From 4ab15584443a7c649c3dafa50a9cc70f83dcf644 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Adam=20Go=C5=82=C4=99biowski?= Date: Sun, 22 Aug 2004 14:33:12 +0000 Subject: [PATCH] - updated to 0.9.2rc4 Changed files: elinks-pl.po.patch -> 1.19 elinks.spec -> 1.92 --- elinks-pl.po.patch | 175 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------- elinks.spec | 13 ++-- 2 files changed, 127 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/elinks-pl.po.patch b/elinks-pl.po.patch index fca8dab..41a4fdc 100644 --- a/elinks-pl.po.patch +++ b/elinks-pl.po.patch @@ -1,6 +1,6 @@ -diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po ---- elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po 2004-01-17 20:17:04.696355256 +0100 -+++ elinks-0.9.1rc2/po/pl.po 2004-01-17 20:29:52.177680360 +0100 +diff -burN elinks-0.9.2rc4.orig/po/pl.po elinks-0.9.2rc4/po/pl.po +--- elinks-0.9.2rc4.orig/po/pl.po 2004-08-22 13:49:39.384216368 +0200 ++++ elinks-0.9.2rc4/po/pl.po 2004-08-22 14:25:06.252883184 +0200 @@ -1,18 +1,18 @@ # Polish ELinks translation. # Arkadiusz Sochala @@ -10,43 +10,43 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po # Wojtek Bojdo/l # Witold Filipczyk , 2001 - 2003 -# Adam Go³êbiowski , 2003 -+# Adam Go³êbiowski , 2003,2004 ++# Adam Go³êbiowski , 2003-2004 # Miko³aj Machowski , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ELinks 0.9.0.CVS\n" -+"Project-Id-Version: ELinks 0.9.1.CVS\n" - "POT-Creation-Date: 2004-01-17 23:49+0100\n" ++"Project-Id-Version: ELinks 0.9.2.CVS\n" + "POT-Creation-Date: 2004-08-01 01:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-04 08:00+0200\n" -"Last-Translator: Witold Filipczyk \n" -+"PO-Revision-Date: 2004-01-17 20:30+0200\n" -+"Last-Translator: Adam Go³êbiowski \n" ++"PO-Revision-Date: 2004-08-22 16:00+0200\n" ++"Last-Translator: Adam Golebiowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" @@ -34,7 +34,7 @@ - #: src/bfu/hierbox.c:447 + #: src/bfu/hierbox.c:455 msgid "Press space to expand this folder." -msgstr "" +msgstr "Naci¶nij spacjê aby rozwin±æ ten katalog." #. if (dialog_type == EDIT_DLG_ADD) d->widgets[n - 1].fn = check_nonempty; - #: src/bfu/hierbox.c:449 src/bfu/hierbox.c:471 src/bfu/hierbox.c:609 -@@ -466,9 +466,9 @@ + #: src/bfu/hierbox.c:457 src/bfu/hierbox.c:468 src/bfu/hierbox.c:606 +@@ -467,9 +467,9 @@ msgstr "(domy¶lnie: %s)" - #: src/config/cmdline.c:275 + #: src/config/cmdline.c:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(default: #%06lx)" -msgstr "(domy¶lnie: #%06x)" +msgstr "(domy¶lnie: #%06lx)" - #: src/config/cmdline.c:401 + #: src/config/cmdline.c:416 msgid "Configuration options:\n" -@@ -869,29 +869,31 @@ +@@ -870,29 +870,30 @@ msgstr "B³±d zapisu do pliku" #: src/config/dialogs.c:41 @@ -62,15 +62,14 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po "Unable to write to config file %s.\n" "%s" -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ do pliku konfiguracyjnego %s: %s" -+msgstr -+"" ++msgstr "" +"Nie mo¿na zapisaæ do pliku konfiguracyjnego %s.\n" +"%s" #: src/config/dialogs.c:67 msgid "Write config success" -msgstr "" -+msgstr "Zapisano konfiguracjê." ++msgstr "Zapisano konfiguracjê" #: src/config/dialogs.c:68 #, c-format @@ -85,18 +84,18 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po #: src/config/dialogs.c:131 msgid "(expand by pressing space)" -@@ -1068,9 +1070,8 @@ +@@ -1070,9 +1071,8 @@ msgstr "Skasuj znak na prawo od kursora" #: src/config/kbdbind.c:401 -#, fuzzy msgid "Go to the first line of the buffer." -msgstr "Przejd¼ do pocz±tku strony/linii" -+msgstr "Przejd¼ do pierwszej linii buforu." ++msgstr "Przejd¼ do pierwszej linii buforu." #: src/config/kbdbind.c:402 msgid "Open bookmark manager" -@@ -1082,7 +1083,7 @@ +@@ -1084,7 +1084,7 @@ #: src/config/kbdbind.c:404 msgid "Free unused cache entries" @@ -105,58 +104,85 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po #: src/config/kbdbind.c:405 msgid "Cancel current state" -@@ -1143,9 +1144,8 @@ +@@ -1145,9 +1145,8 @@ msgstr "Przejd¼ na koniec strony/linii" #: src/config/kbdbind.c:419 -#, fuzzy msgid "Go to the last line of the buffer." -msgstr "Przejd¼ do pocz±tku strony/linii" -+msgstr "Przejd¼ do ostatniej linii buforu" ++msgstr "Przejd¼ do ostatniej linii buforu." #: src/config/kbdbind.c:420 msgid "Follow the current link" -@@ -1332,12 +1332,11 @@ +@@ -1262,22 +1261,19 @@ - #: src/config/kbdbind.c:470 + #: src/config/kbdbind.c:451 + msgid "Move one link down" +-msgstr "" ++msgstr "Przejd¼ jeden odno¶nik ni¿ej" + + #: src/config/kbdbind.c:452 +-#, fuzzy + msgid "Move one link left" +-msgstr "Przesuñ kursor w lewo" ++msgstr "Przejd¼ jeden odno¶nik w lewo" + + #: src/config/kbdbind.c:453 +-#, fuzzy + msgid "Move one link right" +-msgstr "Przesuñ kursor w prawo" ++msgstr "Przejd¼ jeden odno¶nik w prawo" + + #: src/config/kbdbind.c:454 +-#, fuzzy + msgid "Move one link up" +-msgstr "Przejd¼ do odno¶nika" ++msgstr "Przejd¼ odno¶nik w górê" + + #: src/config/kbdbind.c:455 + msgid "Move to the next frame" +@@ -1353,12 +1349,11 @@ + + #: src/config/kbdbind.c:474 msgid "Reset form items to their initial values" -msgstr "" +msgstr "Przywróæ elementom formularza ich pocz±tkowe warto¶ci" - #: src/config/kbdbind.c:471 + #: src/config/kbdbind.c:475 -#, fuzzy msgid "Show information about the currently used resources" -msgstr "Poka¿ informacje na temat bie¿±cej strony" +msgstr "Poka¿ informacje na temat aktualnie u¿ywanych zasobów" - #: src/config/kbdbind.c:472 + #: src/config/kbdbind.c:476 msgid "Attempt to resume download of the current link" -@@ -1393,21 +1392,19 @@ +@@ -1414,21 +1409,19 @@ - #: src/config/kbdbind.c:485 + #: src/config/kbdbind.c:489 msgid "Select current highlighted item" -msgstr "Wybierz bi꿱co pod¶wietlon± pozycjê" +msgstr "Wybierz bie¿±co pod¶wietlon± pozycjê" - #: src/config/kbdbind.c:486 + #: src/config/kbdbind.c:490 msgid "Show terminal options dialog" msgstr "Poka¿ okienko dialogowe ustawieñ terminala" - #: src/config/kbdbind.c:487 + #: src/config/kbdbind.c:491 -#, fuzzy msgid "Submit form" -msgstr "~Prze¶lij formularz" +msgstr "Prze¶lij formularz" - #: src/config/kbdbind.c:488 + #: src/config/kbdbind.c:492 -#, fuzzy msgid "Submit form and reload" -msgstr "Prze¶lij f~ormularz i prze³aduj" +msgstr "Prze¶lij formularz i prze³aduj" - #: src/config/kbdbind.c:489 src/terminal/tab.c:191 src/terminal/tab.c:227 + #: src/config/kbdbind.c:493 src/terminal/tab.c:191 src/terminal/tab.c:227 msgid "Close tab" -@@ -1955,22 +1952,20 @@ +@@ -1976,22 +1969,20 @@ msgstr "Czy wy¶wietlaæ liczby z prawej strony odno¶ników?" #: src/config/options.inc:241 @@ -177,11 +203,11 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po msgstr "" "Ta opcja jest przedawniona i zostanie wkrótce usuniêta.\n" -"U¿yj zamiast niej mime.mailcap.ask." -+"U¿yj zamiast niej document.browse.search.show_not_found." ++"U¿yj zamiast niej ocument.browse.search.show_not_found." #: src/config/options.inc:249 msgid "Use tabindex" -@@ -2073,24 +2068,20 @@ +@@ -2094,24 +2085,20 @@ "albo koniec tekstu?" #: src/config/options.inc:299 @@ -207,7 +233,7 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po msgid "" "How to handle errors when nothing is matched.\n" "Currently only used for typeahead:\n" -@@ -2098,8 +2089,8 @@ +@@ -2119,8 +2106,8 @@ "1 means beep the terminal\n" "2 means pop up message box" msgstr "" @@ -218,7 +244,7 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po "0 - nie robiæ nic\n" "1 - u¿yæ dzwonka\n" "2 - wy¶wietliæ okienko dialogowe" -@@ -3563,13 +3554,12 @@ +@@ -3584,13 +3571,12 @@ msgstr "Nieodwiedzana karta" #: src/config/options.inc:1102 @@ -234,7 +260,7 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po #: src/config/options.inc:1105 msgid "Unselected tab" -@@ -3800,7 +3790,7 @@ +@@ -3821,7 +3807,7 @@ #: src/config/options.inc:1223 msgid "Show a message box when file is saved sucessfully" @@ -243,28 +269,29 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po #: src/config/options.inc:1225 msgid "" -@@ -3808,6 +3798,9 @@ +@@ -3829,6 +3815,10 @@ "will make sure that a box confirming success of the operation will\n" "pop up." msgstr "" +"Gdy naci¶niesz przycisk [ Save ] w którym¶ z mened¿erów, ta opcja\n" +"sprawi, ¿e po zakoñczeniu operacji pojawi siê to okienko\n" +"z informacj±" ++ #: src/config/options.inc:1230 msgid "Sessions" -@@ -3855,9 +3848,8 @@ +@@ -3876,9 +3866,8 @@ "zak³adek." #: src/config/options.inc:1249 -#, fuzzy msgid "Homepage URI" -msgstr "Strona kodowa" -+msgstr "Strona domowa." ++msgstr "Strona domowa" #: src/config/options.inc:1251 msgid "" -@@ -3866,6 +3858,10 @@ +@@ -3887,6 +3876,10 @@ "Set to \"\" if the environment variable WWW_HOME should be used\n" "used as homepage URI instead." msgstr "" @@ -275,7 +302,36 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po # #: src/config/options.inc:1257 -@@ -4203,7 +4199,7 @@ +@@ -3908,7 +3901,6 @@ + msgstr "U¿ywanie bezpiecznego zapisu plików" + + #: src/config/options.inc:1267 +-#, fuzzy + msgid "" + "First write data to unique temporary file, then rename this file\n" + "upon successfully finishing this. Note that this relates only to\n" +@@ -3919,13 +3911,16 @@ + "file doesn't exist when rename() is called, breaking atomicity,\n" + "and reducing reliability of this feature." + msgstr "" +-"Najpierw zapisuje do 'plik.tmp', potem zmienia nazwê na 'plik'\n" +-"pod warunkiem pomy¶lnego zapisu do pliku. Wiedz, ¿e to odnosi siê\n" +-"do plików konfiguracyjnych, a nie pobieranych.\n" ++"Najpierw zapisuje dane do unikalnego pliku tymczasowego, potem\n" ++"zmienia jego nazwê pod warunkiem pomy¶lnego zapisu do pliku.\n" ++"Wiedz, ¿e to odnosi siê do plików konfiguracyjnych, a nie pobieranych.\n" + "Mo¿esz chcieæ wy³±czyæ to, je¶li chcesz mieæ pliki konfiguracyjne\n" + "z egzotycznymi uprawnieniami. Bezpieczne zapisywanie plików jest\n" + "automatycznie wy³±czane, gdy plik konfiguracyjny jest dowi±zaniem\n" +-"symbolicznym." ++"symbolicznym.\n" ++"Ostrze¿enie: niektóre systemy (np. OS/2, Win32) wymagaj±, aby plik\n" ++"docelowy nie istnia³ w momencie wywo³ania funkcji rename(), przez co\n" ++"redukuj± niezawodno¶æ tej funkcjonalno¶ci." + + # + #: src/config/opttypes.c:54 +@@ -4228,7 +4223,7 @@ msgstr "Kopiowanie" #: src/dialogs/info.c:134 @@ -284,7 +340,7 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po msgid "" "ELinks %s\n" "\n" -@@ -4219,7 +4215,7 @@ +@@ -4244,7 +4239,7 @@ "\n" "\n" "(C) 1999 - 2002 Mikulas Patocka\n" @@ -293,21 +349,30 @@ diff -burN elinks-0.9.1rc2.orig/po/pl.po elinks-0.9.1rc2/po/pl.po "\n" "Niniejszy program jest oprogramowaniem wolnodostêpnym; mo¿esz go " "rozprowadzaæ dalej i/lub modyfikowaæ na warunkach GPL GNU, wydanej przez " -@@ -4702,7 +4698,7 @@ +@@ -4728,7 +4723,7 @@ - #: src/formhist/dialogs.c:127 + #: src/formhist/dialogs.c:130 msgid "Form not saved" -msgstr "" +msgstr "Formularz nie zosta³ zapisany" - #: src/formhist/dialogs.c:128 + #: src/formhist/dialogs.c:131 msgid "" -@@ -5109,7 +5105,7 @@ - msgstr "Program" +@@ -6140,7 +6135,7 @@ - #: src/mime/backend/default.c:67 --#, c-format -+#, no-c-format - msgid "" - "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n" - "substituted by a file name." + #: src/viewer/text/search.c:1087 + msgid "No links in current document" +-msgstr "" ++msgstr "Brak odno¶ników w bie¿±cym dokumencie" + + #: src/viewer/text/search.c:1227 + msgid "Normal search" +@@ -6172,7 +6167,7 @@ + + #: src/viewer/text/textarea.c:270 + msgid "You cannot launch an external editor in the anonymous mode." +-msgstr "" ++msgstr "Nie mo¿esz uruchomiæ zewnêtrznego edytora w trybie anonimowym." + + #: src/viewer/text/textarea.c:279 + msgid "You can do this only on the master terminal" diff --git a/elinks.spec b/elinks.spec index 44e68ac..286dd02 100644 --- a/elinks.spec +++ b/elinks.spec @@ -4,21 +4,22 @@ %bcond_without ipv6 # Disable IPv6 Support %bcond_without led # Disable LEDs %bcond_without 256 # Disable 256 colors support -%bcond_without lua # Disable Lua scripting +%bcond_without lua # Disable Lua scripting # Summary: Experimantal Links (text WWW browser) Summary(es): El links es un browser para modo texto, similar a lynx Summary(pl): Eksperymentalny Links (tekstowa przegl±darka WWW) Summary(pt_BR): O links é um browser para modo texto, similar ao lynx Name: elinks -Version: 0.9.1 -Release: 5 +Version: 0.9.2 +%define _ver rc4 +Release: 0.%{_ver} Epoch: 1 License: GPL Group: Applications/Networking #Source0Download: http://elinks.or.cz/download.html -Source0: http://elinks.or.cz/download/%{name}-%{version}.tar.bz2 -# Source0-md5: 78b536a9e9607ed522229b70172706a8 +Source0: http://elinks.or.cz/download/%{name}-%{version}%{_ver}.tar.bz2 +# Source0-md5: a25fe1b6ed429cac964f74896f1e24b1 Source1: %{name}.desktop Source2: links.png Patch0: %{name}-pl.po.patch @@ -65,7 +66,7 @@ tabelas, baixa arquivos em segundo plano, e usa as conex keepalive. %prep -%setup -q +%setup -q -n %{name}-%{version}%{_ver} %patch0 -p1 %patch1 -p1 %patch2 -p1 -- 2.44.0