From bbd15b11844ee3389693ac259f48281394d25ebc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Artur Frysiak Date: Wed, 21 Apr 1999 19:04:22 +0000 Subject: [PATCH] polish locale for chkconfig Changed files: chkconfig.pl.po -> 1.1 --- chkconfig.pl.po | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 83 insertions(+) create mode 100644 chkconfig.pl.po diff --git a/chkconfig.pl.po b/chkconfig.pl.po new file mode 100644 index 0000000..ac1faa5 --- /dev/null +++ b/chkconfig.pl.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. +# Marcin Korzonek , 1998. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: chkconfig 0.9.3\n" +"POT-Creation-Date: 1998-10-18 15:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1998-10-18 15:29+0299\n" +"Last-Translator: Marcin Korzonek \n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../chkconfig.c:21 +msgid "" +"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n" +msgstr "Program mo¿e byæ swobodnie dystrybuowany na zasadach licencji GNU.\n" + +#: ../chkconfig.c:49 +#, c-format +msgid "service %s does not support chkconfig\n" +msgstr "us³uga %s nie mo¿e byæ skonfigurowana za pomoc± chkconfig\n" + +#: ../chkconfig.c:51 +#, c-format +msgid "error reading information on service %s: %s\n" +msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas czytania informacji o us³udze %s: %s\n" + +#: ../chkconfig.c:109 +msgid "failed to open " +msgstr "b³±d otwarcia" + +#: ../chkconfig.c:130 ../ntsysv.c:168 +#, c-format +msgid "error reading from directory %s/init.d: %s" +msgstr "b³±d odczytu katalogu %s/init.d: %s" + +#: ../chkconfig.c:204 +msgid "only one of --list, --add, or --del may be specified\n" +msgstr "dozowolone jest u¿ycie tylko jednej z opcji: --list, -add, --del\n" + +#: ../chkconfig.c:251 +msgid "only one runlevel may be specfied for a chkconfig query\n" +msgstr "zapytanie mo¿e dotyczyæ tylko jednego poziomu uruchomienia\n" + +#: ../ntsysv.c:30 +msgid "Press for more information on a service." +msgstr "Naci¶nij aby uzyskaæ informacje o us³udze." + +#: ../ntsysv.c:56 ../ntsysv.c:93 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../ntsysv.c:56 +msgid "Back" +msgstr "Cofnij" + +#: ../ntsysv.c:56 +msgid "Cancel" +msgstr "Zaniechaj" + +#: ../ntsysv.c:68 +msgid "What services should be automatically started?" +msgstr "Jakie us³ugi powinny byæ uruchamiane automatycznie?" + +#: ../ntsysv.c:74 +msgid "Services" +msgstr "Us³ugi" + +#: ../leveldb.c:193 +#, c-format +msgid "failed to glob pattern %s\n" +msgstr "b³±d przy rozwijaniu wzoru %s\n" + +#: ../leveldb.c:223 +msgid "cannot determine current run level\n" +msgstr "b³±d przy okre¶lanie bie¿±cego poziomu uruchomienia\n" + +#: ../leveldb.c:257 +#, c-format +msgid "failed to make symlink %s: %s\n" +msgstr "b³±d przy tworzeniu dowi±zania %s: %s\n" -- 2.44.0