---- findutils-4.2.7/po/pl.po.orig 2004-11-22 00:16:43.000000000 +0100
-+++ findutils-4.2.7/po/pl.po 2004-11-24 21:15:22.315017328 +0100
+--- findutils-4.2.8/po/pl.po.orig 2004-11-24 15:28:53.000000000 +0100
++++ findutils-4.2.8/po/pl.po 2004-11-26 00:54:37.944261200 +0100
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: findutils 4.2.3\n"
-+"Project-Id-Version: findutils 4.2.7\n"
++"Project-Id-Version: findutils 4.2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2004-11-21 23:13+0000\n"
+ "POT-Creation-Date: 2004-11-24 14:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-09 00:50+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2004-11-24 21:10+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2004-11-26 00:50+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -204,17 +204,13 @@
msgstr "ojej -- b³êdne domy¶lne wstawienie and!"
- #: find/util.c:148
+ #: find/util.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [path...] [expression]\n"
-msgstr "Sk³adnia: %s [¶cie¿ka...] [wyra¿enie]\n"
+msgstr "Sk³adnia: %s [-H] [-L] [-P] [¶cie¿ka...] [wyra¿enie]\n"
- #: find/find.c:337
+ #: find/find.c:354
-msgid ""
-"The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
-"that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
+msgid "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
+msgstr "Zmienna ¶rodowiskowa FIND_BLOCK_SIZE nie jest obs³ugiwana; jedyne, co wp³ywa na rozmiar bloku, to zmienna ¶rodowiskowa POSIXLY_CORRECT"
- #: find/find.c:405
+ #: find/find.c:422
msgid "paths must precede expression"
@@ -263,30 +259,22 @@
- #: find/find.c:697
+ #: find/find.c:789
#, c-format
msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted."
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: system plików %s zosta³ niedawno odmontowany."
- #: find/find.c:704
+ #: find/find.c:796
#, c-format
msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted."
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: system plików %s zosta³ niedawno zamontowany."
- #: find/find.c:718
+ #: find/find.c:810
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
+msgid "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
+msgstr "%s%s zmieni³ siê podczas wykonywania %s (stary numer urz±dzenia %ld, nowy numer urz±dzenia %ld, typ systemu plików to %s) [ref %ld]"
- #: find/find.c:746
+ #: find/find.c:839
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
+msgid "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
+msgstr "%s%s zmieni³ siê podczas wykonywania %s (stary numer i-wêz³a %ld, nowy numer i-wêz³a %ld, typ systemu plików %s) [ref %ld]"
- #: find/find.c:967 find/parser.c:1191
+ #: find/find.c:1124 find/parser.c:1192
msgid "virtual memory exhausted"
@@ -304,44 +292,36 @@
- #: find/fstype.c:455
+ #: find/fstype.c:483
#, c-format
msgid "Line too long in `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Linia zbyt d³uga w `%s'"
- #: find/fstype.c:460
+ #: find/fstype.c:488
#, c-format
msgid "One of the lines in `%s' has too many fields"
-msgstr ""
+msgstr "Jedna z linii w `%s' ma za du¿o pól"
- #: find/fstype.c:466
+ #: find/fstype.c:494
#, c-format
msgid "One of the lines in `%s' has too few fields"
-msgstr ""
+msgstr "Jedna z linii w `%s' ma za ma³o pól"
- #: find/fstype.c:472
+ #: find/fstype.c:500
#, c-format
msgid "Failed to parse an entry in `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nie uda³o siê przeanalizowaæ wpisu w `%s'"
- #: find/fstype.c:483
+ #: find/fstype.c:511
#, c-format
msgid "Don't know how to use getmntent() to read `%s'. This is a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Nie wiadomo jak u¿yæ getmntent() do odczytu `%s'. To jest b³±d."
- #: find/parser.c:302
+ #: find/parser.c:303
#, c-format
-msgid ""
-"warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
+msgid "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, but options are not positional (%s affects tests specified before it as well as those specified after it). Please specify options before other arguments.\n"
+msgstr "uwaga: podano opcjê %s po argumencie %s nie bêd±cym opcj±, ale opcje nie s± pozycyjne (%s wp³ywa na testy podane przed ni± jak i po niej). Proszê podawaæ opcje przed innymi argumentami.\n"
- #: find/parser.c:542
+ #: find/parser.c:543
-msgid ""
-"warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
-"latter is a POSIX-compliant feature."
+msgid "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the latter is a POSIX-compliant feature."
+msgstr "uwaga: opcja -d jest przestarza³a; proszê zamiast niej u¿ywaæ -depth, poniewa¿ ta jest zgodna z POSIX."
- #: find/parser.c:703
+ #: find/parser.c:704
#, c-format
@@ -349,49 +329,43 @@
msgstr "Sk³adnia: %s [¶cie¿ka...] [wyra¿enie]\n"
- #: find/parser.c:705
+ #: find/parser.c:706
-#, fuzzy
msgid ""
"default path is the current directory; default expression is -print\n"
-" ( WYR ) ! WYR -not WYR WYR1 -a WYR2 WYR1 -and WYR2\n"
+" ( WYR ) ! WYR -not WYR WYR1 -a WYR2 WYR1 -and WYR2"
- #: find/parser.c:710
+ #: find/parser.c:711
-#, fuzzy
msgid ""
" EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
+" --help -maxdepth POZIOMY -mindepth POZIOMY -mount -noleaf --version -xdev\n"
"testy (N jest postaci +N lub -N lub N): -amin N -anewer PLIK -atime N -cmin N"
- #: find/parser.c:716
+ #: find/parser.c:717
msgid ""
" -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
-" -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
+" -ilname WZORZEC -iname WZORZEC -inum N -iwholename WZORZEC -iregex WZORZEC\n"
" -links N -lname WZORZEC -mmin N -mtime N -name WZORZEC -newer PLIK"
- #: find/parser.c:720
+ #: find/parser.c:721
-#, fuzzy
msgid ""
" -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
-" -used N -user NAZWA -xtype [bcdpfls]\n"
+" -used N -user NAZWA -xtype [bcdpfls]"
- #: find/parser.c:724
+ #: find/parser.c:725
-#, fuzzy
msgid ""
"actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
+" -fls PLIK -ok POLECENIE ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
+" -delete -quit\n"
- #: find/parser.c:728
+ #: find/parser.c:729
msgid ""
@@ -425,15 +398,11 @@
- #: find/parser.c:759
+ #: find/parser.c:760
msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
-msgstr ""
-"sprawdzenie poprawno¶ci funkcji bibliotecznej fnmatch() nie powiod³o siê."
+msgstr "sprawdzenie poprawno¶ci funkcji bibliotecznej fnmatch() nie powiod³o siê."
- #: find/parser.c:802
+ #: find/parser.c:803
-msgid ""
-"warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead."
-msgstr ""
+msgid "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead."
+msgstr "uwaga: wyra¿enie -ipath jest przestarza³e; proszê zamiast niego u¿ywaæ -iwholename."
- #: find/parser.c:1189
+ #: find/parser.c:1190
#, c-format
@@ -525,11 +494,13 @@
msgstr "Znormalizowane drzewo dopasowuj±ce:\n"
man_MANS = find.1
SUBDIRS = testsuite
---- findutils-4.2.4/find/defs.h.orig 2004-11-08 20:34:16.000000000 +0100
-+++ findutils-4.2.4/find/defs.h 2004-11-09 00:40:03.771236728 +0100
-@@ -120,6 +120,10 @@
+--- findutils-4.2.8/find/defs.h.orig 2004-11-24 15:05:12.000000000 +0100
++++ findutils-4.2.8/find/defs.h 2004-11-26 01:02:09.010688680 +0100
+@@ -126,6 +126,10 @@
#define MODE_RWX (S_IXUSR | S_IXGRP | S_IXOTH | MODE_RW)
#define MODE_ALL (S_ISUID | S_ISGID | S_ISVTX | MODE_RWX)
#if 1
#include <stdbool.h>
typedef bool boolean;
-@@ -272,6 +276,9 @@
+@@ -278,6 +282,9 @@
struct perm_val perm; /* perm */
mode_t type; /* type */
FILE *stream; /* fprint fprint0 */
struct format_val printf_vec; /* printf fprintf */
} args;
-@@ -317,6 +324,11 @@
- VOID *xmalloc PARAMS((size_t n));
- VOID *xrealloc PARAMS((VOID *p, size_t n));
+@@ -445,4 +452,9 @@
+ extern boolean dereference;
+ extern boolean warnings;
+#ifdef WITH_SELINUX
+boolean pred_scontext PARAMS((char *pathname, struct stat *stat_buf, struct predicate *pred_ptr));
+extern int (*x_getfilecon) ();
+#endif /*WITH_SELINUX*/
+
- /* xstrdup.c */
- char *xstrdup PARAMS((char *string));
-
+ #endif
--- findutils-4.2.6/find/find.1.orig 2004-11-21 10:52:17.000000000 +0100
+++ findutils-4.2.6/find/find.1 2004-11-21 22:52:25.469719184 +0100
@@ -396,6 +396,9 @@
last_pred->pred_next = NULL;
last_pred->pred_left = NULL;
last_pred->pred_right = NULL;
---- findutils-4.2.7/po/pl.po.orig 2004-11-09 00:39:40.614757048 +0100
-+++ findutils-4.2.7/po/pl.po 2004-11-09 00:44:33.436241416 +0100
+--- findutils-4.2.8/po/pl.po.orig 2004-11-26 00:55:08.041685696 +0100
++++ findutils-4.2.8/po/pl.po 2004-11-26 01:02:56.090531456 +0100
@@ -216,6 +216,11 @@
msgid "paths must precede expression"
msgstr "¶cie¿ki musz± poprzedzaæ wyra¿enie"
+msgstr "B³±d: b³êdne wyra¿enie %s: j±dro nie ma w³±czonej obs³ugi SELinuksa.\n"
+
#. Command line option not recognized
- #: find/find.c:247
+ #: find/find.c:427
#, c-format
-@@ -335,6 +340,10 @@
+@@ -375,6 +380,10 @@
" -wholename WZORZEC -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
" -used N -user NAZWA -xtype [bcdpfls]"
+msgid " -context CONTEXT\n"
+msgstr " -context KONTEKST\n"
+
- #: find/parser.c:724
+ #: find/parser.c:725
msgid ""
"actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"