]> git.pld-linux.org Git - packages/glibc.git/blobdiff - glibc-morelocales.patch
package libmvec_p.a
[packages/glibc.git] / glibc-morelocales.patch
index 9695e8454e6c1771b69df5320055c84e2a19be35..b9942e7a9e3e2f0b1aa1a522a7f9cb9a3fb5b7b2 100644 (file)
-diff -uNr libc.orig/localedata/SUPPORTED libc/localedata/SUPPORTED
---- libc.orig/localedata/SUPPORTED     Tue Jul 27 03:25:03 2004
-+++ libc/localedata/SUPPORTED  Tue Jul 27 18:36:41 2004
-@@ -2,12 +2,15 @@
- # If you have any additions please use the glibcbug script to send an
- # appropriate message.
- SUPPORTED-LOCALES=\
-+aa_DJ.UTF-8/UTF-8 \
- aa_DJ/ISO-8859-1 \
- aa_ER/UTF-8 \
- aa_ER@saaho/UTF-8 \
- aa_ET/UTF-8 \
-+af_ZA.UTF-8/UTF-8 \
- af_ZA/ISO-8859-1 \
- am_ET/UTF-8 \
-+an_ES.UTF-8/UTF-8 \
- an_ES/ISO-8859-15 \
- ar_AE.UTF-8/UTF-8 \
- ar_AE/ISO-8859-6 \
-@@ -51,13 +54,16 @@
- bg_BG/CP1251 \
- bn_BD/UTF-8 \
- bn_IN/UTF-8 \
-+br_FR.UTF-8/UTF-8 \
- br_FR/ISO-8859-1 \
- br_FR@euro/ISO-8859-15 \
-+bs_BA.UTF-8/UTF-8 \
- bs_BA/ISO-8859-2 \
- byn_ER/UTF-8 \
- ca_ES.UTF-8/UTF-8 \
- ca_ES/ISO-8859-1 \
- ca_ES@euro/ISO-8859-15 \
-+cs_CZ.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
- cs_CZ.UTF-8/UTF-8 \
- cs_CZ/ISO-8859-2 \
- cy_GB.UTF-8/UTF-8 \
-@@ -177,6 +183,7 @@
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/intl/locale.alias glibc-2.33/intl/locale.alias
+--- glibc-2.33.org/intl/locale.alias   2021-02-01 18:15:33.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/intl/locale.alias       2021-03-20 14:29:52.272826328 +0100
+@@ -56,6 +56,9 @@ hrvatski     hr_HR.ISO-8859-2
+ hungarian       hu_HU.ISO-8859-2
+ icelandic       is_IS.ISO-8859-1
+ italian         it_IT.ISO-8859-1
++iw_IL         he_IL.ISO-8859-8
++iw_IL.ISO-8859-8 he_IL.ISO-8859-8
++iw_IL.UTF-8   he_IL.UTF-8
+ japanese      ja_JP.eucJP
+ japanese.euc  ja_JP.eucJP
+ ja_JP         ja_JP.eucJP
+@@ -67,6 +70,8 @@ ko_KR                ko_KR.eucKR
+ lithuanian      lt_LT.ISO-8859-13
+ no_NO         nb_NO.ISO-8859-1
+ no_NO.ISO-8859-1 nb_NO.ISO-8859-1
++no_NO.ISO-8859-15 nb_NO.ISO-8859-15
++no_NO.UTF-8   nb_NO.UTF-8
+ norwegian       nb_NO.ISO-8859-1
+ nynorsk               nn_NO.ISO-8859-1
+ polish          pl_PL.ISO-8859-2
+@@ -77,6 +82,12 @@ slovak          sk_SK.ISO-8859-2
+ slovene         sl_SI.ISO-8859-2
+ slovenian       sl_SI.ISO-8859-2
+ spanish         es_ES.ISO-8859-1
++sr_RS@Latn    sr_RS.ISO-8859-2@latin
++sr_RS.ISO-8859-2@Latn sr_RS.ISO-8859-2@latin
++sr_YU         sr_RS.ISO-8859-2@latin
++sr_YU.ISO-8859-2 sr_RS.ISO-8859-2@latin
++sr_YU@cyrillic        sr_RS.ISO-8859-5
++sr_YU.ISO-8859-5@cyrillic sr_RS.ISO-8859-5
+ swedish         sv_SE.ISO-8859-1
+ thai          th_TH.TIS-620
+ turkish         tr_TR.ISO-8859-9
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/SUPPORTED glibc-2.33/localedata/SUPPORTED
+--- glibc-2.33.org/localedata/SUPPORTED        2021-02-01 18:15:33.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/SUPPORTED    2021-03-20 14:29:52.275826328 +0100
+@@ -50,6 +50,8 @@ ar_TN.UTF-8/UTF-8 \
+ ar_TN/ISO-8859-6 \
+ ar_YE.UTF-8/UTF-8 \
+ ar_YE/ISO-8859-6 \
++ary_MA@latin/UTF-8 \
++ay_PE/UTF-8 \
+ ayc_PE/UTF-8 \
+ az_AZ/UTF-8 \
+ az_IR/UTF-8 \
+@@ -59,6 +61,8 @@ ast_ES/ISO-8859-15 \
+ be_BY.UTF-8/UTF-8 \
+ be_BY/CP1251 \
+ be_BY@latin/UTF-8 \
++be_BY@tarask.UTF-8/UTF-8 \
++be_BY@tarask/CP1251 \
+ bem_ZM/UTF-8 \
+ ber_DZ/UTF-8 \
+ ber_MA/UTF-8 \
+@@ -210,11 +214,15 @@ et_EE.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ eu_ES.UTF-8/UTF-8 \
+ eu_ES/ISO-8859-1 \
+ eu_ES@euro/ISO-8859-15 \
++eu_FR.UTF-8/UTF-8 \
++eu_FR/ISO-8859-1 \
++eu_FR@euro/ISO-8859-15 \
+ fa_IR/UTF-8 \
+ ff_SN/UTF-8 \
+ fi_FI.UTF-8/UTF-8 \
+ fi_FI/ISO-8859-1 \
+ fi_FI@euro/ISO-8859-15 \
++fil_PH.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
+ fil_PH/UTF-8 \
+ fo_FO.UTF-8/UTF-8 \
+ fo_FO/ISO-8859-1 \
+@@ -231,8 +239,14 @@ fr_FR@euro/ISO-8859-15 \
+ fr_LU.UTF-8/UTF-8 \
+ fr_LU/ISO-8859-1 \
+ fr_LU@euro/ISO-8859-15 \
++fur_IT.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++fur_IT.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ fur_IT/UTF-8 \
++fy_NL.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++fy_NL.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ fy_NL/UTF-8 \
++fy_DE.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++fy_DE.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ fy_DE/UTF-8 \
  ga_IE.UTF-8/UTF-8 \
  ga_IE/ISO-8859-1 \
- ga_IE@euro/ISO-8859-15 \
-+gd_GB.UTF-8/UTF-8 \
- gd_GB/ISO-8859-15 \
- gez_ER/UTF-8 \
- gez_ER@abegede/UTF-8 \
-@@ -193,6 +200,7 @@
- hi_IN/UTF-8 \
- hr_HR.UTF-8/UTF-8 \
- hr_HR/ISO-8859-2 \
+@@ -261,11 +275,13 @@ hr_HR/ISO-8859-2 \
+ hsb_DE/ISO-8859-2 \
+ hsb_DE.UTF-8/UTF-8 \
+ ht_HT/UTF-8 \
 +hu_HU.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
  hu_HU.UTF-8/UTF-8 \
  hu_HU/ISO-8859-2 \
+ hy_AM/UTF-8 \
+ hy_AM.ARMSCII-8/ARMSCII-8 \
+ ia_FR/UTF-8 \
++ia/UTF-8 \
  id_ID.UTF-8/UTF-8 \
-@@ -208,7 +216,9 @@
- iw_IL/ISO-8859-8 \
+ id_ID/ISO-8859-1 \
+ ig_NG/UTF-8 \
+@@ -280,9 +296,11 @@ it_IT@euro/ISO-8859-15 \
+ iu_CA/UTF-8 \
  ja_JP.EUC-JP/EUC-JP \
  ja_JP.UTF-8/UTF-8 \
-+ka_GE.UTF-8/UTF-8 \
++ka_GE.GEORGIAN-ACADEMY/GEORGIAN-ACADEMY \
+ ka_GE.UTF-8/UTF-8 \
  ka_GE/GEORGIAN-PS \
-+kk_KZ.UTF-8/UTF-8 \
+ kab_DZ/UTF-8 \
++kg_CD/UTF-8 \
+ kk_KZ.UTF-8/UTF-8 \
  kk_KZ/PT154 \
  kl_GL.UTF-8/UTF-8 \
- kl_GL/ISO-8859-1 \
-@@ -217,12 +227,20 @@
- ko_KR.UTF-8/UTF-8 \
+@@ -298,14 +316,20 @@ ku_TR.UTF-8/UTF-8 \
+ ku_TR/ISO-8859-9 \
  kw_GB.UTF-8/UTF-8 \
  kw_GB/ISO-8859-1 \
-+lg_UG.UTF-8/UTF-8 \
++ky_KG.KOI8-K/KOI8-K \
+ ky_KG/UTF-8 \
+ lb_LU/UTF-8 \
+ lg_UG.UTF-8/UTF-8 \
  lg_UG/ISO-8859-10 \
-+li_BE.UTF-8/UTF-8 \
-+li_BE/ISO-8859-1 \
-+li_BE@euro/ISO-8859-15 \
-+li_NL.UTF-8/UTF-8 \
-+li_NL/ISO-8859-1 \
-+li_NL@euro/ISO-8859-15 \
++li_BE.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++li_BE.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ li_BE/UTF-8 \
++li_NL.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++li_NL.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ li_NL/UTF-8 \
+ lij_IT/UTF-8 \
+ ln_CD/UTF-8 \
++lo_LA.MULELAO-1/MULELAO-1 \
  lo_LA/UTF-8 \
  lt_LT.UTF-8/UTF-8 \
  lt_LT/ISO-8859-13 \
- lv_LV.UTF-8/UTF-8 \
- lv_LV/ISO-8859-13 \
-+mi_NZ.UTF-8/UTF-8 \
- mi_NZ/ISO-8859-13 \
- mk_MK.UTF-8/UTF-8 \
- mk_MK/ISO-8859-5 \
-@@ -235,6 +253,10 @@
+@@ -335,11 +359,17 @@ ms_MY/ISO-8859-1 \
+ mt_MT.UTF-8/UTF-8 \
  mt_MT/ISO-8859-3 \
+ my_MM/UTF-8 \
++myv_RU/UTF-8 \
++myv_RU@cyrillic/UTF-8 \
+ nan_TW/UTF-8 \
+ nan_TW@latin/UTF-8 \
  nb_NO.UTF-8/UTF-8 \
  nb_NO/ISO-8859-1 \
-+nds_DE.UTF-8/UTF-8 \
-+nds_DE/ISO-8859-1 \
-+nds_DE@euro/ISO-8859-15 \
-+nds_DE@traditional/ISO-8859-1 \
++nds_DE.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++nds_DE.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ nds_DE/UTF-8 \
++nds_DE.ISO-8859-1@traditional/ISO-8859-1 \
++nds_DE@traditional/UTF-8 \
+ nds_NL/UTF-8 \
  ne_NP/UTF-8 \
- nl_BE.UTF-8/UTF-8 \
- nl_BE/ISO-8859-1 \
-@@ -244,10 +266,13 @@
+ nhn_MX/UTF-8 \
+@@ -354,10 +384,13 @@ nl_NL/ISO-8859-1 \
  nl_NL@euro/ISO-8859-15 \
  nn_NO.UTF-8/UTF-8 \
  nn_NO/ISO-8859-1 \
-+oc_FR.UTF-8/UTF-8 \
++nr_ZA.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
+ nr_ZA/UTF-8 \
++nso_ZA.ISO-8859-10/ISO-8859-10 \
+ nso_ZA/UTF-8 \
+ oc_FR.UTF-8/UTF-8 \
  oc_FR/ISO-8859-1 \
++oc_FR@euro/ISO-8859-15 \
  om_ET/UTF-8 \
-+om_KE.UTF-8/UTF-8 \
+ om_KE.UTF-8/UTF-8 \
  om_KE/ISO-8859-1 \
- pa_IN/UTF-8 \
+@@ -367,6 +400,7 @@ pa_IN/UTF-8 \
+ pa_PK/UTF-8 \
+ pap_AW/UTF-8 \
+ pap_CW/UTF-8 \
 +pl_PL.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
  pl_PL.UTF-8/UTF-8 \
  pl_PL/ISO-8859-2 \
- pt_BR.UTF-8/UTF-8 \
-@@ -255,6 +280,7 @@
- pt_PT.UTF-8/UTF-8 \
- pt_PT/ISO-8859-1 \
+ ps_AF/UTF-8 \
+@@ -377,6 +411,9 @@ pt_PT/ISO-8859-1 \
  pt_PT@euro/ISO-8859-15 \
+ quz_PE/UTF-8 \
+ raj_IN/UTF-8 \
++rm_CH.UTF-8/UTF-8 \
++rm_CH/ISO-8859-1 \
 +ro_RO.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
  ro_RO.UTF-8/UTF-8 \
  ro_RO/ISO-8859-2 \
  ru_RU.KOI8-R/KOI8-R \
-@@ -264,20 +290,27 @@
+@@ -384,13 +421,17 @@ ru_RU.UTF-8/UTF-8 \
+ ru_RU/ISO-8859-5 \
+ ru_UA.UTF-8/UTF-8 \
  ru_UA/KOI8-U \
++rw_RW.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
+ rw_RW/UTF-8 \
+ sa_IN/UTF-8 \
+ sah_RU/UTF-8 \
+ sat_IN/UTF-8 \
++sc_IT.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
++sc_IT.ISO-8859-15/ISO-8859-15 \
+ sc_IT/UTF-8 \
+ sd_IN/UTF-8 \
+ sd_IN@devanagari/UTF-8 \
++sd_PK/UTF-8 \
  se_NO/UTF-8 \
+ sgs_LT/UTF-8 \
+ shn_MM/UTF-8 \
+@@ -399,6 +440,7 @@ si_LK/UTF-8 \
  sid_ET/UTF-8 \
-+sk_SK.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
  sk_SK.UTF-8/UTF-8 \
  sk_SK/ISO-8859-2 \
 +sl_SI.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
  sl_SI.UTF-8/UTF-8 \
  sl_SI/ISO-8859-2 \
-+so_DJ.UTF-8/UTF-8 \
- so_DJ/ISO-8859-1 \
- so_ET/UTF-8 \
-+so_KE.UTF-8/UTF-8 \
- so_KE/ISO-8859-1 \
-+so_SO.UTF-8/UTF-8 \
- so_SO/ISO-8859-1 \
+ sm_WS/UTF-8 \
+@@ -412,26 +454,42 @@ so_SO/ISO-8859-1 \
  sq_AL.UTF-8/UTF-8 \
  sq_AL/ISO-8859-1 \
- sr_CS.UTF-8/UTF-8 \
- sr_CS.UTF-8@Latn/UTF-8 \
-+sr_CS.UTF-8@ije/UTF-8 \
- sr_CS/ISO-8859-5 \
- sr_CS@Latn/ISO-8859-2 \
-+sr_CS@ije/ISO-8859-5 \
+ sq_MK/UTF-8 \
++sr_BA.ISO-8859-5@ijekavian/ISO-8859-5 \
++sr_BA@ijekavian/UTF-8 \
++sr_BA.ISO-8859-2@ijekavianlatin/ISO-8859-2 \
++sr_BA@ijekavianlatin/UTF-8 \
++sr_ME.ISO-8859-5/ISO-8859-5 \
+ sr_ME/UTF-8 \
++sr_ME@latin.ISO-8859-16/ISO-8859-16 \
++sr_ME@latin/UTF-8 \
++$(shell true currently broken: sr_RS.ISO-8859-5/ISO-8859-5) \
+ sr_RS/UTF-8 \
++sr_RS.ISO-8859-2@latin/ISO-8859-2 \
+ sr_RS@latin/UTF-8 \
+ ss_ZA/UTF-8 \
  st_ZA.UTF-8/UTF-8 \
++ss_ZA.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
  st_ZA/ISO-8859-1 \
  sv_FI.UTF-8/UTF-8 \
-@@ -287,12 +320,14 @@
+ sv_FI/ISO-8859-1 \
+ sv_FI@euro/ISO-8859-15 \
+ sv_SE.UTF-8/UTF-8 \
  sv_SE/ISO-8859-1 \
++sw_KE.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
+ sw_KE/UTF-8 \
+ sw_TZ/UTF-8 \
++sw_UG.UTF-8/UTF-8 \
++sw_UG.ISO-8859-10/ISO-8859-10 \
++sw_UG/ISO-8859-1 \
+ szl_PL/UTF-8 \
  ta_IN/UTF-8 \
+ ta_LK/UTF-8 \
+ tcy_IN.UTF-8/UTF-8 \
  te_IN/UTF-8 \
-+tg_TJ.UTF-8/UTF-8 \
++tg_TJ.KOI8-K/KOI8-K \
+ tg_TJ.UTF-8/UTF-8 \
  tg_TJ/KOI8-T \
++th_TH.ISO-8859-11/ISO-8859-11 \
  th_TH.UTF-8/UTF-8 \
  th_TH/TIS-620 \
- ti_ER/UTF-8 \
- ti_ET/UTF-8 \
- tig_ER/UTF-8 \
-+tl_PH.UTF-8/UTF-8 \
+ the_NP/UTF-8 \
+@@ -441,6 +499,7 @@ tig_ER/UTF-8 \
+ tk_TM/UTF-8 \
+ tl_PH.UTF-8/UTF-8 \
  tl_PH/ISO-8859-1 \
++tn_ZA.ISO-8859-10/ISO-8859-10 \
+ tn_ZA/UTF-8 \
+ to_TO/UTF-8 \
+ tpi_PG/UTF-8 \
+@@ -448,7 +507,10 @@ tr_CY.UTF-8/UTF-8 \
+ tr_CY/ISO-8859-9 \
  tr_TR.UTF-8/UTF-8 \
  tr_TR/ISO-8859-9 \
-@@ -304,11 +339,12 @@
- uz_UZ@cyrillic/UTF-8 \
- vi_VN.TCVN/TCVN5712-1 \
- vi_VN/UTF-8 \
-+wa_BE.UTF-8/UTF-8 \
- wa_BE/ISO-8859-1 \
- wa_BE@euro/ISO-8859-15 \
--wa_BE.UTF-8/UTF-8 \
- xh_ZA.UTF-8/UTF-8 \
- xh_ZA/ISO-8859-1 \
-+yi_US.UTF-8/UTF-8 \
- yi_US/CP1255 \
- zh_CN.GB18030/GB18030 \
- zh_CN.GBK/GBK \
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/li_BE libc/localedata/locales/li_BE
---- libc.orig/localedata/locales/li_BE Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/li_BE      Tue Jul 27 19:36:45 2004
-@@ -0,0 +1,126 @@
++ts_ZA.ISO-8859-1/ISO-8859-1 \
+ ts_ZA/UTF-8 \
++tt_RU.KOI8-K/KOI8-K \
++tt_RU.TATAR-CYR/TATAR-CYR \
+ tt_RU/UTF-8 \
+ tt_RU@iqtelif/UTF-8 \
+ ug_CN/UTF-8 \
+@@ -456,6 +518,7 @@ uk_UA.UTF-8/UTF-8 \
+ uk_UA/KOI8-U \
+ unm_US/UTF-8 \
+ ur_IN/UTF-8 \
++ur_PK.CP1256/CP1256 \
+ ur_PK/UTF-8 \
+ uz_UZ.UTF-8/UTF-8 \
+ uz_UZ/ISO-8859-1 \
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/ary_MA@latin glibc-2.33/localedata/locales/ary_MA@latin
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/ary_MA@latin     1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/ary_MA@latin 2021-03-20 14:29:52.274826328 +0100
+@@ -0,0 +1,247 @@
++comment_char    %
++escape_char     /
++% Moroccan Arabic language locale for Morocco.
++% Contributed by Tariq Daouda <tariq@ktbdarija.com>
++% This is the local for the latin script for writing Moroccan Arabic
++% developped by the KtbDarija Team. wwww.ktbdarija.com
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Moroccan Arabic language locale for Morocco"
++source     "Tariq Daouda of the KtbDarija Team"
++address    "http://wwww.ktbdarija.com"
++contact    ""
++email      "contact@gktbdarija.com"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Moroccan Arabic"
++territory  "Morocco"
++revision   "1.0"
++date       "2010-10-06"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++
++translit_start
++include "translit_combining";""
++translit_end
++END LC_CTYPE
++
++LC_COLLATE
++% Copy the template from ISO/IEC 14651
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_MONETARY
++% This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
++% These are generated based on XML base Locale definition file
++% for IBM Class for Unicode/Java
++%
++
++%"MAD" and space for separator
++int_curr_symbol       "MAD "
++
++%We use the standard latin abreviation "Dh"
++currency_symbol       "Dh"
++
++%In Morocco the french convention is used, ',' for decimals and 'space'
++%for thousands.
++mon_decimal_point     ","
++mon_thousands_sep     " "
++
++%Group digits 3 by 3 : 123 456 789...
++mon_grouping          3
++positive_sign         ""
++negative_sign         "-"
++
++%Again the french convention widespread, we display only two decimals
++%after the coma, no matter if we are using international or local
++%curency symbol.
++int_frac_digits       2
++frac_digits           2
++
++%The curreny symbol is always (for both + and -) placed after the 
++%monetary quatity and it is always separated form it by a space
++p_cs_precedes         0
++p_sep_by_space        1
++n_cs_precedes         0
++n_sep_by_space        1
++
++%Positive/negative signs always precede the quantity
++p_sign_posn           1
++n_sign_posn           1
++%
++END LC_MONETARY
++
++
++LC_NUMERIC
++% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
++%In Morocco the french convention is used, ',' for decimals and 'space'
++%for thousands.
++%
++copy "fr_FR"
++END LC_NUMERIC
++
++
++LC_TIME
++% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
++% These are generated based on XML base Locale definition file
++% for IBM Class for Unicode/Java
++%
++% Abbreviated weekday names (%a)
++%hed, tni, tla, lar, hmi, jem, seb
++abday       "<U1E2A>ed";/
++            "<U1E6A>ni";/
++            "<U1E6A>la";/
++            "Lar";/
++            "<U0124>mi";/
++            "Jem";/
++            "Seb"
++%
++% Full weekday names (%A)
++%L-Hed, T-tnin,  etc... the article always precedes the day name, as in 
++%classical arabic
++day         "L-<U1E2A>ed";/
++            "<U1E6A>-<U1E6A>nin";/
++            "<U1E6A>-<U1E6A>la<U1E6B>";/
++            "L-Larbe<U011D>";/
++            "L-<U0124>mis";/
++            "J-Jem<U011D>a";/
++            "S-Seb<U1E6B>"
++%
++% Abbreviated month names (%b)
++% Moroccans usalluy refers to mouths as, mounth 1, 2, 3...
++% We use the following abbreavation for mounth : Chr[ ]number
++abmon       "<U010A>hr 1";/
++            "<U010A>hr 2";/
++            "<U010A>hr 3";/
++            "<U010A>hr 4";/
++            "<U010A>hr 5";/
++            "<U010A>hr 6";/
++            "<U010A>hr 7";/
++            "<U010A>hr 8";/
++            "<U010A>hr 9";/
++            "<U010A>hr 10";/
++            "<U010A>hr 11";/
++            "<U010A>hr 12"
++%
++% Full month names (%B)
++%same as above but we write the complete word mouth Cher
++mon         "<U010A>her 1";/
++            "<U010A>her 2";/
++            "<U010A>her 3";/
++            "<U010A>her 4";/
++            "<U010A>her 5";/
++            "<U010A>her 6";/
++            "<U010A>her 7";/
++            "<U010A>her 8";/
++            "<U010A>her 9";/
++            "<U010A>her 10";/
++            "<U010A>her 11";/
++            "<U010A>her 12"
++
++%
++% Appropriate date and time representation
++d_t_fmt  "%a %d %b %Y %T %Z"
++%
++% Appropriate date representation
++%
++d_fmt       "%d/%m/%Y"
++%
++% Appropriate time representation
++%
++t_fmt      "%T"
++%
++
++% Equivalent of AM PM
++% we use S(emph) for am, as it stands for Sbah (morning)
++% and g (3) for pm, as it stands for gasser, or gchiya, both meaning
++%evening. Even if in morocco time is always given in the 24h format
++am_pm       "<U1E62>";"<U011D>"
++%
++% Appropriate 12 h time representation (%r)
++t_fmt_ampm  ""
++%
++% Appropriate date representation (date(1))   "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
++date_fmt      "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
++END LC_TIME
++
++
++LC_MESSAGES
++yesexpr "^[Ww]a"
++noexpr  "^[Ll]a"
++
++%We use wakha for yes, and la for no
++yesstr "wa<U0125>a"
++nostr "la"
++%
++END LC_MESSAGES
++
++
++LC_PAPER
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
++% LC_PAPER category : A4
++height      297
++width       210
++
++END LC_PAPER
++
++
++LC_NAME
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
++% LC_NAME category.
++%
++name_fmt    "%p%t%f%t%g"
++name_gen    "-san"
++name_mr     "Mr."
++name_mrs    "Mrs."
++name_miss   "Miss."
++name_ms     "Ms."
++
++END LC_NAME
++
++
++LC_ADDRESS
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
++% LC_ADDRESS
++postal_fmt  "%z%c%T%s%b%e%r"
++% (Al-)Maġrib
++country_name "Ma<U0121>rib"
++country_ab2  "MA"
++country_ab3  "MAR"
++country_num  504
++country_car  "MA"
++country_isbn "9954,9981"
++lang_name    "Darija"
++lang_term    "ary"
++lang_lib     "ary"
++END LC_ADDRESS
++
++
++LC_TELEPHONE
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
++%
++%Morocco has ressently switched to frensh system
++copy "fr_FR"
++END LC_TELEPHONE
++
++
++LC_MEASUREMENT
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
++%
++measurement 1
++
++END LC_MEASUREMENT
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/ay_PE glibc-2.33/localedata/locales/ay_PE
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/ay_PE    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/ay_PE        2021-03-20 14:29:52.275826328 +0100
+@@ -0,0 +1,97 @@
++comment_char %
++escape_char /
++% Charset: UTF-8
++% WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application
++%          Check it carefully before using it in production.
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Aymara locale for PERU"
++source       "runasimipi.org"
++language  "ay"
++territory "PERU"
++revision  "1.0"
++date      "2013-01-04"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++
++translit_start
++include "translit_combining";""
++translit_end
++END LC_CTYPE
++
++LC_COLLATE
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_TIME
++% inïru;phiwriru;marsu;awrila;mayu;junyu;julyu;awustu;sitimri;uktuwri;nuwimri;risimri
++mon           "in<U00EF>ru";"phiwriru";"marsu";"awrila";"mayu";"junyu";"julyu";"awustu";"sitimri";"uktuwri";"nuwimri";"risimri"
++abmon         "ini";"phi";"mar";"awr";"may";"jun";"jul";"awu";"sit";"ukt";"nuw";"ris"
++% tuminku;lunisa;martisa;mirkulisa;juywisa;wirnisa;sawäru
++day           "tuminku";"lunisa";"martisa";"mirkulisa";"juywisa";"wirnisa";"saw<U00E4>ru"
++abday         "tum";"lun";"mar";"mir";"juy";"wir";"saw"
++% FIXME if wrong
++am_pm         "";""
++d_t_fmt       "%a %d %b %Y %T %Z"
++d_fmt         "%d/%m/%Y"
++t_fmt         "%T"
++END LC_TIME
++
++LC_NUMERIC
++copy "es_PE"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_MONETARY
++copy "es_PE"
++END LC_MONETARY
++
++LC_PAPER
++copy "es_PE"
++END LC_PAPER
++
++LC_MEASUREMENT
++measurement 1
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_MESSAGES
++yesexpr "^[uUsSyY]"
++noexpr  "^[jJnN]"
++yesstr  "Ukhamawa"
++nostr   "Janiwa"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_NAME
++copy "es_PE"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%s%N"
++country_ab2   "PE"
++country_ab3   "PER"
++country_num   604
++country_name  "Piruw"
++country_car   "PE"
++country_isbn  "612,9972"
++lang_name     "Aymar aru"
++lang_ab       "ay"
++lang_term     "aym"
++lang_lib      "aym"
++END LC_ADDRESS
++
++LC_TELEPHONE
++copy "es_PE"
++END LC_TELEPHONE
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/be_BY@tarask glibc-2.33/localedata/locales/be_BY@tarask
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/be_BY@tarask     1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/be_BY@tarask 2021-03-20 14:29:52.274826328 +0100
+@@ -0,0 +1,136 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Belarusian Language Locale for Belarus, taraskievica spelling
++% Contact: Ihar Hrachyshka
++% Email: ihar.hrachyshka@gmail.com
++% Language: be
++% Territory: BY
++% Revision: 1.0.1
++% Date: 2010-01-17
++% Application: general
++% Users: general
++% Repertoiremap: mnemonic.ds
++% Charset: CP1251, UTF-8
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Belarusian locale for Belarus, taraskievica spelling"
++source     "Belarusian i18n mailing list"
++address    "i18n@mova.org"
++contact    "Ihar Hrachyshka"
++email      "ihar.hrachyshka@gmail.com"
++tel        "+37529 1314416"
++fax        ""
++language   "Belarusian"
++territory  "Belarus"
++revision   "1.0"
++date       "2010-01-17"
++audience   ""
++application ""
++abbreviation "tarask"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_COLLATE
++copy "be_BY"
++END LC_COLLATE
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++END LC_CTYPE
++
++LC_MESSAGES
++copy "be_BY"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_MONETARY
++copy "be_BY"
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++copy "be_BY"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++day     "<U041D><U044F><U0434><U0437><U0435><U043B><U044F>";/
++        "<U041F><U0430><U043D><U044F><U0434><U0437><U0435><U043B><U0430><U043A>";/
++        "<U0410><U045E><U0442><U043E><U0440><U0430><U043A>";/
++        "<U0421><U0435><U0440><U0430><U0434><U0430>";/
++        "<U0427><U0430><U0446><U044C><U0432><U0435><U0440>";/
++        "<U041F><U044F><U0442><U043D><U0456><U0446><U0430>";/
++        "<U0421><U0443><U0431><U043E><U0442><U0430>"
++abday   "<U041D><U044F><U0434>";/
++        "<U041F><U0430><U043D>";/
++        "<U0410><U045E><U0442>";/
++        "<U0421><U0440><U0434>";/
++        "<U0427><U0446><U0432>";/
++        "<U041F><U044F><U0442>";/
++        "<U0421><U0443><U0431>"
++first_weekday 2
++first_workday 2
++mon     "<U0421><U0442><U0443><U0434><U0437><U0435><U043D><U044C>";/
++        "<U041B><U044E><U0442><U044B>";/
++        "<U0421><U0430><U043A><U0430><U0432><U0456><U043A>";/
++        "<U041A><U0440><U0430><U0441><U0430><U0432><U0456><U043A>";/
++        "<U0422><U0440><U0430><U0432><U0435><U043D><U044C>";/
++        "<U0427><U044D><U0440><U0432><U0435><U043D><U044C>";/
++        "<U041B><U0456><U043F><U0435><U043D><U044C>";/
++        "<U0416><U043D><U0456><U0432><U0435><U043D><U044C>";/
++        "<U0412><U0435><U0440><U0430><U0441><U0435><U043D><U044C>";/
++        "<U041A><U0430><U0441><U0442><U0440><U044B><U0447><U043D><U0456><U043A>";/
++        "<U041B><U0456><U0441><U0442><U0430><U043F><U0430><U0434>";/
++        "<U0421><U044C><U043D><U0435><U0436><U0430><U043D><U044C>"
++abmon   "<U0421><U0442><U0434>";/
++        "<U041B><U044E><U0442>";/
++        "<U0421><U0430><U043A>";/
++        "<U041A><U0440><U0441>";/
++        "<U0422><U0440><U0430>";/
++        "<U0427><U044D><U0440>";/
++        "<U041B><U0456><U043F>";/
++        "<U0416><U043D><U0432>";/
++        "<U0412><U0440><U0441>";/
++        "<U041A><U0441><U0442>";/
++        "<U041B><U0456><U0441>";/
++        "<U0421><U043D><U0436>"
++d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
++d_fmt   "%d.%m.%Y"
++t_fmt   "%T"
++am_pm   "";""
++t_fmt_ampm  ""
++date_fmt    "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
++END LC_TIME
++
++LC_PAPER
++copy "be_BY"
++END LC_PAPER
++
++LC_TELEPHONE
++copy "be_BY"
++END LC_TELEPHONE
++
++LC_MEASUREMENT
++copy "be_BY"
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_NAME
++copy "be_BY"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++copy "be_BY"
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/eu_FR glibc-2.33/localedata/locales/eu_FR
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/eu_FR    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/eu_FR        2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,93 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Basque Language Locale for France
++% Language: eu
++% Territory: FR
++% Revision: 1.0
++% Date: 2004-06-24
++% Users: general
++% Charset: ISO-8859-1
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Basque locale for France"
++source     "Christian Perrier and the Debian Project"
++address    ""
++contact    "Christian Perrier"
++email      "bubulle@debian.org"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Basque"
++territory  "France"
++revision   "1.0"
++date       "2004-06-24"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_COLLATE
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++END LC_CTYPE
++
++LC_MESSAGES
++copy "eu_ES"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_MONETARY
++copy "fr_FR"
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++copy "fr_FR"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++copy "eu_ES"
++END LC_TIME
++
++LC_PAPER
++copy "fr_FR"
++END LC_PAPER
++
++LC_TELEPHONE
++copy "fr_FR"
++END LC_TELEPHONE
++
++LC_MEASUREMENT
++copy "fr_FR"
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_NAME
++copy "eu_ES"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt   "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%s%N"
++country_name "Frantzia"
++country_ab2  "FR"
++country_ab3  "FRA"
++country_num  250
++country_car  "F"
++country_isbn "2"
++lang_name    "Euskara"
++lang_ab      "eu"
++lang_term    "eus"
++lang_lib     "baq"
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/eu_FR@euro glibc-2.33/localedata/locales/eu_FR@euro
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/eu_FR@euro       1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/eu_FR@euro   2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,84 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Basque Language Locale for France
++% Language: eu
++% Territory: FR
++% Option: euro
++% Revision: 1.0
++% Date: 2004-06-24
++% Users: general
++% Charset: ISO-8859-15
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Basque locale for France"
++source     "Christian Perrier and the Debian Project"
++address    ""
++contact    "Christian Perrier"
++email      "bubulle@debian.org"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Basque"
++territory  "France"
++revision   "1.0"
++date       "2004-06-24"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_COLLATE
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++END LC_CTYPE
++
++LC_MESSAGES
++copy "eu_FR"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_MONETARY
++copy "eu_FR"
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++copy "eu_FR"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++copy "eu_FR"
++END LC_TIME
++
++LC_PAPER
++copy "eu_FR"
++END LC_PAPER
++
++LC_TELEPHONE
++copy "eu_FR"
++END LC_TELEPHONE
++
++LC_MEASUREMENT
++copy "eu_FR"
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_NAME
++copy "eu_FR"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++copy "eu_FR"
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/ia glibc-2.33/localedata/locales/ia
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/ia       1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/ia   2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,127 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Interlingua Language Locale 
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Interlingua locale"
++source     ""
++address    ""
++contact    ""
++email      "mardy@despammed.com"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Interlingua"
++territory  ""
++revision   "1.0"
++date       "2003-11-25"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_COLLATE
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++END LC_CTYPE
++
++LC_MESSAGES
++yesexpr "^[sSyY]"
++noexpr  "^[nN]"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_MONETARY
++int_curr_symbol           "EUR "
++currency_symbol           "<U20AC>"
++mon_decimal_point         ","
++mon_thousands_sep         "."
++mon_grouping              3;3
++positive_sign             ""
++negative_sign             "-"
++int_frac_digits           2
++frac_digits               2
++p_cs_precedes             1
++p_sep_by_space            1
++n_cs_precedes             1
++n_sep_by_space            1
++p_sign_posn               1
++n_sign_posn               1
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++decimal_point             ","
++thousands_sep             ""
++grouping                  0;0
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++abday   "dom";"lun";"mar";"mer";"jov";"ven";"sab"
++day     "dominica";/
++        "lunedi";/
++        "martedi";/
++        "mercuridi";/
++        "jovedi";/
++        "venerdi";/
++        "sabbato"
++abmon   "jan";"feb";"mar";"apr";"mai";"jun";"jul";"aug";"sep";"oct";"nov";"dic"
++mon     "januario";/
++        "februario";/
++        "martio";/
++        "april";/
++        "maio";/
++        "junio";/
++        "julio";/
++        "augusto";/
++        "septembre";/
++        "octobre";/
++        "novembre";/
++        "decembre"
++d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
++d_fmt   "%d/%m/%Y"
++t_fmt   "%T"
++am_pm   "";""
++t_fmt_ampm ""
++date_fmt "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
++END LC_TIME
++
++LC_PAPER
++% FIXME
++height   297
++% FIXME
++width    210
++END LC_PAPER
++
++LC_TELEPHONE
++tel_int_fmt    "+%c %a %l"
++int_select    "00"
++END LC_TELEPHONE
++
++LC_MEASUREMENT
++% FIXME
++measurement    1
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_NAME
++name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%%z %T%N%c%N"
++lang_name    "Interlingua"
++lang_ab      "ia"
++lang_term    "ina"
++lang_lib     "ina"
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/kg_CD glibc-2.33/localedata/locales/kg_CD
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/kg_CD    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/kg_CD        2021-03-20 14:29:52.274826328 +0100
+@@ -0,0 +1,180 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Kongo Language Locale for Democratic Republic of Congo
++% Source: RAP
++% Language: kg
++% Contact: lundombe.org
++% Address: Lukandu, 42
++%          Kinshasa, Congo
++% Email: lundombe01@zaya-dio.com
++% Territory: CD
++% Revision: 4.4
++% Date: 2010-10-12
++% Users: general
++% Charset: UTF-8
++% Authors:
++% 2000-06-28, kibavuidi.nsiangani@lundombe.org
++% 2008-03-02, tutidiatiya@zaya-dio.com
++%
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Kongo locale for Democratic Republic of Congo"
++source     "RAP"
++address    ""
++contact    "lundombe.org"
++email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Kongo"
++territory  "Democratic Republic of Congo"
++revision   "1.0"
++date       "2008-03-15"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++
++translit_start
++
++% In Democratic Republic of Congo, there are no accents, however these are replaced with tones.";""
++
++translit_end
++
++END LC_CTYPE
++
++LC_COLLATE
++% Copy the template from ISO/IEC 14651
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_MESSAGES
++yesexpr "^[yY]"
++noexpr  "^[vK]"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_MONETARY
++int_curr_symbol           "CDF "
++currency_symbol           "CDF,"
++mon_decimal_point         ","
++mon_thousands_sep         " "
++mon_grouping              3
++positive_sign             ""
++negative_sign             "-"
++int_frac_digits           2
++frac_digits               2
++p_cs_precedes             0
++p_sep_by_space            1
++n_cs_precedes             0
++n_sep_by_space            1
++p_sign_posn               1
++n_sign_posn               1
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++decimal_point             ","
++thousands_sep             " "
++grouping                  3
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++abday   "lumIGu";/
++        "leDi";/
++        "Zole";/
++        "Tatu";/
++        "Ya";/
++        "Ten.";/
++        "sAbala"
++day     "kia lumIGu";/
++        "kia leDi";/
++        "kia Zole";/
++        "kia Tatu";/
++        "kia Ya";/
++        "kia Ten.";/
++        "kia sAbala"
++abmon   "akunde";/
++        "kundi";/
++        "kianene";/
++        "kintombo";/
++        "Kiela";/
++        "Luanza";/
++        "sivu";/
++        "luKiesa";/
++        "senza";/
++        "mbaGala";/
++        "kuPua";/
++        "vila"
++mon     "akunde";/
++        "kundi";/
++        "kianene kianene";/
++        "kintombo";/
++        "Kiela";/
++        "Luanza";/
++        "sivu";/
++        "luKiesa";/
++        "senza";/
++        "mbaGala";/
++        "kuPua kiamasaZa";/
++        "vila"
++d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
++d_fmt   "%d/%m/%Y"
++t_fmt   "%T"
++am_pm   "";""
++t_fmt_ampm ""
++date_fmt       "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
++
++week    7;19971130;4
++first_weekday 2
++first_workday 2
++END LC_TIME
++
++LC_PAPER
++height   297
++width    210
++END LC_PAPER
++
++LC_TELEPHONE
++tel_int_fmt    "+%c %a %l"
++tel_dom_fmt    "%a %l"
++int_prefix     "243"
++int_select     "00"
++END LC_TELEPHONE
++
++LC_MEASUREMENT
++measurement    1
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_NAME
++name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
++country_ab2 "CD"
++country_ab3 "COD"
++country_num 180
++% Repubilika ya Kôngo ya Dimokalasi
++country_name "Repubilika y K<U00F4>ngo ya Dimalasi"
++country_car  "ZRE"
++% French agency, https://www.isbn-international.org/content/francophone-and-lusophone-countries
++country_isbn "2"
++lang_name    "Kongo"
++lang_ab      "kg"
++lang_term    "kon"
++lang_lib     "kon"
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/myv_RU glibc-2.33/localedata/locales/myv_RU
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/myv_RU   1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/myv_RU       2021-03-20 14:29:52.274826328 +0100
+@@ -0,0 +1,166 @@
++comment_char %
++escape_char /
++% Charset: UTF-8
++LC_IDENTIFICATION
++title     "Erzya locale for RUSSIAN FEDERATION"
++language  "Erzyan"
++territory "RUSSIAN FEDERATION"
++revision  "1.2"
++date      "2012-02-22"
++% add e-caron
++
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++
++translit_start
++include "translit_combining";""
++translit_end
++END LC_CTYPE
++
++LC_COLLATE
++define UPPERCASE_FIRST
++copy "iso14651_t1"
++% copy from et_EE, add c-carpon, e-caron
++collating-symbol <c-caron>
++collating-symbol <e-caron>
++collating-symbol <s-caron>
++collating-symbol <z-caron>
++collating-symbol <o-tilde>
++collating-symbol <a-diaeresis>
++collating-symbol <o-diaeresis>
++collating-symbol <u-diaeresis>
++
++reorder-after <BEFORE-D>
++<c-caron>
++reorder-after <BEFORE-F>
++<e-caron>
++reorder-after <BEFORE-T>
++<s-caron>
++reorder-after <BEFORE-EZH>
++<z-caron>
++
++reorder-after <BEFORE-W>
++<o-tilde>
++<a-diaeresis>
++<o-diaeresis>
++<u-diaeresis>
++
++reorder-after <U0063>
++<U010D> <c-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++reorder-after <U0043>
++<U010C> <c-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++reorder-after <U0065>
++<U011B> <e-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++reorder-after <U0045>
++<U011A> <e-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++reorder-after <U015E>
++<U0160> <s-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++reorder-after <U015F>
++<U0161> <s-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++reorder-after <U005A>
++<U017D> <z-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++<U00D5> <o-tilde>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++<U00C4> <a-diaeresis>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++<U00D6> <o-diaeresis>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++<U00DC> <u-diaeresis>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
++reorder-after <U007A>
++<U017E> <z-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++<U00F5> <o-tilde>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++<U00E4> <a-diaeresis>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++<U00F6> <o-diaeresis>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++<U00FC> <u-diaeresis>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
++
++reorder-end
++
++END LC_COLLATE
++
++LC_TIME
++% Jaksamkov, Davolkov, Eizurkov, Chadykov, Panzykov, Astemkov, Medjkov, Umarjkov, Tastamkov, Ozokov, Sunderjkov, A�amkov, 
++mon  "Jak<U0161>amkov";/
++     "Davolkov";/
++     "Eiz<U00FC>rkov";/
++     "Chadykov";/
++     "Pan<U017E>ykov";/
++     "A<U0161>temkov";/
++     "Medjkov";/
++     "Umarjkov";/
++     "Ta<U0161>tamkov";/
++     "O<U017E>okov";/
++     "Sunderjkov";/
++     "A<U0441>amkov"
++% jak., dav., eiz., cha., pan., ast., med., uma., tas., oz., sun., ac.
++abmon "jak.";"dav.";"eiz.";"cha.";"pan.";"a<U0161>t.";"med.";"uma.";"ta<U0161>.";"o<U017E>.";"sun.";"ac."
++% nedljachi, atanchi, vastanchi, kunkskachi, kalonchi, sukanchi, slamochi 
++day "nedljachi";/
++    "at<U00E4>nchi";/
++    "vastanchi";/
++    "kunk<U0161>kachi";/
++    "kalonchi";/
++    "s<U00FC>kanchi";/
++    "<U0161>l<U00E4>mochi"
++% ned., ata., vas., kun., kal., suk, sla.
++abday "ned.";"at<U00E4>.";"vas.";"kun.";"kal.";"s<U00FC>k";"<U0161>l<U00E4>."
++d_t_fmt       "%a %d %b %Y %T %Z"
++d_fmt         "%d.%m.%Y"
++t_fmt         "%T"
++%am-pm none
++am_pm  "";""
++END LC_TIME
++
++LC_NUMERIC
++copy "ru_RU"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_MONETARY
++copy "ru_RU"
++END LC_MONETARY
++
++LC_PAPER
++height 297
++width  210
++END LC_PAPER
++
++LC_MEASUREMENT
++measurement 1
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_MESSAGES
++yesexpr "^[IiYy]"
++noexpr  "^[AaNn]"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_NAME
++copy "ru_RU"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
++%country_post ""
++country_ab2  "RU"
++country_ab3  "RUS"
++country_num  643
++country_car  "RUS"
++country_isbn "5"
++% Erzanj kielj
++lang_name    "Erz<U00E4>nj kielj"
++lang_term    "myv"
++lang_lib     "myv"
++END LC_ADDRESS
++
++LC_TELEPHONE
++copy "ru_RU"
++END LC_TELEPHONE
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/myv_RU@cyrillic glibc-2.33/localedata/locales/myv_RU@cyrillic
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/myv_RU@cyrillic  1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/myv_RU@cyrillic      2021-03-20 14:29:52.274826328 +0100
+@@ -0,0 +1,133 @@
++comment_char %
++escape_char /
++% Charset: Cyrillic
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Erzya locale with cyrillic script for RUSSIAN FEDERATION"
++language  "Erzyan"
++territory "RUSSIAN FEDERATION"
++revision  "1.1"
++date      "2011-12-24"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++END LC_IDENTIFICATION
++
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++
++translit_start
++include "translit_combining";""
++translit_end
++END LC_CTYPE
++
++LC_COLLATE
++copy "iso14651_t1"
++END LC_COLLATE
++
++LC_TIME
++% якшамков, даволков, эйзярков, чадыков, панжиков, аштемков, медьков, умарьков, таштамков, ожоков, суньдерьков, ацамков
++mon           "<U044F><U043A><U0448><U0430><U043C><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0434><U0430><U0432><U043E><U043B><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U044D><U0439><U0437><U044F><U0440><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0447><U0430><U0434><U044B><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U043F><U0430><U043D><U0436><U0438><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0430><U0448><U0442><U0435><U043C><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U043C><U0435><U0434><U044C><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0443><U043C><U0430><U0440><U044C><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0442><U0430><U0448><U0442><U0430><U043C><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U043E><U0436><U043E><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0441><U0443><U043D><U044C><U0434><U0435><U0440><U044C><U043A><U043E><U0432>";/
++     "<U0430><U0446><U0430><U043C><U043A><U043E><U0432>"
++% як., дав., эйз., чад., пан., аш., мед., ума., таш., ож., сун., ац.
++abmon         "<U044F><U043A>.";/
++       "<U0434><U0430><U0432>.";/
++       "<U044D><U0439><U0437>.";/
++       "<U0447><U0430><U0434>.";/
++       "<U043F><U0430><U043D>.";/
++       "<U0430><U0448>.";/
++       "<U043C><U0435><U0434>.";/
++       "<U0443><U043C><U0430>.";/
++       "<U0442><U0430><U0448>.";/
++       "<U043E><U0436>.";/
++       "<U0441><U0443><U043D>.";/
++       "<U0430><U0446>."
++% недлячи, атянчи, вастанчи, кункшканчи, каланчи, сюканчи, шлямочи 
++day           "<U043D><U0435><U0434><U043B><U044F><U0447><U0438>";/
++     "<U0430><U0442><U044F><U043D><U0447><U0438>";/
++     "<U0432><U0430><U0441><U0442><U0430><U043D><U0447><U0438>";/
++     "<U043A><U0443><U043D><U043A><U0448><U043A><U0430><U043D><U0447><U0438>";/
++     "<U043A><U0430><U043B><U0430><U043D><U0447><U0438>";/
++     "<U0441><U044E><U043A><U0430><U043D><U0447><U0438>";/
++     "<U0448><U043B><U044F><U043C><U043E><U0447><U0438><U0020>"
++% нед., ат., вас., кун., кал., сюк., шл.
++abday         "<U043D><U0435><U0434>.";/
++       "<U0430><U0442>.";/
++       "<U0432><U0430><U0441>.";/
++       "<U043A><U0443><U043D>.";/
++       "<U043A><U0430><U043B>.";/
++       "<U0441><U044E><U043A>.";/
++       "<U0448><U043B>."
++d_t_fmt       "%a %d %b %Y %T %Z"
++d_fmt         "%d.%m.%Y"
++t_fmt         "%T"
++am_pm         "";""
++END LC_TIME
++
++LC_NUMERIC
++copy "ru_RU"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_MONETARY
++copy "ru_RU"
++END LC_MONETARY
++
++LC_PAPER
++height 297
++width  210
++END LC_PAPER
++
++LC_MEASUREMENT
++measurement 1
++END LC_MEASUREMENT
++
++LC_MESSAGES
++% ^[ИиYy]
++yesexpr "^[<U0418><U0438>Yy]"
++% ^[АаNn]
++noexpr  "^[<U0410><U0430>Nn]"
++END LC_MESSAGES
++
++LC_NAME
++copy "ru_RU"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
++%country_post ""
++country_ab2  "RU"
++country_ab3  "RUS"
++country_num  643
++% Россия Мастор
++country_name "<U0420><U043E><U0441><U0441><U0438><U044F><U0020><U041C>/
++<U0430><U0441><U0442><U043E><U0440>"
++country_car  "RUS"
++country_isbn "5"
++% Эрзянь кель
++lang_name    "<U042D><U0440><U0437><U044F><U043D><U044C><U0020><U043A><U0435><U043B><U044C>"
++lang_term    "myv"
++lang_lib     "myv"
++END LC_ADDRESS
++
++LC_TELEPHONE
++copy "ru_RU"
++END LC_TELEPHONE
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/nds_DE@traditional glibc-2.33/localedata/locales/nds_DE@traditional
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/nds_DE@traditional       1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/nds_DE@traditional   2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,107 @@
 +comment_char %
 +escape_char  /
 +repertoiremap mnemonic.ds
@@ -182,29 +1588,30 @@ diff -uNr libc.orig/localedata/locales/li_BE libc/localedata/locales/li_BE
 +% Distribution and use is
 +
 +LC_IDENTIFICATION 
-+title     "Limburgish Locale for Belgium"
++title     "Low(lands) Saxon Language Locale for Germany"
 +source    "information from Kenneth Christiansen"
 +address   ""
 +contact   "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
 +email     "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
 +tel       ""
 +fax       ""
-+language  "Limburgish"
-+territory "Belgium"
++language  "Low Saxon"
++territory "Germany"
 +revision  "0.1"
 +date      "2003-11-30"
 +
-+category i18n:2000;LC_IDENTIFICATION
-+category i18n:2000;LC_COLLATE
-+category i18n:2000;LC_CTYPE
-+category i18n:2000;LC_MESSAGES
-+category i18n:2000;LC_MONETARY
-+category i18n:2000;LC_NUMERIC
-+category i18n:2000;LC_TIME
-+category i18n:2000;LC_PAPER
-+category i18n:2000;LC_MEASUREMENT
-+category i18n:2000;LC_TELEPHONE
-+category i18n:2000;LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
 +
 +% ISO/IEC 14652: Converted comments to LC_IDENTIFICATION
 +%  added LC_PAPER, LC_MEASUREMENT, LC_TELEPHONE, LC_ADDRESS
@@ -214,766 +1621,1034 @@ diff -uNr libc.orig/localedata/locales/li_BE libc/localedata/locales/li_BE
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
 +LC_ADDRESS
-+postal_fmt     "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
-+<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
-+<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
-+<U004E><U0025><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
-+<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
-+country_post   "<U0044>"
-+country_ab2    "<U0044><U0045>"
-+country_ab3    "<U0044><U0045><U0055>"
-+country_car    "<U0044>"
-+country_num    276
-+% country_isbn "3"
-+% FIXME lang_name in Limburgish ?
-+lang_name      "Limburgish"
-+lang_ab        "li"
-+% FIXME lang_term for Limburgish ?
-+% FIXME lang_lib for Limburgish ?
++copy "nds_DE"
 +END LC_ADDRESS
 +
 +LC_COLLATE
-+copy "iso14651_t1"
++copy "nds_DE"
 +END LC_COLLATE
 +
 +LC_CTYPE
-+copy "en_DK"
++copy "nds_DE"
 +END LC_CTYPE
 +
 +LC_MESSAGES
-+yesexpr "<U005E><U005B><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
-+noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
++copy "nds_DE"
 +END LC_MESSAGES
 +
 +LC_MONETARY
-+copy "nl_BE"
++copy "nds_DE"
 +END LC_MONETARY
 +
 +LC_PAPER
-+copy "nl_BE"
++copy "nds_DE"
 +END LC_PAPER
 +
++LC_NAME
++name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
++END LC_NAME
++
 +LC_TELEPHONE
-+copy "nl_BE"
++copy "nds_DE"
 +END LC_TELEPHONE
 +
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "nl_BE"
++copy "nds_DE"
 +END LC_MEASUREMENT
 +
 +LC_NUMERIC
-+copy "nl_BE"
++copy "nds_DE"
 +END LC_NUMERIC
 +
 +LC_TIME
-+abday   "<U007A><U00F3><U006E>";"<U006D><U0061><U006F>";/
-+      "<U0064><U0061><U0065>";"<U0067><U006F><U006F>";/
-+        "<U0064><U00F3><U006E>";"<U0076><U0072><U0069>";/
-+        "<U007A><U0091><U006F>"
-+day     "<U007A><U00F3><U006E><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U006D><U0061><U006F><U006E><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0064><U0061><U0065><U006E><U0073><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0067><U006F><U006F><U006E><U0073><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0064><U00F3><U006E><U0064><U0065><U0072><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0076><U0072><U0069><U0065><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U007A><U0061><U006F><U0074><U0065><U0072><U0064><U0069><U0067>"
-+abmon   "<U006A><U0061><U006E>";"<U0066><U0069><U0062>";/
-+      "<U006D><U0069><U0065>";"<U0065><U0070><U0072>";/
-+      "<U006D><U0065><U0069>";"<U006A><U0075><U006E>";/
-+      "<U006A><U0075><U006C>";"<U0061><U0075><U0067>";/
-+      "<U0073><U0065><U0070>";"<U006F><U006B><U0074>";/
-+      "<U006E><U006F><U0076>";"<U0064><U0065><U0073>"
-+mon     "<U006A><U0061><U006E><U006E><U0065><U0077><U0061><U0072><U0069><U0065>";/
-+      "<U0066><U0069><U0062><U0062><U0065><U0072><U0077><U0061><U0072><U0069><U0065>";/
-+      "<U006D><U0069><U0065><U0072><U0074>";/
-+      "<U0065><U0070><U0072><U00E8><U006C>";/
-+      "<U006D><U0065><U0069><U006A>";/
-+      "<U006A><U0075><U006E><U0069><U0065>";/
-+      "<U006A><U0075><U006C><U0069><U0065>";/
-+      "<U0061><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074><U0075><U0073>";
-+      "<U0073><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
-+      "<U006F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/
-+      "<U006E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
-+      "<U0064><U0065><U0073><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
-+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U002E><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
-+d_fmt   "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
-+t_fmt   "<U0025><U0054>"
++abday   "Sdag";"Maan";"Ding";"Migg";"Dunn";"Free";"Svd."
++day     "S<U00FC>nndag";/
++        "Maandag";/
++        "Dingsdag";/
++        "Middeweek";/
++        "Dunnersdag";/
++        "Freedag";/
++        "S<U00FC>nnavend"
++abmon   "Snee";"Ies.";"Lent";"Oost";"Mai.";"Braa";"Hau.";"Aug.";"Harf";"Wien";"Nev.";"Chri"
++mon     "Sneemaand";/
++        "Iesmaand";/
++        "Lentmaand";/
++        "Oostermaand";/
++        "Maimaand";/
++        "Braakmaand";/
++        "Haumaand";/
++        "Augstmaand";/
++        "Harfstmaand";/
++        "Wienmaand";/
++        "Nevelmaand";/
++        "Christmaand"
++d_t_fmt "%a %d. %b %Y %T %Z"
++d_fmt   "%d.%m.%Y"
++t_fmt   "%T"
 +am_pm   "";""
 +t_fmt_ampm ""
 +END LC_TIME
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/li_BE@euro libc/localedata/locales/li_BE@euro
---- libc.orig/localedata/locales/li_BE@euro    Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/li_BE@euro Tue Jul 27 18:21:43 2004
-@@ -0,0 +1,76 @@
-+escape_char /
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/oc_FR@euro glibc-2.33/localedata/locales/oc_FR@euro
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/oc_FR@euro       1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/oc_FR@euro   2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,83 @@
 +comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Occitan Language Locale for France with Euro
++% Language: oc
++% Territory: FR
++% Option: euro
++% Date: 2004-11-23
++% Users: general
++% Charset: ISO-8859-15
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
 +
 +LC_IDENTIFICATION
-+title      "Limburgish locale for Belgium with Euro"
-+source     "information from Kenneth Christiansen"
-+address    ""
-+contact    "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
-+email      "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
++title      "Occitan Language Locale for France with Euro"
++source     "Free Software Foundation, Inc."
++address    "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
++contact    ""
++email      "bug-glibc@gnu.org"
 +tel        ""
 +fax        ""
-+language   "Limburgish"
-+territory  "Belgium"
-+revision   "0.1"
-+date       "2003-11-30"
++language   "Occitan"
++territory  "France"
++revision   "1.0"
++date       "2004-11-23"
 +%
-+category  "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
-+category  "i18n:2000";LC_CTYPE
-+category  "i18n:2000";LC_COLLATE
-+category  "i18n:2000";LC_TIME
-+category  "i18n:2000";LC_NUMERIC
-+category  "i18n:2000";LC_MONETARY
-+category  "i18n:2000";LC_MESSAGES
-+category  "i18n:2000";LC_PAPER
-+category  "i18n:2000";LC_NAME
-+category  "i18n:2000";LC_ADDRESS
-+category  "i18n:2000";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
 +
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
-+LC_CTYPE
-+copy "li_BE"
-+END LC_CTYPE
-+
 +LC_COLLATE
-+
-+% Copy the template from ISO/IEC 14651
 +copy "iso14651_t1"
-+
 +END LC_COLLATE
 +
++LC_MESSAGES
++copy "oc_FR"
++END LC_MESSAGES
++
 +LC_MONETARY
-+copy "li_BE"
++copy "oc_FR"
 +END LC_MONETARY
 +
++LC_CTYPE
++copy "oc_FR"
++END LC_CTYPE
++
 +LC_NUMERIC
-+copy "li_BE"
++copy "oc_FR"
 +END LC_NUMERIC
 +
 +LC_TIME
-+copy "li_BE"
++copy "oc_FR"
 +END LC_TIME
 +
-+LC_MESSAGES
-+copy "li_BE"
-+END LC_MESSAGES
-+
 +LC_PAPER
-+copy "li_BE"
++copy "oc_FR"
 +END LC_PAPER
 +
-+LC_NAME
-+copy "li_BE"
-+END LC_NAME
-+
-+LC_ADDRESS
-+copy "li_BE"
-+END LC_ADDRESS
-+
 +LC_TELEPHONE
-+copy "li_BE"
++copy "oc_FR"
 +END LC_TELEPHONE
 +
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "li_BE"
++copy "oc_FR"
 +END LC_MEASUREMENT
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/li_NL libc/localedata/locales/li_NL
---- libc.orig/localedata/locales/li_NL Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/li_NL      Tue Jul 27 19:36:47 2004
-@@ -0,0 +1,127 @@
-+comment_char %
-+escape_char  /
-+repertoiremap mnemonic.ds
-+% charset "ISO_8859-1:1987"
-+% Distribution and use is
 +
-+LC_IDENTIFICATION 
-+title     "Limburgish Locale for the Netherlands"
-+source    "information from Kenneth Christiansen"
-+address   ""
-+contact   "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
-+email     "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
-+tel       ""
-+fax       ""
-+language  "Limburgish"
-+territory "Netherlands"
-+revision  "0.1"
-+date      "2003-11-30"
++LC_NAME
++copy "oc_FR"
++END LC_NAME
 +
-+category i18n:2000;LC_IDENTIFICATION
-+category i18n:2000;LC_COLLATE
-+category i18n:2000;LC_CTYPE
-+category i18n:2000;LC_MESSAGES
-+category i18n:2000;LC_MONETARY
-+category i18n:2000;LC_NUMERIC
-+category i18n:2000;LC_TIME
-+category i18n:2000;LC_PAPER
-+category i18n:2000;LC_MEASUREMENT
-+category i18n:2000;LC_TELEPHONE
-+category i18n:2000;LC_ADDRESS
++LC_ADDRESS
++copy "oc_FR"
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/rm_CH glibc-2.33/localedata/locales/rm_CH
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/rm_CH    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/rm_CH        2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,193 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++% Locale for Rhaeto-Romance language in Switzerland (Romansh).
++% Contributed by Sascha Brawer <brawer at dandelis.ch>, 2003
++% corrected by Florian Verdet and Reto Lehner, 2003
++% internal-revision: 0.1.2  2003-11-18
 +
-+% ISO/IEC 14652: Converted comments to LC_IDENTIFICATION
-+%  added LC_PAPER, LC_MEASUREMENT, LC_TELEPHONE, LC_ADDRESS
-+%  copied LC_MONETARY, LC_NUMERIC from de_DE for simplicity
-+% -- mckinstry@computer.org, 2000-07-03
++LC_IDENTIFICATION
++%fvg:I assume, this is correct...
++title      "Rhaeto-Romance locale for Switzerland"
++source     "Free Software Foundation, Inc."
++address    "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
++contact    "Sascha Brawer"
++email      "brawer at dandelis.ch"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Rhaeto-Romance"
++territory  "Switzerland"
++revision   "0.1"
++date       "2003-11-12"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
 +
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
-+LC_ADDRESS
-+postal_fmt     "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
-+<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
-+<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
-+<U004E><U0025><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
-+<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
-+country_post   "<U0044>"
-+country_ab2    "<U0044><U0045>"
-+country_ab3    "<U0044><U0045><U0055>"
-+country_car    "<U0044>"
-+country_num    528
-+% country_isbn "3"
-+% FIXME country_name in Limburgish ?
-+lang_name      "Limburgish"
-+lang_ab        "li"
-+% FIXME lang_term for Limburgish ?
-+% FIXME lang_lib for Limburgish ?
-+END LC_ADDRESS
-+
 +LC_COLLATE
 +copy "iso14651_t1"
 +END LC_COLLATE
 +
 +LC_CTYPE
-+copy "en_DK"
++% FIXME: This assumes that Romansh uses the same transliterations
++% as German. Is this correct?
++%fvg:FALSE!
++%-uuml, ouml (and auml) only occur in names
++% they occur also in idioms, but not in RG !
++%-[aeiou]grave are used !
++%-'s-ch' (one collating-symbol ?)(occurs also in RG ??) is collated with 'sch'
++% (scha, schabain, s-chabè, schablà, schablona, s-chablun, schacal, ...).)
++copy "de_CH"
 +END LC_CTYPE
 +
 +LC_MESSAGES
-+yesexpr "<U005E><U005B><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
-+noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
++%fvg: idioms use: eEhHsS (ea,schi,hai) - and nNbB (na,bu?,betg?)
++yesexpr                   "^[gGyY]"  % User input for accepting.
++noexpr                    "^[nN]"    % User input for rejecting.
 +END LC_MESSAGES
 +
 +LC_MONETARY
-+copy "nl_NL"
++int_curr_symbol           "CHF "
++currency_symbol           "Fr."
++mon_decimal_point         "." %FULL STOP
++mon_thousands_sep         " " %SPACE - fvg:Why not an apastroph ?
++mon_grouping              3;3
++positive_sign             ""
++negative_sign             "-" %HYPHEN-MINUS
++int_frac_digits           2
++frac_digits               2
++p_cs_precedes             1
++p_sep_by_space            1
++n_cs_precedes             1
++n_sep_by_space            1
++p_sign_posn               4
++n_sign_posn               4
 +END LC_MONETARY
 +
++LC_NUMERIC
++decimal_point             "."
++thousands_sep             " " %fvg:dito
++grouping                  3;3
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++%fvg:dictionary says: mixed two-char/three-char abbrev:
++%abday  "du"; "gli"; "ma"; "me"; "gie"; "ve"; "so"
++%but specification wants "of equal length" !
++abday   "dum"; "gli"; "mar"; "mes"; "gie"; "ven"; "son"
++day     "dumengia"; "glindesdi"; "mardi"; /
++        "mesemna"; "gievgia"; "venderdi"; "sonda"
++%7 days in a week ; date of a Monday (firt day of week) ;
++%week of first Thursday of a year is week #1  } is ISO 8601 conform
++week    7;19971201;4
++%fvg:abbrev not confirmed
++abmon   "sch"; "fav"; "mar"; "avr"; "mat"; "zer";/
++        "fan"; "avu"; "set"; "oct"; "nov"; "dec"
++mon     "schaner"; "favrer"; "mars";/
++        "avrigl"; "matg"; "zercladur";/
++        "fanadur"; "avust"; "settember";/
++        "october"; "november"; "december"
++am_pm   "";""                % AM and PM are not appended.
++d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"  % Date and time respresentation (%c).
++d_fmt   "%d-%m-%Y"           % Date representation (%x).
++t_fmt   "%T"                 % Time representation (%X).
++t_fmt_ampm ""                % No AM/PM suffix.
++date_fmt "%a %e %b %H:%M:%S" % Full date.
++END LC_TIME
++
 +LC_PAPER
-+copy "nl_NL"
++height   297  % Height of normal sheet in mm (DIN A4).
++width    210  % Width of normal sheet in mm (DIN A4).
 +END LC_PAPER
 +
 +LC_TELEPHONE
-+copy "nl_NL"
++tel_int_fmt    "+%c %a %l"
++int_prefix     "41"
 +END LC_TELEPHONE
 +
++
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "nl_NL"
++measurement    1  % metric system
 +END LC_MEASUREMENT
 +
-+LC_NUMERIC
-+copy "nl_NL"
-+END LC_NUMERIC
++LC_NAME
 +
-+LC_TIME
++% Format of a name, taken from the glibc locale for Ukrainian.
++% %f Family names.
++% %F Family names in uppercase. 
++% %g First given name.
++% %G First given initial.
++% %l First given name with Latin letters.
++% %o Other shorter name.
++% %m Additional given names.
++% %M Initials for additional given names.
++% %p Profession.
++% %s Salutation, such as "Doctor"
++% %S Abbreviated salutation, such as "Mr." or "Dr."
++% %d Salutation, using the FDCC-sets conventions
++%    1 for the name_gen
++%    2 for name_mr
++%    3 for name_mrs
++%    4 for name_miss
++%    5 for name_ms
++% %t If the preceding field descriptor resulted in an empty string,
++%    then the empty string, else a <space>.
++
++name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
++name_gen    ""         % A salutation valid for all persons.
++name_miss   "Dunna"    % A salutation valid for unmarried females.
++%'Signur' is not really used any more
++name_mr     "Sar"      % A salutation valid for males.
++name_mrs    "Dunna"    % A salutation valid for married females.
++name_ms     "Dunna"    % A salutation valid for all females.
++%all these should be written lower-case if they occur inside a phrase !
++END LC_NAME
 +
-+abday   "<U007A><U00F3><U006E>";"<U006D><U0061><U006F>";/
-+      "<U0064><U0061><U0065>";"<U0067><U006F><U006F>";/
-+        "<U0064><U00F3><U006E>";"<U0076><U0072><U0069>";/
-+        "<U007A><U0091><U006F>"
-+day     "<U007A><U00F3><U006E><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U006D><U0061><U006F><U006E><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0064><U0061><U0065><U006E><U0073><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0067><U006F><U006F><U006E><U0073><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0064><U00F3><U006E><U0064><U0065><U0072><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U0076><U0072><U0069><U0065><U0064><U0069><U0067>";/
-+      "<U007A><U0061><U006F><U0074><U0065><U0072><U0064><U0069><U0067>"
-+abmon   "<U006A><U0061><U006E>";"<U0066><U0069><U0062>";/
-+      "<U006D><U0069><U0065>";"<U0065><U0070><U0072>";/
-+      "<U006D><U0065><U0069>";"<U006A><U0075><U006E>";/
-+      "<U006A><U0075><U006C>";"<U0061><U0075><U0067>";/
-+      "<U0073><U0065><U0070>";"<U006F><U006B><U0074>";/
-+      "<U006E><U006F><U0076>";"<U0064><U0065><U0073>"
-+mon     "<U006A><U0061><U006E><U006E><U0065><U0077><U0061><U0072><U0069><U0065>";/
-+      "<U0066><U0069><U0062><U0062><U0065><U0072><U0077><U0061><U0072><U0069><U0065>";/
-+      "<U006D><U0069><U0065><U0072><U0074>";/
-+      "<U0065><U0070><U0072><U00E8><U006C>";/
-+      "<U006D><U0065><U0069><U006A>";/
-+      "<U006A><U0075><U006E><U0069><U0065>";/
-+      "<U006A><U0075><U006C><U0069><U0065>";/
-+      "<U0061><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074><U0075><U0073>";
-+      "<U0073><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
-+      "<U006F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/
-+      "<U006E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
-+      "<U0064><U0065><U0073><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
-+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U002E><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
-+d_fmt   "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
-+t_fmt   "<U0025><U0054>"
-+am_pm   "";""
-+t_fmt_ampm ""
-+END LC_TIME
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/li_NL@euro libc/localedata/locales/li_NL@euro
---- libc.orig/localedata/locales/li_NL@euro    Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/li_NL@euro Tue Jul 27 18:21:44 2004
-@@ -0,0 +1,76 @@
-+escape_char /
-+comment_char %
++LC_ADDRESS
++
++% Format of an address. The fields have the following meaning
++% (taken from glibc locale for Ukranian):
++
++% %n Person's name, possibly constructed with the LC_NAME
++%    "name_fmt" keyword. 
++% %a Care of person, or organization. 
++% %f Firm name. 
++% %d Department name. 
++% %b Building name. 
++% %s Street or block (eg. Japanese) name. 
++% %h House number or designation. 
++% %N Insert an <end-of-line> if the previous descriptor
++%    value was not an empty string; otherwise ignore.
++% %t Insert a <space> if the previous descriptor value
++%    was not an empty string; otherwise ignore.
++% %r Room number, door designation. 
++% %e Floor number. 
++% %C Country designation, from the <country_post> keyword. 
++% %l Local township within town or city .
++% %z Zip number, postal code. 
++% %T Town, city. 
++% %S State, province, or prefecture. 
++% %c Country, as taken from data record.
++
++postal_fmt   "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h%t%e%t%r%N%z %T%N%c%N"
++country_name "Svizra"          % Localized country name.
++country_post "CH"              % Postal code for country.
++country_num  756               % Numeric code for country (ISO 3166).
++country_ab2  "CH"              % Two-letter code for country (ISO 3166).
++country_ab3  "CHE"             % Three-letter code for country (ISO 3166).
++country_car  "CH"              % Country code for cars.
++country_isbn "88"              % same as for Italian ?
++lang_name    "rumantsch"       % Localized language name.
++lang_ab      "rm"              % Two-letter code for language (ISO 639).
++lang_term    "roh"             % Three-letter code for language (ISO 639-2).
++lang_lib     "roh"             % Three-letter code for language (ISO 639-2).
++END LC_ADDRESS
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/sd_PK glibc-2.33/localedata/locales/sd_PK
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/sd_PK    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/sd_PK        2021-03-20 14:29:52.275826328 +0100
+@@ -0,0 +1,218 @@
++comment_char    %
++escape_char     /
++% Sindhi language locale for Pakistan.
++% Contributed by Abdul-Majid Bhurgri <majidbhurgri@yahoo.com>
++%            and Abdul-Rahim Nizamani <abdulrahimnizamani@hotmail.com>
 +
 +LC_IDENTIFICATION
-+title      "Limburgish locale for Germany with Euro"
-+source     "information from Kenneth Christiansen"
-+address    ""
-+contact    "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
-+email      "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
-+tel        ""
-+fax        ""
-+language   "Limburgish"
-+territory  "Netherlands"
-+revision   "0.1"
-+date       "2003-11-30"
++
++title      "Sindhi language locale for Pakistan"
++source     "Ubuntu, Sindh"
++address    "USA"
++contact    ""
++email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
++tel         ""
++fax         ""
++language    "Sindhi"
++territory   "Pakistan"
++revision    "1.0"
++date        "2010,June,5"
 +%
-+category  "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
-+category  "i18n:2000";LC_CTYPE
-+category  "i18n:2000";LC_COLLATE
-+category  "i18n:2000";LC_TIME
-+category  "i18n:2000";LC_NUMERIC
-+category  "i18n:2000";LC_MONETARY
-+category  "i18n:2000";LC_MESSAGES
-+category  "i18n:2000";LC_PAPER
-+category  "i18n:2000";LC_NAME
-+category  "i18n:2000";LC_ADDRESS
-+category  "i18n:2000";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
 +
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
++
 +LC_CTYPE
-+copy "li_NL"
++copy "i18n"
++
++translit_start
++include  "translit_combining";""
++translit_end
 +END LC_CTYPE
 +
-+LC_COLLATE
 +
++LC_COLLATE
 +% Copy the template from ISO/IEC 14651
 +copy "iso14651_t1"
 +
 +END LC_COLLATE
 +
++
 +LC_MONETARY
-+copy "li_NL"
++% This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category
++% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
++% These are generated based on XML base Locale defintion file
++% for IBM Class for Unicode.
++%
++int_curr_symbol       "PKR "
++currency_symbol       "<U20A8>"
++mon_decimal_point     "."
++mon_thousands_sep     ","
++mon_grouping          3;2
++positive_sign         ""
++negative_sign         "-"
++int_frac_digits       2
++frac_digits           2
++p_cs_precedes         1
++p_sep_by_space        1
++n_cs_precedes         1
++n_sep_by_space        1
++p_sign_posn           1
++n_sign_posn           1
++%
 +END LC_MONETARY
 +
++
 +LC_NUMERIC
-+copy "li_NL"
++decimal_point "."
++thousands_sep ","
++grouping 3;2
 +END LC_NUMERIC
 +
++
 +LC_TIME
-+copy "li_NL"
++% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category
++% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
++% These are generated based on XML base Locale definition file
++% for IBM Class for Unicode.
++%
++% Abbreviated weekday names (%a)
++   abday  "<U0622><U0686><U0631>";/
++             "<U0633><U0648><U0645><U0631>";/
++          "<U0627><U06B1><U0627><U0631><U0648>";/
++             "<U0627><U0631><U0628><U0639>";/
++          "<U062E><U0645><U064A><U0633>";/
++          "<U062C><U0645><U0639><U0648>";"<U0687><U0646><U0687><U0631>"
++   %
++% Full weekday names (%A)
++   day "<U0622><U0686><U0631>";/
++          "<U0633><U0648><U0645><U0631>";/
++       "<U0627><U06B1><U0627><U0631><U0648>";/
++          "<U0627><U0631><U0628><U0639>";/
++       "<U062E><U0645><U064A><U0633>";/
++       "<U062C><U0645><U0639><U0648>";/
++          "<U0687><U0646><U0687><U0631>"
++   %
++% Abbreviated month names (%b)
++   abmon       "<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/
++             "<U0641><U064A><U0628><U0631><U0648><U0631><U064A>";/
++             "<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
++             "<U0627><U067E><U0631><U064A><U0644>";/
++             "<U0645><U0626><U064A>";/
++             "<U062C><U0648><U0646>";/
++             "<U062C><U0648><U0644><U0627><U0621><U0650>";/
++             "<U0622><U06AF><U0633><U067D>";/
++             "<U0633><U064A><U067E><U067D><U064A><U0645><U0628><U0631>";/
++             "<U0622><U06AA><U067D><U0648><U0628><U0631>";/
++             "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
++             "<U068A><U0633><U0645><U0628><U0631>"
++   %
++% Full month names (%B)
++   mon         "<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/
++             "<U0641><U064A><U0628><U0631><U0648><U0631><U064A>";/
++             "<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
++             "<U0627><U067E><U0631><U064A><U0644>";/
++             "<U0645><U0626><U064A>";/
++             "<U062C><U0648><U0646>";/
++             "<U062C><U0648><U0644><U0627><U0621><U0650>";/
++             "<U0622><U06AF><U0633><U067D>";/
++             "<U0633><U064A><U067E><U067D><U064A><U0645><U0628><U0631>";/
++             "<U0622><U06AA><U067D><U0648><U0628><U0631>";/
++             "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
++             "<U068A><U0633><U0645><U0628><U0631>"
++   %
++% Equivalent of AM PM
++   am_pm      "<U0635><U0628><U062D>";"<U0634><U0627><U0645>"
++%
++%Date and time format (%c)
++d_t_fmt "%A %d %B %Y<U060C> %H:%M:%S"
++%
++%Date format (%x)
++d_fmt           "%d/%m/%y"
++%
++%Time format (%X)
++t_fmt           "%H:%M:%S"
++
++% Time format with am_pm
++t_fmt_ampm      "%I:%M:%S %p"
++era_year        ""
++era_d_fmt       ""
++
++% Appropriate date representation (date(1))   "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
++date_fmt       "%A %e %B %Y %H:%M:%S %Z"
++
++% display columns right to left
++cal_direction 3
 +END LC_TIME
 +
++
 +LC_MESSAGES
-+copy "li_NL"
++yesexpr "^[yY<U0647>]"
++noexpr  "^[nN<U0646>]"
++yesstr  "<U0647><U0627>"
++nostr   "<U0646><U0647>"
 +END LC_MESSAGES
 +
++
 +LC_PAPER
-+copy "li_NL"
++copy "ur_PK"
 +END LC_PAPER
 +
 +LC_NAME
-+copy "li_NL"
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
++% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
++%
++%
++name_fmt    "%p%t%f%t%g"
++name_gen    ""
++name_mr     "<U0633><U0627><U0626><U064A><U0646>"
++name_mrs    "<U0633><U0627><U0646><U0626><U06BB>"
++name_miss   "<U0633><U0627><U0646><U0626><U06BB>"
++name_ms     "<U0633><U0627><U0646><U0626><U06BB>"
++
 +END LC_NAME
 +
++
 +LC_ADDRESS
-+copy "li_NL"
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category
++% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
++postal_fmt    "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T %z%N%c%N"
++
++country_ab2 "<U0050><U004B>"
++country_ab3 "<U0050><U0041><U004B>"
++country_num 586
++% پاڪستان
++country_name "<U067E><U0627><U06AA><U0633><U062A><U0627><U0646>"
++country_car  "PK"
++country_isbn "969"
++% سنڌي
++lang_name    "<U0633><U0646><U068C><U064A>"
++lang_ab      "sd"
++lang_term    "snd"
++lang_lib     "snd"
 +END LC_ADDRESS
 +
++
 +LC_TELEPHONE
-+copy "li_NL"
++tel_int_fmt "+%c ;%a ;%l"
++int_prefix  "92"
++int_select  "00"
 +END LC_TELEPHONE
 +
++
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "li_NL"
++copy "ur_PK"
 +END LC_MEASUREMENT
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/nds_DE libc/localedata/locales/nds_DE
---- libc.orig/localedata/locales/nds_DE        Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/nds_DE     Tue Jul 27 18:22:32 2004
-@@ -0,0 +1,126 @@
-+comment_char %
-+escape_char  /
-+repertoiremap mnemonic.ds
-+% charset "ISO_8859-1:1987"
-+% Distribution and use is
-+
-+LC_IDENTIFICATION 
-+title     "Low(lands) Saxon Language Locale for Germany"
-+source    "information from Kenneth Christiansen"
-+address   ""
-+contact   "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
-+email     "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
-+tel       ""
-+fax       ""
-+language  "Low Saxon"
-+territory "Germany"
-+revision  "0.1"
-+date      "2003-11-30"
-+
-+category i18n:2000;LC_IDENTIFICATION
-+category i18n:2000;LC_COLLATE
-+category i18n:2000;LC_CTYPE
-+category i18n:2000;LC_MESSAGES
-+category i18n:2000;LC_MONETARY
-+category i18n:2000;LC_NUMERIC
-+category i18n:2000;LC_TIME
-+category i18n:2000;LC_PAPER
-+category i18n:2000;LC_MEASUREMENT
-+category i18n:2000;LC_TELEPHONE
-+category i18n:2000;LC_ADDRESS
-+
-+% ISO/IEC 14652: Converted comments to LC_IDENTIFICATION
-+%  added LC_PAPER, LC_MEASUREMENT, LC_TELEPHONE, LC_ADDRESS
-+%  copied LC_MONETARY, LC_NUMERIC from de_DE for simplicity
-+% -- mckinstry@computer.org, 2000-07-03
 +
++%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% locale definition file "sd_PK" ends %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/sq_KV glibc-2.33/localedata/locales/sq_KV
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/sq_KV    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/sq_KV        2021-03-20 14:29:52.275826328 +0100
+@@ -0,0 +1,105 @@
++% not ready to use, KV is not in ISO-3166 yet
++comment_char %
++escape_char /
++% Charset: UTF-8
++% WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application
++%          Check it carefully before using it in production.
++LC_IDENTIFICATION
++title        "Albanian language locale for Kosovo"
++source       "Albanian Language Team"
++address      "465 4th St. 2nd Floor, Palisades Park, NJ 07650, U.S.A."
++contact      "Agron Selimaj"
++email        "as9902613@gmail.com"
++tel          15513339780
++fax          ""
++language     "Albanian"
++territory    "Kosovo"
++revision     "0.01"
++date         "2010-04-08"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
-+LC_ADDRESS
-+postal_fmt    "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
-+<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
-+<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
-+<U004E><U0025><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
-+<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
-+country_post  "<U0044>"
-+country_ab2   "<U0044><U0045>"
-+country_ab3   "<U0044><U0045><U0055>"
-+country_car   "<U0044>"
-+country_num   276
-+country_isbn  "3"
-+% FIXME lang_name in Low Saxon ?
-+lang_name     "Low Saxon"
-+lang_ab       "nds"
-+% FIXME lang_term for Low Saxon ?
-+% FIXME lang_lib for Low Saxon ?
-+END LC_ADDRESS
++LC_CTYPE
++copy "sq_AL"
++END LC_CTYPE
 +
 +LC_COLLATE
-+copy "iso14651_t1"
++copy "sq_AL"
 +END LC_COLLATE
 +
-+LC_CTYPE
-+copy "en_DK"
-+END LC_CTYPE
++LC_TIME
++copy "sq_AL"
++END LC_TIME
 +
-+LC_MESSAGES
-+yesexpr "<U005E><U005B><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
-+noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
-+END LC_MESSAGES
++LC_NUMERIC
++copy "sq_AL"
++END LC_NUMERIC
 +
 +LC_MONETARY
-+copy "de_DE"
++% €
++currency_symbol    "<U20AC>"
++int_curr_symbol    "EUR "
++mon_decimal_point  ","
++mon_thousands_sep  "."
++mon_grouping       "3;3"
++positive_sign      ""
++negative_sign      "-"
++frac_digits        2
++int_frac_digits    2
++p_cs_precedes      0
++p_sep_by_space     1
++n_cs_precedes      0
++n_sep_by_space     1
++p_sign_posn        1
++n_sign_posn        1
 +END LC_MONETARY
 +
 +LC_PAPER
-+copy "de_DE"
++copy "sq_AL"
 +END LC_PAPER
 +
-+LC_TELEPHONE
-+copy "de_DE"
-+END LC_TELEPHONE
-+
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "de_DE"
++measurement 1
 +END LC_MEASUREMENT
 +
-+LC_NUMERIC
-+copy "de_DE"
-+END LC_NUMERIC
++LC_MESSAGES
++copy "sq_AL"
++END LC_MESSAGES
 +
-+LC_TIME
-+abday   "<U0053><U0064><U0061><U0067>";"<U004D><U0061><U0061><U006E>";/
-+        "<U0044><U0069><U006E><U0067>";"<U004D><U0069><U0067><U0067>";/
-+        "<U0044><U0075><U006E><U006E>";"<U0046><U0072><U0065><U0065>";/
-+        "<U0053><U0076><U0064><U002E>"
-+day     "<U0053><U00FC><U006E><U006E><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U004D><U0061><U0061><U006E><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U0044><U0069><U006E><U0067><U0073><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U004D><U0069><U0064><U0064><U0065><U0077><U0065><U0065><U006B>";/
-+        "<U0044><U0075><U006E><U006E><U0065><U0072><U0073><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U0046><U0072><U0065><U0065><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U0053><U00FC><U006E><U006E><U0061><U0076><U0065><U006E><U0064>"
-+abmon   "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
-+        "<U004D><U00E4><U0072>";"<U0041><U0070><U0072>";/
-+        "<U004D><U0061><U0069>";"<U004A><U0075><U006E>";/
-+        "<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0075><U0067>";/
-+        "<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U006B><U0074>";/
-+        "<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0065><U007A>"
-+mon     "<U004A><U0061><U006E><U006E><U0075><U0061><U0061><U0072>";/
-+        "<U0046><U0065><U0062><U0065><U0072><U0077><U0061><U0061><U0072>";/
-+        "<U004D><U00E4><U0072><U007A>";/
-+        "<U0041><U0070><U0072><U0069><U006C>";/
-+        "<U004D><U0061><U0069>";/
-+        "<U004A><U0075><U006E><U0069>";/
-+        "<U004A><U0075><U006C><U0069>";/
-+        "<U0041><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074>";/
-+        "<U0053><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
-+        "<U004F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/
-+        "<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
-+        "<U0044><U0065><U007A><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
-+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U002E><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
-+d_fmt   "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
-+t_fmt   "<U0025><U0054>"
-+am_pm   "";""
-+t_fmt_ampm ""
-+END LC_TIME
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/nds_DE@euro libc/localedata/locales/nds_DE@euro
---- libc.orig/localedata/locales/nds_DE@euro   Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/nds_DE@euro        Tue Jul 27 18:22:03 2004
-@@ -0,0 +1,76 @@
-+escape_char /
++LC_NAME
++copy "sq_AL"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt   "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
++country_name "Kosovo"
++country_post "RKS"
++country_ab2  "KV"  % FIXME when assigned; use "XK" for now?
++country_ab3  "RKS" % FIXME when assigned; "UNK" used in travel documents issued by United Nations Interim Administration in Kosovo
++country_num  0     % FIXME when assigned
++country_car  "RKS"
++country_isbn "9951"
++lang_name    "Shqip"
++lang_ab      "sq"
++lang_term    "sqi"
++lang_lib     "sqi"
++END LC_ADDRESS
++
++LC_TELEPHONE
++tel_int_fmt "+%c %a %l"
++tel_dom_fmt "%A %l"
++int_select  "99"
++int_prefix  "381"
++END LC_TELEPHONE
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/sr_BA@ijekavian glibc-2.33/localedata/locales/sr_BA@ijekavian
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/sr_BA@ijekavian  1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/sr_BA@ijekavian      2021-03-20 14:29:52.275826328 +0100
+@@ -0,0 +1,155 @@
 +comment_char %
++escape_char  /
++% Serbian Language locale for Ijekavian Serbian in Bosnia and herzegovina
++% Source: sr_ME, sr_YU, sr_CS locale
++% Address:
++%
++% Contact: Debian Serbian l10n team
++% Email: debian-l10n-serbian@lists.debian.org
++% Language: sr@ijekavian
++% Territory: BA
++% Revision: 0.01
++% Date: 2011-08-15
++% Application: general
++% Users: general
++% Charset: UTF-8, ISO-8859-5
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
 +
 +LC_IDENTIFICATION
-+title      "German locale for Germany with Euro"
-+source     "information from Kenneth Christiansen"
++title      "Serbian, ijekavian, locale for Bosnia and Herzegovina"
++source     "sr_ME, sr_YU, sr_CS locales"
 +address    ""
-+contact    "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
-+email      "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
++contact    "Debian Serbian l10n team"
++email      "debian-l10n-serbian@lists.debian.org"
 +tel        ""
 +fax        ""
-+language   "German"
-+territory  "Germany"
-+revision   "0.1"
-+date       "2003-11-30"
++language   "Serbian ijekavian"
++territory  "Bosnia and Herzegovina"
++revision   "0.01"
++date       "2011-08-15"
++audience   "general"
++application   "GNU locale"
++abbreviation  ""
 +%
-+category  "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
-+category  "i18n:2000";LC_CTYPE
-+category  "i18n:2000";LC_COLLATE
-+category  "i18n:2000";LC_TIME
-+category  "i18n:2000";LC_NUMERIC
-+category  "i18n:2000";LC_MONETARY
-+category  "i18n:2000";LC_MESSAGES
-+category  "i18n:2000";LC_PAPER
-+category  "i18n:2000";LC_NAME
-+category  "i18n:2000";LC_ADDRESS
-+category  "i18n:2000";LC_TELEPHONE
-+
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
 +LC_CTYPE
-+copy "nds_DE"
++copy "i18n"
 +END LC_CTYPE
 +
 +LC_COLLATE
-+
-+% Copy the template from ISO/IEC 14651
-+copy "iso14651_t1"
-+
++copy "sr_RS"
 +END LC_COLLATE
 +
 +LC_MONETARY
-+copy "nds_DE"
++int_curr_symbol           "BAM "
++currency_symbol           "<U041A><U041C>"
++mon_decimal_point         ","
++mon_thousands_sep         "."
++mon_grouping              3;3
++positive_sign             ""
++negative_sign             "-"
++int_frac_digits           2
++frac_digits               2
++p_cs_precedes             0
++p_sep_by_space            1
++n_cs_precedes             0
++n_sep_by_space            1
++p_sign_posn               1
++n_sign_posn               1
 +END LC_MONETARY
 +
 +LC_NUMERIC
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_NUMERIC
 +
 +LC_TIME
-+copy "nds_DE"
++abday   "<U043D><U0435><U0434>";"<U043F><U043E><U043D>";/
++        "<U0443><U0442><U043E>";"<U0441><U0440><U0438>";/
++        "<U0447><U0435><U0442>";"<U043F><U0435><U0442>";/
++        "<U0441><U0443><U0431>"
++day     "<U043D><U0435><U0434><U0458><U0435><U0459><U0430>";/
++        "<U043F><U043E><U043D><U0435><U0434><U0435><U0459><U0430><U043A>";/
++        "<U0443><U0442><U043E><U0440><U0430><U043A>";/
++        "<U0441><U0440><U0438><U0458><U0435><U0434><U0430>";/
++        "<U0447><U0435><U0442><U0432><U0440><U0442><U0430><U043A>";/
++        "<U043F><U0435><U0442><U0430><U043A>";/
++        "<U0441><U0443><U0431><U043E><U0442><U0430>"
++abmon   "<U0458><U0430><U043D>";"<U0444><U0435><U0431>";/
++        "<U043C><U0430><U0440>";"<U0430><U043F><U0440>";/
++        "<U043C><U0430><U0458>";"<U0458><U0443><U043D>";/
++        "<U0458><U0443><U043B>";"<U0430><U0432><U0433>";/
++        "<U0441><U0435><U043F>";"<U043E><U043A><U0442>";/
++        "<U043D><U043E><U0432>";"<U0434><U0435><U0446>"
++mon     "<U0458><U0430><U043D><U0443><U0430><U0440>";/
++        "<U0444><U0435><U0431><U0440><U0443><U0430><U0440>";/
++        "<U043C><U0430><U0440><U0442>";/
++        "<U0430><U043F><U0440><U0438><U043B>";/
++        "<U043C><U0430><U0458>";/
++        "<U0458><U0443><U043D>";/
++        "<U0458><U0443><U043B>";/
++        "<U0430><U0432><U0433><U0443><U0441><U0442>";/
++        "<U0441><U0435><U043F><U0442><U0435><U043C><U0431><U0430><U0440>";/
++        "<U043E><U043A><U0442><U043E><U0431><U0430><U0440>";/
++        "<U043D><U043E><U0432><U0435><U043C><U0431><U0430><U0440>";/
++        "<U0434><U0435><U0446><U0435><U043C><U0431><U0430><U0440>"
++
++d_t_fmt       "%A, %d. %B %Y. %T %Z"
++d_fmt         "%d.%m.%Y."
++t_fmt         "%T"
++am_pm         "";""
++t_fmt_ampm    "%T"
++date_fmt      "%a, %e. %b %Y.  %H:%M:%S %Z"
++week          7;19971130;4
++first_weekday 2
++first_workday 2
 +END LC_TIME
 +
 +LC_MESSAGES
-+copy "nds_DE"
++copy "sr_RS"
 +END LC_MESSAGES
 +
 +LC_PAPER
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_PAPER
 +
 +LC_NAME
-+copy "nds_DE"
++copy "sr_RS"
 +END LC_NAME
 +
 +LC_ADDRESS
-+copy "nds_DE"
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
++country_ab2   "BA"
++country_ab3   "BIH"
++country_post  "BIH"
++country_name  "<U0411><U043E><U0441><U043D><U0430><U0020><U0438><U0020><U0425><U0435><U0440><U0446><U0435><U0433><U043E><U0432><U0438><U043D><U0430>"
++country_num   070
++country_car   "BIH"
++% Republika Srpska
++country_isbn  "99938,99976"
++lang_name     "<U0441><U0440><U043F><U0441><U043A><U0438>"
++lang_term     "srp"
++lang_lib      "srp"
++lang_ab       "sr"
 +END LC_ADDRESS
 +
 +LC_TELEPHONE
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_TELEPHONE
 +
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_MEASUREMENT
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/nds_DE@traditional libc/localedata/locales/nds_DE@traditional
---- libc.orig/localedata/locales/nds_DE@traditional    Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/nds_DE@traditional Tue Jul 27 18:22:22 2004
-@@ -0,0 +1,111 @@
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/sr_BA@ijekavianlatin glibc-2.33/localedata/locales/sr_BA@ijekavianlatin
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/sr_BA@ijekavianlatin     1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/sr_BA@ijekavianlatin 2021-03-20 14:29:52.275826328 +0100
+@@ -0,0 +1,130 @@
 +comment_char %
 +escape_char  /
-+repertoiremap mnemonic.ds
-+% charset "ISO_8859-1:1987"
-+% Distribution and use is
-+
-+LC_IDENTIFICATION 
-+title     "Low(lands) Saxon Language Locale for Germany"
-+source    "information from Kenneth Christiansen"
-+address   ""
-+contact   "Kenneth Christiansen, Pablo Saratxaga"
-+email     "kenneth@gnu.org, pablo@mandrakesoft.com"
-+tel       ""
-+fax       ""
-+language  "Low Saxon"
-+territory "Germany"
-+revision  "0.1"
-+date      "2003-11-30"
-+
-+category i18n:2000;LC_IDENTIFICATION
-+category i18n:2000;LC_COLLATE
-+category i18n:2000;LC_CTYPE
-+category i18n:2000;LC_MESSAGES
-+category i18n:2000;LC_MONETARY
-+category i18n:2000;LC_NUMERIC
-+category i18n:2000;LC_TIME
-+category i18n:2000;LC_PAPER
-+category i18n:2000;LC_MEASUREMENT
-+category i18n:2000;LC_TELEPHONE
-+category i18n:2000;LC_ADDRESS
-+
-+% ISO/IEC 14652: Converted comments to LC_IDENTIFICATION
-+%  added LC_PAPER, LC_MEASUREMENT, LC_TELEPHONE, LC_ADDRESS
-+%  copied LC_MONETARY, LC_NUMERIC from de_DE for simplicity
-+% -- mckinstry@computer.org, 2000-07-03
++% Serbian Language locale for Ijekavian Serbian in Bosnia and herzegovina
++% Source: sr_ME, sr_YU, sr_CS locale
++% Address:
++%
++% Contact: Debian Serbian l10n team
++% Email: debian-l10n-serbian@lists.debian.org
++% Language: sr@ijekavianlatin
++% Territory: BA
++% Revision: 0.01
++% Date: 2011-08-15
++% Application: general
++% Users: general
++% Charset: UTF-8, ISO-8859-2
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
 +
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Serbian Latin, ijekavian, locale for Bosnia and Herzegovina"
++source     "sr_ME, sr_YU, sr_CS locales"
++address    ""
++contact    "Debian Serbian l10n team"
++email      "debian-l10n-serbian@lists.debian.org"
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Serbian ijekavian"
++territory  "Bosnia and Herzegovina"
++revision   "0.01"
++date       "2011-08-15"
++audience   "general"
++application   "GNU locale"
++abbreviation  ""
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
-+LC_ADDRESS
-+copy "nds_DE"
-+END LC_ADDRESS
++LC_CTYPE
++copy "i18n"
++END LC_CTYPE
 +
 +LC_COLLATE
-+copy "nds_DE"
++copy "sr_BA@ijekavian"
 +END LC_COLLATE
 +
-+LC_CTYPE
-+copy "nds_DE"
-+END LC_CTYPE
++LC_MONETARY
++int_curr_symbol           "BAM "
++currency_symbol           "KM"
++mon_decimal_point         ","
++mon_thousands_sep         "."
++mon_grouping              3;3
++positive_sign             ""
++negative_sign             "-"
++int_frac_digits           2
++frac_digits               2
++p_cs_precedes             0
++p_sep_by_space            1
++n_cs_precedes             0
++n_sep_by_space            1
++p_sign_posn               1
++n_sign_posn               1
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++copy "bs_BA"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TIME
++abday   "ned";"pon";"uto";"sri";"<U010D>et";"pet";"sub"
++day     "nedjelja";"ponedeljak";"utorak";"srijeda";"<U010D>etvrtak";"petak";"subota"
++abmon   "jan";"feb";"mar";"apr";"maj";"jun";"jul";"avg";"sep";"okt";"nov";"dec"
++mon     "januar";"februar";"mart";"april";"maj";"jun";"jul";"avgust";"septembar";"oktobar";"novembar";"decembar"
++
++d_t_fmt       "%A, %d. %B %Y. %T %Z"
++d_fmt         "%d.%m.%Y."
++t_fmt         "%T"
++am_pm         "";""
++t_fmt_ampm    "%T"
++date_fmt      "%a, %e. %b %Y.  %H:%M:%S %Z"
++week          7;19971130;4
++first_weekday 2
++first_workday 2
++END LC_TIME
 +
 +LC_MESSAGES
-+copy "nds_DE"
++copy "sr_RS@latin"
 +END LC_MESSAGES
 +
-+LC_MONETARY
-+copy "nds_DE"
-+END LC_MONETARY
-+
 +LC_PAPER
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_PAPER
 +
++LC_NAME
++copy "sr_RS@latin"
++END LC_NAME
++
++LC_ADDRESS
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%s%N"
++country_ab2   "BA"
++country_ab3   "BIH"
++country_post  "BIH"
++country_name  "Bosna i Hercegovina"
++country_num   070
++country_car   "BIH"
++% Republika Srpska
++country_isbn  "99938,99976"
++lang_name     "srpski"
++lang_term     "srp"
++lang_lib      "srp"
++lang_ab       "sr"
++END LC_ADDRESS
++
 +LC_TELEPHONE
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_TELEPHONE
 +
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "nds_DE"
++copy "bs_BA"
 +END LC_MEASUREMENT
-+
-+LC_NUMERIC
-+copy "nds_DE"
-+END LC_NUMERIC
-+
-+LC_TIME
-+abday   "<U0053><U0064><U0061><U0067>";"<U004D><U0061><U0061><U006E>";/
-+        "<U0044><U0069><U006E><U0067>";"<U004D><U0069><U0067><U0067>";/
-+        "<U0044><U0075><U006E><U006E>";"<U0046><U0072><U0065><U0065>";/
-+        "<U0053><U0076><U0064><U002E>"
-+day     "<U0053><U00FC><U006E><U006E><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U004D><U0061><U0061><U006E><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U0044><U0069><U006E><U0067><U0073><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U004D><U0069><U0064><U0064><U0065><U0077><U0065><U0065><U006B>";/
-+        "<U0044><U0075><U006E><U006E><U0065><U0072><U0073><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U0046><U0072><U0065><U0065><U0064><U0061><U0067>";/
-+        "<U0053><U00FC><U006E><U006E><U0061><U0076><U0065><U006E><U0064>"
-+abmon   "<U0053><U006E><U0065><U0065>";"<U0049><U0065><U0073><U002E>";/
-+        "<U004C><U0065><U006E><U0074>";"<U004F><U006F><U0073><U0074>";/
-+        "<U004D><U0061><U0069><U002E>";"<U0042><U0072><U0061><U0061>";/
-+        "<U0048><U0061><U0075><U002E>";"<U0041><U0075><U0067><U002E>";/
-+        "<U0048><U0061><U0072><U0066>";"<U0057><U0069><U0065><U006E>";/
-+        "<U004E><U0065><U0076><U002E>";"<U0043><U0068><U0072><U0069>"
-+mon     "<U0053><U006E><U0065><U0065><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U0049><U0065><U0073><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U004C><U0065><U006E><U0074><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U004F><U006F><U0073><U0074><U0065><U0072><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U004D><U0061><U0069><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U0042><U0072><U0061><U0061><U006B><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+
-+        "<U0048><U0061><U0075><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U0041><U0075><U0067><U0073><U0074><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U0048><U0061><U0072><U0066><U0073><U0074><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U0057><U0069><U0065><U006E><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U004E><U0065><U0076><U0065><U006C><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";/
-+        "<U0043><U0068><U0072><U0069><U0073><U0074><U006D><U0061><U0061><U006E><U0064>";
-+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U002E><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
-+d_fmt   "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
-+t_fmt   "<U0025><U0054>"
-+am_pm   "";""
-+t_fmt_ampm ""
-+END LC_TIME
-diff -uNr libc.orig/localedata/locales/sr_CS@ije libc/localedata/locales/sr_CS@ije
---- libc.orig/localedata/locales/sr_CS@ije     Thu Jan  1 01:00:00 1970
-+++ libc/localedata/locales/sr_CS@ije  Tue Jul 27 03:30:16 2004
-@@ -0,0 +1,140 @@
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/sr_ME@latin glibc-2.33/localedata/locales/sr_ME@latin
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/sr_ME@latin      1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/sr_ME@latin  2021-03-20 14:29:52.274826328 +0100
+@@ -0,0 +1,135 @@
 +comment_char %
 +escape_char  /
 +%
-+% Serbian Language Locale for Serbia and Montenegro
-+% Source: sr_YU locale
++% Serbian Language locale for Montenegro
++% Source: sr_YU, sr_CS locale
 +% Address:
 +%
 +% Contact: Danilo Segan
-+% Email: dsegan@gmx.net
-+% Tel: +381 63 8626082
++% Email: danilo@gnome.org
++% Tel: +381 63 323456
 +% Fax: none
 +% Language: sr
-+% Territory: CS
-+% Revision: 1.0
-+% Date: 2003-08-13
++% Territory: ME
++% Revision: 1.2
++% Date: 2006-10-11
 +% Application: general
 +% Users: general
-+% Charset: UTF-8, ISO-8859-5
++% Charset: UTF-8, ISO-8859-16
 +% Distribution and use is free, also
 +% for commercial purposes.
-+%
-+% TODO:
-+% -- fix LC_COLLATE to work correctly for latin alphabet too
-+%
 +
 +LC_IDENTIFICATION
-+title      "Serbian locale for Serbia and Montenegro"
-+source     "sr_YU locale"
++title      "Serbian Latin locale for Montenegro"
++source     "sr_YU, sr_CS locale"
 +address    ""
 +contact    "Danilo Segan"
 +email      "bug-glibc@gnu.org"
 +tel        ""
 +fax        ""
 +language   "Serbian"
-+territory  "Serbia and Montenegro"
-+revision   "1.1"
-+date       "2004-01-10"
++territory  "Montenegro"
++revision   "1.2"
++date       "2006-10-11"
 +audience   "general"
 +application   "GNU locale"
 +abbreviation  ""
 +%
-+category  i18n:1997;LC_IDENTIFICATION
-+category  i18n:1997;LC_CTYPE
-+category  i18n:1997;LC_COLLATE
-+category  i18n:1997;LC_MONETARY
-+category  i18n:1997;LC_NUMERIC
-+category  i18n:1997;LC_TIME
-+category  i18n:1997;LC_MESSAGES
-+category  i18n:1997;LC_PAPER
-+category  i18n:1997;LC_NAME
-+category  i18n:1997;LC_ADDRESS
-+category  i18n:1997;LC_TELEPHONE
-+category  i18n:1997;LC_MEASUREMENT
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
 +END LC_IDENTIFICATION
 +
 +LC_CTYPE
@@ -981,83 +2656,196 @@ diff -uNr libc.orig/localedata/locales/sr_CS@ije libc/localedata/locales/sr_CS@i
 +END LC_CTYPE
 +
 +LC_COLLATE
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_RS@latin"
 +END LC_COLLATE
 +
 +LC_MONETARY
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_ME"
 +END LC_MONETARY
 +
 +LC_NUMERIC
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_ME"
 +END LC_NUMERIC
 +
 +LC_TIME
-+abday   "<U043D><U0435><U0434>";"<U043F><U043E><U043D>";/
-+        "<U0443><U0442><U043E>";"<U0441><U0440><U0438>";/
-+        "<U0447><U0435><U0442>";"<U043F><U0435><U0442>";/
-+        "<U0441><U0443><U0431>"
-+day     "<U043D><U0435><U0434><U0458><U0435><U0459><U0430>";/
-+        "<U043F><U043E><U043D><U0435><U0434><U0435><U0459><U0430><U043A>";/
-+        "<U0443><U0442><U043E><U0440><U0430><U043A>";/
-+      "<U0441><U0440><U0438><U0458><U0435><U0434><U0430>";/
-+        "<U0447><U0435><U0442><U0432><U0440><U0442><U0430><U043A>";/
-+        "<U043F><U0435><U0442><U0430><U043A>";/
-+        "<U0441><U0443><U0431><U043E><U0442><U0430>"
-+abmon   "<U0458><U0430><U043D>";"<U0444><U0435><U0431>";/
-+        "<U043C><U0430><U0440>";"<U0430><U043F><U0440>";/
-+        "<U043C><U0430><U0458>";"<U0458><U0443><U043D>";/
-+        "<U0458><U0443><U043B>";"<U0430><U0432><U0433>";/
-+        "<U0441><U0435><U043F>";"<U043E><U043A><U0442>";/
-+        "<U043D><U043E><U0432>";"<U0434><U0435><U0446>"
-+mon     "<U0458><U0430><U043D><U0443><U0430><U0440>";/
-+        "<U0444><U0435><U0431><U0440><U0443><U0430><U0440>";/
-+        "<U043C><U0430><U0440><U0442>";/
-+        "<U0430><U043F><U0440><U0438><U043B>";/
-+        "<U043C><U0430><U0458>";/
-+        "<U0458><U0443><U043D>";/
-+        "<U0458><U0443><U043B>";/
-+        "<U0430><U0432><U0433><U0443><U0441><U0442>";/
-+        "<U0441><U0435><U043F><U0442><U0435><U043C><U0431><U0430><U0440>";/
-+        "<U043E><U043A><U0442><U043E><U0431><U0430><U0440>";/
-+        "<U043D><U043E><U0432><U0435><U043C><U0431><U0430><U0440>";/
-+        "<U0434><U0435><U0446><U0435><U043C><U0431><U0430><U0440>"
-+
-+d_t_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0064><U002E><U0020>/
-+<U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U002E><U0020><U0025><U0054>/
-+<U0020><U0025><U005A>"
-+d_fmt   "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059><U002E>"
-+t_fmt   "<U0025><U0054>"
-+am_pm   "";""
-+t_fmt_ampm "<U0025><U0054>"
-+date_fmt  "<U0025><U0061><U002c><U0020><U0025><U0065><U002E><U0020>/
-+<U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U002E><U0020><U0020><U0025><U0048>/
-+<U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A><U000A>"
-+week    7;19971201;4
++abday   "ned";"pon";"uto";"sri";"<U010D>et";"pet";"sub"
++day     "nedjelja";/
++        "ponedeljak";/
++        "utorak";/
++       "srijeda";/
++        "<U010D>etvrtak";/
++        "petak";/
++        "subota"
++abmon   "jan";"feb";"mar";"apr";"maj";"jun";"jul";"avg";"sep";"okt";"nov";"dec"
++mon     "januar";/
++        "februar";/
++        "mart";/
++        "april";/
++        "maj";/
++        "jun";/
++        "jul";/
++        "avgust";/
++        "septembar";/
++        "oktobar";/
++        "novembar";/
++        "decembar"
++
++d_t_fmt       "%A, %d, %B %Y. %T %Z"
++d_fmt         "%d.%m.%Y."
++t_fmt         "%T"
++am_pm         "";""
++t_fmt_ampm    "%T"
++date_fmt      "%a, %e. %b %Y.  %H:%M:%S %Z"
++week          7;19971130;4
 +first_weekday 2
 +first_workday 2
 +END LC_TIME
 +
 +LC_MESSAGES
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_RS@latin"
 +END LC_MESSAGES
 +
 +LC_PAPER
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_ME"
 +END LC_PAPER
 +
 +LC_NAME
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_RS@latin"
 +END LC_NAME
 +
 +LC_ADDRESS
-+copy "sr_CS"
++postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
++country_ab2   "ME"
++country_ab3   "MNE"
++country_post  "MNE"
++country_name  "Crna Gora"
++country_num   499
++country_car   "MNE"
++country_isbn  "9940"
++lang_name     "srpski"
++lang_ab       "sr"
++lang_term     "srp"
++lang_lib      "srp"
 +END LC_ADDRESS
 +
 +LC_TELEPHONE
-+copy "sr_CS"
++copy "sr_ME"
++END LC_TELEPHONE
++
++LC_MEASUREMENT
++copy "sr_ME"
++END LC_MEASUREMENT
+diff -urNp -x '*.orig' glibc-2.33.org/localedata/locales/sw_UG glibc-2.33/localedata/locales/sw_UG
+--- glibc-2.33.org/localedata/locales/sw_UG    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ glibc-2.33/localedata/locales/sw_UG        2021-03-20 14:29:52.273826328 +0100
+@@ -0,0 +1,110 @@
++comment_char %
++escape_char  /
++%
++% Swahili Language Locale for Uganda
++% Source: Based on data from Debian/Mandriva
++% Contact: 
++% Email: ankry at mif dot pg dot gda dot pl
++% Language: sw
++% Territory: Uganda
++% Revision: 0.2
++% Date: 2004-08-01
++% Users: general
++% Repertoiremap: mnemonic,ds
++% Charset: UTF-8
++% Distribution and use is free, also
++% for commercial purposes.
++
++LC_IDENTIFICATION
++title      "Swahili locale for Uganda"
++source     "Based on data from Debian/Mandriva"
++address    ""
++contact    ""
++email      ""
++tel        ""
++fax        ""
++language   "Swahili"
++territory  "Uganda"
++revision   "0.3"
++date       "2005-10-14"
++%
++category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
++category "i18n:2012";LC_CTYPE
++category "i18n:2012";LC_COLLATE
++category "i18n:2012";LC_TIME
++category "i18n:2012";LC_NUMERIC
++category "i18n:2012";LC_MONETARY
++category "i18n:2012";LC_MESSAGES
++category "i18n:2012";LC_PAPER
++category "i18n:2012";LC_NAME
++category "i18n:2012";LC_ADDRESS
++category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
++END LC_IDENTIFICATION
++
++%%%%%%%%%%%%%%%%
++% TODO: check LC_MONETARY, LC_NUMERIC, LC_MESSAGES, LC_COLLATE
++%     check time and date formats
++%%%%%%%%%%%%%%%%
++
++LC_COLLATE
++copy "sw_KE"
++END LC_COLLATE
++
++LC_CTYPE
++copy "sw_KE"
++END LC_CTYPE
++
++LC_MONETARY
++copy "lg_UG"
++END LC_MONETARY
++
++LC_NUMERIC
++copy "lg_UG"
++END LC_NUMERIC
++
++LC_TELEPHONE
++copy "lg_UG"
 +END LC_TELEPHONE
 +
++LC_TIME
++copy "sw_KE"
++END LC_TIME
++
++LC_MESSAGES
++copy "sw_KE"
++END LC_MESSAGES
++
++% Default paper: A4
++LC_PAPER
++height 297
++width 210
++END LC_PAPER
++
++% Metric System (ISO 1000)
 +LC_MEASUREMENT
-+copy "sr_CS"
++measurement 1
 +END LC_MEASUREMENT
++
++LC_ADDRESS
++%
++% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
++%
++postal_fmt    "%z%c%T%s%b%e%r"
++%
++% Uganda
++country_name  "Uganda"
++country_post  "UG"
++country_ab2   "UG"
++country_ab3   "UGA"
++country_num   800
++country_car   "EAU"
++country_isbn  "9970"
++lang_name     "Kiswahili"
++lang_ab       "sw"
++lang_term     "swa"
++lang_lib      "swa"
++END LC_ADDRESS
++
++LC_NAME
++copy "sw_KE"
++END LC_NAME
This page took 0.166002 seconds and 4 git commands to generate.