From df1470669b3bc0dea4099d66924a49d144dd167e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ankry Date: Fri, 30 Apr 2004 16:13:20 +0000 Subject: [PATCH] - sorted descriptions, formatting to 70 chars Changed files: capi4k-utils.spec -> 1.2 --- capi4k-utils.spec | 74 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/capi4k-utils.spec b/capi4k-utils.spec index 822aff5..f0ad206 100644 --- a/capi4k-utils.spec +++ b/capi4k-utils.spec @@ -1,6 +1,6 @@ Summary: CAPI 2.0 libraries and configuration tools -Summary(pl): Biblioteki i narzedzia konfiguracyjne CAPI 2.0 Summary(de): CAPI 2.0 Werkzeuge für verschiedene ISDN Karten +Summary(pl): Biblioteki i narzedzia konfiguracyjne CAPI 2.0 Name: capi4k-utils Version: 2004.03.31 Release: 1 @@ -21,25 +21,25 @@ BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) %define ppp_ver %(awk -F'"' '/VERSION/ { print $2 }' /usr/include/pppd/patchlevel.h 2>/dev/null || echo ERROR) %description -These are the necessary tools to operate various CAPI 2.0 compatible ISDN -adapters. +These are the necessary tools to operate various CAPI 2.0 compatible +ISDN adapters. -In order to use the tools you need to install the appropriate driver for the -adapter. -Native driver packages for some adapters are provided with the kernel. +In order to use the tools you need to install the appropriate driver +for the adapter. Native driver packages for some adapters are provided +with the kernel. -%description -l pl -W tym pakiecie zawarte s± biblioteki wspó³dzielone libcapi20 oraz narzêdzia -s³u¿±ce do ³adowania i konfiguracji sterowników CAPI. +%description -l de +Dies sind die notwendigen Grundprogramme um verschiedene CAPI 2.0 +fähige Geräte und ISDN Karten einzurichten. Für einige Karten müssen +Sie zusätzlich entsprechende Treiber installieren. -Aby skorzystaæ z tych narzêdzi bêdziesz potrzebowa³ jeszcze odpowiedniego -sterownika do swojej karty ISDN. Kilka takich sterowników znajduje siê ju¿ -w j±drze. +%description -l pl +W tym pakiecie zawarte s± biblioteki wspó³dzielone libcapi20 oraz +narzêdzia s³u¿±ce do ³adowania i konfiguracji sterowników CAPI. -%description -l de -Dies sind die notwendigen Grundprogramme um verschiedene CAPI 2.0 fähige Geräte -und ISDN Karten einzurichten. -Für einige Karten müssen Sie zusätzlich entsprechende Treiber installieren. +Aby skorzystaæ z tych narzêdzi bêdziesz potrzebowa³ jeszcze +odpowiedniego sterownika do swojej karty ISDN. Kilka takich +sterowników znajduje siê ju¿ w j±drze. %package devel Summary: Static library and header files for capi development. @@ -49,30 +49,36 @@ Group: Development/Libraries Requires: %{name} = %{version}-%{release} %description devel -The %{name}-devel package contains the capi static library and header -files required to develop capi applications. +The capi4k-utils-devel package contains the capi static library and +header files required to develop capi applications. %description devel Ten pakiet zawiera pliki nag³ówkowe i biblioteki statyczne potrzebne -do budowania programów korzystaj±cych ze sterowników w standardzie CAPI -poprzez bibliotekê libcapi. +do budowania programów korzystaj±cych ze sterowników w standardzie +CAPI poprzez bibliotekê libcapi. %description devel -l de -Dieses Paket stellt die notwendigen Bibliotheken und andere Dateien bereit um -CAPI Programme zu entwickeln oder neu zu Übersetzen. +Dieses Paket stellt die notwendigen Bibliotheken und andere Dateien +bereit um CAPI Programme zu entwickeln oder neu zu Übersetzen. %package capifax Summary: CAPI 2.0 fax tool -Summary(pl): Proste narzêdzia do faksowania wykorzystuj±cy mo¿liwo¶ci CAPI 2.0 Summary(de): CAPI 2.0 Fax Programm +Summary(pl): Proste narzêdzia do faksowania wykorzystuj±cy mo¿liwo¶ci CAPI 2.0 Group: Applications/Communications Requires: %{name} = %{version}-%{release} %description capifax Native tools for sending and receiving fax with CAPI 2.0. -HINT: If you intend to use other CAPI 2.0 compliant fax software you do not - need to install this package. +HINT: If you intend to use other CAPI 2.0 compliant fax software you + do not need to install this package. + +%description capifax -l de +Basis Programm zum Senden und Empfangen von Fax mittels CAPI 2.0. + +HINWEIS: Falls Sie andere CAPI 2.0 fähige Faxprogramme einsetzen + wollen brauchen Sie dieses Paket nicht installieren. %description capifax -l pl Podstawowe programy do wysy³ania i odbierania faksów przez CAPI 2.0. @@ -80,16 +86,10 @@ Podstawowe programy do wysy PORADA: Je¶li zamierzasz korzystaæ z innego pakietu do obs³ugi faksów (np. capisuite lub hylafax) to nie potrzebujesz tego pakietu. -%description capifax -l de -Basis Programm zum Senden und Empfangen von Fax mittels CAPI 2.0. - -HINWEIS: Falls Sie andere CAPI 2.0 fähige Faxprogramme einsetzen wollen - brauchen Sie dieses Paket nicht installieren. - %package remotecapi Summary: CAPI 2.0 remote tool -Summary(pl): Program udostêpniaj±cy interface CAPI 2.0 przez sieæ Summary(de): CAPI 2.0 Fernsteuerungsprogramm +Summary(pl): Program udostêpniaj±cy interface CAPI 2.0 przez sieæ Group: Applications/Communications Requires: %{name} = %{version}-%{release} @@ -99,17 +99,17 @@ Native tool for remote control (login) with CAPI 2.0. ATTENTION: This is extreme BETA. Avoid to install this package. -%description remotecapi -l pl -Program udostêpniaj±cy interface CAPI 2.0 przez sieæ - -UWAGA: To jest na razie BETA. Tylko do testów. - %description remotecapi -l de Basis Programm zu Fernsteuerung (Login) mittels CAPI 2.0. ACHTUNG: Dieses Programm ist BETA Testsoftware. Vermeiden Sie dieses Paket zu installieren. +%description remotecapi -l pl +Program udostêpniaj±cy interface CAPI 2.0 przez sieæ + +UWAGA: To jest na razie BETA. Tylko do testów. + %package -n ppp-plugin-capi Summary: capiplugin for pppd-%{ppp_ver} Summary(pl): Wtyczka capi dla pppd w wersji %{ppp_ver} -- 2.43.0