684 -#~ msgid "Title"
1685 -#~ msgstr "શીર્ષક"
1686 +msgid "Title"
1687 +msgstr "શીર્ષક"
1688  
1689  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1690  #~ msgstr "જ્યારે આદેશો તેમના પોતાના શીર્ષકો સુયોજીત કરે (_w):"
1691 @@ -2176,8 +2176,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1692  #~ msgid "Close Window"
1693  #~ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
1694  
1695 -#~ msgid "Set Title"
1696 -#~ msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો"
1697 +msgid "Set Title"
1698 +msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો"
1699  
1700  #~ msgid "The shortcut key “%s” is already bound to the “%s” action"
1701  #~ msgstr "ટુંકાણ કી “%s“ એ પહેલાથી ક્રિયા “%s“ સાથે બંધાયેલી છે"
1702 @@ -2191,8 +2191,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1703  #~ msgid "_Close Window"
1704  #~ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_C)"
1705  
1706 -#~ msgid "_Set Title…"
1707 -#~ msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો (_S)..."
1708 +msgid "_Set Title…"
1709 +msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો (_S)..."
1710  
1711  #~ msgid "_Next Tab"
1712  #~ msgstr "પછીનું ટેબ (_N)"
1713 @@ -2203,8 +2203,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1714  #~ msgid "_Input Methods"
1715  #~ msgstr "ઈનપુટ માટેની પધ્ધિતિઓ (_I)"
1716  
1717 -#~ msgid "_Title:"
1718 -#~ msgstr "શીર્ષક (_T):"
1719 +msgid "_Title:"
1720 +msgstr "શીર્ષક (_T):"
1721  
1722  #~ msgid "Keyboard shortcut to switch to tab 1"
1723  #~ msgstr "ટૅબ ૧ પર જવા માટે કીબોર્ડનું ટુંકાણ"
1724 @@ -2944,8 +2944,8 @@ msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)"
1725  #~ msgid "_Solid color"
1726  #~ msgstr "ઘટ્ટ રંગ (_S)"
1727  
1728 -#~ msgid "_Transparent background"
1729 -#~ msgstr "પારદર્શક પાશ્વ ભાગનો ભાગ (_T)"
1730 +msgid "Transparent background"
1731 +msgstr "પારદર્શક પાશ્વ ભાગનો ભાગ"
1732  
1733  #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1734  #~ msgstr "\"%s\" જેવી કોઈ રૂપરેખા નથી, મૂળભૂત રૂપરેખા વાપરી રહ્યા છે\n"
1735 diff --git a/po/he.po b/po/he.po
1736 index 57cb2d0d110f..058d9e97780d 100644
1737 --- a/po/he.po
1738 +++ b/po/he.po
1739 @@ -2333,23 +2333,23 @@ msgstr "סגירת ה_חלון"
1740  #~ msgid "Default size:"
1741  #~ msgstr "גודל בררת מחדל:"
1742  
1743 -#~ msgid "Title"
1744 -#~ msgstr "כותרת"
1745 +msgid "Title"
1746 +msgstr "כותרת"
1747  
1748 -#~ msgid "_Title:"
1749 -#~ msgstr "_כותרת:"
1750 +msgid "_Title:"
1751 +msgstr "_כותרת:"
1752  
1753  #~ msgid "Title and Command"
1754  #~ msgstr "כותרת ופקודה"
1755  
1756 -#~ msgid "Set Title"
1757 -#~ msgstr "הגדרת כותרת"
1758 +msgid "Set Title"
1759 +msgstr "הגדרת כותרת"
1760  
1761  #~ msgid "Current Locale"
1762  #~ msgstr "השפה הנוכחית"
1763  
1764 -#~ msgid "_Set Title…"
1765 -#~ msgstr "הגדרת _כותרת..."
1766 +msgid "_Set Title…"
1767 +msgstr "הגדרת _כותרת..."
1768  
1769  #~ msgid "_Next Tab"
1770  #~ msgstr "הלשונית ה_באה"
1771 @@ -3194,8 +3194,8 @@ msgstr "סגירת ה_חלון"
1772  #~ msgid "_Solid color"
1773  #~ msgstr "צבע _אחיד"
1774  
1775 -#~ msgid "_Transparent background"
1776 -#~ msgstr "רקע _שקוף"
1777 +msgid "Transparent background"
1778 +msgstr "רקע שקוף"
1779  
1780  #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1781  #~ msgstr "No such profile \"%s\", using default profile\n"
1782 diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
1783 index 2d7dc5b14008..acbff9a1a2ad 100644
1784 --- a/po/hi.po
1785 +++ b/po/hi.po
1786 @@ -2267,9 +2267,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1787  #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
1788  #~ msgstr "कस्टम डिफ़ॉल्ट टर्मिनल आकार का उपयोग करें (_z)"
1789  
1790 -#~| msgid "_Title:"
1791 -#~ msgid "Title"
1792 -#~ msgstr "शीर्षक"
1793 +msgid "Title"
1794 +msgstr "शीर्षक"
1795  
1796  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
1797  #~ msgstr "जब टर्मिनल कमांड उनका अपना शीर्षक सेट करता है (_w):"
1798 @@ -2289,8 +2288,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1799  #~ msgid "Close Window"
1800  #~ msgstr "विंडो बंद करें"
1801  
1802 -#~ msgid "Set Title"
1803 -#~ msgstr "शीर्षक नियत करें"
1804 +msgid "Set Title"
1805 +msgstr "शीर्षक नियत करें"
1806  
1807  #~ msgid "Switch to Tab 2"
1808  #~ msgstr "टैब 2 पर जाएँ"
1809 @@ -2337,8 +2336,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1810  #~ msgid "_Close Window"
1811  #~ msgstr "विंडो बंद करें (_C)"
1812  
1813 -#~ msgid "_Set Title…"
1814 -#~ msgstr "शीर्षक नियत करें (_S)"
1815 +msgid "_Set Title…"
1816 +msgstr "शीर्षक नियत करें (_S)"
1817  
1818  #~ msgid "_Next Tab"
1819  #~ msgstr "अगला टेब  (_N)"
1820 @@ -2349,8 +2348,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1821  #~ msgid "_Input Methods"
1822  #~ msgstr "इनपुट विधियाँ (_I)"
1823  
1824 -#~ msgid "_Title:"
1825 -#~ msgstr "शीर्षक (_T):"
1826 +msgid "_Title:"
1827 +msgstr "शीर्षक (_T):"
1828  
1829  #~ msgid "Disable connection to session manager"
1830  #~ msgstr "सत्र प्रबंधक में कनेक्शन निष्क्रिय करें"
1831 @@ -2979,8 +2978,8 @@ msgstr "विंडो बंद करें (_l)"
1832  #~ msgid "_Background image"
1833  #~ msgstr "पृष्ठभूमि छवि (_B)"
1834  
1835 -#~ msgid "_Transparent background"
1836 -#~ msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि (_T)"
1837 +msgid "Transparent background"
1838 +msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
1839  
1840  #~ msgid "S/Key Challenge Response"
1841  #~ msgstr "एस/कुंजी चैलेंज प्रतिक्रिया"
1842 diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
1843 index 099791b7db35..cf4ca6152ea6 100644
1844 --- a/po/hr.po
1845 +++ b/po/hr.po
1846 @@ -2287,3 +2287,16 @@ msgstr ""
1847  #: ../src/terminal-window.c:3864
1848  msgid "C_lose Window"
1849  msgstr "_Zatvori prozor"
1850 +
1851 +#: ../src/profile-preferences.glade.h:69
1852 +msgid "Transparent background"
1853 +msgstr "Prozirna pozadina"
1854 +
1855 +msgid "_Title:"
1856 +msgstr "_Naslov:"
1857 +
1858 +msgid "Set Title"
1859 +msgstr "Postavi naslov"
1860 +
1861 +msgid "_Set Title…"
1862 +msgstr "Postavi naslov"
1863 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
1864 index a8956e0be645..ada3e12af699 100644
1865 --- a/po/hu.po
1866 +++ b/po/hu.po
1867 @@ -2384,11 +2384,11 @@ msgstr "_Ablak bezárása"
1868  #~ msgid "Default size:"
1869  #~ msgstr "Alapértelmezett méret:"
1870  
1871 -#~ msgid "Title"
1872 -#~ msgstr "Cím"
1873 +msgid "Title"
1874 +msgstr "Cím"
1875  
1876 -#~ msgid "_Title:"
1877 -#~ msgstr "_Cím:"
1878 +msgid "_Title:"
1879 +msgstr "_Cím:"
1880  
1881  #~ msgid "Title and Command"
1882  #~ msgstr "Cím és parancs"
1883 @@ -2396,14 +2396,14 @@ msgstr "_Ablak bezárása"
1884  #~ msgid "_Unlimited"
1885  #~ msgstr "_Végtelen"
1886  
1887 -#~ msgid "Set Title"
1888 -#~ msgstr "Cím beállítása"
1889 +msgid "Set Title"
1890 +msgstr "Cím beállítása"
1891  
1892  #~ msgid "Current Locale"
1893  #~ msgstr "Jelenlegi területi beállítás"
1894  
1895 -#~ msgid "_Set Title…"
1896 -#~ msgstr "_Cím beállítása…"
1897 +msgid "_Set Title…"
1898 +msgstr "_Cím beállítása…"
1899  
1900  #~ msgid "Always visible"
1901  #~ msgstr "Mindig látható"
1902 @@ -2708,3 +2708,6 @@ msgstr "_Ablak bezárása"
1903  
1904  #~ msgid "Background image"
1905  #~ msgstr "Háttérkép"
1906 +
1907 +msgid "Transparent background"
1908 +msgstr "Áttetsző háttér"
1909 diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
1910 index aaf2d9b292da..4d466f164420 100644
1911 --- a/po/hy.po
1912 +++ b/po/hy.po
1913 @@ -757,8 +757,8 @@ msgid "_Base on:"
1914  msgstr ""
1915  
1916  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
1917 -msgid "<b>Command</b>"
1918 -msgstr "<b>Հրաման</b>"
1919 +msgid "Command"
1920 +msgstr "Հրաման"
1921  
1922  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
1923  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
1924 @@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "_Text color:"
1925  msgstr "_Տեքստի գույնը՝"
1926  
1927  #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
1928 -msgid "_Transparent background"
1929 -msgstr "_Թափանցիկ նախադրյալ"
1930 +msgid "Transparent background"
1931 +msgstr "Թափանցիկ նախադրյալ"
1932  
1933  #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
1934  msgid "_Update login records when command is launched"
1935 diff --git a/po/id.po b/po/id.po
1936 index a7e0d866e539..c03b4751a782 100644
1937 --- a/po/id.po
1938 +++ b/po/id.po
1939 @@ -2268,3 +2268,18 @@ msgstr ""
1940  #: ../src/terminal-window.c:3852
1941  msgid "C_lose Window"
1942  msgstr "Tutup Jende_la"
1943 +
1944 +msgid "Transparent background"
1945 +msgstr "Latar belakang transparan"
1946 +
1947 +msgid "Title"
1948 +msgstr "Judul"
1949 +
1950 +msgid "_Title:"
1951 +msgstr "_Judul:"
1952 +
1953 +msgid "Set Title"
1954 +msgstr "Atur Judul"
1955 +
1956 +msgid "_Set Title…"
1957 +msgstr "_Atur Judul…"
1958 diff --git a/po/it.po b/po/it.po
1959 index e0faef47298a..6b8d12538cb3 100644
1960 --- a/po/it.po
1961 +++ b/po/it.po
1962 @@ -2374,3 +2374,18 @@ msgstr ""
1963  #: ../src/terminal-window.c:3852
1964  msgid "C_lose Window"
1965  msgstr "Chiudi _finestra"
1966 +
1967 +msgid "Transparent background"
1968 +msgstr "Sfondo trasparente"
1969 +
1970 +msgid "Title"
1971 +msgstr "Titolo"
1972 +
1973 +msgid "_Title:"
1974 +msgstr "_Titolo:"
1975 +
1976 +msgid "Set Title"
1977 +msgstr "Imposta titolo"
1978 +
1979 +msgid "_Set Title…"
1980 +msgstr "_Imposta titolo…"
1981 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
1982 index b4f1fb99ee27..3e64b9d01077 100644
1983 --- a/po/ja.po
1984 +++ b/po/ja.po
1985 @@ -2406,3 +2406,18 @@ msgstr "ウィンドウを閉じる(_L)"
1986  
1987  #~ msgid "_Update login records when command is launched"
1988  #~ msgstr "コマンドを実行した時にログイン記録を更新する(_U)"
1989 +
1990 +msgid "Transparent background"
1991 +msgstr "透過な画像にする"
1992 +
1993 +msgid "Title"
1994 +msgstr "タイトル"
1995 +
1996 +msgid "_Title:"
1997 +msgstr "タイトル(_T):"
1998 +
1999 +msgid "Set Title"
2000 +msgstr "タイトルを設定する"
2001 +
2002 +msgid "_Set Title…"
2003 +msgstr "タイトルを指定する(_S)…"
2004 diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
2005 index 2a0bc91fad40..f87c4496d591 100644
2006 --- a/po/ka.po
2007 +++ b/po/ka.po
2008 @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2009  msgstr "b>ფონი</b>"
2010  
2011  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2012 -msgid "<b>Command</b>"
2013 -msgstr "<b>ბრძანება</b>"
2014 +msgid "Command"
2015 +msgstr "ბრძანება"
2016  
2017  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2018  msgid "<b>Compatibility</b>"
2019 @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "_ტექსტის ფერი:"
2020  
2021  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2022  #, fuzzy
2023 -msgid "_Transparent background"
2024 +msgid "Transparent background"
2025  msgstr "გამჭირვალე"
2026  
2027  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2028 @@ -2193,8 +2193,8 @@ msgid "Change _Profile"
2029  msgstr "პროფილის _შეცვლა"
2030  
2031  #: ../src/terminal-window.c:981
2032 -msgid "_Set Title..."
2033 -msgstr "_სათაურის მითითება..."
2034 +msgid "_Set Title…"
2035 +msgstr "_სათაურის მითითება…"
2036  
2037  #: ../src/terminal-window.c:988
2038  msgid "Set _Character Encoding"
2039 diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
2040 index 99e1764b3961..06e617ecdbad 100644
2041 --- a/po/kk.po
2042 +++ b/po/kk.po
2043 @@ -2282,3 +2282,18 @@ msgstr "Терезені жа_бу"
2044  
2045  #~ msgid "Be quiet"
2046  #~ msgstr "Тыныш болу"
2047 +
2048 +msgid "Transparent background"
2049 +msgstr "Мөлдір фон"
2050 +
2051 +msgid "Title"
2052 +msgstr "Атауы"
2053 +
2054 +msgid "_Title:"
2055 +msgstr "А_тауы:"
2056 +
2057 +msgid "Set Title"
2058 +msgstr "Атауын орнату"
2059 +
2060 +msgid "_Set Title…"
2061 +msgstr "Атауын ор_нату…"
2062 diff --git a/po/km.po b/po/km.po
2063 index 352897d2963b..b6db9394a307 100644
2064 --- a/po/km.po
2065 +++ b/po/km.po
2066 @@ -2909,8 +2909,8 @@ msgstr "បិទ​បង្អួច"
2067  #~ msgid "Background image _scrolls"
2068  #~ msgstr "រមូរ​រូបភាព​ផ្ទៃខាងក្រោយ"
2069  
2070 -#~ msgid "_Transparent background"
2071 -#~ msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ​ថ្លា"
2072 +msgid "Transparent background"
2073 +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ​ថ្លា"
2074  
2075  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
2076  #~ msgstr "ដាក់​ស្រមោល​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ថ្លា ឬ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​​រូបភាព ៖"
2077 diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
2078 index c887f88a2c87..3f3d7fe378b3 100644
2079 --- a/po/kn.po
2080 +++ b/po/kn.po
2081 @@ -2261,8 +2261,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು  (_l)"
2082  #~ msgid "Use custom default terminal si_ze"
2083  #~ msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಆದೇಶತೆರೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಸು (_z)"
2084  
2085 -#~ msgid "Title"
2086 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
2087 +msgid "Title"
2088 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
2089  
2090  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
2091  #~ msgstr "ಆದೇಶಗಳು ತಮ್ಮದೆ ಆದ ಹೆಸರಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡಾಗ (_w):"
2092 @@ -2282,8 +2282,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು  (_l)"
2093  #~ msgid "Close Window"
2094  #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
2095  
2096 -#~ msgid "Set Title"
2097 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು"
2098 +msgid "Set Title"
2099 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು"
2100  
2101  #~ msgid "Switch to Tab 2"
2102  #~ msgstr "2 ನೆ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
2103 @@ -2330,8 +2330,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು  (_l)"
2104  #~ msgid "_Close Window"
2105  #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು (_C)"
2106  
2107 -#~ msgid "_Set Title…"
2108 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು (_S)"
2109 +msgid "_Set Title…"
2110 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು (_S)"
2111  
2112  #~ msgid "_Next Tab"
2113  #~ msgstr "ಮುಂದಿನ ಟ್ಯಾಬ್‌ (_N)"
2114 @@ -2342,5 +2342,8 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು  (_l)"
2115  #~ msgid "_Input Methods"
2116  #~ msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕ್ರಮಗಳು (_I)"
2117  
2118 -#~ msgid "_Title:"
2119 -#~ msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T):"
2120 +msgid "_Title:"
2121 +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T):"
2122 +
2123 +msgid "Transparent background"
2124 +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಹಿನ್ನಲೆ"
2125 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
2126 index 938cba133e13..3a36107793e7 100644
2127 --- a/po/ko.po
2128 +++ b/po/ko.po
2129 @@ -2320,3 +2320,18 @@ msgstr "창 닫기(_L)"
2130  
2131  #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
2132  #~ msgstr "어두운 테마를 사용할 지 여부"
2133 +
2134 +msgid "Transparent background"
2135 +msgstr "투명한 배경"
2136 +
2137 +msgid "Title"
2138 +msgstr "제목"
2139 +
2140 +msgid "_Title:"
2141 +msgstr "제목(_T):"
2142 +
2143 +msgid "Set Title"
2144 +msgstr "제목 설정"
2145 +
2146 +msgid "_Set Title…"
2147 +msgstr "제목 설정(_S)…"
2148 diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
2149 index bc2bb7f03de4..d2a83a007097 100644
2150 --- a/po/ku.po
2151 +++ b/po/ku.po
2152 @@ -223,8 +223,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2153  msgstr "<b>Zemîn</b>"
2154  
2155  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2156 -msgid "<b>Command</b>"
2157 -msgstr "<b>Ferman</b>"
2158 +msgid "Command"
2159 +msgstr "Ferman"
2160  
2161  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2162  msgid "<b>Compatibility</b>"
2163 @@ -558,8 +558,8 @@ msgid "_Text color:"
2164  msgstr "Rengê _nivîsê:"
2165  
2166  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2167 -msgid "_Transparent background"
2168 -msgstr "Rûerdê _transparan"
2169 +msgid "Transparent background"
2170 +msgstr "Rûerdê transparan"
2171  
2172  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2173  msgid "_Update login records when command is launched"
2174 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
2175 index e8362f8da02d..567fc6b0495d 100644
2176 --- a/po/lt.po
2177 +++ b/po/lt.po
2178 @@ -2296,3 +2296,18 @@ msgstr "_Užverti langą"
2179  
2180  #~ msgid "Whether to use a dark theme variant"
2181  #~ msgstr "Ar naudoti tamsų temos variantą"
2182 +
2183 +msgid "Transparent background"
2184 +msgstr "Permatomas fonas"
2185 +
2186 +msgid "Title"
2187 +msgstr "Pavadinimas"
2188 +
2189 +msgid "_Title:"
2190 +msgstr "_Pavadinimas:"
2191 +
2192 +msgid "Set Title"
2193 +msgstr "Nustatyti pavadinimą"
2194 +
2195 +msgid "_Set Title…"
2196 +msgstr "_Nustatyti pavadinimą…"
2197 diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
2198 index 51105b99fe5e..f3323e1361b4 100644
2199 --- a/po/lv.po
2200 +++ b/po/lv.po
2201 @@ -2320,3 +2320,21 @@ msgstr ""
2202  msgid "C_lose Window"
2203  msgstr "Aizvērt _logu"
2204  
2205 +msgid "Transparent background"
2206 +msgstr "Caurspīdīgs fons"
2207 +
2208 +msgid "Title"
2209 +msgstr "Nosaukums"
2210 +
2211 +msgid "_Title:"
2212 +msgstr "_Nosaukums:"
2213 +
2214 +msgctxt "title"
2215 +msgid "'Terminal'"
2216 +msgstr "“Terminālis”"
2217 +
2218 +msgid "Set Title"
2219 +msgstr "Iestatīt nosaukumu"
2220 +
2221 +msgid "_Set Title…"
2222 +msgstr "Ie_statīt nosaukumu…"
2223 diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
2224 index 715d0b9e1c82..0f31634e4f2e 100644
2225 --- a/po/mai.po
2226 +++ b/po/mai.po
2227 @@ -1044,8 +1044,8 @@ msgid "_Base on:"
2228  msgstr "आधार पर: (_B)"
2229  
2230  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2231 -msgid "<b>Command</b>"
2232 -msgstr "<b>कमांड</b>"
2233 +msgid "Command"
2234 +msgstr "कमांड"
2235  
2236  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2237  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2238 @@ -1291,8 +1291,8 @@ msgid "_Text color:"
2239  msgstr "पाठ रँग (_T):"
2240  
2241  #: ../src/profile-preferences.glade.h:69
2242 -msgid "_Transparent background"
2243 -msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि (_T)"
2244 +msgid "Transparent background"
2245 +msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
2246  
2247  #: ../src/profile-preferences.glade.h:70
2248  msgid "_Update login records when command is launched"
2249 diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
2250 index 99fa0f5e4059..2ac0152b849d 100644
2251 --- a/po/mg.po
2252 +++ b/po/mg.po
2253 @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2254  msgstr "<b>Afara</b>"
2255  
2256  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2257 -msgid "<b>Command</b>"
2258 -msgstr "<b>Baiko</b>"
2259 +msgid "Command"
2260 +msgstr "Baiko"
2261  
2262  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2263  msgid "<b>Compatibility</b>"
2264 @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "_Text color:"
2265  msgstr "Lokon'ny _soratra:"
2266  
2267  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2268 -msgid "_Transparent background"
2269 -msgstr "_Afara tatera-pahazavana"
2270 +msgid "Transparent background"
2271 +msgstr "Afara tatera-pahazavana"
2272  
2273  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2274  msgid "_Update login records when command is launched"
2275 @@ -2300,8 +2300,8 @@ msgid "Change _Profile"
2276  msgstr "Hanova _profil"
2277  
2278  #: ../src/terminal-window.c:1017
2279 -msgid "_Set Title..."
2280 -msgstr "_Hamaritra ny lohateny..."
2281 +msgid "_Set Title…"
2282 +msgstr "_Hamaritra ny lohateny…"
2283  
2284  #: ../src/terminal-window.c:1024
2285  msgid "Set _Character Encoding"
2286 diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
2287 index 4fe43192fe57..a5a874b49c59 100644
2288 --- a/po/mk.po
2289 +++ b/po/mk.po
2290 @@ -863,8 +863,8 @@ msgid "_Base on:"
2291  msgstr "_Базирано на:"
2292  
2293  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2294 -msgid "<b>Command</b>"
2295 -msgstr "<b>Команда</b>"
2296 +msgid "Command"
2297 +msgstr "Команда"
2298  
2299  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2300  #| msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2301 @@ -1167,8 +1167,8 @@ msgid "_Text color:"
2302  msgstr "_Боја на текстот:"
2303  
2304  #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
2305 -msgid "_Transparent background"
2306 -msgstr "_Транспарентна позадина"
2307 +msgid "Transparent background"
2308 +msgstr "Транспарентна позадина"
2309  
2310  #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
2311  #| msgid "_Text color:"
2312 diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
2313 index cc1928dcda63..62abd2131499 100644
2314 --- a/po/ml.po
2315 +++ b/po/ml.po
2316 @@ -2751,8 +2751,8 @@ msgstr "ടെര്‍മിനല്‍ അ_ടയ്ക്കുക"
2317  #~ msgid "_Solid color"
2318  #~ msgstr "_സോളിഡ് നിറം"
2319  
2320 -#~ msgid "_Transparent background"
2321 -#~ msgstr "_പുറകിലുള്ളവ കാണാവുന്ന പശ്ചാത്തലം"
2322 +msgid "Transparent background"
2323 +msgstr "പുറകിലുള്ളവ കാണാവുന്ന പശ്ചാത്തലം"
2324  
2325  #~ msgid "S/Key Challenge Response"
2326  #~ msgstr "S/Key ചാലഞ്ച് മറുപടി"
2327 diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
2328 index 2f9d86072d1c..e67c1792bad5 100644
2329 --- a/po/mn.po
2330 +++ b/po/mn.po
2331 @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2332  msgstr "<b>Дэвсгэр</b>"
2333  
2334  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
2335 -msgid "<b>Command</b>"
2336 -msgstr "<b>Тушаал</b>"
2337 +msgid "Command"
2338 +msgstr "Тушаал"
2339  
2340  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2341  msgid "<b>Compatibility</b>"
2342 @@ -618,8 +618,8 @@ msgid "_Text color:"
2343  msgstr "_Текстийн өнгө:"
2344  
2345  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
2346 -msgid "_Transparent background"
2347 -msgstr "_Тунгалаг дэвсгэр"
2348 +msgid "Transparent background"
2349 +msgstr "Тунгалаг дэвсгэр"
2350  
2351  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
2352  msgid "_Update login records when command is launched"
2353 @@ -2095,8 +2095,8 @@ msgid "Change _Profile"
2354  msgstr "_Профил өөрчилөх"
2355  
2356  #: ../src/terminal-window.c:979
2357 -msgid "_Set Title..."
2358 -msgstr "Гарчиг _өгөх..."
2359 +msgid "_Set Title…"
2360 +msgstr "Гарчиг _өгөх…"
2361  
2362  #: ../src/terminal-window.c:986
2363  msgid "Set _Character Encoding"
2364 diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
2365 index 61997dafbd03..406d26b5c340 100644
2366 --- a/po/mr.po
2367 +++ b/po/mr.po
2368 @@ -2219,8 +2219,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2369  #~ msgid "Default size:"
2370  #~ msgstr "पूर्वनिर्धारीत आकार:"
2371  
2372 -#~ msgid "Title"
2373 -#~ msgstr "शीर्षक"
2374 +msgid "Title"
2375 +msgstr "शीर्षक"
2376  
2377  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
2378  #~ msgstr "जेव्हा टर्मिनल आदेश स्वतःचे शिर्षक निश्चित करते (_w):"
2379 @@ -2240,8 +2240,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2380  #~ msgid "Close Window"
2381  #~ msgstr "चौकट बंद करा"
2382  
2383 -#~ msgid "Set Title"
2384 -#~ msgstr "शिर्षक निश्चित करा"
2385 +msgid "Set Title"
2386 +msgstr "शिर्षक निश्चित करा"
2387  
2388  #~ msgid "The shortcut key “%s” is already bound to the “%s” action"
2389  #~ msgstr "“%s” ही शार्टकट कि “%s” या कृतीशी संलग्न आहे"
2390 @@ -2255,8 +2255,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2391  #~ msgid "_Close Window"
2392  #~ msgstr "चौकट बंद करा(_C)"
2393  
2394 -#~ msgid "_Set Title…"
2395 -#~ msgstr "शिर्षक सेट करा (_S)…"
2396 +msgid "_Set Title…"
2397 +msgstr "शिर्षक सेट करा (_S)…"
2398  
2399  #~ msgid "_Next Tab"
2400  #~ msgstr "पुढील टॅब(_N)"
2401 @@ -2267,8 +2267,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2402  #~ msgid "_Input Methods"
2403  #~ msgstr "इनपुट पध्दती (_I)"
2404  
2405 -#~ msgid "_Title:"
2406 -#~ msgstr "शिर्षक (_T):"
2407 +msgid "_Title:"
2408 +msgstr "शिर्षक (_T):"
2409  
2410  #~ msgid "Keyboard shortcut to switch to tab 1"
2411  #~ msgstr "टॅब 1 वापरण्याकरीता कळफलक शॉर्टकट"
2412 @@ -3015,8 +3015,8 @@ msgstr "चौकट बंद करा (_l)"
2413  #~ msgid "_Solid color"
2414  #~ msgstr "गडद रंग (_S)"
2415  
2416 -#~ msgid "_Transparent background"
2417 -#~ msgstr "पारदर्शी पार्श्वभूमी(_T)"
2418 +msgid "Transparent background"
2419 +msgstr "पारदर्शी पार्श्वभूमी"
2420  
2421  #~ msgid "Disabled"
2422  #~ msgstr "अकार्यान्वीतित"
2423 diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
2424 index f2ebd4851d3b..4029548e813f 100644
2425 --- a/po/ms.po
2426 +++ b/po/ms.po
2427 @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "<b>LatarBelakang</b>"
2428  # help-browser/toc-man.c:19
2429  # help-browser/toc2-man.c:21
2430  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
2431 -msgid "<b>Command</b>"
2432 -msgstr "<b>Arahan</b>"
2433 +msgid "Command"
2434 +msgstr "Arahan"
2435  
2436  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2437  msgid "<b>Compatibility</b>"
2438 @@ -631,8 +631,8 @@ msgid "_Text color:"
2439  msgstr "Warna _Teks:"
2440  
2441  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
2442 -msgid "_Transparent background"
2443 -msgstr "LatarBelakang _Telus"
2444 +msgid "Transparent background"
2445 +msgstr "LatarBelakang Telus"
2446  
2447  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
2448  msgid "_Update login records when command is launched"
2449 @@ -2151,8 +2151,8 @@ msgid "Change _Profile"
2450  msgstr "Tukar _Profil"
2451  
2452  #: ../src/terminal-window.c:979
2453 -msgid "_Set Title..."
2454 -msgstr "_Tetapkan Tajuk..."
2455 +msgid "_Set Title…"
2456 +msgstr "_Tetapkan Tajuk…"
2457  
2458  #: ../src/terminal-window.c:986
2459  msgid "Set _Character Encoding"
2460 diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
2461 index 7d7b8fde142c..ae09ef691aaf 100644
2462 --- a/po/nb.po
2463 +++ b/po/nb.po
2464 @@ -2251,3 +2251,18 @@ msgstr ""
2465  #: ../src/terminal-window.c:3852
2466  msgid "C_lose Window"
2467  msgstr "_Lukk vindu"
2468 +
2469 +msgid "Transparent background"
2470 +msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
2471 +
2472 +msgid "Title"
2473 +msgstr "Tittel"
2474 +
2475 +msgid "_Title:"
2476 +msgstr "_Tittel:"
2477 +
2478 +msgid "Set Title"
2479 +msgstr "Sett tittel"
2480 +
2481 +msgid "_Set Title…"
2482 +msgstr "_Sett tittel …"
2483 diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
2484 index 82f930b1cc0c..d52fbd94eb58 100644
2485 --- a/po/nds.po
2486 +++ b/po/nds.po
2487 @@ -748,8 +748,8 @@ msgid "_Base on:"
2488  msgstr "_Steiht op:"
2489  
2490  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2491 -msgid "<b>Command</b>"
2492 -msgstr "<b>Order</b>"
2493 +msgid "Command"
2494 +msgstr "Order"
2495  
2496  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2497  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2498 @@ -996,8 +996,8 @@ msgid "_Text color:"
2499  msgstr "_Textklöör:"
2500  
2501  #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
2502 -msgid "_Transparent background"
2503 -msgstr "_Döörschienenachtergrund:"
2504 +msgid "Transparent background"
2505 +msgstr "Döörschienenachtergrund:"
2506  
2507  #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
2508  msgid "_Update login records when command is launched"
2509 diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
2510 index 4fe16cc88a9a..2a033b8c17d4 100644
2511 --- a/po/ne.po
2512 +++ b/po/ne.po
2513 @@ -2398,8 +2398,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2514  #~ msgid "_None (use solid color)"
2515  #~ msgstr "कुनै पनि होइन (एउटै रङ प्रयोग गर्नुहोस्)"
2516  
2517 -#~ msgid "_Transparent background"
2518 -#~ msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
2519 +msgid "Transparent background"
2520 +msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
2521  
2522  #~ msgid "_Use the system fixed width font"
2523  #~ msgstr "प्रणाली निश्चित गरिएको फन्ट चौडाइ प्रयोग गर्नुहोस्"
2524 @@ -3052,8 +3052,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2525  #~ msgid "Close Tab"
2526  #~ msgstr "ट्याब बन्द गर्नुहोस्"
2527  
2528 -#~ msgid "Set Title"
2529 -#~ msgstr "शीर्षक सेट गर्नुहोस्"
2530 +msgid "Set Title"
2531 +msgstr "शीर्षक सेट गर्नुहोस्"
2532  
2533  #~ msgid "Switch to Tab 2"
2534  #~ msgstr "ट्याब २ मा स्विच गर्नुहोस्"
2535 @@ -3232,8 +3232,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2536  #~ msgid "_Input Methods"
2537  #~ msgstr "आगत विधि"
2538  
2539 -#~ msgid "_Title:"
2540 -#~ msgstr "शीर्षक:"
2541 +msgid "_Title:"
2542 +msgstr "शीर्षक:"
2543  
2544  #~ msgid ""
2545  #~ "text/plain dropped on terminal had wrong format (%d) or length (%d)\n"
2546 @@ -3282,8 +3282,8 @@ msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
2547  #~ msgid "Show Menu_bar"
2548  #~ msgstr "मेनुपट्टी देखाउनुहोस्"
2549  
2550 -#~ msgid "_Set Title..."
2551 -#~ msgstr "शीर्षक राख्नुहोस्..."
2552 +msgid "_Set Title…"
2553 +msgstr "शीर्षक राख्नुहोस्…"
2554  
2555  #~ msgid "_Next Tab"
2556  #~ msgstr "पछिल्लो ट्याब"
2557 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
2558 index a51720be1610..0b6f3d7786ed 100644
2559 --- a/po/nl.po
2560 +++ b/po/nl.po
2561 @@ -2218,11 +2218,11 @@ msgstr "Venster sl_uiten"
2562  #~ msgid "Default size:"
2563  #~ msgstr "Standaardgrootte:"
2564  
2565 -#~ msgid "Title"
2566 -#~ msgstr "Titel"
2567 +msgid "Title"
2568 +msgstr "Titel"
2569  
2570 -#~ msgid "_Title:"
2571 -#~ msgstr "_Titel:"
2572 +msgid "_Title:"
2573 +msgstr "_Titel:"
2574  
2575  #~ msgid "Title and Command"
2576  #~ msgstr "Titel en opdracht"
2577 @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgstr "Venster sl_uiten"
2578  #~ msgid "_Unlimited"
2579  #~ msgstr "_Onbeperkt"
2580  
2581 -#~ msgid "Set Title"
2582 -#~ msgstr "Titel instellen"
2583 +msgid "Set Title"
2584 +msgstr "Titel instellen"
2585  
2586  #~ msgid "Current Locale"
2587  #~ msgstr "Huidige locale"
2588  
2589 -#~ msgid "_Set Title…"
2590 -#~ msgstr "Titel _instellen…"
2591 +msgid "_Set Title…"
2592 +msgstr "Titel _instellen…"
2593  
2594  #~ msgid "_About Terminal"
2595  #~ msgstr "_Info over Terminal"
2596 @@ -2352,3 +2352,6 @@ msgstr "Venster sl_uiten"
2597  
2598  #~ msgid "Switch to Tab 12"
2599  #~ msgstr "Ga naar tab 12"
2600 +
2601 +msgid "Transparent background"
2602 +msgstr "Transparante achtergrond"
2603 diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
2604 index 5aa43b113ed9..f892290c256f 100644
2605 --- a/po/nn.po
2606 +++ b/po/nn.po
2607 @@ -1149,8 +1149,8 @@ msgid "_Base on:"
2608  msgstr "_Tuft på:"
2609  
2610  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2611 -msgid "<b>Command</b>"
2612 -msgstr "<b>Kommando</b>"
2613 +msgid "Command"
2614 +msgstr "Kommando"
2615  
2616  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2617  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2618 @@ -1429,8 +1429,8 @@ msgid "_Text color:"
2619  msgstr "_Tekstfarge:"
2620  
2621  #: ../src/profile-preferences.glade.h:73
2622 -msgid "_Transparent background"
2623 -msgstr "_Gjennomskinleg bakgrunn"
2624 +msgid "Transparent background"
2625 +msgstr "Gjennomskinleg bakgrunn"
2626  
2627  #: ../src/profile-preferences.glade.h:74
2628  msgid "_Update login records when command is launched"
2629 diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
2630 index b1befba5b372..f51dffb01c07 100644
2631 --- a/po/oc.po
2632 +++ b/po/oc.po
2633 @@ -2549,8 +2549,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2634  #~ msgid "Save as..."
2635  #~ msgstr "Enregistrar jos..."
2636  
2637 -#~ msgid "_Title:"
2638 -#~ msgstr "_Títol :"
2639 +msgid "_Title:"
2640 +msgstr "_Títol :"
2641  
2642  #~ msgid "Move Tab _Right"
2643  #~ msgstr "Desplaçar l'onglet cap a _dreita"
2644 @@ -2558,8 +2558,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2645  #~ msgid "Move Tab _Left"
2646  #~ msgstr "Desplaçar l'onglet cap a _esquèrra"
2647  
2648 -#~ msgid "_Set Title…"
2649 -#~ msgstr "_Modificar lo títol…"
2650 +msgid "_Set Title…"
2651 +msgstr "_Modificar lo títol…"
2652  
2653  #~ msgid "_Detach tab"
2654  #~ msgstr "Des_tacar l'onglet"
2655 @@ -3019,8 +3019,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2656  #~ msgid "_Use the system fixed width font"
2657  #~ msgstr "_Utilizar la poliça de chassa fixa del sistèma"
2658  
2659 -#~ msgid "Set Title"
2660 -#~ msgstr "Definir lo títol"
2661 +msgid "Set Title"
2662 +msgstr "Definir lo títol"
2663  
2664  #~ msgid "Switch to Previous Tab"
2665  #~ msgstr "Onglet precedent"
2666 @@ -3352,8 +3352,8 @@ msgstr "Tampar _la fenèstra"
2667  #~ msgid "Run;"
2668  #~ msgstr "Executar;Consòla;Shell;"
2669  
2670 -#~ msgid "_Transparent background"
2671 -#~ msgstr "Rèireplan _transparent"
2672 +msgid "Transparent background"
2673 +msgstr "Rèireplan transparent"
2674  
2675  #~ msgid ""
2676  #~ "A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. "
2677 diff --git a/po/or.po b/po/or.po
2678 index ec1e6bfb9a28..218acd712df6 100644
2679 --- a/po/or.po
2680 +++ b/po/or.po
2681 @@ -2705,8 +2705,8 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_T):"
2682  #~ msgid "Background image _scrolls"
2683  #~ msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଚିତ୍ର ସ୍କ୍ରୋଲଗୁଡିକ (_s)"
2684  
2685 -#~ msgid "_Transparent background"
2686 -#~ msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛ ପୃଷ୍ଠଭୂମି (_T)"
2687 +msgid "Transparent background"
2688 +msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛ ପୃଷ୍ଠଭୂମି"
2689  
2690  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
2691  #~ msgstr "ଛାୟା ସ୍ବଚ୍ଛ କିମ୍ବା ଚିତ୍ର ପୃଷ୍ଠଭୂମି (_h):"
2692 diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
2693 index f1abdb6306f6..b10907ddc82a 100644
2694 --- a/po/pa.po
2695 +++ b/po/pa.po
2696 @@ -2449,10 +2449,9 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2697  #~ msgid "GNOME Terminal Client"
2698  #~ msgstr "ਗਨੋਮ ਟਰਮੀਨਲ ਕਲਾਇਟ"
2699  
2700 -#~| msgid "Terminal"
2701 -#~ msgctxt "title"
2702 -#~ msgid "'Terminal'"
2703 -#~ msgstr "'ਟਰਮੀਨਲ'"
2704 +msgctxt "title"
2705 +msgid "'Terminal'"
2706 +msgstr "'ਟਰਮੀਨਲ'"
2707  
2708  #~ msgid "Title for terminal"
2709  #~ msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਲਈ ਟਾਈਟਲ"
2710 @@ -2497,11 +2496,11 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2711  #~ msgid "Default size:"
2712  #~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸਾਈਜ਼:"
2713  
2714 -#~ msgid "Title"
2715 -#~ msgstr "ਟਾਈਟਲ"
2716 +msgid "Title"
2717 +msgstr "ਟਾਈਟਲ"
2718  
2719 -#~ msgid "_Title:"
2720 -#~ msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T):"
2721 +msgid "_Title:"
2722 +msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T):"
2723  
2724  #~ msgid "Title and Command"
2725  #~ msgstr "ਟਾਈਟਲ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ"
2726 @@ -2509,14 +2508,14 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2727  #~ msgid "_Unlimited"
2728  #~ msgstr "ਬੇਅੰਤ(_U)"
2729  
2730 -#~ msgid "Set Title"
2731 -#~ msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
2732 +msgid "Set Title"
2733 +msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
2734  
2735  #~ msgid "Current Locale"
2736  #~ msgstr "ਮੌਜੂਦ ਲੋਕੇਲ"
2737  
2738 -#~ msgid "_Set Title…"
2739 -#~ msgstr "…ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ(_S)"
2740 +msgid "_Set Title…"
2741 +msgstr "…ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ(_S)"
2742  
2743  #~ msgid "What to do with dynamic title"
2744  #~ msgstr "ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਟਾਈਟਲ ਦਾ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ"
2745 @@ -3326,8 +3325,8 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
2746  #~ msgid "_Solid color"
2747  #~ msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ(_S)"
2748  
2749 -#~ msgid "_Transparent background"
2750 -#~ msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(_T)"
2751 +msgid "Transparent background"
2752 +msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
2753  
2754  #~ msgid "S/Key Challenge Response"
2755  #~ msgstr "S/ਸਵਿੱਚ ਚੈਲੰਜ਼ ਜਵਾਬ"
2756 diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
2757 index b25a2cb41712..3855b2f3423f 100644
2758 --- a/po/ps.po
2759 +++ b/po/ps.po
2760 @@ -810,8 +810,8 @@ msgid "_Base on:"
2761  msgstr ":پر بنسټ د_"
2762  
2763  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2764 -msgid "<b>Command</b>"
2765 -msgstr "<b>بولۍ</b>"
2766 +msgid "Command"
2767 +msgstr "بولۍ"
2768  
2769  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2770  msgid "<b>Foreground and Background</b>"
2771 @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgid "_Text color:"
2772  msgstr ":د ليکنې رنګ_"
2773  
2774  #: ../src/profile-preferences.glade.h:69
2775 -msgid "_Transparent background"
2776 -msgstr "روڼ شاليد_"
2777 +msgid "Transparent background"
2778 +msgstr "روڼ شاليد"
2779  
2780  #: ../src/profile-preferences.glade.h:70
2781  msgid "_Update login records when command is launched"
2782 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
2783 index 5181419ad973..40eb8227f333 100644
2784 --- a/po/pt.po
2785 +++ b/po/pt.po
2786 @@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr "Fechar jane_la"
2787  #~ msgid "Default size:"
2788  #~ msgstr "Tamanho predefinido:"
2789  
2790 -#~ msgid "Title"
2791 -#~ msgstr "Título"
2792 +msgid "Title"
2793 +msgstr "Título"
2794  
2795 -#~ msgid "_Title:"
2796 -#~ msgstr "_Título:"
2797 +msgid "_Title:"
2798 +msgstr "_Título:"
2799  
2800  #~ msgid "Title and Command"
2801  #~ msgstr "Título e comando"
2802 @@ -2372,14 +2372,14 @@ msgstr "Fechar jane_la"
2803  #~ msgid "_Unlimited"
2804  #~ msgstr "_Ilimitado"
2805  
2806 -#~ msgid "Set Title"
2807 -#~ msgstr "Definir o Título"
2808 +msgid "Set Title"
2809 +msgstr "Definir o Título"
2810  
2811  #~ msgid "Current Locale"
2812  #~ msgstr "Configuração Regional Atual"
2813  
2814 -#~ msgid "_Set Title…"
2815 -#~ msgstr "_Definir o Título…"
2816 +msgid "_Set Title…"
2817 +msgstr "_Definir o Título…"
2818  
2819  #~ msgid "Always visible"
2820  #~ msgstr "Sempre visível"
2821 @@ -3160,8 +3160,8 @@ msgstr "Fechar jane_la"
2822  #~ msgid "Background image _scrolls"
2823  #~ msgstr "Imagem de fundo _rola"
2824  
2825 -#~ msgid "_Transparent background"
2826 -#~ msgstr "Fundo _transparente"
2827 +msgid "Transparent background"
2828 +msgstr "Fundo transparente"
2829  
2830  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
2831  #~ msgstr "Transparente som_breado ou imagem de fundo:"
2832 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
2833 index b392e36849dd..d5af07610a1e 100644
2834 --- a/po/pt_BR.po
2835 +++ b/po/pt_BR.po
2836 @@ -2401,23 +2401,23 @@ msgstr "_Fechar janela"
2837  #~ msgid "Default size:"
2838  #~ msgstr "Tamanho padrão:"
2839  
2840 -#~ msgid "Title"
2841 -#~ msgstr "Título"
2842 +msgid "Title"
2843 +msgstr "Título"
2844  
2845 -#~ msgid "_Title:"
2846 -#~ msgstr "_Título:"
2847 +msgid "_Title:"
2848 +msgstr "_Título:"
2849  
2850  #~ msgid "Title and Command"
2851  #~ msgstr "Título e comando"
2852  
2853 -#~ msgid "Set Title"
2854 -#~ msgstr "Definir título"
2855 +msgid "Set Title"
2856 +msgstr "Definir título"
2857  
2858  #~ msgid "Current Locale"
2859  #~ msgstr "Codificação atual"
2860  
2861 -#~ msgid "_Set Title…"
2862 -#~ msgstr "Definir _título…"
2863 +msgid "_Set Title…"
2864 +msgstr "Definir _título…"
2865  
2866  #~ msgid "_Next Tab"
2867  #~ msgstr "Pró_xima aba"
2868 @@ -3070,3 +3070,6 @@ msgstr "_Fechar janela"
2869  #~ "terminal poderão usar. Essa é a paleta, na forma de uma lista de nomes de "
2870  #~ "cores separada por dois pontos. Os nomes de cores devem estar no formato "
2871  #~ "hexadecimal. Exemplo: \"#FF00FF\""
2872 +
2873 +msgid "Transparent background"
2874 +msgstr "Fundo transparente"
2875 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
2876 index 179dd77fd166..cf1b9986c923 100644
2877 --- a/po/ro.po
2878 +++ b/po/ro.po
2879 @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "_Base on:"
2880  msgstr "_Bazat pe:"
2881  
2882  #: ../src/profile-preferences.glade.h:1
2883 -msgid "<b>Command</b>"
2884 -msgstr "<b>Comandă</b>"
2885 +msgid "Command"
2886 +msgstr "Comandă"
2887  
2888  #: ../src/profile-preferences.glade.h:2
2889  msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
2890 @@ -1576,8 +1576,8 @@ msgid "_Text color:"
2891  msgstr "Culoare _text:"
2892  
2893  #: ../src/profile-preferences.glade.h:77
2894 -msgid "_Transparent background"
2895 -msgstr "Fundal _transparent"
2896 +msgid "Transparent background"
2897 +msgstr "Fundal transparent"
2898  
2899  #: ../src/profile-preferences.glade.h:78
2900  msgid "_Underline color:"
2901 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
2902 index 84c4e76ed0bf..e8e53a7c88af 100644
2903 --- a/po/ru.po
2904 +++ b/po/ru.po
2905 @@ -2274,3 +2274,22 @@ msgstr ""
2906  #: ../src/terminal-window.c:3852
2907  msgid "C_lose Window"
2908  msgstr "_Закрыть окно"
2909 +
2910 +msgid "Transparent background"
2911 +msgstr "Прозрачный фон"
2912 +
2913 +msgid "Title"
2914 +msgstr "Заголовок"
2915 +
2916 +msgid "_Title:"
2917 +msgstr "За_головок:"
2918 +
2919 +msgctxt "title"
2920 +msgid "'Terminal'"
2921 +msgstr "'Терминал'"
2922 +
2923 +msgid "Set Title"
2924 +msgstr "Установить заголовок"
2925 +
2926 +msgid "_Set Title…"
2927 +msgstr "_Установить заголовок…"
2928 diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
2929 index 012f64e325c3..5ff633f8b3c2 100644
2930 --- a/po/rw.po
2931 +++ b/po/rw.po
2932 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
2933  
2934  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
2935  #, fuzzy
2936 -msgid "_Transparent background"
2937 +msgid "Transparent background"
2938  msgstr "Mbuganyuma"
2939  
2940  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
2941 @@ -2398,7 +2398,6 @@ msgstr ""
2942  
2943  # sch/source\ui\app\menu.src:RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_TITLE.text
2944  #: ../src/terminal-screen.c:2005
2945 -#, fuzzy
2946  msgid "_Title:"
2947  msgstr "Umutwe..."
2948  
2949 diff --git a/po/si.po b/po/si.po
2950 index adca7d5acba9..adeea9e95544 100644
2951 --- a/po/si.po
2952 +++ b/po/si.po
2953 @@ -218,8 +218,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
2954  msgstr "<b>පසුබිම</b>"
2955  
2956  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
2957 -msgid "<b>Command</b>"
2958 -msgstr "<b>විධානය</b>"
2959 +msgid "Command"
2960 +msgstr "විධානය"
2961  
2962  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
2963  msgid "<b>Compatibility</b>"
2964 @@ -538,8 +538,8 @@ msgid "_Text color:"
2965  msgstr "පෙළ වර්‍ණ: (_T)"
2966  
2967  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
2968 -msgid "_Transparent background"
2969 -msgstr "විනිවිද පෙනෙන පසුබිම (_T)"
2970 +msgid "Transparent background"
2971 +msgstr "විනිවිද පෙනෙන පසුබිම"
2972  
2973  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
2974  msgid "_Update login records when command is launched"
2975 @@ -1973,8 +1973,8 @@ msgid "Change _Profile"
2976  msgstr "දැනට ඇති පැතිකඩ (_P)"
2977  
2978  #: ../src/terminal-window.c:1018
2979 -msgid "_Set Title..."
2980 -msgstr "සිරස්තලය සකසන්න... (_S)"
2981 +msgid "_Set Title…"
2982 +msgstr "සිරස්තලය සකසන්න… (_S)"
2983  
2984  #: ../src/terminal-window.c:1025
2985  msgid "Set _Character Encoding"
2986 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
2987 index e56c5ddc6b1e..57fa93b2a288 100644
2988 --- a/po/sk.po
2989 +++ b/po/sk.po
2990 @@ -2600,3 +2600,18 @@ msgstr "_Zavrieť okno"
2991  #~ "\n"
2992  #~ "Viac informácii o jednotlivých príkazoch získate pomocou „%s PRÍKAZ --"
2993  #~ "help“.\n"
2994 +
2995 +msgid "Transparent background"
2996 +msgstr "Priehľadné pozadie"
2997 +
2998 +msgid "Title"
2999 +msgstr "Titulok"
3000 +
3001 +msgid "_Title:"
3002 +msgstr "_Titulok:"
3003 +
3004 +msgid "Set Title"
3005 +msgstr "Nastaviť titulok"
3006 +
3007 +msgid "_Set Title…"
3008 +msgstr "_Nastaviť titulok…"
3009 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
3010 index 754abb4ba4a2..015fc467de78 100644
3011 --- a/po/sl.po
3012 +++ b/po/sl.po
3013 @@ -2364,23 +2364,23 @@ msgstr "_Zapri okno"
3014  #~ msgid "Default size:"
3015  #~ msgstr "Privzeta velikost:"
3016  
3017 -#~ msgid "Title"
3018 -#~ msgstr "Naslov"
3019 +msgid "Title"
3020 +msgstr "Naslov"
3021  
3022 -#~ msgid "_Title:"
3023 -#~ msgstr "_Naziv:"
3024 +msgid "_Title:"
3025 +msgstr "_Naziv:"
3026  
3027  #~ msgid "Title and Command"
3028  #~ msgstr "Naziv in ukaz"
3029  
3030 -#~ msgid "Set Title"
3031 -#~ msgstr "Določitev naziva okna"
3032 +msgid "Set Title"
3033 +msgstr "Določitev naziva okna"
3034  
3035  #~ msgid "Current Locale"
3036  #~ msgstr "Trenutne jezikovne nastavitve"
3037  
3038 -#~ msgid "_Set Title…"
3039 -#~ msgstr "_Določi naziv okna ..."
3040 +msgid "_Set Title…"
3041 +msgstr "_Določi naziv okna ..."
3042  
3043  #~ msgid "_Next Tab"
3044  #~ msgstr "_Naslednji zavihek"
3045 @@ -2525,3 +2525,6 @@ msgstr "_Zapri okno"
3046  
3047  #~ msgid "_Profile Preferences…"
3048  #~ msgstr "Možnosti _profila ..."
3049 +
3050 +msgid "Transparent background"
3051 +msgstr "Prosojno ozadje"
3052 diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
3053 index 158f6cb167cc..a3494fb70bd6 100644
3054 --- a/po/sq.po
3055 +++ b/po/sq.po
3056 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
3057  msgstr "<b>Sfondi</b>"
3058  
3059  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
3060 -msgid "<b>Command</b>"
3061 -msgstr "<b>Komanda</b>"
3062 +msgid "Command"
3063 +msgstr "Komanda"
3064  
3065  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
3066  msgid "<b>Compatibility</b>"
3067 @@ -568,8 +568,8 @@ msgstr "Ngjyra e _tekstit:"
3068  
3069  # (pofilter) simplecaps: checks the capitalisation of two strings isn't wildly different
3070  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:85
3071 -msgid "_Transparent background"
3072 -msgstr "Sfond _Trasparent"
3073 +msgid "Transparent background"
3074 +msgstr "Sfond Trasparent"
3075  
3076  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
3077  msgid "_Update login records when command is launched"
3078 diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
3079 index a64522bc0178..05721742b3d6 100644
3080 --- a/po/sr.po
3081 +++ b/po/sr.po
3082 @@ -2378,10 +2378,9 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3083  #~ msgid "GNOME Terminal Client"
3084  #~ msgstr "Клијент Гномовог терминала"
3085  
3086 -#~| msgid "Terminal"
3087 -#~ msgctxt "title"
3088 -#~ msgid "'Terminal'"
3089 -#~ msgstr "„Терминал“"
3090 +msgctxt "title"
3091 +msgid "'Terminal'"
3092 +msgstr "„Терминал“"
3093  
3094  #~ msgid "Title for terminal"
3095  #~ msgstr "Наслов за терминал"
3096 @@ -2427,11 +2426,11 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3097  #~ msgid "Default size:"
3098  #~ msgstr "Основна величина:"
3099  
3100 -#~ msgid "Title"
3101 -#~ msgstr "Наслов"
3102 +msgid "Title"
3103 +msgstr "Наслов"
3104  
3105 -#~ msgid "_Title:"
3106 -#~ msgstr "_Наслов:"
3107 +msgid "_Title:"
3108 +msgstr "_Наслов:"
3109  
3110  #~ msgid "Title and Command"
3111  #~ msgstr "Наслов и наредба"
3112 @@ -2439,14 +2438,14 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3113  #~ msgid "_Unlimited"
3114  #~ msgstr "_Неограничено"
3115  
3116 -#~ msgid "Set Title"
3117 -#~ msgstr "Постави наслов"
3118 +msgid "Set Title"
3119 +msgstr "Постави наслов"
3120  
3121  #~ msgid "Current Locale"
3122  #~ msgstr "Текући локалитет"
3123  
3124 -#~ msgid "_Set Title…"
3125 -#~ msgstr "Постави _наслов…"
3126 +msgid "_Set Title…"
3127 +msgstr "Постави _наслов…"
3128  
3129  #~ msgid "Always visible"
3130  #~ msgstr "Увек видљив"
3131 @@ -2468,3 +2467,6 @@ msgstr "_Затвори прозор"
3132  
3133  #~ msgid "Close Window"
3134  #~ msgstr "Затвори прозор"
3135 +
3136 +msgid "Transparent background"
3137 +msgstr "Провидна позадина"
3138 diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
3139 index f1416e3ddc02..c797affb900e 100644
3140 --- a/po/sr@latin.po
3141 +++ b/po/sr@latin.po
3142 @@ -2378,10 +2378,9 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3143  #~ msgid "GNOME Terminal Client"
3144  #~ msgstr "Klijent Gnomovog terminala"
3145  
3146 -#~| msgid "Terminal"
3147 -#~ msgctxt "title"
3148 -#~ msgid "'Terminal'"
3149 -#~ msgstr "„Terminal“"
3150 +msgctxt "title"
3151 +msgid "'Terminal'"
3152 +msgstr "„Terminal“"
3153  
3154  #~ msgid "Title for terminal"
3155  #~ msgstr "Naslov za terminal"
3156 @@ -2427,11 +2426,11 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3157  #~ msgid "Default size:"
3158  #~ msgstr "Osnovna veličina:"
3159  
3160 -#~ msgid "Title"
3161 -#~ msgstr "Naslov"
3162 +msgid "Title"
3163 +msgstr "Naslov"
3164  
3165 -#~ msgid "_Title:"
3166 -#~ msgstr "_Naslov:"
3167 +msgid "_Title:"
3168 +msgstr "_Naslov:"
3169  
3170  #~ msgid "Title and Command"
3171  #~ msgstr "Naslov i naredba"
3172 @@ -2439,14 +2438,14 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3173  #~ msgid "_Unlimited"
3174  #~ msgstr "_Neograničeno"
3175  
3176 -#~ msgid "Set Title"
3177 -#~ msgstr "Postavi naslov"
3178 +msgid "Set Title"
3179 +msgstr "Postavi naslov"
3180  
3181  #~ msgid "Current Locale"
3182  #~ msgstr "Tekući lokalitet"
3183  
3184 -#~ msgid "_Set Title…"
3185 -#~ msgstr "Postavi _naslov…"
3186 +msgid "_Set Title…"
3187 +msgstr "Postavi _naslov…"
3188  
3189  #~ msgid "Always visible"
3190  #~ msgstr "Uvek vidljiv"
3191 @@ -2468,3 +2467,6 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
3192  
3193  #~ msgid "Close Window"
3194  #~ msgstr "Zatvori prozor"
3195 +
3196 +msgid "Transparent background"
3197 +msgstr "Providna pozadina"
3198 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
3199 index 58ed1c8a9ffb..ebbd2d297151 100644
3200 --- a/po/sv.po
3201 +++ b/po/sv.po
3202 @@ -2307,5 +2307,17 @@ msgstr "Stän_g fönster"
3203  #~ msgid "Unknown completion request for \"%s\""
3204  #~ msgstr "Okänd kompletteringsbegäran för \"%s\""
3205  
3206 +msgid "Transparent background"
3207 +msgstr "Genomskinlig bakgrund"
3208 +
3209  #~ msgid "Missing command"
3210  #~ msgstr "Kommando saknas"
3211 +
3212 +msgid "_Title:"
3213 +msgstr "_Titel:"
3214 +
3215 +msgid "Set Title"
3216 +msgstr "Ställ in titel"
3217 +
3218 +msgid "_Set Title…"
3219 +msgstr "A_nge titel..."
3220 diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
3221 index 80aa2f684eec..afd335b0faf0 100644
3222 --- a/po/ta.po
3223 +++ b/po/ta.po
3224 @@ -2171,10 +2171,9 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3225  #~ msgid "Show server options"
3226  #~ msgstr "சேவையக தேர்வுகளை காட்டுக"
3227  
3228 -#~| msgid "Terminal"
3229 -#~ msgctxt "title"
3230 -#~ msgid "'Terminal'"
3231 -#~ msgstr "'முனையம்'"
3232 +msgctxt "title"
3233 +msgid "'Terminal'"
3234 +msgstr "'முனையம்'"
3235  
3236  #~ msgid "Title for terminal"
3237  #~ msgstr "முனையத்தின் தலைப்பு"
3238 @@ -2221,11 +2220,11 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3239  #~ msgid "Default size:"
3240  #~ msgstr "முன்னிருப்பு அளவு:"
3241  
3242 -#~ msgid "Title"
3243 -#~ msgstr "தலைப்பு"
3244 +msgid "Title"
3245 +msgstr "தலைப்பு"
3246  
3247 -#~ msgid "_Title:"
3248 -#~ msgstr "_T தலைப்பு:"
3249 +msgid "_Title:"
3250 +msgstr "_T தலைப்பு:"
3251  
3252  #~ msgid "Title and Command"
3253  #~ msgstr "தலைப்பும் கட்டளையும்"
3254 @@ -2233,8 +2232,8 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3255  #~ msgid "_Unlimited"
3256  #~ msgstr "_U வரையரை இல்லாத"
3257  
3258 -#~ msgid "Set Title"
3259 -#~ msgstr "தலைப்பை அமைக்க"
3260 +msgid "Set Title"
3261 +msgstr "தலைப்பை அமைக்க"
3262  
3263  #~| msgid "_Terminal"
3264  #~ msgid "_About Terminal"
3265 @@ -2243,8 +2242,8 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3266  #~ msgid "Current Locale"
3267  #~ msgstr "தற்போதைய மொழி"
3268  
3269 -#~ msgid "_Set Title…"
3270 -#~ msgstr "(_S) தலைப்பை அமைக்க..."
3271 +msgid "_Set Title…"
3272 +msgstr "(_S) தலைப்பை அமைக்க..."
3273  
3274  #~ msgid "_Next Tab"
3275  #~ msgstr "அடுத்த கீற்று (_N)"
3276 @@ -3028,8 +3027,8 @@ msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்"
3277  #~ msgid "_Solid color"
3278  #~ msgstr "(_S) ஒரே வண்ணம்"
3279  
3280 -#~ msgid "_Transparent background"
3281 -#~ msgstr "_T புலப்பாடு பின்னணி"
3282 +msgid "Transparent background"
3283 +msgstr "புலப்பாடு பின்னணி"
3284  
3285  #~ msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
3286  #~ msgstr "\"%s\" என்ற வரியுரு கிடையாது, முன்னிருப்பு வரியுரு பயன்படுத்தப்படும்\n"
3287 diff --git a/po/te.po b/po/te.po
3288 index 82c0e0fc8f54..0dd3d871f639 100644
3289 --- a/po/te.po
3290 +++ b/po/te.po
3291 @@ -2055,10 +2055,9 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3292  #~ msgid "Show server options"
3293  #~ msgstr "సేవకము ఐచ్చికాలను చూపించు"
3294  
3295 -#, fuzzy
3296 -#~ msgctxt "title"
3297 -#~ msgid "'Terminal'"
3298 -#~ msgstr "టెర్మినల్"
3299 +msgctxt "title"
3300 +msgid "'Terminal'"
3301 +msgstr "టెర్మినల్"
3302  
3303  #~ msgid "Title for terminal"
3304  #~ msgstr "టెర్మినల్ కు శీర్షిక"
3305 @@ -2104,11 +2103,11 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3306  #~ msgid "Default size:"
3307  #~ msgstr "అప్రమేయ పరిమాణం:"
3308  
3309 -#~ msgid "Title"
3310 -#~ msgstr "శీర్షిక:"
3311 +msgid "Title"
3312 +msgstr "శీర్షిక:"
3313  
3314 -#~ msgid "_Title:"
3315 -#~ msgstr "శీర్షిక (_T):"
3316 +msgid "_Title:"
3317 +msgstr "శీర్షిక (_T):"
3318  
3319  #~ msgid "Title and Command"
3320  #~ msgstr "శీర్షిక మరియు ఆదేశం"
3321 @@ -2116,14 +2115,14 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3322  #~ msgid "_Unlimited"
3323  #~ msgstr "అపరిమితమైన (_U)"
3324  
3325 -#~ msgid "Set Title"
3326 -#~ msgstr "శీర్షికను అమర్చు"
3327 +msgid "Set Title"
3328 +msgstr "శీర్షికను అమర్చు"
3329  
3330  #~ msgid "Current Locale"
3331  #~ msgstr "ప్రస్తుత స్థానికం"
3332  
3333 -#~ msgid "_Set Title…"
3334 -#~ msgstr "శీర్షికను అమర్చు... (_S)"
3335 +msgid "_Set Title…"
3336 +msgstr "శీర్షికను అమర్చు... (_S)"
3337  
3338  #~ msgid "_Next Tab"
3339  #~ msgstr "తరువాతి ట్యాబ్(_N)"
3340 @@ -2898,8 +2897,8 @@ msgstr "కిటికీని మూసివేయి (_l)"
3341  #~ msgid "Background image _scrolls"
3342  #~ msgstr "నేపథ్యచిత్రము స్క్రాల్స్ (_s)"
3343  
3344 -#~ msgid "_Transparent background"
3345 -#~ msgstr "పారదర్శక నేపథ్యం (_T)"
3346 +msgid "Transparent background"
3347 +msgstr "పారదర్శక నేపథ్యం"
3348  
3349  #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
3350  #~ msgstr "పారదర్శకంగా మారు లేదా చిత్రము బ్యాక్‌గ్రౌండ్ కు మారు(_h):"
3351 diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
3352 index e3feef658e1e..6371c036626f 100644
3353 --- a/po/tg.po
3354 +++ b/po/tg.po
3355 @@ -2158,23 +2158,23 @@ msgstr "П_ӯшонидани равзана"
3356  #~ msgid "Default size:"
3357  #~ msgstr "Андозаи пешфарз:"
3358  
3359 -#~ msgid "Title"
3360 -#~ msgstr "Сарлавҳа"
3361 +msgid "Title"
3362 +msgstr "Сарлавҳа"
3363  
3364 -#~ msgid "_Title:"
3365 -#~ msgstr "_Вазифа:"
3366 +msgid "_Title:"
3367 +msgstr "_Вазифа:"
3368  
3369  #~ msgid "Title and Command"
3370  #~ msgstr "Унвон ва Фармон"
3371  
3372 -#~ msgid "Set Title"
3373 -#~ msgstr "Таъин кардани сарлавҳа"
3374 +msgid "Set Title"
3375 +msgstr "Таъин кардани сарлавҳа"
3376  
3377  #~ msgid "Current Locale"
3378  #~ msgstr "Маҳаллигардонии ҷорӣ"
3379  
3380 -#~ msgid "_Set Title…"
3381 -#~ msgstr "_Танзими сарлавҳа..."
3382 +msgid "_Set Title…"
3383 +msgstr "_Танзими сарлавҳа..."
3384  
3385  #~ msgid "_Next Tab"
3386  #~ msgstr "_Варақаи навбатӣ"
3387 diff --git a/po/th.po b/po/th.po
3388 index 63263749655c..496da331bbf9 100644
3389 --- a/po/th.po
3390 +++ b/po/th.po
3391 @@ -2308,23 +2308,23 @@ msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง"
3392  #~ msgid "Default size:"
3393  #~ msgstr "ขนาดปริยาย:"
3394  
3395 -#~ msgid "Title"
3396 -#~ msgstr "หัวเรื่อง"
3397 +msgid "Title"
3398 +msgstr "หัวเรื่อง"
3399  
3400 -#~ msgid "_Title:"
3401 -#~ msgstr "_หัวเรื่อง:"
3402 +msgid "_Title:"
3403 +msgstr "_หัวเรื่อง:"
3404  
3405  #~ msgid "Title and Command"
3406  #~ msgstr "หัวเรื่องและคำสั่ง"
3407  
3408 -#~ msgid "Set Title"
3409 -#~ msgstr "ตั้งหัวเรื่อง"
3410 +msgid "Set Title"
3411 +msgstr "ตั้งหัวเรื่อง"
3412  
3413  #~ msgid "Current Locale"
3414  #~ msgstr "ตามโลแคลปัจจุบัน"
3415  
3416 -#~ msgid "_Set Title…"
3417 -#~ msgstr "ตั้งป้าย_ชื่อ…"
3418 +msgid "_Set Title…"
3419 +msgstr "ตั้งป้าย_ชื่อ…"
3420  
3421  #~ msgid "_Next Tab"
3422  #~ msgstr "แท็บ_ถัดไป"
3423 @@ -2803,8 +2803,8 @@ msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง"
3424  #~ msgid "_Solid color"
3425  #~ msgstr "สี_ทึบ"
3426  
3427 -#~ msgid "_Transparent background"
3428 -#~ msgstr "พื้นหลังโปร่งแ_สง"
3429 +msgid "Transparent background"
3430 +msgstr "พื้นหลังโปร่งแสง"
3431  
3432  #~ msgid ""
3433  #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
3434 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
3435 index 85a5c59ed059..1bee2df4d2de 100644
3436 --- a/po/tr.po
3437 +++ b/po/tr.po
3438 @@ -2307,3 +2307,15 @@ msgstr "_Pencereyi Kapat"
3439  
3440  #~ msgid "_Same as text color"
3441  #~ msgstr "_Metin rengiyle aynı"
3442 +
3443 +msgid "Transparent background"
3444 +msgstr "Şeffaf arkaplan"
3445 +
3446 +msgid "_Title:"
3447 +msgstr "_Başlık:"
3448 +
3449 +msgid "Set Title"
3450 +msgstr "Başlığı Düzenle"
3451 +
3452 +msgid "_Set Title…"
3453 +msgstr "_Başlığı Ata..."
3454 diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
3455 index 313f76b98eae..be6089762082 100644
3456 --- a/po/ug.po
3457 +++ b/po/ug.po
3458 @@ -2616,8 +2616,8 @@ msgstr "ماۋزۇ (_T):"
3459  #~ msgid "_Solid color"
3460  #~ msgstr "ساپ رەڭ(_S)"
3461  
3462 -#~ msgid "_Transparent background"
3463 -#~ msgstr "سۈزۈك تەگلىك(_T)"
3464 +msgid "Transparent background"
3465 +msgstr "سۈزۈك تەگلىك"
3466  
3467  #~ msgid ""
3468  #~ "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another "
3469 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
3470 index a08f25914d12..a4fbcbe6e474 100644
3471 --- a/po/uk.po
3472 +++ b/po/uk.po
3473 @@ -2353,11 +2353,11 @@ msgstr "Закр_ити вікно"
3474  #~ msgid "Default size:"
3475  #~ msgstr "Типовий розмір:"
3476  
3477 -#~ msgid "Title"
3478 -#~ msgstr "Заголовок"
3479 +msgid "Title"
3480 +msgstr "Заголовок"
3481  
3482 -#~ msgid "_Title:"
3483 -#~ msgstr "За_головок:"
3484 +msgid "_Title:"
3485 +msgstr "За_головок:"
3486  
3487  #~ msgid "Title and Command"
3488  #~ msgstr "Заголовок та команда"
3489 @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgstr "Закр_ити вікно"
3490  #~ msgid "_Unlimited"
3491  #~ msgstr "_Нескінченно"
3492  
3493 -#~ msgid "Set Title"
3494 -#~ msgstr "Встановлення заголовка"
3495 +msgid "Set Title"
3496 +msgstr "Встановлення заголовка"
3497  
3498  #~ msgid "Current Locale"
3499  #~ msgstr "Теперішня локаль"
3500  
3501 -#~ msgid "_Set Title…"
3502 -#~ msgstr "_Встановити заголовок…"
3503 +msgid "_Set Title…"
3504 +msgstr "_Встановити заголовок…"
3505  
3506  #~ msgid "_Next Tab"
3507  #~ msgstr "_Наступна вкладка"
3508 @@ -3134,8 +3134,8 @@ msgstr "Закр_ити вікно"
3509  #~ msgid "_Solid color"
3510  #~ msgstr "_Суцільний колір"
3511  
3512 -#~ msgid "_Transparent background"
3513 -#~ msgstr "П_розоре тло"
3514 +msgid "Transparent background"
3515 +msgstr "Прозоре тло"
3516  
3517  #~ msgid "Switch to Tab 2"
3518  #~ msgstr "До вкладки 2"
3519 diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
3520 index a5bc6ffcc17b..67625e6166d0 100644
3521 --- a/po/vi.po
3522 +++ b/po/vi.po
3523 @@ -2408,8 +2408,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3524  #~ msgid "Default size:"
3525  #~ msgstr "Cỡ mặc định:"
3526  
3527 -#~ msgid "Title"
3528 -#~ msgstr "Tựa đề"
3529 +msgid "Title"
3530 +msgstr "Tựa đề"
3531  
3532  #~ msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
3533  #~ msgstr "Khi câu lệnh thiết bị cuối tự đặt tựa đề _mình:"
3534 @@ -2429,8 +2429,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3535  #~ msgid "Close Window"
3536  #~ msgstr "Đóng cửa sổ"
3537  
3538 -#~ msgid "Set Title"
3539 -#~ msgstr "Đặt tựa đề"
3540 +msgid "Set Title"
3541 +msgstr "Đặt tựa đề"
3542  
3543  #~ msgid "Switch to Tab 2"
3544  #~ msgstr "Chuyển sang Thanh 2"
3545 @@ -2477,8 +2477,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3546  #~ msgid "_Close Window"
3547  #~ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3548  
3549 -#~ msgid "_Set Title…"
3550 -#~ msgstr "Đặt tự_a đề"
3551 +msgid "_Set Title…"
3552 +msgstr "Đặt tự_a đề"
3553  
3554  #~ msgid "_Next Tab"
3555  #~ msgstr "Thanh _sau"
3556 @@ -2489,8 +2489,8 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3557  #~ msgid "_Input Methods"
3558  #~ msgstr "K_iểu gõ"
3559  
3560 -#~ msgid "_Title:"
3561 -#~ msgstr "_Tựa đề:"
3562 +msgid "_Title:"
3563 +msgstr "_Tựa đề:"
3564  
3565  #~ msgid "Disable connection to session manager"
3566  #~ msgstr "Tắt kết nối đến trình quản lý phiên làm việc"
3567 @@ -2875,3 +2875,6 @@ msgstr "Đón_g cửa sổ"
3568  #~ "Phím tắt để đặt lại thiết bị cuối. Dùng dạng chuỗi có cùng một khuôn dạng "
3569  #~ "với tập tin tài nguyên GTK+. Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi “disabled” (bị "
3570  #~ "tắt), nghĩa là không có phím tắt cho hành động này."
3571 +
3572 +msgid "Transparent background"
3573 +msgstr "Nền trong suốt"
3574 diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
3575 index 0e0a6a752b6d..5ddeb2393654 100644
3576 --- a/po/wa.po
3577 +++ b/po/wa.po
3578 @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
3579  msgstr "<b>Fond</b>"
3580  
3581  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
3582 -msgid "<b>Command</b>"
3583 -msgstr "<b>Comande</b>"
3584 +msgid "Command"
3585 +msgstr "Comande"
3586  
3587  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:4
3588  msgid "<b>Compatibility</b>"
3589 @@ -564,8 +564,8 @@ msgid "_Text color:"
3590  msgstr "Coleur pol _tecse:"
3591  
3592  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:86
3593 -msgid "_Transparent background"
3594 -msgstr "Fond k' on voet _houte"
3595 +msgid "Transparent background"
3596 +msgstr "Fond k' on voet houte"
3597  
3598  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:87
3599  msgid "_Update login records when command is launched"
3600 @@ -2227,8 +2227,8 @@ msgid "Change _Profile"
3601  msgstr "Candjî _profil"
3602  
3603  #: ../src/terminal-window.c:1013
3604 -msgid "_Set Title..."
3605 -msgstr "_Candjî l' tite..."
3606 +msgid "_Set Title…"
3607 +msgstr "_Candjî l' tite…"
3608  
3609  #: ../src/terminal-window.c:1020
3610  msgid "Set _Character Encoding"
3611 diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
3612 index 44a8e21c7842..12aa6d190d99 100644
3613 --- a/po/xh.po
3614 +++ b/po/xh.po
3615 @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "<b>Background</b>"
3616  msgstr "<b>Okungasemva</b>"
3617  
3618  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:2
3619 -msgid "<b>Command</b>"
3620 -msgstr "<b>Umyalelo</b>"
3621 +msgid "Command"
3622 +msgstr "Umyalelo"
3623  
3624  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:3
3625  msgid "<b>Compatibility</b>"
3626 @@ -621,8 +621,8 @@ msgid "_Text color:"
3627  msgstr "_Umbala wombhalo:"
3628  
3629  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:102
3630 -msgid "_Transparent background"
3631 -msgstr "_Okungasemva okucace gca"
3632 +msgid "Transparent background"
3633 +msgstr "Okungasemva okucace gca"
3634  
3635  #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:103
3636  msgid "_Update login records when command is launched"
3637 @@ -2265,8 +2265,8 @@ msgid "Change _Profile"
3638  msgstr "Tsintsha i_Nkangeleko"
3639  
3640  #: ../src/terminal-window.c:979
3641 -msgid "_Set Title..."
3642 -msgstr "_Misela..."
3643 +msgid "_Set Title…"
3644 +msgstr "_Misela…"
3645  
3646  #: ../src/terminal-window.c:986
3647  msgid "Set _Character Encoding"
3648 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
3649 index f6ea45e6110a..d7bb3ed95ebc 100644
3650 --- a/po/zh_CN.po
3651 +++ b/po/zh_CN.po
3652 @@ -2314,23 +2314,23 @@ msgstr "关闭窗口(_L)"
3653  #~ msgid "Default size:"
3654  #~ msgstr "默认大小:"
3655  
3656 -#~ msgid "Title"
3657 -#~ msgstr "标题"
3658 +msgid "Title"
3659 +msgstr "标题"
3660  
3661 -#~ msgid "_Title:"
3662 -#~ msgstr "标题(_T):"
3663 +msgid "_Title:"
3664 +msgstr "标题(_T):"
3665  
3666  #~ msgid "Title and Command"
3667  #~ msgstr "标题和命令"
3668  
3669 -#~ msgid "Set Title"
3670 -#~ msgstr "设置标题"
3671 +msgid "Set Title"
3672 +msgstr "设置标题"
3673  
3674  #~ msgid "Current Locale"
3675  #~ msgstr "当前区域"
3676  
3677 -#~ msgid "_Set Title…"
3678 -#~ msgstr "设置标题(_S)..."
3679 +msgid "_Set Title…"
3680 +msgstr "设置标题(_S)..."
3681  
3682  #~ msgid "_Next Tab"
3683  #~ msgstr "后一标签页(_N)"
3684 @@ -2470,3 +2470,6 @@ msgstr "关闭窗口(_L)"
3685  
3686  #~ msgid "_Find..."
3687  #~ msgstr "查找(_F)..."
3688 +
3689 +msgid "Transparent background"
3690 +msgstr "透明背景"
3691 diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
3692 index 61153529f0c7..3b269ea13a71 100644
3693 --- a/po/zh_HK.po
3694 +++ b/po/zh_HK.po
3695 @@ -2114,23 +2114,23 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3696  #~ msgid "Default size:"
3697  #~ msgstr "預設大小:"
3698  
3699 -#~ msgid "Title"
3700 -#~ msgstr "標題"
3701 +msgid "Title"
3702 +msgstr "標題"
3703  
3704 -#~ msgid "_Title:"
3705 -#~ msgstr "標題(_T):"
3706 +msgid "_Title:"
3707 +msgstr "標題(_T):"
3708  
3709  #~ msgid "Title and Command"
3710  #~ msgstr "標題及指令"
3711  
3712 -#~ msgid "Set Title"
3713 -#~ msgstr "設定標題"
3714 +msgid "Set Title"
3715 +msgstr "設定標題"
3716  
3717  #~ msgid "Current Locale"
3718  #~ msgstr "目前的地區設定"
3719  
3720 -#~ msgid "_Set Title…"
3721 -#~ msgstr "設定標題(_S)…"
3722 +msgid "_Set Title…"
3723 +msgstr "設定標題(_S)…"
3724  
3725  #~ msgid "_Next Tab"
3726  #~ msgstr "下一個分頁(_N)"
3727 @@ -2376,3 +2376,6 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3728  
3729  #~ msgid "Show session management options"
3730  #~ msgstr "顯示作業階段管理選項"
3731 +
3732 +msgid "Transparent background"
3733 +msgstr "透明背景"
3734 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
3735 index fb3fda0be7d6..bb73a0c743a9 100644
3736 --- a/po/zh_TW.po
3737 +++ b/po/zh_TW.po
3738 @@ -2310,23 +2310,23 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3739  #~ msgid "Default size:"
3740  #~ msgstr "預設大小:"
3741  
3742 -#~ msgid "Title"
3743 -#~ msgstr "標題"
3744 +msgid "Title"
3745 +msgstr "標題"
3746  
3747 -#~ msgid "_Title:"
3748 -#~ msgstr "標題(_T):"
3749 +msgid "_Title:"
3750 +msgstr "標題(_T):"
3751  
3752  #~ msgid "Title and Command"
3753  #~ msgstr "標題及指令"
3754  
3755 -#~ msgid "Set Title"
3756 -#~ msgstr "設定標題"
3757 +msgid "Set Title"
3758 +msgstr "設定標題"
3759  
3760  #~ msgid "Current Locale"
3761  #~ msgstr "目前的地區設定"
3762  
3763 -#~ msgid "_Set Title…"
3764 -#~ msgstr "設定標題(_S)…"
3765 +msgid "_Set Title…"
3766 +msgstr "設定標題(_S)…"
3767  
3768  #~ msgid "_Next Tab"
3769  #~ msgstr "下一個分頁(_N)"
3770 @@ -2571,3 +2571,6 @@ msgstr "關閉視窗(_L)"
3771  
3772  #~ msgid "Show session management options"
3773  #~ msgstr "顯示作業階段管理選項"
3774 +
3775 +msgid "Transparent background"
3776 +msgstr "透明背景"
This page took 0.763447 seconds and 3 git commands to generate.