--- /dev/null
+--- popt-1.7/po/pl.po.orig Tue Sep 17 21:38:15 2002
++++ popt-1.7/po/pl.po Thu Oct 24 00:03:37 2002
+@@ -1,116 +1,123 @@
+-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Polish translation for popt.
+ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
++# Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>, 2002.
+ #
+-#, fuzzy
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: popt 1.6.3\n"
++"Project-Id-Version: popt 1.7\n"
+ "POT-Creation-Date: 2002-09-16 13:31-0400\n"
+-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
++"PO-Revision-Date: 2002-10-23 23:53+0200\n"
++"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>\n"
++"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+ #: popt.c:34
+ msgid "unknown errno"
+-msgstr ""
++msgstr "nieznane errno"
+
+ #: popt.c:940
+ #, c-format
+ msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
+-msgstr ""
++msgstr "rodzaj opcji (%d) nie zaimplementowany w popt\n"
+
+ #: popt.c:1160
+ msgid "missing argument"
+-msgstr ""
++msgstr "brak parametru"
+
+ #: popt.c:1162
+ msgid "unknown option"
+-msgstr ""
++msgstr "nieznana opcja"
+
+ #: popt.c:1164
+ msgid "mutually exclusive logical operations requested"
+-msgstr ""
++msgstr "¿±danie wykluczaj±cych siê operacji"
+
+ #: popt.c:1166
+ msgid "opt->arg should not be NULL"
+-msgstr ""
++msgstr "opt->arg nie mo¿e byæ NULL"
+
+ #: popt.c:1168
+ msgid "aliases nested too deeply"
+-msgstr ""
++msgstr "zbyt du¿e zag³êbienie aliasów"
+
+ #: popt.c:1170
+ msgid "error in parameter quoting"
+-msgstr ""
++msgstr "b³±d w cytowaniu parametru"
+
+ #: popt.c:1172
+ msgid "invalid numeric value"
+-msgstr ""
++msgstr "b³êdna warto¶æ liczbowa"
+
+ #: popt.c:1174
+ msgid "number too large or too small"
+-msgstr ""
++msgstr "liczba zbyt du¿a lub zbyt ma³a"
+
+ #: popt.c:1176
+ msgid "memory allocation failed"
+-msgstr ""
++msgstr "b³±d alokacji pamiêci"
+
+ #: popt.c:1180
+ msgid "unknown error"
+-msgstr ""
++msgstr "nieznany b³±d"
+
+ #: popthelp.c:57
+ msgid "Show this help message"
+-msgstr ""
++msgstr "Poka¿ tê pomoc"
+
+ #: popthelp.c:58
+ msgid "Display brief usage message"
+-msgstr ""
++msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia"
+
+ #: popthelp.c:61
+ msgid "Display option defaults in message"
+-msgstr ""
++msgstr "Wy¶wietl domy¶lne opcje w opisie"
+
+ #: popthelp.c:103
+ msgid "NONE"
+-msgstr ""
++msgstr "BRAK"
+
+ #: popthelp.c:105
+ msgid "VAL"
+-msgstr ""
++msgstr "WART"
+
+ #: popthelp.c:109
+ msgid "INT"
+-msgstr ""
++msgstr "INT"
+
+ #: popthelp.c:110
+ msgid "LONG"
+-msgstr ""
++msgstr "LONG"
+
+ #: popthelp.c:111
+ msgid "STRING"
+-msgstr ""
++msgstr "£AÑCUCH"
+
+ #: popthelp.c:112
+ msgid "FLOAT"
+-msgstr ""
++msgstr "FLOAT"
+
+ #: popthelp.c:113
+ msgid "DOUBLE"
+-msgstr ""
++msgstr "DOUBLE"
+
+ #: popthelp.c:114
+ msgid "ARG"
+-msgstr ""
++msgstr "PARAM"
+
+ #: popthelp.c:486
+ msgid "Usage:"
+-msgstr ""
++msgstr "U¿ycie:"
+
+ #: popthelp.c:510
+ msgid "[OPTION...]"
+-msgstr ""
++msgstr "[OPCJA...]"
++
++#: popt.h:158
++msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
++msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
++
++#: popt.h:168
++msgid "Help options:"
++msgstr "Opcje pomocy:"