]> git.pld-linux.org Git - packages/adjtimex.git/blobdiff - adjtimex.spec
- added gcc33 patch, release 6
[packages/adjtimex.git] / adjtimex.spec
index 223d5953360ad4cef1a9ab45926407c0561d897d..f71deed38cb9dded318ae9365991481118d15f73 100644 (file)
-Summary:       A utility for adjusting kernel time variables.
+Summary:       A utility for adjusting kernel time variables
+Summary(cs):   Program pro nastavování èasových promìnných jádra
+Summary(da):   Et værktøj til at justere kernetidsvariabler
+Summary(de):   Ein Dienstprogramm für die Einstellung der Kernel-Zeitvariablen
+Summary(es):   Utilidad para modificar las variables de tiempo del kernel
+Summary(fr):   Utilitaire pour le réglage de l'horloge du noyau
+Summary(id):   Utility untuk menyamakan variabel time kernel
+Summary(is):   Tól til að stilla tímabreytur í kjarna
+Summary(it):   Utility per modificare le variabili temporali del kernel
+Summary(ja):   ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î»þ´ÖÊÑ¿ô¤òÄ´À°¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£
+Summary(no):   Et verktøy for å justere kjernens tidsvariabler
+Summary(pl):   Narzêdzie do regulacji zmiennych czasu kernela
+Summary(pt):   Um utilitário para ajustar as variáveis de tempo do núcleo
+Summary(ru):   õÔÉÌÉÔÁ ÄÌÑ ×ÎÅÓÅÎÉÑ ÐÏÐÒÁ×ÏË × ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÑÄÒÁ
+Summary(sk):   Pomôcka pre úpravu premenných hodín jadra
+Summary(sl):   Pripomoèek za prikrojitev èasovnih spremenljivk jedra
+Summary(sv):   Ett verktyg för att justera kärnans tidsvariabler
+Summary(uk):   õÔÉ̦ÔÁ ÄÌÑ ×ÎÅÓÅÎÎÑ ÐÏÐÒÁ×ÏË × ÚͦÎΦ ÞÁÓÕ ÑÄÒÁ
+Summary(zh_CN):        ÓÃÓÚµ÷ÕûÄÚºËʱ¼ä±äÁ¿µÄʵÓóÌÐò¡£
 Name:          adjtimex
-Version:       1.11
-Release:       1
-Exclusiveos:   Linux
-Copyright:     distributable
+Version:       1.13
+Release:       6
+License:       GPL
 Group:         Base
-Group(pl):     Podstawowe
 Source0:       ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/admin/time/%{name}-%{version}.tar.gz
+# Source0-md5: 2cc7bb2904b5ed3cd04c90665ffcb42c
+Patch0:                %{name}-getopt.patch
+Patch1:                %{name}-ia64.patch
+Patch2:                %{name}-fixman.patch
+Patch3:                %{name}-gcc33.patch
+BuildRequires: autoconf
 BuildRoot:     %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
 
+%define                _sbindir                /sbin
+
 %description
-Adjtimex is a kernel clock management program, which the superuser may
-use to correct any drift in the system's clock. Users can use adjtimex
-to view the time variables.
+Adjtimex provides raw access to kernel time variables. On standalone
+or intermittently connected machines, root can use adjtimex to correct
+for systematic drift. If your machine is connected to the Internet or
+is equipped with a precision oscillator or radio clock, you should
+instead manage the system clock with the xntpd program. Users can use
+adjtimex to view kernel time variables.
+
+%description -l cs
+Adjtimex poskytuje syrový pøístup k èasovým promìnným jádra. Na
+poèítaèi, který není zasí»ovaný nebo se pøipojuje k Internetu pouze
+obèas, mù¾e root pou¾ívat adjtimex pro korekci trvalého driftu hodin
+(tj. pokud se systémové hodiny za bìhu operaèního systému zpomalují
+nebo zrychlují proti pøesnému èasu). Jestli¾e je vá¹ poèítaè pøipojen
+do Internetu nebo je vybaven pøesným oscilátorem nebo rádiem øízenými
+hodinami, mìli byste místo adjtimexu nastavovat systémové hodiny
+programem xntpd. U¾ivatelé mohou pou¾ívat program adjtimex pro ètení
+èasových promìnných jádra.
+
+%description -l da
+Adjtimex giver direkte adgang til kernens tidvariabler. På fritstående
+eller midlertidige tilkoblede maskiner, kan root bruge adjtimex til at
+korrigere systemets tidsafvigelse. Hvis din maskine er tilkoblet
+Internet eller er udstyret med en precisionsoscillator eller
+radioklokke, bør du hellere bruge xntpd programmet til at styre
+klokken. Brugere kan bruge adjtimex til at vise kernens tidsvariabler.
+
+%description -l de
+Adjtimex ermöglicht den direkten Zugriff auf die Zeitvariablen des
+Kernels. Bei nicht vernetzten oder nur zeitweise mit dem Netz
+verbundenen Computern kann Root mit Hilfe von adjtimex die
+systematische Zeitabweichung korrigieren. Wenn Ihr Rechner mit dem
+Internet verbunden oder mit einem Präzisionsoszillator oder einer
+Funkuhr ausgerüstet ist, sollten Sie die Systemuhr stattdessen mit dem
+Programm xntpd einstellen. Die Benutzer können mit adjtimex die
+Zeitvariablen des Kernels anzeigen.
+
+%description -l es
+Adjtimex proporciona un acceso de bajo nivel a las variables de tiempo
+del kernel. En máquinas independientes o en máquinas conectadas a
+intervalos, el usuario raíz puede utilizar adjtimex para corregir el
+margen de error del reloj. Si el ordenador está conectado a Internet o
+está dotado de un oscilador de precisión o un reloj radio, debería
+poder usar el programa xntpd para corregir la hora. Los usuarios
+pueden usar adjtimex para ver las variables de tiempo del kernel.
+
+%description -l fr
+Adjtimex offre un accès direct à l'horloge du noyau. Sur les
+ordinateurs autonomes ou connectés de façon intermittente, un
+utilisateur connecté en tant que root peut utiliser adjtimex pour
+corriger la dérive systématique. Si votre ordinateur est connecté à
+Internet ou équipé d'un oscillateur de précision ou d'une horloge
+radio, gérez plutôt l'horloge système avec le programme xntpd. Les
+utilisateurs peuvent utiliser adjtimex pour voir les variables de
+temps du noyau.
+
+%description -l id
+Adjtimex menyediakan raw access terhadap variable time pada kernel.
+Pada computer yang standalone atau tidak selalu tersambung pada
+jaringan, root dapat menggunakan adjtimex untuk melakukan koreksi bagi
+systematic drift. Bila mesin anda tersambung dengan Internet atau
+dilengkapi dengan precision oscillator atau radio clock, sebaiknya
+anda melakukan hal ini menggunakan program xntpd. Pengguna menggunakan
+adjtimex untuk melihat variable time pada kernel.
+
+%description -l is
+Adjtimex gefur hráan aðgang að tímabreytum kjarna. A netlausum eða
+við-og-við tengdum vélum getur rót notað adjtimex til þess að
+leiðrétta rek á klukku. Ef vélin þín er tengd við internetið eða er
+með nákvæmt tímamælingartæki ættir þú frekar að breyta kerfisklukkunni
+með xntpd forritinu. Notendur geta notað adjtimex til þess að sjá
+tímabreytur kjarna.
+
+%description -l it
+Adjtimex fornisce un accesso di basso livello alle variabili temporali
+del kernel. Su elaboratori indipendenti o connessi in
+modointermittente, il root può utilizzare adjtimex per correggere la
+deriva sistematica dell'orologio. Se l'elaboratore è connesso a
+Internet o dotato di oscillatore di precisione o orologio radio si
+consiglia di utilizzare il programma xntpd per gestire l'orologio di
+sistema. Gli utenti possono utilizzare adjtimex per visualizzare le
+variabili temporali del kernel.
+
+%description -l ja
+adjtimex ¤Ï¡¢¥«¡¼¥Í¥ë¤Î»þ´ÖÊÑ¿ô¤Ø¤ÎľÀÜ¥¢¥¯¥»¥¹¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£
+¥¹¥¿¥ó¥É¥¢¥í¡¼¥ó¤Þ¤¿¤ÏÁê¸ßÀܳ¤µ¤ì¤¿¥Þ¥·¥ó¾å¤Ç¡¢root ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ï
+adjtimex
+¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î»þ´Ö¸íº¹¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤´»ÈÍѤΥޥ·¥ó¤¬¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È
+¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢¤Þ¤¿¤ÏÀºÅÙȯ¿¶´ï¤ä¥é¥¸¥ª
+¥¯¥í¥Ã¥¯¤¬ÁõÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢Âå¤ï¤ê¤Ë xntpd ¥×¥í¥°¥é¥à¤ò
+»ÈÍѤ·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤ò´ÉÍý¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ï¡¢
+adjtimex ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¡¢¥«¡¼¥Í¥ë¤Î»þ´ÖÊÑ¿ô¤ò»²¾È¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£
+
+%description -l no
+Adjtimex gir direkte tilgang til kjernens tidvariabler. På
+frittstående eller midlertidige tilkoblede maskiner, kan root bruke
+adjtimex til å korrigere systemets tidsavvik. Hvis din maskin er
+tilkoblet Internett eller er utstyrt med en presisjonsoscillator eller
+radioklokke, bør du heller bruke xntpd programmet til å styre klokken.
+Brukere kan bruke adjtimex til å vise kjernens tidsvariabler.
 
 %description -l pl
-Program zarz±dzaj±cy zegarem j±dra.
+Adjtimex umo¿liwia niskopoziomowy dostêp do zmiennych czasu
+systemowego. W systemach wolnostoj±cych lub pod³±czonych do Internetu
+w sposób nieci±g³y, program ten mo¿e zostaæ wykorzystany przez roota
+do korekcji dryfu zegara systemowego. Je¶li maszyna jest pod³±czona do
+Internetu lub wyposa¿ona w precyzyjny generator czêstotliwo¶ci lub
+zegar radiowy, lepiej do korekcji czasu systemowego u¿ywaæ zamiast
+niego programu xntpd. Zwykli u¿ytkownicy mog± za pomoc± adjtimex
+podgl±daæ zmienne czasu.
+
+%description -l pt
+O adjtimex fornece o acesso em bruto às variáveis temporais do núcleo.
+Em sistemas autónomos ou em máquinas ligadas intermitentemente, o
+'root' pode usar o 'adjtimex' para corrigir desvios sistemáticos. Se a
+máquina do utilizador está ligada à Internet ou está equipada com um
+oscilador de precisão ou um relógio-rádio, então deve-se ajustar o
+relógio do sistema com o programa xntpd. Os utilizadores podem usar o
+adjtimex para verificar as variáveis temporais do núcleo.
+
+%description -l ru
+Adjtimex ÏÂÅÓÐÅÞÉ×ÁÅÔ ÐÒÑÍÏÊ ÄÏÓÔÕРˠÐÅÒÅÍÅÎÎÙÍ ×ÒÅÍÅÎÉ ÓÉÓÔÅÍÙ. îÁ
+ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÈ, ÎÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÈ ÉÌÉ ÐÅÒÉÏÄÉÞÅÓËÉ ÐÏÄËÌÀÞÁÅÍÙÈ Ë ÓÅÔÉ,
+ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ adjtimex ÄÌÑ ËÏÒÒÅËÔÉÒÏ×ËÉ
+ÓÉÓÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÈ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÊ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ. åÓÌÉ ×ÁÛÁ ÍÁÛÉÎÁ ÉÍÅÅÔ ÄÏÓÔÕРË
+Internet ÉÌÉ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÁ ÔÏÞÎÙÍ ÇÅÔÅÒÏÄÉÎÏÍ ÉÌÉ ÒÁÄÉÏÞÁÓÁÍÉ, ÔÏ ×ÁÍ
+ÌÕÞÛÅ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÙÍÉ ÞÁÓÁÍÉ Ó ÐÏÍÏØÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ xntpd. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ
+ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ adjtimex ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ ×ÒÅÍÅÎÉ ÓÉÓÔÅÍÙ.
+
+%description -l sk
+Adjtimex poskytuje nízkoúrovòový prístup k èasovým premenným jadra. Na
+samostatných alebo len prechodne pripojených poèítaèoch mô¾e
+superpou¾ívateµ korigova» systematický posun hodín systému. Pokiaµ je
+váµ poèítaè pripojený k Internetu alebo je vybavený presným
+oscilátorom alebo rádiovými hodinami, mali by ste spravova» systémové
+hodiny programom xntpd. Obyèajní pou¾ívatelia mô¾u adjtimex-om
+prezera» nastavenie príslu¹ných premenných jadra.
+
+%description -l sv
+Adjtimex erbjuder rå tillgång till kärnans tidsvariabler. På
+fristående eller intermittent uppkopplade maskiner, kan root använda
+adjtimex för att korrigera för systematisk drift. Om din maskin är
+uppkopplad till Internet eller utrustad med en precisionsoscillator
+eller radioklocka skall du istället styra systemklockan med
+xntpd-programmet. Användare kan använda adjtimex för att se kärnans
+tidsvariabler.
+
+%description -l uk
+Adjtimex ÄÏÚ×ÏÌѤ ÍÁΦÐÕÌÀ×ÁÔÉ Ú ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ ÚͦÎÎÉÍÉ ÑÄÒÁ, Ñ˦
+צÄÐÏצÄÁÀÔØ ÚÁ ËÏÒÅËæÀ ÈÏÄÕ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÇÏÄÉÎÎÉËÁ. úÁ×ÄÑËÉ ÃØÏÍÕ ¤
+ÍÏÖÌÉצÓÔØ ËÏÒÅÇÕ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÇÏÄÉÎÎÉË ÂÅÚ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ntpd, ËÏÔÒÉÊ
+×ÉÍÁÇÁ¤ ÎÁÑ×ÎÏÓÔ¦ ÐÏÓÔ¦ÊÎÏÇÏ Ú×'ÑÚËÕ Ú ÅÔÁÌÏÎÎÉÍ ÇÏÄÉÎÎÉËÏÍ.
+
+ð¦ÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ÐÏÒ¦×ÎÑÎÎÑ ×ÁÛÏÇÏ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÇÏÄÉÎÎÉËÁ Ú ÅÔÁÌÏÎÎÉÍ
+ÄÖÅÒÅÌÏÍ ÞÁÓÕ, ×ËÌÀÞÁÀÞÉ RTC ×ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ.
+
+%description -l zh_CN
+Adjtimex
+ÌṩÁ˶ÔԭʼÄÚºËʱ¼ä±äÁ¿µÄ´æÈ¡¹¦ÄÜ¡£ÔÚ¶ÀÁ¢»ò¼äЪʽÁ¬½ÓµÄ¼ÆËã»úÉÏ£¬
+¸ù¿ÉÒÔʹÓàadjtimex Ð£Õýϵͳƫ²î¡£Èç¹ûÄúµÄ¼ÆËã»úÒÑÁ¬½ÓÖÁ Internet£¬
+»òÕßÅ䱸Á˾«ÃÜÕñµ´Æ÷»òÎÞÏßµçʱÖÓ£¬ÔòÓ¦¸ÃʹÓàxntpd ³ÌÐò¹ÜÀíϵͳʱÖÓ¡£
+Óû§¿ÉÒÔʹÓàadjtimex ²é¿´ÄÚºËʱ¼ä±äÁ¿¡£
 
 %prep
 %setup -q
+%patch0 -p1
+%patch1 -p1
+%patch2 -p1
+%patch3 -p1
 
 %build
-%configure 
+%{__autoconf}
+%configure
 %{__make}
 
 %install
 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-install -d $RPM_BUILD_ROOT/sbin
-install -d $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man8
-
-install -s adjtimex    $RPM_BUILD_ROOT/sbin
-install adjtimex.8     $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man8/%{name}.8
+install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_sbindir},%{_mandir}/man8}
 
-gzip -9nf $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man*/* README
+install adjtimex $RPM_BUILD_ROOT%{_sbindir}
+install adjtimex.8 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man8
 
 %clean
 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
 
 %files
 %defattr(644,root,root,755)
-%doc README.gz
-%attr(755,root,root) /sbin/%{name}
-%{_mandir}/man8/*.gz
+%doc README
+%attr(755,root,root) %{_sbindir}/*
+%{_mandir}/man8/*
This page took 0.295302 seconds and 4 git commands to generate.