]> git.pld-linux.org Git - packages/elfutils.git/blame - elfutils-pl.po.patch
separate libs and tools; rel 2
[packages/elfutils.git] / elfutils-pl.po.patch
CommitLineData
197e1042
JB
1--- elfutils-0.191/po/pl.po.orig 2024-03-01 21:12:33.000000000 +0100
2+++ elfutils-0.191/po/pl.po 2024-03-02 19:06:14.640036609 +0100
3@@ -303,10 +303,8 @@ msgid ".debug_addr section missing"
4 msgstr "brak sekcji .debug_addr"
5
6 #: libdw/dwarf_error.c:105
7-#, fuzzy
8-#| msgid "unknown version"
9 msgid "unknown section"
10-msgstr "nieznana wersja"
11+msgstr "nieznana sekcja"
12
13 #: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598
14 msgid "Input selection options:"
15@@ -487,10 +485,8 @@ msgid "Invalid register"
17e0b9d3
JB
16 msgstr "Nieprawidłowy rejestr"
17
07632c40 18 #: libdwfl/libdwflP.h:80
17e0b9d3
JB
19-#, fuzzy
20-#| msgid "no reference value"
21 msgid "Unknown register value"
22-msgstr "brak wartości odwołania"
23+msgstr "Nieznana wartości rejestru"
24
07632c40 25 #: libdwfl/libdwflP.h:81
17e0b9d3 26 msgid "Error reading process memory"
197e1042 27@@ -816,10 +812,8 @@ msgid "Show only base names of source fi
17e0b9d3
JB
28 msgstr "Wyświetla tylko podstawowe nazwy plików źródłowych"
29
30 #: src/addr2line.c:66
31-#, fuzzy
32-#| msgid "Show absolute file names using compilation directory"
33 msgid "Show absolute file names using compilation directory (default)"
34-msgstr "Wyświetla bezwzględne nazwy plików używając katalogu kompilacji"
35+msgstr "Wyświetla bezwzględne nazwy plików używając katalogu kompilacji (domyślne)"
36
37 #: src/addr2line.c:67
38 msgid "Also show function names"
197e1042 39@@ -851,21 +845,16 @@ msgstr ""
06659cdc
JB
40 "Wyświetla symbole z usuniętym dekorowaniem (PARAMETR jest zawsze ignorowany)"
41
42 #: src/addr2line.c:76
43-#, fuzzy
44-#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)"
45 msgid "Show demangled symbols"
46-msgstr ""
47-"Wyświetla symbole z usuniętym dekorowaniem (PARAMETR jest zawsze ignorowany)"
48+msgstr "Wyświetla symbole z usuniętym dekorowaniem"
49
50 #: src/addr2line.c:78
51 msgid "Print all information on one line, and indent inlines"
17e0b9d3
JB
52 msgstr "Wyświetla wszystkie informacje w jednym wierszy i wyrównuje wstawki"
53
07632c40 54 #: src/addr2line.c:80
17e0b9d3
JB
55-#, fuzzy
56-#| msgid "Show absolute file names using compilation directory"
57 msgid "Show relative file names without compilation directory"
58-msgstr "Wyświetla bezwzględne nazwy plików używając katalogu kompilacji"
59+msgstr "Wyświetla względne nazwy plików bez katalogu kompilacji"
60
07632c40 61 #: src/addr2line.c:82 src/elfcmp.c:69 src/findtextrel.c:65 src/nm.c:99
17e0b9d3 62 #: src/strings.c:77
197e1042 63@@ -1697,7 +1686,7 @@ msgstr "Opcję -t podano dwukrotnie"
06659cdc
JB
64 #: src/elfcompress.c:147
65 #, c-format
66 msgid "ZSTD support is not enabled"
67-msgstr ""
68+msgstr "Obsługa ZSTD nie jest włączona"
69
70 #: src/elfcompress.c:150
71 #, c-format
197e1042 72@@ -1720,11 +1709,6 @@ msgid "Place (de)compressed output into
06659cdc
JB
73 msgstr "Umieszcza zdekompresowane wyjście w PLIKU"
74
6492a549 75 #: src/elfcompress.c:1411
06659cdc
JB
76-#, fuzzy
77-#| msgid ""
78-#| "What type of compression to apply. TYPE can be 'none' (decompress), "
79-#| "'zlib' (ELF ZLIB compression, the default, 'zlib-gabi' is an alias) or "
80-#| "'zlib-gnu' (.zdebug GNU style compression, 'gnu' is an alias)"
81 msgid ""
82 "What type of compression to apply. TYPE can be 'none' (decompress), "
83 "'zlib' (ELF ZLIB compression, the default, 'zlib-gabi' is an alias), 'zlib-"
197e1042 84@@ -1732,8 +1716,8 @@ msgid ""
06659cdc
JB
85 "compression)"
86 msgstr ""
87 "Typ stosowanej kompresji. TYP może wynosić „none” (dekompresja), "
88-"„zlib” (kompresja zlib ELF, domyślna, „zlib-gabi” to alias) lub „zlib-"
89-"gnu” (kompresja .zdebug w stylu GNU, „gnu” to alias)"
90+"„zlib” (kompresja zlib ELF, domyślna, „zlib-gabi” to alias), „zlib-"
91+"gnu” (kompresja .zdebug w stylu GNU, „gnu” to alias) lub „zstd” (kompresja ELF ZSTD)"
92
6492a549 93 #: src/elfcompress.c:1415
06659cdc 94 msgid ""
197e1042 95@@ -4040,29 +4024,27 @@ msgstr ""
0d55ee23
JB
96 "\n"
97
c412304e 98 #: src/nm.c:772
98ebce87
JB
99-#, fuzzy
100-#| msgid " Name: "
101 msgctxt "sysv"
102 msgid "Name"
103-msgstr " Nazwa: "
104+msgstr "Nazwa"
b30cbe45 105
98ebce87 106 #. TRANS: the "sysv|" parts makes the string unique.
c412304e 107 #: src/nm.c:774
98ebce87
JB
108 msgctxt "sysv"
109 msgid "Value"
b30cbe45 110-msgstr ""
98ebce87 111+msgstr "Wartość"
b30cbe45 112
98ebce87 113 #. TRANS: the "sysv|" parts makes the string unique.
c412304e 114 #: src/nm.c:776
98ebce87
JB
115 msgctxt "sysv"
116 msgid "Size"
b30cbe45 117-msgstr ""
98ebce87 118+msgstr "Rozmiar"
b30cbe45 119
98ebce87 120 #. TRANS: the "sysv|" parts makes the string unique.
c412304e 121 #: src/nm.c:778
98ebce87
JB
122 msgctxt "sysv"
123 msgid "Line"
b30cbe45 124-msgstr ""
98ebce87 125+msgstr "Linia"
b30cbe45 126
c412304e 127 #: src/nm.c:1245
b30cbe45 128 #, c-format
197e1042 129@@ -4296,7 +4278,7 @@ msgstr "Wyświetla indeks symboli archiw
17e0b9d3 130
6492a549 131 #: src/readelf.c:142
17e0b9d3
JB
132 msgid "Use the dynamic segment when possible for displaying info"
133-msgstr ""
134+msgstr "Użycie segmentu dynamicznego przy wyświetlaniu informacji, kiedy możliwe"
135
6492a549 136 #: src/readelf.c:144
17e0b9d3 137 msgid "Output control:"
197e1042 138@@ -4446,10 +4428,8 @@ msgid "cannot read ELF: %s"
06659cdc
JB
139 msgstr "nie można odczytać danych ELF: %s"
140
6492a549 141 #: src/readelf.c:1072
06659cdc
JB
142-#, fuzzy
143-#| msgid "cannot get section: %s"
144 msgid "cannot find section"
145-msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
146+msgstr "nie można odnaleźć sekcji"
147
6492a549 148 #: src/readelf.c:1109
06659cdc 149 msgid "NONE (None)"
197e1042 150@@ -4817,15 +4797,7 @@ msgstr[2] ""
17e0b9d3
JB
151 "'%s'\n"
152
6492a549 153 #: src/readelf.c:1902
17e0b9d3
JB
154-#, fuzzy, c-format
155-#| msgid ""
156-#| "\n"
157-#| "Dynamic segment contains %lu entry:\n"
158-#| " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
159-#| msgid_plural ""
160-#| "\n"
161-#| "Dynamic segment contains %lu entries:\n"
162-#| " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
163+#, c-format
164 msgid ""
165 "\n"
166 "Dynamic segment contains %lu entry:\n"
197e1042 167@@ -4837,28 +4809,23 @@ msgid_plural ""
17e0b9d3
JB
168 msgstr[0] ""
169 "\n"
170 "Segment dynamiczny zawiera %lu wpis:\n"
171-" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
172-"'%s'\n"
173+" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64>\n"
174 msgstr[1] ""
175 "\n"
176 "Segment dynamiczny zawiera %lu wpisy:\n"
177-" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
178-"'%s'\n"
179+" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64>\n"
180 msgstr[2] ""
181 "\n"
182 "Segment dynamiczny zawiera %lu wpisów:\n"
183-" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
184-"'%s'\n"
185+" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64>\n"
186
6492a549 187 #: src/readelf.c:1912
17e0b9d3
JB
188 msgid " Type Value\n"
189 msgstr " Typ Wartość\n"
190
6492a549 191 #: src/readelf.c:1921
17e0b9d3
JB
192-#, fuzzy
193-#| msgid "cannot get string section data: %s"
194 msgid "cannot get string table by using dynamic segment"
195-msgstr "nie można uzyskać danych sekcji ciągów: %s"
196+msgstr "nie można uzyskać tablicy łańcuchów przy użyciu segmentu dynamicznego"
197
6492a549 198 #: src/readelf.c:1960
17e0b9d3 199 #, c-format
197e1042
JB
200@@ -5011,7 +4978,7 @@ msgstr " Numer: Wartość Rozm
201
202 #: src/readelf.c:3002
203 msgid "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols."
204-msgstr ""
205+msgstr "Informacje o symbolach dynamicznych nie są dostępne do wyświetlania symboli."
206
207 #: src/readelf.c:3102
208 msgid "none"
209@@ -5307,10 +5274,8 @@ msgid " %u: %s\n"
06659cdc
JB
210 msgstr " %u: %s\n"
211
79dfaffe 212 #: src/readelf.c:4222
06659cdc
JB
213-#, fuzzy
214-#| msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
215 msgid "Couldn't get data from section"
216-msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s"
217+msgstr "Nie można uzyskać danych z sekcji"
218
79dfaffe 219 #: src/readelf.c:4287
06659cdc 220 msgid "sprintf failure"
197e1042 221@@ -5951,13 +5916,12 @@ msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u
79dfaffe 222 #: src/readelf.c:9501
17e0b9d3
JB
223 #, c-format
224 msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
225-msgstr ""
226+msgstr " ustawienie kontekstu inline %u, nazwa funkcji %s (0x%x)\n"
227
79dfaffe 228 #: src/readelf.c:9525
17e0b9d3
JB
229-#, fuzzy, c-format
230-#| msgid "Also show function names"
231+#, c-format
232 msgid " set function name %s (0x%x)\n"
233-msgstr "Wyświetla także nazwy funkcji"
234+msgstr " ustawienie nazwy funkcji %s (0x%x)\n"
235
236 #. Unknown, ignore it.
79dfaffe 237 #: src/readelf.c:9532
197e1042 238@@ -6134,7 +6098,7 @@ msgstr ""
79dfaffe 239 #: src/readelf.c:11012
98ebce87
JB
240 msgctxt "debugstr"
241 msgid "Offset"
b30cbe45 242-msgstr ""
98ebce87 243+msgstr "Offset"
b30cbe45 244
79dfaffe 245 #: src/readelf.c:11022
b30cbe45 246 #, c-format
197e1042
JB
247@@ -6232,7 +6196,7 @@ msgstr ""
248 #: src/readelf.c:11537
249 #, c-format
250 msgid " Version: %<PRId32>\n"
251-msgstr " Wersja: %<PRId32>\n"
252+msgstr " Wersja: %<PRId32>\n"
253
254 #: src/readelf.c:11556
255 #, c-format
256@@ -6247,23 +6211,22 @@ msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n"
257 #: src/readelf.c:11570
258 #, c-format
259 msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
260-msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n"
261+msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n"
262
263 #: src/readelf.c:11577
264 #, c-format
265 msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
266-msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n"
267+msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n"
268
269 #: src/readelf.c:11587
270-#, fuzzy, c-format
271-#| msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
272+#, c-format
273 msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n"
274-msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
275+msgstr " offset skrótu: %#<PRIx32>\n"
276
277 #: src/readelf.c:11595
278 #, c-format
279 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
280-msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
281+msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
282
283 #: src/readelf.c:11609
284 #, c-format
285@@ -6302,26 +6265,23 @@ msgstr ""
286 " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
287
288 #: src/readelf.c:11791
289-#, fuzzy, c-format
290-#| msgid ""
291-#| "\n"
292-#| " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
293+#, c-format
294 msgid ""
295 "\n"
296 "Shortcut table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
297 msgstr ""
298 "\n"
299-" Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
300+" Tabela skrótów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
301
302 #: src/readelf.c:11803
303 #, c-format
304 msgid "Language of main: %s\n"
305-msgstr ""
306+msgstr "Język funkcji głównej: %s\n"
307
308 #: src/readelf.c:11804
309 #, c-format
310 msgid "Name of main: "
311-msgstr ""
312+msgstr "Nazwa funkcji głównej: "
313
314 #: src/readelf.c:11887
315 #, c-format
316@@ -6553,32 +6513,32 @@ msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku
c412304e 317 #: src/size.c:327
98ebce87
JB
318 msgctxt "bsd"
319 msgid "text"
b30cbe45 320-msgstr ""
98ebce87 321+msgstr "text"
b30cbe45 322
c412304e 323 #: src/size.c:328
98ebce87
JB
324 msgctxt "bsd"
325 msgid "data"
b30cbe45 326-msgstr ""
98ebce87 327+msgstr "data"
b30cbe45 328
c412304e 329 #: src/size.c:329
98ebce87
JB
330 msgctxt "bsd"
331 msgid "bss"
b30cbe45 332-msgstr ""
98ebce87 333+msgstr "bss"
b30cbe45 334
c412304e 335 #: src/size.c:330
98ebce87
JB
336 msgctxt "bsd"
337 msgid "dec"
b30cbe45 338-msgstr ""
98ebce87 339+msgstr "dec"
fcff1493 340
c412304e 341 #: src/size.c:331
98ebce87
JB
342 msgctxt "bsd"
343 msgid "hex"
fcff1493 344-msgstr ""
98ebce87 345+msgstr "hex"
fcff1493 346
c412304e 347 #: src/size.c:332
98ebce87
JB
348 msgctxt "bsd"
349 msgid "filename"
fcff1493 350-msgstr ""
98ebce87 351+msgstr "nazwa pliku"
fcff1493 352
c412304e 353 #: src/size.c:416 src/size.c:557
fcff1493 354 #, c-format
197e1042 355@@ -6586,26 +6546,24 @@ msgid " (ex %s)"
98ebce87 356 msgstr " (ex %s)"
fcff1493 357
c412304e 358 #: src/size.c:418
98ebce87
JB
359-#, fuzzy
360-#| msgid "invalid section"
361 msgctxt "sysv"
362 msgid "section"
363-msgstr "nieprawidłowa sekcja"
364+msgstr "sekcja"
fcff1493 365
c412304e 366 #: src/size.c:419
98ebce87
JB
367 msgctxt "sysv"
368 msgid "size"
fcff1493 369-msgstr ""
98ebce87 370+msgstr "rozmiar"
0d55ee23 371
c412304e 372 #: src/size.c:420
98ebce87
JB
373 msgctxt "sysv"
374 msgid "addr"
b30cbe45 375-msgstr ""
98ebce87 376+msgstr "adres"
b30cbe45 377
c412304e 378 #: src/size.c:449 src/size.c:452 src/size.c:455
98ebce87
JB
379 msgctxt "sysv"
380 msgid "Total"
b30cbe45 381-msgstr ""
98ebce87 382+msgstr "Razem"
b08c2bcc 383
c412304e 384 #: src/size.c:479
7a5f3e26 385 msgid "cannot get section header"
197e1042 386