From ef1582d753ef7372580a7765c98ab031fe84bfb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Jan=20R=C4=99korajski?= Date: Mon, 12 Feb 2007 00:48:36 +0000 Subject: [PATCH] - converted to UTF-8 Changed files: anaconda.spec -> 1.60 --- anaconda.spec | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/anaconda.spec b/anaconda.spec index 2020ccc..1b1e7ff 100644 --- a/anaconda.spec +++ b/anaconda.spec @@ -37,7 +37,7 @@ :%s#squashfs-tools#squashfs# %endif Summary: Graphical system installer -Summary(pl): Graficzny instalator systemu +Summary(pl.UTF-8): Graficzny instalator systemu Name: anaconda Version: 11.0.5 Release: 0.95 @@ -121,9 +121,9 @@ BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) The anaconda package contains the program which can be used to install system. These files are of little use on an already installed system. -%description -l pl -Pakiet anaconda zawiera program, którego mo¿na u¿yæ do zainstalowania -systemu. Pliki te maj± niewiele zastosowañ na ju¿ zainstalowanym +%description -l pl.UTF-8 +Pakiet anaconda zawiera program, którego można użyć do zainstalowania +systemu. Pliki te mają niewiele zastosowań na już zainstalowanym systemie. %package gui @@ -148,7 +148,7 @@ Anaconda GUI portion. %package runtime Summary: Graphical system installer portions needed only for fresh installs -Summary(pl): Elementy graficznego instalatora systemu potrzebne tylko przy nowych instalacjach +Summary(pl.UTF-8): Elementy graficznego instalatora systemu potrzebne tylko przy nowych instalacjach Group: Applications/System AutoReqProv: false Requires: %{name} = %{version}-%{release} @@ -171,15 +171,15 @@ which are needed for installing new systems. These files are used to build media sets, but are not meant for use on already installed systems. -%description runtime -l pl +%description runtime -l pl.UTF-8 Pakiet anaconda-runtime zawiera elementy instalatora potrzebne tylko -do instalowania nowych systemów. Pliki te s³u¿± do tworzenia zestawu -no¶ników, nie s± przewidziane do u¿ywania na ju¿ zainstalowanych +do instalowania nowych systemów. Pliki te służą do tworzenia zestawu +nośników, nie są przewidziane do używania na już zainstalowanych systemach. %package debug Summary: Sourcecode for Anaconda -Summary(pl): Kod ¼ród³owy Anacondy +Summary(pl.UTF-8): Kod źródłowy Anacondy Group: Applications/System AutoReqProv: false Requires: %{name} = %{version}-%{release} @@ -187,8 +187,8 @@ Requires: %{name} = %{version}-%{release} %description debug Anaconda sourcecode for debugging purposes. -%description debug -l pl -Kod ¼ród³owy Anacondy do celów diagnostycznych. +%description debug -l pl.UTF-8 +Kod źródłowy Anacondy do celów diagnostycznych. %prep %setup -q -- 2.43.0