]> git.pld-linux.org Git - packages/a2ps.git/commitdiff
- updated (a2ps-4.14)
authorpawelz <pawelz@pld-linux.org>
Tue, 4 Nov 2008 15:40:46 +0000 (15:40 +0000)
committercvs2git <feedback@pld-linux.org>
Sun, 24 Jun 2012 12:13:13 +0000 (12:13 +0000)
Changed files:
    a2ps-atan2.patch -> 1.2
    a2ps-flex.patch -> 1.2
    a2ps-locale-names.patch -> 1.2
    a2ps-pl.po-update.patch -> 1.2

a2ps-atan2.patch
a2ps-flex.patch
a2ps-locale-names.patch
a2ps-pl.po-update.patch

index d369397389cb438587ec8bdd5ead492af91bbf6d..1fbd46e2660d2f9f35d2b38db27fb0444f22baea 100644 (file)
@@ -1,24 +1,11 @@
-diff -Nur a2ps-4.13.orig/lib/Makefile.am a2ps-4.13/lib/Makefile.am
---- a2ps-4.13.orig/lib/Makefile.am     1999-10-18 20:47:00.000000000 +0000
-+++ a2ps-4.13/lib/Makefile.am  2006-11-21 11:07:54.000000000 +0000
-@@ -32,7 +32,7 @@
+--- a2ps-4.14.orig/lib/Makefile.in     2008-11-02 03:28:37.000000000 +0100
++++ a2ps-4.14/lib/Makefile.in  2008-11-04 15:46:34.000000000 +0100
+@@ -322,7 +322,7 @@
+ # Use a struct, handle duplicates, produce ANSI-C
  GPERFFLAGS = -t -D -L ANSI-C
  GPERFFLAGS = -t -D -L ANSI-C
- BUILT_SOURCES = parseppd.h liba2ps.h confg.c
+ BUILT_SOURCES = parseppd.c parseppd.h liba2ps.h confg.c
 -liba2ps_la_LIBADD = @LTALLOCA@ @LTLIBOBJS@
 +liba2ps_la_LIBADD = -lm @LTALLOCA@ @LTLIBOBJS@
  liba2ps_la_LDFLAGS = -version-info @LIBVERSION@
 -liba2ps_la_LIBADD = @LTALLOCA@ @LTLIBOBJS@
 +liba2ps_la_LIBADD = -lm @LTALLOCA@ @LTLIBOBJS@
  liba2ps_la_LDFLAGS = -version-info @LIBVERSION@
- liba2psheaders = encoding.h media.h jobs.h output.h           \
-diff -Nur a2ps-4.13.orig/lib/Makefile.in a2ps-4.13/lib/Makefile.in
---- a2ps-4.13.orig/lib/Makefile.in     2000-02-24 17:55:50.000000000 +0000
-+++ a2ps-4.13/lib/Makefile.in  2006-11-21 11:12:35.000000000 +0000
-@@ -148,7 +148,7 @@
- GPERFFLAGS = -t -D -L ANSI-C
- BUILT_SOURCES = parseppd.h liba2ps.h confg.c
--liba2ps_la_LIBADD = @LTALLOCA@ @LTLIBOBJS@
-+liba2ps_la_LIBADD = -lm @LTALLOCA@ @LTLIBOBJS@
- liba2ps_la_LDFLAGS = -version-info @LIBVERSION@
  liba2psheaders = encoding.h media.h jobs.h output.h           \
  liba2psheaders = encoding.h media.h jobs.h output.h           \
+ routines.h psgen.h prolog.h faces.h confg.h useropt.h         \
index 26fcbf400720113149050318946add818a50b799..c79a8ae325f7ddf7b6c3704e3850028551b9a5a8 100644 (file)
@@ -1,73 +1,36 @@
---- a2ps-4.13/lib/Makefile.in.flex     Wed Feb  9 09:33:01 2000
-+++ a2ps-4.13/lib/Makefile.in  Thu Apr 27 19:00:20 2000
-@@ -100,7 +100,7 @@
- INTLDEPS = @INTLDEPS@
+diff -Naur a2ps-4.14.orig/lib/Makefile.in a2ps-4.14/lib/Makefile.in
+--- a2ps-4.14.orig/lib/Makefile.in     2008-11-02 03:28:37.000000000 +0100
++++ a2ps-4.14/lib/Makefile.in  2008-11-02 03:21:01.000000000 +0100
+@@ -198,7 +198,7 @@
+ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
  INTLLIBS = @INTLLIBS@
  INTLLIBS = @INTLLIBS@
INTLOBJS = @INTLOBJS@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
 -LEX = @LEX@
 +LEX = @LEX@ -CFe
 -LEX = @LEX@
 +LEX = @LEX@ -CFe
+ LEXLIB = @LEXLIB@
  LEX_OUTPUT_ROOT = @LEX_OUTPUT_ROOT@
  LEX_OUTPUT_ROOT = @LEX_OUTPUT_ROOT@
- LIBOBJS = @LIBOBJS@
- LIBTOOL = @LIBTOOL@
---- a2ps-4.13/lib/fonts.l.flex Wed Dec 15 18:27:01 1999
-+++ a2ps-4.13/lib/fonts.l      Thu Apr 27 19:00:20 2000
-@@ -178,7 +178,7 @@
- %}
--%option yylineno
-+/* %option yylineno */
- %option prefix="afm"
- %option outfile="lex.yy.c"
-@@ -524,7 +524,7 @@
-   const char * filename;
-   FILE * stream;
--  yylineno = 0;
-+  /* yylineno = 0; */
-   /* Find its AFM file: first resolve its font file name */
-   filename = fonts_map_resolve_alias (job->fonts_map, font->key);
---- a2ps-4.13/src/Makefile.in.flex     Wed Feb  9 09:34:18 2000
-+++ a2ps-4.13/src/Makefile.in  Thu Apr 27 19:00:20 2000
-@@ -100,7 +100,7 @@
- INTLDEPS = @INTLDEPS@
+ LIBICONV = @LIBICONV@
+diff -Naur a2ps-4.14.orig/Makefile.in a2ps-4.14/Makefile.in
+--- a2ps-4.14.orig/Makefile.in 2008-11-02 03:28:37.000000000 +0100
++++ a2ps-4.14/Makefile.in      2008-11-02 03:25:17.000000000 +0100
+@@ -161,7 +161,7 @@
+ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
  INTLLIBS = @INTLLIBS@
  INTLLIBS = @INTLLIBS@
INTLOBJS = @INTLOBJS@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
 -LEX = @LEX@
 +LEX = @LEX@ -CFe
 -LEX = @LEX@
 +LEX = @LEX@ -CFe
+ LEXLIB = @LEXLIB@
  LEX_OUTPUT_ROOT = @LEX_OUTPUT_ROOT@
  LEX_OUTPUT_ROOT = @LEX_OUTPUT_ROOT@
- LIBOBJS = @LIBOBJS@
- LIBTOOL = @LIBTOOL@
-@@ -154,7 +154,7 @@
- BUILT_SOURCES = parsessh.h
- YFLAGS = -dtv
--LEX = @LEX@
-+LEX = @LEX@ -CFe
- # I don't really understand why I have to put srcdir here, but
- # it is needed for yacc and lex files (seems related to #line, but
- # I really don't understand why)...
---- a2ps-4.13/src/lexps.l.flex Mon Feb  7 17:05:43 2000
-+++ a2ps-4.13/src/lexps.l      Thu Apr 27 19:00:20 2000
-@@ -35,7 +35,7 @@
- void pslex_initialize PARAMS ((void));
- %}
--%option yylineno
-+/* %option yylineno */
- %option prefix="ps"
- %option outfile="lex.yy.c"
---- a2ps-4.13/Makefile.in.flex Wed Feb  9 09:32:25 2000
-+++ a2ps-4.13/Makefile.in      Thu Apr 27 19:00:20 2000
-@@ -100,7 +100,7 @@
- INTLDEPS = @INTLDEPS@
+ LIBICONV = @LIBICONV@
+diff -Naur a2ps-4.14.orig/src/Makefile.in a2ps-4.14/src/Makefile.in
+--- a2ps-4.14.orig/src/Makefile.in     2008-11-02 03:28:37.000000000 +0100
++++ a2ps-4.14/src/Makefile.in  2008-11-02 03:22:15.000000000 +0100
+@@ -174,7 +174,7 @@
+ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
  INTLLIBS = @INTLLIBS@
  INTLLIBS = @INTLLIBS@
INTLOBJS = @INTLOBJS@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
 -LEX = @LEX@
 +LEX = @LEX@ -CFe
 -LEX = @LEX@
 +LEX = @LEX@ -CFe
+ LEXLIB = @LEXLIB@
  LEX_OUTPUT_ROOT = @LEX_OUTPUT_ROOT@
  LEX_OUTPUT_ROOT = @LEX_OUTPUT_ROOT@
- LIBOBJS = @LIBOBJS@
- LIBTOOL = @LIBTOOL@
+ LIBICONV = @LIBICONV@
index 85b409b291df26af1b83e878cdd8c80218cc2c5f..08888656e62cf7558c843e9b2f16366944aef828 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
  EOF
  
  # Available translations
  EOF
  
  # Available translations
--ALL_LINGUAS="ca cs da de es et fr it ko nl no pl pt ru sl sv tr"
-+ALL_LINGUAS="ca cs da de es et fr it ko nl nb pl pt ru sl sv tr"
+-ALL_LINGUAS="ca cs da de es fr it ja ko nl no pl pt ru sl sv tr"
++ALL_LINGUAS="ca cs da de es fr it ja ko nl nb pl pt ru sl sv tr"
  
  ## --------------------- ##
  ## Checks for programs.  ##
  
  ## --------------------- ##
  ## Checks for programs.  ##
index 5fb44282914feb00fd55606aef126dda07fe5152..7a1bd5b11fefe2c60c6a13f52a3a1b7d47f2be17 100644 (file)
@@ -1,54 +1,54 @@
---- a2ps-4.13/po/pl.po.orig    2000-03-08 18:47:19.000000000 +0100
-+++ a2ps-4.13/po/pl.po 2003-11-23 22:45:50.194735440 +0100
-@@ -1,12 +1,13 @@
+--- a2ps-4.14.orig/po/pl.po    2007-12-29 04:28:56.000000000 +0100
++++ a2ps-4.14/po/pl.po 2008-11-04 16:31:34.000000000 +0100
+@@ -1,13 +1,14 @@
  # Polskie komunikaty dla a2ps
  # Copyright (C) 1997, 1998 by Juliusz Chroboczek
  # Polskie komunikaty dla a2ps
  # Copyright (C) 1997, 1998 by Juliusz Chroboczek
-+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003.
++# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: a2ps 4.10\n"
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: a2ps 4.10\n"
-+"Project-Id-Version: a2ps 4.13b\n"
- "POT-Creation-Date: 2000-02-09 17:34+0100\n"
++"Project-Id-Version: a2ps 4.14\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-12-29 11:28+0800\n"
 -"PO-Revision-Date: 1998-10-26 22:02+01:00\n"
 -"PO-Revision-Date: 1998-10-26 22:02+01:00\n"
-+"PO-Revision-Date: 2003-11-23 20:30+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-11-03 22:02+01:00\n"
  "Last-Translator: Juliusz Chroboczek <jec@dcs.ed.ac.uk>\n"
 -"Language-Team: Polish <jec@dcs.ed.ac.uk>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  "Last-Translator: Juliusz Chroboczek <jec@dcs.ed.ac.uk>\n"
 -"Language-Team: Polish <jec@dcs.ed.ac.uk>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -21,12 +22,12 @@
- #: lib/xbackupfile.c:284 src/delegate.c:260
+@@ -26,12 +27,12 @@
+ #: lib/xbackupfile.c:276 lib/xbackupfile.c:284
  #, c-format
  msgid "cannot create file `%s'"
 -msgstr "nie mog³em utworzyæ pliku `%s'"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku `%s'"
  
  #, c-format
  msgid "cannot create file `%s'"
 -msgstr "nie mog³em utworzyæ pliku `%s'"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku `%s'"
  
- #: lib/routines.c:190 lib/routines.c:196 src/delegate.c:269 src/select.c:159
+ #: src/delegate.c:269 src/select.c:193 lib/routines.c:190 lib/routines.c:196
  #, c-format
  msgid "cannot open a pipe on `%s'"
 -msgstr "nie mog³em otworzyæ potoku na `%s'"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ potoku na `%s'"
  
  #, c-format
  msgid "cannot open a pipe on `%s'"
 -msgstr "nie mog³em otworzyæ potoku na `%s'"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ potoku na `%s'"
  
- #. E.g.: Delegation `PsNup', from ps to ps
  #: src/delegate.c:389
  #: src/delegate.c:389
-@@ -47,13 +48,13 @@
- #: src/main.c:558 src/main.c:580
+ #, c-format
+@@ -51,12 +52,12 @@
+ #: confg.gperf:355 lib/routines.c:154
  #, c-format
  msgid "cannot open file `%s'"
 -msgstr "nie mog³em otworzyæ pliku `%s'"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku `%s'"
  
  #, c-format
  msgid "cannot open file `%s'"
 -msgstr "nie mog³em otworzyæ pliku `%s'"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku `%s'"
  
- #. Another kind of error occured: exit
- #: lib/xbackupfile.c:224 src/generate.c:101
+ #: src/generate.c:101 lib/xbackupfile.c:224
  #, c-format
  msgid "cannot get informations on file `%s'"
 -msgstr "nie mog³em przeczytaæ informacji o pliku `%s'"
  #, c-format
  msgid "cannot get informations on file `%s'"
 -msgstr "nie mog³em przeczytaæ informacji o pliku `%s'"
-+msgstr "nie mo¿na uzyskaæ informacji o pliku `%s'"
++msgstr "nie mo¿na przeczytaæ informacji o pliku `%s'"
  
  #: src/generate.c:168
  #, c-format
  
  #: src/generate.c:168
  #, c-format
-@@ -87,12 +88,12 @@
+@@ -90,12 +91,12 @@
  
  #: src/generate.c:226
  msgid "[1 line wrapped]\n"
  
  #: src/generate.c:226
  msgid "[1 line wrapped]\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
  
  #: src/generate.c:242
  msgid "[No output produced]\n"
  
  #: src/generate.c:242
  msgid "[No output produced]\n"
-@@ -101,7 +102,7 @@
+@@ -104,7 +105,7 @@
  #: src/generate.c:314
  #, c-format
  msgid "%s, delegated to %s"
  #: src/generate.c:314
  #, c-format
  msgid "%s, delegated to %s"
  
  #: src/generate.c:322
  #, c-format
  
  #: src/generate.c:322
  #, c-format
-@@ -129,9 +130,9 @@
- #. TRANS: %s is ".." or <..> or /../ etc.
- #: /home/akim/src/a2ps-4.12/src/lexssh.l:415 src/sheets-map.l:152
- #: src/sheets-map.l:191
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
+@@ -132,7 +133,7 @@
+ #: lexssh.l:415 src/sheets-map.l:153 src/sheets-map.l:192
+ #, fuzzy, c-format
  msgid "end of line inside a %s"
 -msgstr "koniec linii w wyra¿eniu regularnym"
 +msgstr "koniec linii wewn±trz %s"
  
  msgid "end of line inside a %s"
 -msgstr "koniec linii w wyra¿eniu regularnym"
 +msgstr "koniec linii wewn±trz %s"
  
- #: src/main.c:201
+ #: src/main.c:203
  #, c-format
  #, c-format
-@@ -307,11 +308,11 @@
+@@ -300,11 +301,11 @@
  msgstr ""
  "  styl                  = %s\n"
  "  symbole graficzne     = %s\n"
 -"  strip level           = %d\n"
 +"  usuwanie komentarzy   = %d\n"
  
  msgstr ""
  "  styl                  = %s\n"
  "  symbole graficzne     = %s\n"
 -"  strip level           = %d\n"
 +"  usuwanie komentarzy   = %d\n"
  
- #: src/main.c:460
+ #: src/main.c:462
  msgid "never make backups"
 -msgstr "nie rób kopii zapasowych"
 +msgstr "bez kopii zapasowych"
  
  msgid "never make backups"
 -msgstr "nie rób kopii zapasowych"
 +msgstr "bez kopii zapasowych"
  
- #: src/main.c:464
+ #: src/main.c:466
  msgid "simple backups of every file"
  msgid "simple backups of every file"
-@@ -360,8 +361,8 @@
+@@ -352,8 +353,8 @@
  "  sides per sheet           = %s\n"
  "  page device definitions   = "
  msgstr ""
  "  sides per sheet           = %s\n"
  "  page device definitions   = "
  msgstr ""
  "  domy¶lny PPD              = %s\n"
  "  format numeracji stron    = %s\n"
  "  liczba kopii              = %d\n"
  "  domy¶lny PPD              = %s\n"
  "  format numeracji stron    = %s\n"
  "  liczba kopii              = %d\n"
-@@ -385,19 +386,18 @@
+@@ -375,19 +376,18 @@
  msgstr "Stan wewnêtrzny:\n"
  
  msgstr "Stan wewnêtrzny:\n"
  
- #: src/main.c:526
+ #: src/main.c:528
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid ""
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid ""
 +"  polecenie `file'      = %s\n"
  "  ¶cie¿ka do biblioteki = \n"
  
 +"  polecenie `file'      = %s\n"
  "  ¶cie¿ka do biblioteki = \n"
  
- #: src/main.c:651
+ #: src/main.c:653
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid ""
  "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
  "\n"
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid ""
  "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
  "\n"
-@@ -407,20 +407,19 @@
+@@ -398,17 +398,18 @@
  "Long options marked with * require a yes/no argument, corresponding\n"
  "short options stand for `yes'.\n"
  msgstr ""
  "Long options marked with * require a yes/no argument, corresponding\n"
  "short options stand for `yes'.\n"
  msgstr ""
 -"opcjach.\n"
 +"Sk³adnia: %s [OPCJE]... PLIKI...\n"
 +"\n"
 -"opcjach.\n"
 +"Sk³adnia: %s [OPCJE]... PLIKI...\n"
 +"\n"
-+"Konwertuje PLIK(i) lub standardowe wej¶cie do PostScriptu.\n"
++"Konwertuje PLIKI lub standartowe wej¶cie do PostScriptu. Domy¶lnie wynik\n"
++"jest wysy³any do drukarki. Plik wynikowy mo¿na okre¶liæ opcj± -o.\n"
 +"\n"
 +"\n"
-+"Obowi±zkowe argumenty dla d³ugich opcji s± obowi±zkowe tak¿e przy krótkich.\n"
++"Obowi±zkowe argumenty dla d³ugich opcji s± obowi±zkowe tak¿e przy krótkich\n"
  "D³ugie opcje zaznaczone * wymagaj± argumentu typu tak/nie; odpowiednie\n"
  "krótkie opcje znacz± `tak'.\n"
  
  "D³ugie opcje zaznaczone * wymagaj± argumentu typu tak/nie; odpowiednie\n"
  "krótkie opcje znacz± `tak'.\n"
  
- #: src/main.c:665
+ #: src/main.c:668
  msgid "Tasks:\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Zadania:\n"
  
  msgid "Tasks:\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Zadania:\n"
  
- #: src/main.c:666
--#, fuzzy
- msgid ""
- "  --version        display version\n"
- "  --help           display this help\n"
-@@ -428,29 +427,28 @@
+ #: src/main.c:669
+ #, fuzzy
+@@ -419,29 +420,28 @@
  "  --which          report the full path of library files named FILES\n"
  "  --glob           report the full path of library files matching FILES\n"
  "  --list=defaults  display default settings and parameters\n"
 -"  --list=TOPIC     detailed list on TOPIC (delegations, encodings, "
 -"features,\n"
  "  --which          report the full path of library files named FILES\n"
  "  --glob           report the full path of library files matching FILES\n"
  "  --list=defaults  display default settings and parameters\n"
 -"  --list=TOPIC     detailed list on TOPIC (delegations, encodings, "
 -"features,\n"
--"                   variables, media, ppd, printers, prologues, "
--"style-sheets,\n"
+-"                   variables, media, ppd, printers, prologues, style-"
+-"sheets,\n"
 +"  --list=TOPIC     detailed list on TOPIC (delegations, encodings, features,\n"
 +"                   variables, media, ppd, printers, prologues, style-sheets,\n"
  "                   user-options)\n"
 +"  --list=TOPIC     detailed list on TOPIC (delegations, encodings, features,\n"
 +"                   variables, media, ppd, printers, prologues, style-sheets,\n"
  "                   user-options)\n"
 -" * `delegations', `encodings', `variables', `media',\n"
 -"   `ppd', `printers', `prologues', `style-sheets', `user-options': \n"
 -"   dok³adna lista.\n"
 -" * `delegations', `encodings', `variables', `media',\n"
 -"   `ppd', `printers', `prologues', `style-sheets', `user-options': \n"
 -"   dok³adna lista.\n"
-+"  --version        wy¶wietlenie informacji o wersji\n"
++"  -V, --version    wy¶wietlenie informacji o wersji\n"
 +"  --help           wy¶wietlenie tej pomocy\n"
 +"  --guess          pokazanie rozpoznanych typów PLIKÓW\n"
 +"  --which          pokazanie pe³nej ¶cie¿ki plików bibliotek o nazwach PLIKI\n"
 +"  --help           wy¶wietlenie tej pomocy\n"
 +"  --guess          pokazanie rozpoznanych typów PLIKÓW\n"
 +"  --which          pokazanie pe³nej ¶cie¿ki plików bibliotek o nazwach PLIKI\n"
-+"  --glob           pokazanie pe³nej ¶cie¿ki plików bibliotek pasuj±cych do\n"
++"  --glob           pokazanie pe³nej ¶cie¿ki plików bibliotek pasuj±cych do \n"
 +"                     PLIKÓW\n"
 +"  --list=defaults  wy¶wietlenie domy¶lnych ustawieñ i parametrów\n"
 +"                     PLIKÓW\n"
 +"  --list=defaults  wy¶wietlenie domy¶lnych ustawieñ i parametrów\n"
-+"  --list=TEMAT     szczegó³owa lista dotycz±ca na dany TEMAT (delegations,\n"
++"  --list=TEMAT     szczegó³owa pomoc na dany TEMAT (delefations,\n"
 +"                     encodings, features, variables, media, ppd, printers,\n"
 +"                     prologues, style-sheets, user-options)\n"
  
 +"                     encodings, features, variables, media, ppd, printers,\n"
 +"                     prologues, style-sheets, user-options)\n"
  
- #: src/main.c:677
+ #: src/main.c:680
  msgid ""
  "After having performed the task, exit successfully.  Detailed lists may\n"
  "provide additional help on specific features.\n"
  msgstr ""
  msgid ""
  "After having performed the task, exit successfully.  Detailed lists may\n"
  "provide additional help on specific features.\n"
  msgstr ""
-+"Po wykonaniu zadania, koñczy dzia³anie z sukcesem. Szczegó³owe listy mog±\n"
-+"dostarczyæ dodatkowej pomocy dla danych mo¿liwo¶ci.\n"
++"Po wykonaniu zadania koñczy dzia³anie z sukcesem. Wiêcej informacji na dany\n"
++"TEMAT mo¿na uzyskaæ poprzez --list=TEMAT\n"
  
  
- #: src/main.c:685
+ #: src/main.c:688
  msgid "Global:\n"
  msgid "Global:\n"
-@@ -464,14 +462,15 @@
+@@ -455,11 +455,13 @@
  "      --debug                enable debugging features\n"
  "  -D, --define=KEY[:VALUE]   unset variable KEY or set to VALUE\n"
  msgstr ""
  "      --debug                enable debugging features\n"
  "  -D, --define=KEY[:VALUE]   unset variable KEY or set to VALUE\n"
  msgstr ""
 -"  -=, --user-option=OPCJA      u¿yj skrótu u¿ytkownika OPCJA\n"
 -"      --debug                  w³±cz `debugging'\n"
 -"  -D, --define=KLUCZ[:WARTO¦Æ] ustaw makro KLUCZ na podan± WARTO¦Æ\n"
 -"  -=, --user-option=OPCJA      u¿yj skrótu u¿ytkownika OPCJA\n"
 -"      --debug                  w³±cz `debugging'\n"
 -"  -D, --define=KLUCZ[:WARTO¦Æ] ustaw makro KLUCZ na podan± WARTO¦Æ\n"
-+"  -q, --quiet, --silent        praca naprawdê cicho\n"
-+"  -v, --verbose[=STOPIEÑ]      gadatliwo¶æ w³±czona lub tylko w danym STOPNIU\n"
++"  -q, --quiet, --silent        tryb cichy\n"
++"  -v, --verbose[=STOPIEÑ]      gadatliwo¶æ [w danym STOPNIU]\n"
 +"  -=, --user-option=OPCJA      u¿ycie zdefiniowanego przez u¿ytkownika skrótu\n"
 +"                                 OPCJI\n"
 +"  -=, --user-option=OPCJA      u¿ycie zdefiniowanego przez u¿ytkownika skrótu\n"
 +"                                 OPCJI\n"
-+"      --debug                  w³±czenie trybu ¶ledzenia\n"
++"      --debug                  tryb diagnostyczny\n"
 +"  -D, --define=KLUCZ[:WARTO¦Æ] skasowanie makra KLUCZ lub ustawienie na podan±\n"
 +"                                 WARTO¦Æ\n"
  
 +"  -D, --define=KLUCZ[:WARTO¦Æ] skasowanie makra KLUCZ lub ustawienie na podan±\n"
 +"                                 WARTO¦Æ\n"
  
- #: src/main.c:695
--#, fuzzy
- msgid ""
- "  -M, --medium=NAME      use output medium NAME\n"
- "  -r, --landscape        print in landscape mode\n"
-@@ -479,36 +478,37 @@
+ #: src/main.c:698
+ #, fuzzy
+@@ -470,36 +472,37 @@
  "      --columns=NUM      number of columns per sheet\n"
  "      --rows=NUM         number of rows per sheet\n"
  "      --major=DIRECTION  first fill (DIRECTION=) rows, or columns\n"
  "      --columns=NUM      number of columns per sheet\n"
  "      --rows=NUM         number of rows per sheet\n"
  "      --major=DIRECTION  first fill (DIRECTION=) rows, or columns\n"
 +"      --rows=ILE         liczba wierszy na stronê\n"
 +"      --major=KIERUNEK   wype³nianie najpierw wierszy (rows) lub kolumn\n"
 +"                           (columns)\n"
 +"      --rows=ILE         liczba wierszy na stronê\n"
 +"      --major=KIERUNEK   wype³nianie najpierw wierszy (rows) lub kolumn\n"
 +"                           (columns)\n"
-+"  -1, -2, ..., -9        predefiniowane rozmiary fontów i rozmieszczenia dla\n"
++"  -1, -2, ..., -9        predefiniowane rozmiary fontów i rozmieszczenie dla\n"
 +"                           1...9 stron wirtualnych\n"
 +"  -A, --file-align=TRYB  sposób rozmieszczenia plików (fill, rank, page, sheet\n"
 +"                           albo liczba)\n"
 +"                           1...9 stron wirtualnych\n"
 +"  -A, --file-align=TRYB  sposób rozmieszczenia plików (fill, rank, page, sheet\n"
 +"                           albo liczba)\n"
-+"  -j, --borders*         drukowanie ramek wokó³ kolumn\n"
++"  -j, --borders*         drukowanie ramki wokó³ kolumn\n"
 +"      --margin[=ROZMIAR] wewnêtrzny margines danego ROZMIARU\n"
  
 +"      --margin[=ROZMIAR] wewnêtrzny margines danego ROZMIARU\n"
  
- #: src/main.c:708
+ #: src/main.c:711
  msgid ""
 -"The options -1.. -9 affect several primitive parameters to set up "
 -"predefined\n"
  msgid ""
 -"The options -1.. -9 affect several primitive parameters to set up "
 -"predefined\n"
  msgstr ""
 +"Opcje -1 ... -9 zmieniaj± ró¿ne proste parametry ustawiaj±c na predefiniowane\n"
 +"rozmieszczenia z 80 kolumnami. Tak wiêc kolejno¶æ ma znaczenie: `-R -f40 -2'\n"
  msgstr ""
 +"Opcje -1 ... -9 zmieniaj± ró¿ne proste parametry ustawiaj±c na predefiniowane\n"
 +"rozmieszczenia z 80 kolumnami. Tak wiêc kolejno¶æ ma znaczenie: `-R -f40 -2'\n"
-+"jest równoznaczne z `-2'. Aby zmieniæ rozmieszczenie, nale¿y u¿yæ `-2Rf40' lub\n"
++"jest równoznaczne z `-2'. Aby zmieniæ rozmieszczenie, nale¿y u¿yæ `2Rf40' lub\n"
 +"po³±czyæ proste opcje (`--columns', `--font-size' itp.).\n"
  
 +"po³±czyæ proste opcje (`--columns', `--font-size' itp.).\n"
  
- #: src/main.c:716
+ #: src/main.c:719
  msgid ""
  msgid ""
-@@ -516,28 +516,28 @@
+@@ -507,28 +510,28 @@
  "  -C                         alias for --line-numbers=5\n"
  "  -f, --font-size=SIZE       use font SIZE (float) for the body text\n"
  "  -L, --lines-per-page=NUM   scale the font to print NUM lines per virtual\n"
  "  -C                         alias for --line-numbers=5\n"
  "  -f, --font-size=SIZE       use font SIZE (float) for the body text\n"
  "  -L, --lines-per-page=NUM   scale the font to print NUM lines per virtual\n"
 +"  -f, --fontsize=ROZMIAR     u¿ycie czcionki danego ROZMIARU do tekstu\n"
  "  -L, --lines-per-page=ILE   liczba linii na stronê wirtualn±\n"
  "  -l, --chars-per-page=ILE   liczba kolumn na stronê wirtualn±\n"
 +"  -f, --fontsize=ROZMIAR     u¿ycie czcionki danego ROZMIARU do tekstu\n"
  "  -L, --lines-per-page=ILE   liczba linii na stronê wirtualn±\n"
  "  -l, --chars-per-page=ILE   liczba kolumn na stronê wirtualn±\n"
--"  -m, --catman               potraktuj plik jako stronê manuala (to samo co "
--"-L66)\n"
+-"  -m, --catman               potraktuj plik jako stronê manuala (to samo co -"
+-"L66)\n"
 -"  -T, --tabsize=ILE          ustaw rozmiar tabulacji na ILE znaków\n"
 -"  --non-printable-format=FMT ustaw sposób drukowania niedrukowalnych znaków\n"
 -"  -T, --tabsize=ILE          ustaw rozmiar tabulacji na ILE znaków\n"
 -"  --non-printable-format=FMT ustaw sposób drukowania niedrukowalnych znaków\n"
-+"  -m, --catman               traktowanie pliku jako strony manuala (to samo co\n"
++"  -m, --catman               traktowanie pliku jako stronê manuala (to samo co\n"
 +"                               -L66)\n"
 +"  -T, --tabsize=ILE          ustawienie rozmiaru tabulacji na ILE znaków\n"
 +"  --non-printable-format=FMT ustawienie sposobu drukowania znaków\n"
 +"                               niedrukowalnych\n"
  
 +"                               -L66)\n"
 +"  -T, --tabsize=ILE          ustawienie rozmiaru tabulacji na ILE znaków\n"
 +"  --non-printable-format=FMT ustawienie sposobu drukowania znaków\n"
 +"                               niedrukowalnych\n"
  
- #: src/main.c:727
+ #: src/main.c:730
  msgid "Headings:\n"
  msgstr "Nag³ówki:\n"
  
  msgid "Headings:\n"
  msgstr "Nag³ówki:\n"
  
- #: src/main.c:729
+ #: src/main.c:732
 -#, fuzzy, no-c-format
 +#, no-c-format
  msgid ""
  "  -B, --no-header        no page headers at all\n"
  "  -b, --header[=TEXT]    set page header\n"
 -#, fuzzy, no-c-format
 +#, no-c-format
  msgid ""
  "  -B, --no-header        no page headers at all\n"
  "  -b, --header[=TEXT]    set page header\n"
-@@ -549,19 +549,19 @@
+@@ -540,19 +543,19 @@
  "  --footer[=TEXT]\n"
  "  --right-footer[=TEXT]\n"
  msgstr ""
  "  --footer[=TEXT]\n"
  "  --right-footer[=TEXT]\n"
  msgstr ""
 -"  -u, --underlay[=TEKST]     wydrukuj TEKST jako t³o ka¿dej strony\n"
 -"  --center-title[=TEKST]     ustaw tytu³ strony\n"
 -"  --left-title[=TEKST]       ustaw lewy oraz prawy tytu³ strony\n"
 -"  -u, --underlay[=TEKST]     wydrukuj TEKST jako t³o ka¿dej strony\n"
 -"  --center-title[=TEKST]     ustaw tytu³ strony\n"
 -"  --left-title[=TEKST]       ustaw lewy oraz prawy tytu³ strony\n"
-+"  -B, --no-header         bez nag³ówków stron\n"
-+"  -b, --header[=TEKST]    ustawienie nag³ówka ka¿dej strony\n"
-+"  -u, --underlay[=TEKST]  drukowanie TEKSTU jako t³a ka¿dej strony\n"
-+"  --center-title[=TEKST]  ustawienie tytu³u strony\n"
-+"  --left-title[=TEKST]    ustawienie lewego oraz prawego tytu³u strony\n"
++"  -B, --no-header            bez nag³ówków stron\n"
++"  -b, --header[=TEKST]       ustawianie nag³ówka ka¿dej strony\n"
++"  -u, --underlay[=TEKST]     drukowanie TEKSTU jako t³a ka¿dej strony\n"
++"  --center-title[=TEKST]     ustawienie tytu³u strony\n"
++"  --left-title[=TEKST]       ustawienie lewego oraz prawego tytu³u strony\n"
  "  --right-title[=TEKST]\n"
 -"  --left-footer[=TEKST]      ustaw stopkê\n"
 -"  --footer[=TEKST]           TEKST mo¿e u¿ywaæ dyrektyw $ i %\n"
  "  --right-title[=TEKST]\n"
 -"  --left-footer[=TEKST]      ustaw stopkê\n"
 -"  --footer[=TEKST]           TEKST mo¿e u¿ywaæ dyrektyw $ i %\n"
-+"  --left-footer[=TEKST]   ustawienie stopek na TEKST\n"
++"  --left-footer[=TEKST]      ustawienie stopek na TEKST\n"
 +"  --footer[=TEKST]\n"
  "  --right-footer[=TEKST]\n"
  
 +"  --footer[=TEKST]\n"
  "  --right-footer[=TEKST]\n"
  
- #: src/main.c:740
+ #: src/main.c:743
  msgid "The TEXTs may use special escapes.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "TEKSTY mog± korzystaæ z sekwencji specjalnych.\n"
  
  msgid "The TEXTs may use special escapes.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "TEKSTY mog± korzystaæ z sekwencji specjalnych.\n"
  
- #: src/main.c:745
+ #: src/main.c:748
  msgid ""
  msgid ""
-@@ -577,23 +577,25 @@
+@@ -568,23 +571,25 @@
  "      --toc[=TEXT]           generate a table of content\n"
  msgstr ""
  "  -a, --pages[=ZAKRES]       lista stron do drukowania\n"
  "      --toc[=TEXT]           generate a table of content\n"
  msgstr ""
  "  -a, --pages[=ZAKRES]       lista stron do drukowania\n"
 -"      --toc[=TEKST]          wygeneruj spis tre¶ci\n"
 +"  -X, --encoding=NAZWA       u¿ycie systemu kodowania wej¶ciowego NAZWA\n"
 +"  -t, --title=NAZWA          ustawienie nazwy zadania\n"
 -"      --toc[=TEKST]          wygeneruj spis tre¶ci\n"
 +"  -X, --encoding=NAZWA       u¿ycie systemu kodowania wej¶ciowego NAZWA\n"
 +"  -t, --title=NAZWA          ustawienie nazwy zadania\n"
-+"      --stdin=NAZWA          ustawienie nazwy wej¶cia standardowego\n"
++"      --stdin=NAZWA          ustawienie nazwy wej¶cia standartowego\n"
 +"      --print-anyway*        drukowanie tak¿e plików binarnych\n"
 +"  -Z, --delegate*            delegowanie plików do innych aplikacji\n"
 +"      --toc[=TEKST]          generowanie spisu tre¶ci\n"
  
 +"      --print-anyway*        drukowanie tak¿e plików binarnych\n"
 +"  -Z, --delegate*            delegowanie plików do innych aplikacji\n"
 +"      --toc[=TEKST]          generowanie spisu tre¶ci\n"
  
- #: src/main.c:757
+ #: src/main.c:760
  msgid ""
  "When delegations are enabled, a2ps may use other applications to handle the\n"
 -"processing of files that should not be printed as raw information, e.g., "
  msgid ""
  "When delegations are enabled, a2ps may use other applications to handle the\n"
 -"processing of files that should not be printed as raw information, e.g., "
 +"plików, które nie powinny byæ drukowane jako surowa informacja, np. HTML,\n"
 +"PostScript, PDF itp.\n"
  
 +"plików, które nie powinny byæ drukowane jako surowa informacja, np. HTML,\n"
 +"PostScript, PDF itp.\n"
  
- #: src/main.c:764
+ #: src/main.c:767
  msgid ""
  msgid ""
-@@ -603,8 +605,8 @@
+@@ -594,8 +599,8 @@
  "  -g                         alias for --highlight-level=heavy\n"
  "  --strip-level=NUM          level of comments stripping\n"
  msgstr ""
  "  -g                         alias for --highlight-level=heavy\n"
  "  --strip-level=NUM          level of comments stripping\n"
  msgstr ""
  "                             POZIOM jest jednym z none, normal lub heavy\n"
  "  -g                         to samo co --highlight-level=heavy\n"
  "  --strip-level=ILE          poziom eliminacji komentarzy\n"
  "                             POZIOM jest jednym z none, normal lub heavy\n"
  "  -g                         to samo co --highlight-level=heavy\n"
  "  --strip-level=ILE          poziom eliminacji komentarzy\n"
-@@ -618,12 +620,12 @@
- "  -P, --printer=NAME         send output to printer NAME\n"
+@@ -611,12 +616,12 @@
  "  -d                         send output to the default printer\n"
  "  -d                         send output to the default printer\n"
+ "                             (this is the default behavior)\n"
  msgstr ""
 -"  -o, --output=PLIK          drukuj do pliku PLIK. Je¶li PLIK jest `-',\n"
 -"                             drukuj na standardowege wyj¶cie.\n"
  msgstr ""
 -"  -o, --output=PLIK          drukuj do pliku PLIK. Je¶li PLIK jest `-',\n"
 -"                             drukuj na standardowege wyj¶cie.\n"
 +"  -P, --printer=NAZWA        drukowanie na drukarce NAZWA\n"
 +"  -d                         drukowanie na domy¶lnej drukarce\n"
  
 +"  -P, --printer=NAZWA        drukowanie na drukarce NAZWA\n"
 +"  -d                         drukowanie na domy¶lnej drukarce\n"
  
- #: src/main.c:783
+ #: src/main.c:787
  msgid ""
  msgid ""
-@@ -637,20 +639,21 @@
+@@ -630,20 +635,21 @@
  "  -k, --page-prefeed         enable page prefeed\n"
  "  -K, --no-page-prefeed      disable page prefeed\n"
  msgstr ""
  "  -k, --page-prefeed         enable page prefeed\n"
  "  -K, --no-page-prefeed      disable page prefeed\n"
  msgstr ""
 +"  -k, --page-prefeed         w³±czenie `page prefeed'\n"
 +"  -K, --no-page-prefeed      wy³±czenie `page prefeed'\n"
  
 +"  -k, --page-prefeed         w³±czenie `page prefeed'\n"
 +"  -K, --no-page-prefeed      wy³±czenie `page prefeed'\n"
  
- #: src/main.c:797
+ #: src/main.c:801
  msgid ""
  "By default a2ps is tuned to do what you want to, so trust it.  To pretty\n"
 -"print the content of the `src' directory and a table of content, and send "
  msgid ""
  "By default a2ps is tuned to do what you want to, so trust it.  To pretty\n"
 -"print the content of the `src' directory and a table of content, and send "
  "result to the printer `lw',\n"
  "\n"
  "    $ a2ps -P lw --toc src/*\n"
  "result to the printer `lw',\n"
  "\n"
  "    $ a2ps -P lw --toc src/*\n"
-@@ -667,30 +670,42 @@
+@@ -660,30 +666,44 @@
  "\n"
  "    $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n"
  msgstr ""
  "\n"
  "    $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n"
  msgstr ""
 +"\n"
 +"    $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n"
  
 +"\n"
 +"    $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n"
  
- #: src/main.c:818
+ #: src/main.c:822
 -#, fuzzy
  msgid ""
 -#, fuzzy
  msgid ""
--"News, updates and documentation: visit "
--"http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/.\n"
-+"News, updates and documentation: visit http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/.\n"
+ "News, updates and documentation: visit http://www.gnu.org/software/a2ps/.\n"
  msgstr ""
  msgstr ""
--"Nowo¶ci, nowe wersje i dokumentacja s± dostêpne na "
--"http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/\n"
+-"Nowo¶ci, nowe wersje i dokumentacja s± dostêpne na http://www.inf.enst.fr/"
+-"~demaille/a2ps/\n"
 +"Nowo¶ci, nowe wersje i dokumentacja s± dostêpne pod adresem\n"
 +"Nowo¶ci, nowe wersje i dokumentacja s± dostêpne pod adresem\n"
-+"http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/ .\n"
++"http://www.gnu.org/software/a2ps/.\n"
  
  
- #: src/main.c:820
+ #: src/main.c:824
 -#, fuzzy
  msgid "Report bugs to <bug-a2ps@gnu.org>.\n"
 -msgstr "Informacje o b³êdach i uwagi nale¿y kierowaæ do <bug-a2ps@gnu.org>\n"
 -#, fuzzy
  msgid "Report bugs to <bug-a2ps@gnu.org>.\n"
 -msgstr "Informacje o b³êdach i uwagi nale¿y kierowaæ do <bug-a2ps@gnu.org>\n"
-+msgstr "Informacje o b³êdach nale¿y kierowaæ do <bug-a2ps@gnu.org>.\n"
++msgstr "Informacje o b³êdach nale¿y kierowaæ do <bug-a2ps@gnu.org>\n"
  
  
- #: src/main.c:938
+ #: src/main.c:942
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n"
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n"
- "Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana"
+ "Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
+ "Copyright (c) 2007- Akim Demaille, Miguel Santana and Masayuki Hatta"
  msgstr ""
 -"\n"
 -"Copyright (c) 1988, 89, 90, 91, 92, 93 Miguel Santana\n"
 -"Copyright (c) 1995, 96, 97, 98, 99 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
 +"Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n"
  msgstr ""
 -"\n"
 -"Copyright (c) 1988, 89, 90, 91, 92, 93 Miguel Santana\n"
 -"Copyright (c) 1995, 96, 97, 98, 99 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
 +"Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n"
-+"Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana"
++"Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
++"Copyright (c) 2007- Akim Demaille, Miguel Santana and Masayuki Hatta"
  
  
- #: src/main.c:1168
+ #: src/main.c:1173
  msgid "Table of Content"
  msgid "Table of Content"
-@@ -699,21 +714,21 @@
+@@ -692,21 +712,21 @@
  #: src/parsessh.y:236
  #, c-format
  msgid "cannot process `%s' which requires a2ps version %s"
 -msgstr "nie mogê przetworzyæ `%s' które wymaga a2ps w wersji %s"
 +msgstr "nie mo¿na przetworzyæ `%s' wymagaj±cego a2ps w wersji %s"
  
  #: src/parsessh.y:236
  #, c-format
  msgid "cannot process `%s' which requires a2ps version %s"
 -msgstr "nie mogê przetworzyæ `%s' które wymaga a2ps w wersji %s"
 +msgstr "nie mo¿na przetworzyæ `%s' wymagaj±cego a2ps w wersji %s"
  
- #: src/sheets-map.l:110
+ #: src/sheets-map.l:111
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "unexpected character `%c'"
 -msgstr "nieznana opcja `%c' (%d)"
 +msgstr "nieoczekiwany znak `%c'"
  
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "unexpected character `%c'"
 -msgstr "nieznana opcja `%c' (%d)"
 +msgstr "nieoczekiwany znak `%c'"
  
- #: /home/akim/src/a2ps-4.12/lib/lexppd.l:211 src/sheets-map.l:210
+ #: src/sheets-map.l:211 lexppd.l:211
  msgid "too many includes"
 -msgstr ""
 +msgstr "za du¿o do³±czeñ"
  
  msgid "too many includes"
 -msgstr ""
 +msgstr "za du¿o do³±czeñ"
  
- #: src/sheets-map.l:292 src/sheets-map.l:299
+ #: src/sheets-map.l:296 src/sheets-map.l:303
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "no key defined for `%s'"
 -msgstr "nie mogê znale¼æ pliku `%s'"
 +msgstr "nie zdefiniowano klucza dla `%s'"
  
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "no key defined for `%s'"
 -msgstr "nie mogê znale¼æ pliku `%s'"
 +msgstr "nie zdefiniowano klucza dla `%s'"
  
- #: /home/akim/src/a2ps-4.12/lib/fonts.l:837
- #: /home/akim/src/a2ps-4.12/lib/fonts.l:839
-@@ -731,7 +746,7 @@
+ #: src/select.c:122 src/ssheet.c:866 fonts.l:838 fonts.l:840 fonts.l:842
+ #: lib/pathwalk.c:328 lib/pathwalk.c:414
+@@ -721,7 +741,7 @@
  #: src/ssheet.c:295
  #, c-format
  msgid "cannot compile regular expression `%s': %s"
  #: src/ssheet.c:295
  #, c-format
  msgid "cannot compile regular expression `%s': %s"
  
  #: src/ssheet.c:974 src/ssheet.c:995
  msgid "Known Style Sheets"
  
  #: src/ssheet.c:974 src/ssheet.c:995
  msgid "Known Style Sheets"
-@@ -740,7 +755,7 @@
+@@ -730,7 +750,7 @@
  #: src/ssheet.c:1461
  #, c-format
  msgid "cannot find style sheet `%s': using plain style"
  #: src/ssheet.c:1461
  #, c-format
  msgid "cannot find style sheet `%s': using plain style"
  
  #: src/sshread.c:453
  #, c-format
  
  #: src/sshread.c:453
  #, c-format
-@@ -749,20 +764,21 @@
+@@ -739,20 +759,21 @@
  
  #: src/version-etc.c:38
  msgid "Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc."
  
  #: src/version-etc.c:38
  msgid "Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc."
  
  #: src/versions.c:133
  #, c-format
  
  #: src/versions.c:133
  #, c-format
-@@ -795,7 +811,7 @@
+@@ -785,7 +806,7 @@
  
  #: lib/closeout.c:71 lib/closeout.c:73
  msgid "write error"
 -msgstr ""
 +msgstr "b³±d zapisu"
  
  
  #: lib/closeout.c:71 lib/closeout.c:73
  msgid "write error"
 -msgstr ""
 +msgstr "b³±d zapisu"
  
- #: lib/confg.c:253 lib/encoding.c:639
+ #: confg.gperf:157 lib/encoding.c:638
  #, c-format
  #, c-format
-@@ -828,7 +844,7 @@
- #: lib/confg.c:417
+@@ -813,7 +834,7 @@
+ #: confg.gperf:321
  #, c-format
  msgid "obsolete `%s' entry.  Ignored"
 -msgstr "linia `%s' przestarza³a.  Zignorowana"
 +msgstr "linia `%s' przestarza³a. Zignorowana"
  
  #, c-format
  msgid "obsolete `%s' entry.  Ignored"
 -msgstr "linia `%s' przestarza³a.  Zignorowana"
 +msgstr "linia `%s' przestarza³a. Zignorowana"
  
- #: lib/encoding.c:1115 lib/encoding.c:1136
+ #: lib/encoding.c:1114 lib/encoding.c:1135
  msgid "Known Encodings"
  msgid "Known Encodings"
-@@ -865,11 +881,11 @@
+@@ -850,11 +871,11 @@
  
  #: lib/madir.c:59
  msgid "rows first"
  
  #: lib/madir.c:59
  msgid "rows first"
  
  #: lib/media.c:173
  #, c-format
  
  #: lib/media.c:173
  #, c-format
-@@ -907,7 +923,7 @@
+@@ -896,7 +917,7 @@
  
  #: lib/metaseq.c:308 lib/metaseq.c:327
  msgid "cannot get current working directory"
  
  #: lib/metaseq.c:308 lib/metaseq.c:327
  msgid "cannot get current working directory"
  
  #: lib/metaseq.c:341 lib/metaseq.c:534 lib/metaseq.c:563 lib/metaseq.c:652
  #: lib/metaseq.c:954 lib/metaseq.c:987
  
  #: lib/metaseq.c:341 lib/metaseq.c:534 lib/metaseq.c:563 lib/metaseq.c:652
  #: lib/metaseq.c:954 lib/metaseq.c:987
-@@ -977,7 +993,7 @@
+@@ -951,7 +972,7 @@
  #: lib/options.c:302
  #, c-format
  msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
  #: lib/options.c:302
  #, c-format
  msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
  
  #: lib/output.c:466
  #, c-format
  
  #: lib/output.c:466
  #, c-format
-@@ -1012,9 +1028,9 @@
+@@ -985,9 +1006,9 @@
  msgstr "niedozwolony przedzia³ `%s'"
  
  #: lib/printers.c:396 lib/printers.c:413
  msgstr "niedozwolony przedzia³ `%s'"
  
  #: lib/printers.c:396 lib/printers.c:413
  
  #: lib/printers.c:429
  msgid "sent to the standard output"
  
  #: lib/printers.c:429
  msgid "sent to the standard output"
-@@ -1054,11 +1070,11 @@
+@@ -1027,11 +1048,11 @@
  
  #: lib/quotearg.c:200
  msgid "`"
  
  #: lib/quotearg.c:200
  msgid "`"
  
  #: lib/userdata.c:129
  msgid "user"
  
  #: lib/userdata.c:129
  msgid "user"
-@@ -1086,7 +1102,7 @@
+@@ -1057,7 +1078,7 @@
  #: lib/xbackupfile.c:240 lib/xbackupfile.c:252
  #, c-format
  msgid "cannot rename file `%s' as `%s'"
  #: lib/xbackupfile.c:240 lib/xbackupfile.c:252
  #, c-format
  msgid "cannot rename file `%s' as `%s'"
  
  #: lib/xbackupfile.c:255
  #, c-format
  
  #: lib/xbackupfile.c:255
  #, c-format
-@@ -1094,14 +1110,14 @@
+@@ -1065,14 +1086,14 @@
  msgstr "odtworzony plik `%s'"
  
  #: lib/argmatch.c:159
  msgstr "odtworzony plik `%s'"
  
  #: lib/argmatch.c:159
 -msgstr "dwuznaczny argument `%s' dla opcji `%s'"
 +msgstr "niejednoznaczny argument %s dla opcji `%s'"
  
 -msgstr "dwuznaczny argument `%s' dla opcji `%s'"
 +msgstr "niejednoznaczny argument %s dla opcji `%s'"
  
- #. We try to put synonyms on the same line.  The assumption is that
- #. synonyms follow each other
-@@ -1116,7 +1132,7 @@
+ #: lib/argmatch.c:178
+ #, c-format
+@@ -1086,7 +1107,7 @@
  #: lib/getopt.c:675
  #, c-format
  msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
  #: lib/getopt.c:675
  #, c-format
  msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
  
  #: lib/getopt.c:700
  #, c-format
  
  #: lib/getopt.c:700
  #, c-format
-@@ -1165,380 +1181,9 @@
+@@ -1131,382 +1152,9 @@
  #: lib/getopt.c:862
  #, c-format
  msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
  #: lib/getopt.c:862
  #, c-format
  msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 -#~ msgid ""
 -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 -#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
 -#~ msgid ""
 -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 -#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
--#~ "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+-#~ "the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)\n"
 -#~ "any later version.\n"
 -#~ "\n"
 -#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 -#~ "any later version.\n"
 -#~ "\n"
 -#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 -
 -#~ msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
 -#~ msgstr ""
 -
 -#~ msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
 -#~ msgstr ""
--#~ "nie mo¿na zarezerwowaæ %ld znaków na tablicê rozproszon±: pamiêæ wyczerpana"
+-#~ "nie mo¿na zarezerwowaæ %ld znaków na tablicê rozproszon±: pamiêæ "
+-#~ "wyczerpana"
 -
 -#~ msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
 -#~ msgstr "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
 -
 -#~ msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
 -#~ msgstr "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
 -#~ msgstr ""
 -#~ "  -P, --printer=NAME         drukuj na drukarce NAME\n"
 -#~ "  -d                         drukuj na drukarce domy¶lnej\n"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "  -P, --printer=NAME         drukuj na drukarce NAME\n"
 -#~ "  -d                         drukuj na drukarce domy¶lnej\n"
--#~ "  -s  --sides=NUM            ustaw ilo¶æ stron papieru (recto/recto-verso)\n"
+-#~ "  -s  --sides=NUM            ustaw ilo¶æ stron papieru (recto/recto-"
+-#~ "verso)\n"
 -
 -#~ msgid "In the style %s, the keyword `%s' uses upper chars"
 -#~ msgstr "W stylu %s s³owo kluczowe `%s' u¿ywa wielkich liter"
 -
 -#~ msgid "In the style %s, the keyword `%s' uses upper chars"
 -#~ msgstr "W stylu %s s³owo kluczowe `%s' u¿ywa wielkich liter"
This page took 0.244195 seconds and 4 git commands to generate.