]> git.pld-linux.org Git - packages/aptitude.git/blob - aptitude-po-fix.patch
- updated to 0.2.11.1
[packages/aptitude.git] / aptitude-po-fix.patch
1 --- aptitude-0.2.11.1/po/ja.po.orig     Sun Jan 19 18:01:58 2003
2 +++ aptitude-0.2.11.1/po/ja.po  Sun Jan 19 18:13:09 2003
3 @@ -2,7 +2,6 @@
4  # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
5  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6  #
7 -#, fuzzy
8  msgid ""
9  msgstr ""
10  "Project-Id-Version: aptitude VERSION\n"
11 @@ -385,10 +384,6 @@
12  msgid "Packages being installed to satisfy dependencies"
13  msgstr "°Í¸´Ø·¸¤òËþ­¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
14  
15 -#: src/pkg_ver_item.cc:431
16 -msgid "Available versions of "
17 -msgstr ""
18 -
19  #: src/dep_item.cc:187 src/pkg_info_screen.cc:81
20  #, c-format
21  msgid "Packages which depend on %s"
22 @@ -399,11 +394,6 @@
23  msgid "Dependencies of %s"
24  msgstr "%s ¤Î°Í¸´Ø·¸"
25  
26 -#: src/pkg_info_screen.cc:75
27 -#, fuzzy
28 -msgid "Description of "
29 -msgstr "¾ÜºÙ"
30 -
31  #: src/pkg_info_screen.cc:70
32  msgid "Priority: "
33  msgstr "Í¥ÀèÅÙ: "
34 @@ -428,11 +418,6 @@
35  msgid "Source Package: "
36  msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸: "
37  
38 -#: src/pkg_info_screen.cc:86
39 -#, c-format
40 -msgid "Packages which depend on %s"
41 -msgstr "%s ¤Ë°Í¸¤·¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
42 -
43  #: src/pkg_info_screen.cc:91
44  msgid "Versions"
45  msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
46 --- aptitude-0.2.11.1/po/da.po.orig     Sun Jan 19 18:23:34 2003
47 +++ aptitude-0.2.11.1/po/da.po  Sun Jan 19 18:36:15 2003
48 @@ -5,8 +5,9 @@
49  msgstr ""
50  "Project-Id-Version: aptitude VERSION\n"
51  "POT-Creation-Date: 2002-04-07 09:50-0400\n"
52 -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
53 +"PO-Revision-Date: 2002-04-07 09:50-0400\n"
54  "Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
55 +"Language-Team: Danish\n"
56  "MIME-Version: 1.0\n"
57  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
58  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
59 @@ -134,12 +135,12 @@
60  #: src/generic/pkg_hier.cc:28 src/generic/pkg_hier.cc:49
61  #, c-format
62  msgid "Warning: group %s is involved in a cycle"
63 -msgstr "Advarsel: gruppe &s er involveret i en cyklus"
64 +msgstr "Advarsel: gruppe %s er involveret i en cyklus"
65  
66  #: src/generic/pkg_hier.cc:143
67  #, c-format
68  msgid "Cannot open package hierarchy file %s"
69 -msgstr "Kan ikke åbne pakke hieraki fil"
70 +msgstr "Kan ikke åbne pakke hieraki fil %s"
71  
72  #: src/generic/pkg_hier.cc:168
73  msgid "Global block encountered after first record, ignoring"
74 --- aptitude-0.2.11.1/po/es.po.orig     Sun Jan 19 18:23:34 2003
75 +++ aptitude-0.2.11.1/po/es.po  Sun Jan 19 18:38:21 2003
76 @@ -380,10 +380,6 @@
77  msgid "Packages being installed to satisfy dependencies"
78  msgstr "Paquetes instalados para atender las dependencias"
79  
80 -#: src/pkg_ver_item.cc:431
81 -msgid "Available versions of "
82 -msgstr "Versiones disponibles de "
83 -
84  #: src/dep_item.cc:187 src/pkg_info_screen.cc:81
85  #, c-format
86  msgid "Packages which depend on %s"
87 @@ -394,10 +390,6 @@
88  msgid "Dependencies of %s"
89  msgstr "Dependencias de %s"
90  
91 -#: src/pkg_description_treeitem.cc:66 src/pkg_description_treeitem.cc:74
92 -msgid "Description of "
93 -msgstr "Descripción de "
94 -
95  #: src/pkg_info_screen.cc:75
96  msgid "Priority: "
97  msgstr "Prioridad: "
98 @@ -423,11 +415,6 @@
99  msgid "Source Package: "
100  msgstr "Paquete origen: "
101  
102 -#: src/pkg_info_screen.cc:86
103 -#, c-format
104 -msgid "Packages which depend on %s"
105 -msgstr "Paquetes que dependen de %s"
106 -
107  #: src/pkg_info_screen.cc:91
108  msgid "Versions"
109  msgstr "Versiones"
110 @@ -702,8 +689,5 @@
111  #~ msgid "Really quit?"
112  #~ msgstr "¿Realmente quiere salir?"
113  
114 -#~ msgid "Actions to be taken"
115 -#~ msgstr "Acciones a emprender"
116 -
117  #~ msgid "UPGRADE"
118  #~ msgstr "ACTUALIZAR"
119 --- aptitude-0.2.11.1/po/fi.po.orig     Sun Jan 19 18:23:34 2003
120 +++ aptitude-0.2.11.1/po/fi.po  Sun Jan 19 18:38:59 2003
121 @@ -8,6 +8,7 @@
122  "POT-Creation-Date: 2002-04-07 09:50-0400\n"
123  "PO-Revision-Date: 2002-04-17 19:45+0300\n"
124  "Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n"
125 +"Language-Team: Finnish\n"
126  "MIME-Version: 1.0\n"
127  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
128  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
129 --- aptitude-0.2.11.1/po/fr.po.orig     Sun Jan 19 18:23:34 2003
130 +++ aptitude-0.2.11.1/po/fr.po  Sun Jan 19 18:39:55 2003
131 @@ -11,8 +11,8 @@
132  "Last-Translator: Martin Quinson <mquinson@ens-lyon.fr>, 2001\n"
133  "Language-Team: Debian French Team <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
134  "MIME-Version: 1.0\n"
135 -"Content-Type: text/plain; charset=latin-1\n"
136 -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
137 +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
138 +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
139  
140  #: src/load_config.cc:28
141  #, fuzzy, c-format
142 @@ -617,9 +617,6 @@
143  #~ msgid "Will free %sB of disk space"
144  #~ msgstr "Libérera %sO d'espace disque"
145  
146 -#~ msgid "Actions to be taken"
147 -#~ msgstr "Actions à réaliser"
148 -
149  #~ msgid "\" into the drive \""
150  #~ msgstr "\" dans le lecteur \""
151  
152 --- aptitude-0.2.11.1/po/gl.po.orig     Sun Jan 19 18:23:34 2003
153 +++ aptitude-0.2.11.1/po/gl.po  Sun Jan 19 18:41:04 2003
154 @@ -618,27 +618,6 @@
155  #~ msgid "Really quit (and save changes) ? "
156  #~ msgstr "¿Realmente quere saír (e garda-los cambios)? "
157  
158 -#~ msgid "Really quit?"
159 -#~ msgstr "¿Realmente quere saír?"
160 -
161 -#~ msgid "/help.txt"
162 -#~ msgstr "/help.txt"
163 -
164 -#~ msgid "Aptitude online help"
165 -#~ msgstr "Axuda en liña de Aptitude"
166 -
167 -#~ msgid "DL Size: "
168 -#~ msgstr "Tamaño de DL: "
169 -
170 -#~ msgid "Will use %sB of disk space"
171 -#~ msgstr "Hanse ocupar %sB de espacio"
172 -
173 -#~ msgid "Will free %sB of disk space"
174 -#~ msgstr "Hanse liberar %sB de espacio"
175 -
176 -#~ msgid "Actions to be taken"
177 -#~ msgstr "Accións a tomar"
178 -
179  #~ msgid "\" into the drive \""
180  #~ msgstr "\" na unidade \""
181  
182 --- aptitude-0.2.11.1/po/pt_BR.po.orig  Sat Mar 16 04:40:11 2002
183 +++ aptitude-0.2.11.1/po/pt_BR.po       Sun Jan 19 18:42:07 2003
184 @@ -370,10 +370,6 @@
185  msgid "Packages being installed to satisfy dependencies"
186  msgstr "Pacotes sendo instalados para satisfazer dependências"
187  
188 -#: src/pkg_ver_item.cc:431
189 -msgid "Available versions of "
190 -msgstr "Versões disponíveis de "
191 -
192  #: src/dep_item.cc:187 src/pkg_info_screen.cc:81
193  msgid "Packages which depend on %s"
194  msgstr "Pacotes que dependem de %s"
195 @@ -382,10 +378,6 @@
196  msgid "Dependencies of %s"
197  msgstr "Dependências de %s"
198  
199 -#: src/pkg_description_treeitem.cc:66 src/pkg_description_treeitem.cc:74
200 -msgid "Description of "
201 -msgstr "Descrição de "
202 -
203  #: src/pkg_info_screen.cc:75
204  msgid "Priority: "
205  msgstr "Prioridade: "
206 @@ -410,10 +402,6 @@
207  msgid "Source Package: "
208  msgstr "Pacote Fonte: "
209  
210 -#: src/pkg_info_screen.cc:86
211 -msgid "Packages which depend on %s"
212 -msgstr "Pacotes que dependem de %s"
213 -
214  #: src/pkg_info_screen.cc:91
215  msgid "Versions"
216  msgstr "Versões"
217 @@ -673,8 +661,5 @@
218  #~ msgid "Really quit?"
219  #~ msgstr "Deseja mesmo sair?"
220  
221 -#~ msgid "Actions to be taken"
222 -#~ msgstr "Ações a ser tomadas"
223 -
224  #~ msgid "UPGRADE"
225  #~ msgstr "ATUALIZAR"
This page took 0.044999 seconds and 3 git commands to generate.