1 --- elfutils-0.155/po/pl.po.orig 2012-08-27 20:34:13.000000000 +0200
2 +++ elfutils-0.155/po/pl.po 2013-03-26 17:52:45.907774952 +0100
5 #: libdw/dwarf_error.c:94
6 msgid "no alternative debug link found"
8 +msgstr "nie znaleziono alternatywnego dowiązania diagnostycznego"
10 #: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2240
11 msgid "Input selection options:"
13 msgstr "<nieznany>: %#<PRIx64>"
15 #: libebl/eblobjnote.c:55
18 msgid "unknown SDT version %u\n"
19 -msgstr "nieznana wersja"
20 +msgstr "nieznana wersja SDT %u\n"
22 #: libebl/eblobjnote.c:73
25 msgid "invalid SDT probe descriptor\n"
26 -msgstr "nieprawidłowy deskryptor pliku"
27 +msgstr "nieprawidłowy deskryptor sondy SDT\n"
29 #: libebl/eblobjnote.c:123
35 #: libebl/eblobjnote.c:125
41 #: libebl/eblobjnote.c:127
47 #: libebl/eblobjnote.c:129
53 #: libebl/eblobjnote.c:131
59 #: libebl/eblobjnote.c:133
63 +msgstr " Argumenty: "
65 #: libebl/eblobjnote.c:143
70 msgid "command option required"
72 +msgstr "wymagana opcja polecenia"
77 msgstr "Używa BAZY do wypisywania wartości symboli"
81 msgid "Mark special symbols"
82 -msgstr "Oznacza słabe symbole"
83 +msgstr "Oznacza symbole specjalne"
86 msgid "Print size of defined symbols"
87 @@ -3902,16 +3901,15 @@
90 msgid "Decode low-level symbol names into source code names"
92 +msgstr "Dekoduje niskopoziomowe nazwy symboli na nazwy z kodu źródłowego"
95 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)."
96 msgstr "Wyświetla listę symboli z PLIKU (domyślnie a.out)."
98 #: src/nm.c:116 src/objdump.c:80
100 msgid "Output formatting"
101 -msgstr "Format wyjścia:"
102 +msgstr "Format wyjścia"
104 #: src/nm.c:140 src/objdump.c:104 src/size.c:109 src/strip.c:120
106 @@ -3930,13 +3928,12 @@
107 msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku"
117 +"Indeks archiwum:\n"
121 @@ -4032,9 +4029,8 @@
122 msgstr "Wyświetla kod asemblera sekcji wykonywalnych"
126 msgid "Output content selection:"
127 -msgstr "Wybór opcji wyjścia:"
128 +msgstr "Wybór zawartości wyjścia:"
131 msgid "Only display information for section NAME."
132 @@ -4087,9 +4083,9 @@
133 msgstr "nie można deasemblować"
138 msgid "cannot allocate memory"
139 -msgstr "nie można przydzielić sekcji PLT: %s"
140 +msgstr "nie można przydzielić pamięci"
143 msgid "Generate an index to speed access to archives."
144 @@ -4171,14 +4167,13 @@
145 msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:"
150 "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
151 "frame, gdb_index, info, loc, line, ranges, pubnames, str, macinfo, macro or "
154 "Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, aranges, "
155 -"frame, info, loc, line, ranges, pubnames, str, macinfo lub exception."
156 +"frame, gdb_index, info, loc, line, ranges, pubnames, str, macinfo, macro lub exception."
159 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
160 @@ -4202,7 +4197,7 @@
163 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
165 +msgstr "Ignorowane dla kompatybilności (linie są zawsze szerokie)"
168 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
169 @@ -5429,21 +5424,18 @@
170 msgstr " instrukcja rozszerzona %u: "
172 #: src/readelf.c:5781
174 msgid " end of sequence"
175 -msgstr "koniec sekwencji"
176 +msgstr " koniec sekwencji"
178 #: src/readelf.c:5798
181 msgid " set address to %s\n"
182 -msgstr "ustawienie adresu na %s\n"
183 +msgstr " ustawienie adresu na %s\n"
185 #: src/readelf.c:5819
188 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
190 -"definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa="
192 +msgstr " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa=%s\n"
194 #: src/readelf.c:5832
196 @@ -5451,25 +5443,22 @@
197 msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n"
199 #: src/readelf.c:5837
201 msgid " unknown opcode"
202 -msgstr "nieznana instrukcja"
203 +msgstr " nieznana instrukcja"
205 #: src/readelf.c:5849
209 #: src/readelf.c:5860
212 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
214 -"zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n"
216 +msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n"
218 #: src/readelf.c:5864
221 msgid " advance address by %u to %s\n"
222 -msgstr "zwiększenie adresu o %u do %s\n"
223 +msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n"
225 #: src/readelf.c:5875
227 @@ -5496,19 +5485,19 @@
228 msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
230 #: src/readelf.c:5915
233 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
234 -msgstr "zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n"
235 +msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n"
237 #: src/readelf.c:5919
240 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
241 -msgstr "zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n"
242 +msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n"
244 #: src/readelf.c:5937
247 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
248 -msgstr "zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n"
249 +msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n"
251 #: src/readelf.c:5946
252 msgid " set prologue end flag"
253 @@ -5561,59 +5550,59 @@
254 msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji"
256 #: src/readelf.c:6327
259 msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
260 -msgstr " Właściciel Rozmiar\n"
261 +msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
263 #: src/readelf.c:6339
266 msgid " Version: %<PRIu16>\n"
267 -msgstr " %s: %<PRId64>\n"
268 +msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n"
270 #: src/readelf.c:6345 src/readelf.c:7055
272 msgid " unknown version, cannot parse section\n"
274 +msgstr " nieznana wersja, nie można przeanalizować sekcji\n"
276 #: src/readelf.c:6352
279 msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
280 -msgstr " Adres punktu wejściowego: %#<PRIx64>\n"
281 +msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>\n"
283 #: src/readelf.c:6355
286 msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
287 -msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
288 +msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n"
290 #: src/readelf.c:6363
293 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
294 -msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
295 +msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
297 #: src/readelf.c:6375
300 msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
301 -msgstr " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:"
302 +msgstr " tablica instrukcji rozszerzeń (elementów: %<PRIu8>):\n"
304 #: src/readelf.c:6382
308 +msgstr " [%<PRIx8>]"
310 #: src/readelf.c:6394
313 msgid " %<PRIu8> arguments:"
314 -msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n"
315 +msgstr " argumenty w liczbie %<PRIu8>:"
317 #: src/readelf.c:6422
319 msgid " no arguments."
321 +msgstr " brak argumentów."
323 #: src/readelf.c:6657
325 msgid "vendor opcode not verified?"
327 +msgstr "instrukcja producenta nie zweryfikowana?"
329 #: src/readelf.c:6685
331 @@ -5696,79 +5685,79 @@
332 msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType"
334 #: src/readelf.c:7019
339 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
342 -"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
343 +"Sekcja GDB [%2zu] '%s' pod offsetem %#<PRIx64> o rozmiarze %<PRId64> B :\n"
345 #: src/readelf.c:7048
348 msgid " Version: %<PRId32>\n"
349 -msgstr " %s: %<PRId64>\n"
350 +msgstr " Wersja: %<PRId32>\n"
352 #: src/readelf.c:7064
355 msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
356 -msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
357 +msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n"
359 #: src/readelf.c:7071
362 msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
363 -msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
364 +msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n"
366 #: src/readelf.c:7078
369 msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
370 -msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
371 +msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n"
373 #: src/readelf.c:7085
376 msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
377 -msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
378 +msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n"
380 #: src/readelf.c:7092
383 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
384 -msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
385 +msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
387 #: src/readelf.c:7099
392 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
395 -"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
396 +" Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> (wpisów: %zu):\n"
398 #: src/readelf.c:7121
403 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
406 -"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
407 +" Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> (wpisów: %zu):\n"
409 #: src/readelf.c:7147
414 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
417 -"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
418 +" Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> (wpisów: %zu):\n"
420 #: src/readelf.c:7174
425 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
428 -"Nieprawidłowa tabela symboli pod offsetem %#0<PRIx64>\n"
429 +" Tablica symboli pof offsetem %#<PRIx32> (wpisów: %zu):\n"
431 #: src/readelf.c:7259
433 @@ -6076,6 +6065,9 @@
434 "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, "
435 "operation is not reversable, needs -f)"
437 +"Rozwiązuje wszystkie trywialne relokacje między sekcjami debugowania, "
438 +"jeśli usuwane sekcje są umieszczane w pliku debugowym (do używania "
439 +"wyłącznie z plikami ET_REL, operacja nieodwracalna, wymaga -f)"
442 msgid "Remove .comment section"
443 @@ -6092,7 +6084,7 @@
446 msgid "--reloc-debug-sections used without -f"
448 +msgstr "--reloc-debug-sections użyte bez -f"
452 @@ -6180,9 +6172,9 @@
453 msgstr "podczas tworzenia tabeli ciągów nagłówka sekcji: %s"
458 msgid "bad relocation"
459 -msgstr "Wyświetla relokacje"
460 +msgstr "błędna relokacja"
462 #: src/strip.c:1841 src/strip.c:1951
464 @@ -6573,30 +6565,3 @@
465 "jeśli obraz ELF jest dostępny, ale nie z żadnego nazwanego pliku. PLIK-"
466 "DEBUGOWANIA jest nazwą oddzielnego pliku debuginfo lub \"-\", jeśli nie "
467 "odnaleziono debuginfo lub \".\", jeśli PLIK zawiera informacje debugowania."
469 -#~ msgid "unknown tag %hx"
470 -#~ msgstr "nieznany znacznik %hx"
472 -#~ msgid "unknown user tag %hx"
473 -#~ msgstr "nieznany znacznik użytkownika %hx"
475 -#~ msgid "unknown attribute %hx"
476 -#~ msgstr "nieznany atrybut %hx"
478 -#~ msgid "unknown user attribute %hx"
479 -#~ msgstr "nieznany atrybut użytkownika %hx"
482 -#~ msgid "unknown form %#<PRIx64>"
483 -#~ msgstr "nieznana forma %<PRIx64>"
488 -#~ "Symbols from %s[%s]:\n"
493 -#~ "Symbole z %s[%s]:\n"