]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
6798bc8e | 1 | %define dictname misc |
b5fb7394 | 2 | Summary: Miscellaneous dictionaries for DICTD |
97c47801 | 3 | Summary(pl.UTF-8): Różne słowniki dla dictd |
2b80a505 | 4 | Name: dict-%{dictname} |
5 | Version: 1.5 | |
99960bfc | 6 | Release: 15 |
2b80a505 | 7 | License: GPL |
654835f8 | 8 | Group: Applications/Dictionaries |
2b80a505 | 9 | Source0: ftp://ftp.dict.org/pub/dict/%{name}-%{version}.tar.gz |
510e3807 | 10 | # Source0-md5: 74a41d916b76323482b273f8b53c31bf |
a1fcceff | 11 | Source1: http://dsl.org/faq/fjd/journo-1.1.tar.gz |
35b488f3 | 12 | # Source1-md5: e7ee9a7694e5640cca02da993839771a |
523b37ff | 13 | Source2: http://wiretap.area.com/Gopher/Library/Classic/devils.txt |
99960bfc | 14 | # Source2-md5: 56b2918934d8f1162ec0f711df8c9669 |
6e40e292 | 15 | Source3: http://ptm.linux.pl/slownik |
99960bfc | 16 | # Source3-md5: 7edc21ffad074041097e9f9f0e2c2b15 |
6959909c | 17 | Source4: http://www.prime-project.org/dict/dict-world02--2003-02-15.tar.gz |
35b488f3 | 18 | # Source4-md5: 344bd453d17536e281f1874cfd318c7d |
99960bfc | 19 | Source5: http://foldoc.org/foldoc/Dictionary.gz |
20 | # Source5-md5: c93dcdd00ac3ba1436ffe3cff2a27493 | |
744cc3d1 | 21 | Patch0: %{name}-gcc.patch |
66d31e8c | 22 | URL: http://www.dict.org/ |
77d33b87 | 23 | BuildRequires: autoconf |
432b6941 | 24 | BuildRequires: automake |
4647c1bc | 25 | BuildRequires: dictfmt |
23c4dd4d | 26 | BuildRequires: dictzip |
2b80a505 | 27 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 28 | Requires: dictd |
66d31e8c | 29 | BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) |
2b80a505 | 30 | |
523b37ff | 31 | %description |
654835f8 MP |
32 | This package contains misc dictionaries for use by the dictionary |
33 | server in the dictd package. | |
2b80a505 | 34 | |
6ffe555e JR |
35 | %description -l pl.UTF-8 |
36 | Ten pakiet zawiera różne słowniki do używania z serwerem słownika | |
5e5d249e JB |
37 | dictd. |
38 | ||
23c4dd4d | 39 | %package -n dict-devil |
a82a0643 | 40 | Summary: Devil's dictionary for DICTD |
97c47801 | 41 | Summary(pl.UTF-8): Słownik Devil's Dictionary dla dictd |
23c4dd4d | 42 | Group: Applications/Dictionaries |
23c4dd4d | 43 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 44 | Requires: dictd |
23c4dd4d JB |
45 | |
46 | %description -n dict-devil | |
47 | This package contains The Devil's Dictionary, a cynical and irreverent | |
48 | dictionary of common words, formatted for use by the dictionary server | |
49 | in the dictd package. | |
50 | ||
6ffe555e JR |
51 | %description -n dict-devil -l pl.UTF-8 |
52 | Słownik The Devil's Dictionary, zawierający cyniczne i lekceważące | |
53 | opisy słów - do używania z serwerem słownika dictd. | |
23c4dd4d JB |
54 | |
55 | %package -n dict-easton | |
8dbe69b2 | 56 | Summary: Easton's dictionary for DICTD |
97c47801 | 57 | Summary(pl.UTF-8): Słownik Eastona dla dictd |
b567dc1f | 58 | Group: Applications/Dictionaries |
2b80a505 | 59 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 60 | Requires: dictd |
2b80a505 | 61 | |
23c4dd4d | 62 | %description -n dict-easton |
6798bc8e TP |
63 | This package contains Easton's 1897 Bible Dictionary, based on M.G. |
64 | Easton M.A., D.D.'s Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, | |
65 | published by Thomas Nelson, 1897, for use by the dictionary server in | |
66 | the dictd package. | |
5e5d249e | 67 | |
6ffe555e JR |
68 | %description -n dict-easton -l pl.UTF-8 |
69 | Ten pakiet zawiera słownik Easton's 1897 Bible Dictionary do używania | |
70 | z serwerem słownika dictd. | |
2b80a505 | 71 | |
23c4dd4d | 72 | %package -n dict-elements |
8dbe69b2 | 73 | Summary: Elements dictionary for DICTD |
97c47801 | 74 | Summary(pl.UTF-8): Słownik pierwiastków dla dictd |
b567dc1f | 75 | Group: Applications/Dictionaries |
2b80a505 | 76 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 77 | Requires: dictd |
2b80a505 | 78 | |
23c4dd4d | 79 | %description -n dict-elements |
6798bc8e TP |
80 | This package contains a freely-distributed database of elemental |
81 | information, edited by Jay Kominek, for use by the dictionary server | |
82 | in the dictd package. | |
5e5d249e | 83 | |
6ffe555e JR |
84 | %description -n dict-elements -l pl.UTF-8 |
85 | Ten pakiet zawiera bazę danych informacji o pierwiastkach, | |
86 | przygotowaną przez Jaya Kominka, do używania z serwerem słownika | |
2e728ade | 87 | dictd. |
2b80a505 | 88 | |
89 | %package -n dict-foldoc | |
ae21abe6 | 90 | Summary: The Free On-line Dictionary of Computing for DICTD |
97c47801 | 91 | Summary(pl.UTF-8): Darmowy słownik z dziedziny obliczeń dla dictd |
b567dc1f | 92 | Group: Applications/Dictionaries |
2b80a505 | 93 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 94 | Requires: dictd |
2b80a505 | 95 | |
96 | %description -n dict-foldoc | |
6798bc8e TP |
97 | This package contains The Free On-line Dictionary of Computing for use |
98 | by the dictionary server in the dictd package. | |
5e5d249e | 99 | |
6ffe555e JR |
100 | %description -n dict-foldoc -l pl.UTF-8 |
101 | Ten pakiet zawiera słownik The Free On-line Dictionary of Computing do | |
102 | używania z serwerem słownika dictd. | |
2b80a505 | 103 | |
23c4dd4d | 104 | %package -n dict-hitchcock |
8dbe69b2 | 105 | Summary: Hitchcock's dictionary for DICTD |
97c47801 | 106 | Summary(pl.UTF-8): Słownik Hitchcocka dla dictd |
b567dc1f | 107 | Group: Applications/Dictionaries |
2b80a505 | 108 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 109 | Requires: dictd |
2b80a505 | 110 | |
23c4dd4d | 111 | %description -n dict-hitchcock |
6798bc8e TP |
112 | This package contains Hitchcock's Bible Names Dictionary, derived from |
113 | Hitchcock's New and Complete Analysis of the Holy Bible, published in | |
6e40e292 | 114 | the late 1800's, for use by the dictionary server in the dictd |
115 | package. | |
5e5d249e | 116 | |
6ffe555e JR |
117 | %description -n dict-hitchcock -l pl.UTF-8 |
118 | Ten pakiet zawiera słownik Hitchcock's Bible Names Dictionary do | |
119 | używania z serwerem słownika dictd. | |
2b80a505 | 120 | |
23c4dd4d JB |
121 | %package -n dict-journo |
122 | Summary: Journalism dictionary for DICTD | |
97c47801 | 123 | Summary(pl.UTF-8): Słownik Journalism dla dictd |
b567dc1f | 124 | Group: Applications/Dictionaries |
2b80a505 | 125 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 126 | Requires: dictd |
2b80a505 | 127 | |
81d36a5d | 128 | %description -n dict-journo |
6798bc8e TP |
129 | This package contains Free Journalism Dictionary for use by the |
130 | dictionary server in the dictd package. | |
81d36a5d | 131 | |
6ffe555e JR |
132 | %description -n dict-journo -l pl.UTF-8 |
133 | Ten pakiet zawiera słownik Free Journalism Dictionary do używania z | |
134 | serwerem słownika dictd. | |
81d36a5d | 135 | |
a7f300b0 | 136 | %package -n dict-ptm |
6e40e292 | 137 | Summary: PTM dictionary for DICTD |
97c47801 | 138 | Summary(pl.UTF-8): Słownik PTM dla dictd |
6e40e292 | 139 | Group: Applications/Dictionaries |
6e40e292 | 140 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 141 | Requires: dictd |
a7f300b0 | 142 | |
143 | %description -n dict-ptm | |
6e40e292 | 144 | This package contains dictionary created by Projekt Tlumaczenia |
145 | Manuali for use by the dicitonary server in the dictd package. | |
a7f300b0 | 146 | |
6ffe555e JR |
147 | %description -n dict-ptm -l pl.UTF-8 |
148 | Ten pakiet zawiera słownik Projektu Tłumaczenia Manuali, do użycia z | |
6e40e292 | 149 | serwerem dictd. |
a7f300b0 | 150 | |
6959909c | 151 | %package -n dict-CIAworldbook |
152 | Summary: CIAworldbook dictionary for DICTD | |
97c47801 | 153 | Summary(pl.UTF-8): Słownik CIAworldbook dla dictd |
23c4dd4d | 154 | Group: Applications/Dictionaries |
164d8a94 | 155 | URL: http://www.prime-project.org/dict/ |
23c4dd4d | 156 | Requires: %{_sysconfdir}/dictd |
4c599423 | 157 | Requires: dictd |
164d8a94 | 158 | Obsoletes: dict-world95 |
81d36a5d | 159 | |
6959909c | 160 | %description -n dict-CIAworldbook |
161 | This package contains The 2002 CIA World Factbook for use by the | |
6798bc8e | 162 | dictionary server in the dictd package. |
81d36a5d | 163 | |
6ffe555e JR |
164 | %description -n dict-CIAworldbook -l pl.UTF-8 |
165 | Ten pakiet zawiera słownik The 2002 CIA World Factbook do używania z | |
166 | serwerem słownika dictd. | |
81d36a5d | 167 | |
523b37ff | 168 | %prep |
6959909c | 169 | %setup -q -a1 -a4 |
744cc3d1 | 170 | %patch0 -p1 |
20c865f6 | 171 | cp %{SOURCE2} . |
172 | cp %{SOURCE3} . | |
99960bfc | 173 | zcat %{SOURCE5} > data/Dictionary |
2b80a505 | 174 | |
175 | %build | |
6798bc8e | 176 | %{__autoconf} |
ff55cc40 | 177 | cp -f /usr/share/automake/install-sh . |
178 | cp -f /usr/share/automake/config.sub . | |
523b37ff | 179 | %configure |
180 | %{__make} db | |
a1fcceff | 181 | |
568b6edf | 182 | sed 's/^[[:alpha:]]\{2,\}$/:&:/' fjd/journalism.dict | \ |
4647c1bc | 183 | dictfmt -j -u "http://dsl.org/lit/" -s Journalism journo |
81d36a5d | 184 | dictzip journo.dict |
185 | ||
4647c1bc TP |
186 | sed 's/^[[:upper:]]\{2,\}/:&:/' devils.txt | \ |
187 | dictfmt -j -u http://wiretap.area.com/Gopher/Library/Classic/devils.txt \ | |
523b37ff | 188 | -s "The Devil's Dictionary (1881-1906)" devil |
81d36a5d | 189 | dictzip devil.dict |
2b80a505 | 190 | |
4647c1bc TP |
191 | egrep -v "^#" slownik | tr -d \[\] | \ |
192 | sed 's/^\([[:alnum:]]\{2,\}\)\ \ /:\1:/' | \ | |
193 | dictfmt -j -u "http://ptm.linux.pl/slownik" \ | |
194 | -s "Projekt Tlumaczenia Manuali" ptm | |
7995581e | 195 | dictzip ptm.dict |
a7f300b0 | 196 | |
6959909c | 197 | cd world02-2003-02-15 |
198 | dictzip world02.dict | |
199 | cd .. | |
200 | ||
2b80a505 | 201 | %install |
202 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
a1fcceff | 203 | install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_datadir}/dictd/,%{_sysconfdir}/dictd,%{_bindir}} |
ff55cc40 | 204 | |
205 | %{__make} install \ | |
206 | dictdir=$RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/dictd | |
4647c1bc | 207 | install ptm.* journo.* devil.* $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/dictd |
6959909c | 208 | install world02-2003-02-15/world02.* $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/dictd |
2b80a505 | 209 | |
210 | # jargon has separate package | |
211 | rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/dictd/jargon.* | |
212 | ||
6959909c | 213 | for i in easton elements foldoc hitchcock world02 journo ptm devil; do |
2b80a505 | 214 | dictprefix=%{_datadir}/dictd/$i |
215 | echo "# Misc Dictionaries - $i | |
216 | database $i { | |
523b37ff | 217 | data \"$dictprefix.dict.dz\" |
218 | index \"$dictprefix.index\" | |
2b80a505 | 219 | }" > $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/dictd/$i.dictconf |
220 | done; | |
221 | ||
222 | %clean | |
223 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
224 | ||
23c4dd4d | 225 | %post -n dict-devil |
99960bfc | 226 | %service dictd restart |
23c4dd4d JB |
227 | |
228 | %postun -n dict-devil | |
99960bfc | 229 | %service dictd restart |
2b80a505 | 230 | |
231 | %post -n dict-easton | |
99960bfc | 232 | %service dictd restart |
2b80a505 | 233 | |
23c4dd4d | 234 | %postun -n dict-easton |
99960bfc | 235 | %service dictd restart |
2b80a505 | 236 | |
237 | %post -n dict-elements | |
99960bfc | 238 | %service dictd restart |
2b80a505 | 239 | |
23c4dd4d | 240 | %postun -n dict-elements |
99960bfc | 241 | %service dictd restart |
2b80a505 | 242 | |
243 | %post -n dict-foldoc | |
99960bfc | 244 | %service dictd restart |
2b80a505 | 245 | |
23c4dd4d | 246 | %postun -n dict-foldoc |
99960bfc | 247 | %service dictd restart |
2b80a505 | 248 | |
249 | %post -n dict-hitchcock | |
99960bfc | 250 | %service dictd restart |
2b80a505 | 251 | |
23c4dd4d | 252 | %postun -n dict-hitchcock |
99960bfc | 253 | %service dictd restart |
81d36a5d | 254 | |
255 | %post -n dict-journo | |
99960bfc | 256 | %service dictd restart |
2b80a505 | 257 | |
23c4dd4d | 258 | %postun -n dict-journo |
99960bfc | 259 | %service dictd restart |
2b80a505 | 260 | |
a7f300b0 | 261 | %post -n dict-ptm |
99960bfc | 262 | %service dictd restart |
a7f300b0 | 263 | |
264 | %postun -n dict-ptm | |
99960bfc | 265 | %service dictd restart |
a7f300b0 | 266 | |
6959909c | 267 | %post -n dict-CIAworldbook |
99960bfc | 268 | %service dictd restart |
2b80a505 | 269 | |
6959909c | 270 | %postun -n dict-CIAworldbook |
99960bfc | 271 | %service dictd restart |
81d36a5d | 272 | |
23c4dd4d | 273 | %files -n dict-devil |
2b80a505 | 274 | %defattr(644,root,root,755) |
4c599423 | 275 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/devil.dictconf |
23c4dd4d | 276 | %{_datadir}/dictd/devil.* |
523b37ff | 277 | |
2b80a505 | 278 | %files -n dict-easton |
279 | %defattr(644,root,root,755) | |
4c599423 | 280 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/easton.dictconf |
6798bc8e | 281 | %{_datadir}/dictd/easton.* |
2b80a505 | 282 | |
283 | %files -n dict-elements | |
284 | %defattr(644,root,root,755) | |
4c599423 | 285 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/elements.dictconf |
2b80a505 | 286 | %{_datadir}/dictd/elements.* |
81d36a5d | 287 | |
23c4dd4d JB |
288 | %files -n dict-foldoc |
289 | %defattr(644,root,root,755) | |
4c599423 | 290 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/foldoc.dictconf |
23c4dd4d JB |
291 | %{_datadir}/dictd/foldoc.* |
292 | ||
293 | %files -n dict-hitchcock | |
294 | %defattr(644,root,root,755) | |
4c599423 | 295 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/hitchcock.dictconf |
6798bc8e | 296 | %{_datadir}/dictd/hitchcock.* |
23c4dd4d | 297 | |
81d36a5d | 298 | %files -n dict-journo |
299 | %defattr(644,root,root,755) | |
4c599423 | 300 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/journo.dictconf |
81d36a5d | 301 | %{_datadir}/dictd/journo.* |
302 | ||
a7f300b0 | 303 | %files -n dict-ptm |
304 | %defattr(644,root,root,755) | |
4c599423 | 305 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/ptm.dictconf |
a7f300b0 | 306 | %{_datadir}/dictd/ptm.* |
307 | ||
6959909c | 308 | %files -n dict-CIAworldbook |
81d36a5d | 309 | %defattr(644,root,root,755) |
4c599423 | 310 | %attr(640,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/dictd/world02.dictconf |
6959909c | 311 | %{_datadir}/dictd/world02.* |