From cae8aca29f500ed091acb3a401b9a79c0acc14d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Bogusz Date: Sun, 1 Jul 2007 10:12:24 +0000 Subject: [PATCH] - updated for 2.9 Changed files: cpio-pl.po-update.patch -> 1.4 --- cpio-pl.po-update.patch | 150 ++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/cpio-pl.po-update.patch b/cpio-pl.po-update.patch index e9d1903..b7b10ad 100644 --- a/cpio-pl.po-update.patch +++ b/cpio-pl.po-update.patch @@ -1,121 +1,71 @@ ---- cpio-2.8/po/pl.po.orig 2007-06-07 13:16:38.000000000 +0200 -+++ cpio-2.8/po/pl.po 2007-06-13 08:04:30.295602275 +0200 -@@ -1,15 +1,15 @@ - # Polish translation for the GNU cpio. --# Copyright (C) 1996, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -+# Copyright (C) 1996, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. - # This file is distributed under the same license as the cpio package. - # Pawe³ Krawczyk , 1996. --# Jakub Bogusz , 2005-2006. -+# Jakub Bogusz , 2005-2007. +--- cpio-2.9/po/pl.po.orig 2007-06-28 18:58:53.000000000 +0200 ++++ cpio-2.9/po/pl.po 2007-07-01 11:59:14.760027377 +0200 +@@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" --"Project-Id-Version: cpio 2.6.90\n" -+"Project-Id-Version: cpio 2.8\n" +-"Project-Id-Version: cpio 2.8\n" ++"Project-Id-Version: cpio 2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-cpio@gnu.org\n" - "POT-Creation-Date: 2007-06-07 14:16+0300\n" --"PO-Revision-Date: 2006-10-12 19:34+0200\n" -+"PO-Revision-Date: 2007-06-13 07:33+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2007-06-28 19:58+0300\n" +-"PO-Revision-Date: 2007-06-13 07:33+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2007-07-01 11:40+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -@@ -652,9 +652,9 @@ - msgstr "U¿yto jednocze¶nie -O i -F w trybie copy-out" +@@ -107,12 +107,12 @@ + msgstr "standardowe wej¶cie (stdin) jest zamkniête" - #: src/main.c:696 + #: src/copyin.c:1579 src/copyout.c:894 src/copypass.c:374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format - msgid "Not enough arguments" --msgstr "Za du¿o argumentów" -+msgstr "Za ma³o argumentów" + msgid "%lu block\n" + msgid_plural "%lu blocks\n" +-msgstr[0] "%d blok\n" +-msgstr[1] "%d bloki\n" +-msgstr[2] "%d bloków\n" ++msgstr[0] "%lu blok\n" ++msgstr[1] "%lu bloki\n" ++msgstr[2] "%lu bloków\n" - #: src/main.c:700 + #: src/copyout.c:51 src/copyout.c:60 #, c-format -@@ -767,12 +767,12 @@ - msgstr "B³±d odczytu na pozycji %lld w pliku %s, uzupe³niam zerami" +@@ -541,7 +541,7 @@ + msgstr "zawieszenie na SECS sekund (domy¶lnie 3600)" - #: src/util.c:584 + #: src/main.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format - msgid "File %s grew, % new byte not copied" - msgid_plural "File %s grew, % new bytes not copied" --msgstr[0] "Plik %s powiêkszy³ siê, %ld nowych bajtów nie skopiowanych" --msgstr[1] "Plik %s powiêkszy³ siê, %ld nowych bajtów nie skopiowanych" --msgstr[2] "Plik %s powiêkszy³ siê, %ld nowych bajtów nie skopiowanych" -+msgstr[0] "Plik %s powiêkszy³ siê, % nowy bajt nie skopiowany" -+msgstr[1] "Plik %s powiêkszy³ siê, % nowe bajty nie skopiowane" -+msgstr[2] "Plik %s powiêkszy³ siê, % nowych bajtów nie skopiowanych" - - #: src/util.c:590 - #, c-format -@@ -817,32 +817,32 @@ - #: lib/getopt.c:580 lib/getopt.c:584 - #, c-format - msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" --msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -+msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentów\n" - - #: lib/getopt.c:593 lib/getopt.c:598 - #, c-format - msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" --msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -+msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentów\n" - - #: lib/getopt.c:641 lib/getopt.c:660 lib/getopt.c:976 lib/getopt.c:995 - #, c-format - msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" --msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n" -+msgstr "%s: opcja `%s' musi mieæ argument\n" - - #: lib/getopt.c:698 lib/getopt.c:701 - #, c-format - msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" --msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n" -+msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n" - - #: lib/getopt.c:709 lib/getopt.c:712 - #, c-format - msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" --msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n" -+msgstr "%s: nieznana opcja `%c%s'\n" - - #: lib/getopt.c:764 lib/getopt.c:767 - #, c-format - msgid "%s: illegal option -- %c\n" --msgstr "%s: nielegalna opcja -- %c\n" -+msgstr "%s: niew³a¶ciwa opcja -- %c\n" + msgid "" + " GNU cpio is free software; you can redistribute it and/or modify\n" + " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +@@ -562,7 +562,7 @@ + "modyfikowaæ\n" + " na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General Public " + "License)\n" +-" opublikowanej przez Free Software Foundation, w wersji 2, lub, do " ++" opublikowanej przez Free Software Foundation, w wersji 3, lub, do " + "wyboru,\n" + " dowolnej pó¼niejszej.\n" + "\n" +@@ -785,9 +785,9 @@ + msgstr "brak pamiêci wirtualnej" - #: lib/getopt.c:773 lib/getopt.c:776 - #, c-format -@@ -852,7 +852,7 @@ - #: lib/getopt.c:828 lib/getopt.c:844 lib/getopt.c:1048 lib/getopt.c:1066 - #, c-format - msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" --msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n" -+msgstr "%s: opcja musi mieæ argument -- %c\n" + #: src/util.c:624 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Creating intermediate directory `%s'" +-msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s'" ++msgstr "Tworzenie katalogu po¶redniego `%s'" - #: lib/getopt.c:897 lib/getopt.c:913 + #: src/util.c:661 src/util.c:667 #, c-format -@@ -862,7 +862,7 @@ - #: lib/getopt.c:937 lib/getopt.c:955 +@@ -817,7 +817,7 @@ + #: src/util.c:1417 #, c-format - msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" --msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -+msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentów\n" + msgid "%s: Unexpected inconsistency when making directory" +-msgstr "" ++msgstr "%s: Nieoczekiwana niespójno¶æ podczas tworzenia katalogu" - #: lib/rtapelib.c:299 + #: lib/getopt.c:531 lib/getopt.c:547 #, c-format -@@ -975,12 +975,3 @@ - msgid "Substituting `.' for empty hard link target" - msgstr "" - "Podstawienie `.' zamiast pustej nazwy wskazywanej przez dowi±zanie zwyk³e" -- --#~ msgid "error %d" --#~ msgstr "b³±d %d" -- --#~ msgid "%s: Read error at byte %s, reading %lu byte" --#~ msgid_plural "%s: Read error at byte %s, reading %lu bytes" --#~ msgstr[0] "%s: B³±d odczytu na bajcie %s, odczyt %lu bajtu" --#~ msgstr[1] "%s: B³±d odczytu na bajcie %s, odczyt %lu bajtów" --#~ msgstr[2] "%s: B³±d odczytu na bajcie %s, odczyt %lu bajtów" -- 2.44.0