]> git.pld-linux.org Git - packages/glibc.git/blame - glibc-c-utf8-locale.patch
Rel 8; fixes from upstream
[packages/glibc.git] / glibc-c-utf8-locale.patch
CommitLineData
8c8ce180
AM
1From 2eda7b462b415105f5a05c1323372d4e39d46439 Mon Sep 17 00:00:00 2001
2From: Mike FABIAN <mfabian@redhat.com>
3Date: Mon, 10 Aug 2015 15:58:12 +0200
4Subject: [PATCH] Add a C.UTF-8 locale
5
6---
7 localedata/SUPPORTED | 1 +
8 localedata/locales/C | 238 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
9 2 files changed, 239 insertions(+)
10 create mode 100644 localedata/locales/C
11
12diff --git a/localedata/SUPPORTED b/localedata/SUPPORTED
13index 8ca023e..2a78391 100644
14--- a/localedata/SUPPORTED
15+++ b/localedata/SUPPORTED
16@@ -1,6 +1,7 @@
17 # This file names the currently supported and somewhat tested locales.
18 # If you have any additions please file a glibc bug report.
19 SUPPORTED-LOCALES=\
20+C.UTF-8/UTF-8 \
21 aa_DJ.UTF-8/UTF-8 \
22 aa_DJ/ISO-8859-1 \
23 aa_ER/UTF-8 \
24diff --git a/localedata/locales/C b/localedata/locales/C
25new file mode 100644
26index 0000000..fdf460e
27--- /dev/null
28+++ b/localedata/locales/C
29@@ -0,0 +1,238 @@
30+escape_char /
31+comment_char %
32+% Locale for C locale in UTF-8
33+
34+LC_IDENTIFICATION
35+title "C locale"
36+source ""
37+address ""
38+contact ""
39+email "mfabian@redhat.com"
40+tel ""
41+fax ""
42+language "C"
43+territory ""
44+revision "1.0"
45+date "2015-08-10"
46+%
47+category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
48+category "i18n:2012";LC_CTYPE
49+category "i18n:2012";LC_COLLATE
50+category "i18n:2012";LC_TIME
51+category "i18n:2012";LC_NUMERIC
52+category "i18n:2012";LC_MONETARY
53+category "i18n:2012";LC_MESSAGES
54+category "i18n:2012";LC_PAPER
55+category "i18n:2012";LC_NAME
56+category "i18n:2012";LC_ADDRESS
57+category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
58+category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
59+END LC_IDENTIFICATION
60+
61+LC_CTYPE
62+copy "i18n"
63+
64+translit_start
65+include "translit_combining";""
66+translit_end
67+
68+END LC_CTYPE
69+
70+LC_COLLATE
71+order_start forward
72+<U0000>
73+..
74+<UFFFF>
75+<U10000>
76+..
77+<U1FFFF>
78+<U20000>
79+..
80+<U2FFFF>
81+<UE0000>
82+..
83+<UEFFFF>
84+<UF0000>
85+..
86+<UFFFFF>
87+<U100000>
88+..
89+<U10FFFF>
90+UNDEFINED
91+order_end
92+END LC_COLLATE
93+
94+LC_MONETARY
95+% This is the 14652 i18n fdcc-set definition for
96+% the LC_MONETARY category
97+% (except for the int_curr_symbol and currency_symbol, they are empty in
98+% the 14652 i18n fdcc-set definition and also empty in
99+% glibc/locale/C-monetary.c. But localedef complains in that case).
100+%
101+% Using "USD" for int_curr_symbol. But maybe "XXX" would be better?
102+% XXX is "No currency" (https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217)
103+int_curr_symbol "<U0055><U0053><U0044><U0020>"
104+% Using "$" for currency_symbol. But maybe <U00A4> would be better?
105+% U+00A4 is the "generic currency symbol"
106+% (https://en.wikipedia.org/wiki/Currency_sign_%28typography%29)
107+currency_symbol "<U0024>"
108+mon_decimal_point "<U002E>"
109+mon_thousands_sep ""
110+mon_grouping -1
111+positive_sign ""
112+negative_sign "<U002D>"
113+int_frac_digits -1
114+frac_digits -1
115+p_cs_precedes -1
116+int_p_sep_by_space -1
117+p_sep_by_space -1
118+n_cs_precedes -1
119+int_n_sep_by_space -1
120+n_sep_by_space -1
121+p_sign_posn -1
122+n_sign_posn -1
123+%
124+END LC_MONETARY
125+
126+LC_NUMERIC
127+% This is the POSIX Locale definition for
128+% the LC_NUMERIC category.
129+%
130+decimal_point "<U002E>"
131+thousands_sep ""
132+grouping -1
133+END LC_NUMERIC
134+
135+LC_TIME
136+% This is the POSIX Locale definition for
137+% the LC_TIME category.
138+%
139+% Abbreviated weekday names (%a)
140+abday "<U0053><U0075><U006E>";"<U004D><U006F><U006E>";/
141+ "<U0054><U0075><U0065>";"<U0057><U0065><U0064>";/
142+ "<U0054><U0068><U0075>";"<U0046><U0072><U0069>";/
143+ "<U0053><U0061><U0074>"
144+
145+% Full weekday names (%A)
146+day "<U0053><U0075><U006E><U0064><U0061><U0079>";/
147+ "<U004D><U006F><U006E><U0064><U0061><U0079>";/
148+ "<U0054><U0075><U0065><U0073><U0064><U0061><U0079>";/
149+ "<U0057><U0065><U0064><U006E><U0065><U0073><U0064><U0061><U0079>";/
150+ "<U0054><U0068><U0075><U0072><U0073><U0064><U0061><U0079>";/
151+ "<U0046><U0072><U0069><U0064><U0061><U0079>";/
152+ "<U0053><U0061><U0074><U0075><U0072><U0064><U0061><U0079>"
153+
154+% Abbreviated month names (%b)
155+abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
156+ "<U004D><U0061><U0072>";"<U0041><U0070><U0072>";/
157+ "<U004D><U0061><U0079>";"<U004A><U0075><U006E>";/
158+ "<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0075><U0067>";/
159+ "<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U0063><U0074>";/
160+ "<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0065><U0063>"
161+
162+% Full month names (%B)
163+mon "<U004A><U0061><U006E><U0075><U0061><U0072><U0079>";/
164+ "<U0046><U0065><U0062><U0072><U0075><U0061><U0072><U0079>";/
165+ "<U004D><U0061><U0072><U0063><U0068>";/
166+ "<U0041><U0070><U0072><U0069><U006C>";/
167+ "<U004D><U0061><U0079>";/
168+ "<U004A><U0075><U006E><U0065>";/
169+ "<U004A><U0075><U006C><U0079>";/
170+ "<U0041><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074>";/
171+ "<U0053><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
172+ "<U004F><U0063><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/
173+ "<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
174+ "<U0044><U0065><U0063><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
175+
176+% Week description, consists of three fields:
177+% 1. Number of days in a week.
178+% 2. Gregorian date that is a first weekday (19971130 for Sunday, 19971201 for Monday).
179+% 3. The weekday number to be contained in the first week of the year.
180+%
181+% ISO 8601 conforming applications should use the values 7, 19971201 (a
182+% Monday), and 4 (Thursday), respectively.
183+week 7;19971201;4
184+first_weekday 1
185+first_workday 1
186+
187+% Appropriate date and time representation (%c)
188+% "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
189+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0059>"
190+
191+% Appropriate date representation (%x)
192+% "%m/%d/%y"
193+d_fmt "<U0025><U006D><U002F><U0025><U0064><U002F><U0025><U0079>"
194+
195+% Appropriate time representation (%X)
196+% "%H:%M:%S"
197+t_fmt "<U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
198+
199+% Appropriate AM/PM time representation (%r)
200+% "%I:%M:%S %p"
201+t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
202+
203+% Equivalent of AM/PM (%p) "AM"/"PM"
204+%
205+am_pm "<U0041><U004D>";"<U0050><U004D>"
206+
207+% Appropriate date representation (date(1)) "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
208+date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
209+END LC_TIME
210+
211+LC_MESSAGES
212+% This is the POSIX Locale definition for
213+% the LC_NUMERIC category.
214+%
215+yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D>"
216+noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D>"
217+yesstr "<U0059><U0065><U0073>"
218+nostr "<U004E><U006F>"
219+END LC_MESSAGES
220+
221+LC_PAPER
222+% This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for
223+% the LC_PAPER category.
224+% (A4 paper, this is also used in the built in C/POSIX
225+% locale in glibc/locale/C-paper.c)
226+height 297
227+width 210
228+END LC_PAPER
229+
230+LC_NAME
231+% This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for
232+% the LC_NAME category.
233+% "%p%t%g%t%m%t%f"
234+% (also used in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-name.c)
235+name_fmt "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
236+<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
237+END LC_NAME
238+
239+LC_ADDRESS
240+% This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for
241+% the LC_ADDRESS category.
242+% "%a%N%f%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%C-%z %T%N%c%N"
243+% (also used in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-address.c)
244+postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E>/
245+<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
246+<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
247+<U004E><U0025><U0043><U002D><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
248+<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
249+END LC_ADDRESS
250+
251+LC_TELEPHONE
252+% This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for
253+% the LC_TELEPHONE category.
254+% "+%c %a %l"
255+tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
256+<U006C>"
257+% (also used in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-telephone.c)
258+END LC_TELEPHONE
259+
260+LC_MEASUREMENT
261+% This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for
262+% the LC_MEASUREMENT category.
263+% (same as in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-measurement.c)
264+%metric
265+measurement 1
266+END LC_MEASUREMENT
267+
268--
2692.4.3
270
This page took 0.087353 seconds and 4 git commands to generate.