--- /dev/null
+Summary: ext2 filesystem editor for hackers *only*
+Summary(de): ext2-Dateisystem-Editor NUR für Hacker
+Summary(fr): éditeur du système de fichiers ext2, *uniquement* pour les hackers
+Summary(pl): Edytor systemu plików ext2 - TYLKO DLA DO¦WIADCZONYCH U¯YTKOWNIKÓW
+Summary(tr): ext2 dosya sistemi düzenleyicisi
+Name: ext2ed
+Version: 0.1
+Release: 15
+Copyright: GPL
+Group: Utilities/System
+Source: ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/filesystems/ext2/%{name}-%{version}.tar.gz
+Patch: ext2ed-0.1-config.patch
+Patch1: ext2ed-0.1-inode.patch
+Patch2: ext2ed-0.1-glibc.patch
+Buildroot: /tmp/%{name}-%{version}-root
+
+%description
+This is a package to allow for hacking of your extended two file
+systems. It is for hackers *only* and should only be used by
+experienced personnel. If you aren't sure if this is you, it
+isn't. Also, do not smoke near this software. You have been
+warned. This is not a recording.
+
+%description -l de
+Dies ist ein Paket zum Hacken der ext2-Dateisysteme, zum
+AUSSCHLIESSLICHEN Gebrauch durch Hacker und versierte Fachleute.
+Wenn Sie sich nicht angesprochen fühlen, lassen Sie lieber die
+Hände davon! Und noch etwas: Zünden Sie sich in der Nähe dieser
+Software keine Zigarette an - sagen Sie nicht, wir hätten Sie
+nicht gewarnt.
+
+%description -l fr
+Paquetage permettant le hackind des systèmes de fichiers ext2.
+Il n'est *que* pour les hackers et doit être utilisés par des
+gens expérimentés. Si vous n'êtes pas sûr de l'être, vous ne
+l'êtes pas. Ne fumez pas près de ce logiciel. Vous aurez été
+prévenu, ce n'est pas un exercice.
+
+%description -l pl
+Ext2ed pozwala na modyfikowanie systemu plików ext2. Przeznaczony jest tylko i
+wy³±cznie dla do¶wiadczonych u¿ytkowników Linuxa. Niedo¶wiadczeni oraz
+¶rednio-zaawansowani u¿ytkownicy nie powinni siê nawet zbli¿aæ do ext2ed.
+
+ W pobli¿u ext2ed obowi±zuje ca³kowity zakaz palenia tytoniu ;)
+
+%description -l tr
+Bu yazýlýmlarla ext2 dosya sistemi üzerinde deðiþiklikler yapabilirsiniz.
+Bu yazýlýmý sadece ne yaptýðýnýzdan kesinkle eminseniz kullanýn.
+Dosyalarýnýzý kaybedecek olursanýz, unutmayýn: sizi uyarmýþtýk!
+
+%prep
+%setup -q
+%patch -p0 -b .config
+%patch1 -p1 -b .inode
+%patch2 -p1 -b .glibc
+
+%build
+rm -f ext2ed
+make
+strip ext2ed
+
+%install
+rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
+install -d $RPM_BUILD_ROOT/{usr/{bin,man/man8},var/lib/ext2ed}
+
+make VAR_DIR=$RPM_BUILD_ROOT/var/lib/ext2ed \
+ BIN_DIR=$RPM_BUILD_ROOT/usr/bin \
+ DOC_DIR=$RPM_BUILD_ROOT \
+ MAN_DIR=$RPM_BUILD_ROOT/usr/man/man8 \
+ install
+
+%files
+%defattr(644,root,root,755)
+%doc README doc/*.sgml doc/*.ps
+%attr(700, root, root) %dir /var/lib/ext2ed
+%attr(600, root, root) %config /var/lib/ext2ed/*
+%attr(700, root, root) /usr/bin/ext2ed
+%attr(644, root, man) /usr/man/man8/*
+
+%clean
+rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
+
+%changelog
+* Tue Oct 06 1998 Wojtek ¦lusarczyk <wojtek@shadow.eu.org>
+ [0.1-15]
+- added pl translation,
+- added Buildroot support,
+- restricted files permissions,
+- build from non root's account,
+- major modifications of the spec file.
+
+* Fri Apr 24 1998 Prospector System <bugs@redhat.com>
+- translations modified for de, fr, tr
+
+* Wed Apr 15 1998 Erik Troan <ewt@redhat.com>
+- built against new ncurses
+- updated bad patch (!)
+
+* Tue Oct 21 1997 Donnie Barnes <djb@redhat.com>
+- various spec file clean ups
+
+* Fri Oct 10 1997 Erik Troan <ewt@redhat.com>
+- build against readline library w/ proper soname
+
+* Thu Jul 17 1997 Erik Troan <ewt@redhat.com>
+- built against glibc