X-Git-Url: http://git.pld-linux.org/?a=blobdiff_plain;f=enlightenment-pl.patch;h=309e734f60ba4e3ccc5f4c98a1e8cd575ea716e0;hb=c82e93f8968f78d3f10cab08cb5de54af06d52a2;hp=2d0887c181d90bbace6573a43a072114a548260b;hpb=0c7f34f738d3fe30eb710fd3480505b9a5160202;p=packages%2Fe16.git diff --git a/enlightenment-pl.patch b/enlightenment-pl.patch index 2d0887c..309e734 100644 --- a/enlightenment-pl.patch +++ b/enlightenment-pl.patch @@ -1,7 +1,7 @@ -diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po ---- enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po Wed Nov 5 19:07:38 2003 -+++ enlightenment-0.16.6/po/pl.po Thu Nov 13 13:28:33 2003 -@@ -52,9 +52,9 @@ +diff -Nur enlightenment-0.16.7.1.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.7.1/po/pl.po +--- enlightenment-0.16.7.1.orig/po/pl.po 2004-08-20 23:15:33.000000000 +0200 ++++ enlightenment-0.16.7.1/po/pl.po 2004-09-30 00:32:09.000000000 +0200 +@@ -53,9 +53,9 @@ "%s\n" "Nie mo¿na uruchomiæ programu.\n" "Najprawdopodobniej program nie znajduje siê w ¿adnym z katalogów\n" @@ -11,57 +11,53 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po -"gdzie dowiesz siê, jak dodaæ katalogi do ¶cie¿ki wykonywalnej\n" +"gdzie dowiesz siê, jak dodaæ katalogi do ¶cie¿ki wykonywalnej.\n" - #: src/actions.c:698 + #: src/actions.c:704 #, c-format -@@ -98,7 +98,7 @@ +@@ -99,7 +99,7 @@ "Nast±pi³ b³±d przy uruchamianiu programu:\n" "%s\n" "Nie mo¿na uruchomiæ programu.\n" -"Ten plik jest katalogiem.\n" +"Nie jest to plik, ale katalog.\n" - #: src/actions.c:733 + #: src/actions.c:739 #, c-format -@@ -135,6 +135,16 @@ - "\n" - "This code last updated on:\n" +@@ -140,6 +140,25 @@ + "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" + "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -+" wersja\n" ++"Witamy w wersji %s" +"mened¿era okien Enlightenment.\n" -+" Enlightenment jest wci±¿ rozwijany, lecz\n" ++"Enlightenment jest wci±¿ rozwijany, lecz\n" +"starali¶my usun±æ wszystkie b³êdy, które uda³o\n" +"siê nam znale¼æ. Je¶li znalaz³e¶ b³±d w programie,\n" -+" nie krêpuj siê wys³aæ informacjê o nim.\n" ++"nie krêpuj siê wys³aæ informacjê o nim.\n" +"W \"Help\" znajdziesz informacjê o tym, jak\n" +"zapisaæ siê na listê.\n" +"\n" +"Data ostatniej aktualizacji kodu:\n" - - #: src/actions.c:3297 - msgid "" -@@ -145,6 +155,12 @@ - "The Rasterman - raster@rasterman.com\n" - "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" - msgstr "" -+"\n" ++"%s\n" +"\n" +"Powodzenia. Mamy nadziejê, ¿e program ci siê spodoba.\n" +"\n" +"The Rasterman - raster@rasterman.com\n" +"Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" - - #: src/actions.c:3302 src/dialog.c:303 src/groups.c:693 src/settings.c:329 - #: src/settings.c:602 src/settings.c:974 src/settings.c:1182 -@@ -190,7 +206,7 @@ - - #: src/actions.c:3898 ++"Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" ++ ++ + + #: src/actions.c:2888 src/dialog.c:2130 src/dialog.c:2171 src/groups.c:677 + #: src/settings.c:336 src/settings.c:609 src/settings.c:980 +@@ -186,7 +205,7 @@ + #: src/actions.c:3282 + #, c-format msgid "You have been warned about the dangers of Zoom mode\n" -msgstr "Ostrze¿ono Ciê przed niebezpieczeñstwami trybu Powiêkszenia \n" +msgstr "Ostrze¿ono Ciê przed niebezpieczeñstwami trybu Powiêkszenia\n" - #: src/actions.c:3901 + #: src/actions.c:3285 msgid "Warning !!!" -@@ -214,7 +230,7 @@ +@@ -210,7 +229,7 @@ "Ta funkcja jest jest ¶ci¶le powi±zana z funkcj± twojego\n" "X Serwera nazywan± Vid Mode Extension. Funkcja ta istnieje\n" "w serwerach XFree86, ale nie jest czêsto u¿ywana, st±d\n" @@ -70,57 +66,53 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po "\n" "Mo¿liwe, ¿e twój X Serwer niezbyt dobrze radzi sobie z\n" "szybkim zmienianiem trybów wy¶wietlania i mo¿e siê zawiesiæ,\n" -@@ -223,7 +239,7 @@ +@@ -219,7 +238,7 @@ "\n" "To jest ostrze¿enie i zostanie ono wy¶wietlone tylko raz.\n" "Je¿eli twój serwer nie bêdzie siê dobrze zachowywa³, bêdzie\n" -"prawdopodobnie trzeba zrezygnowaæ z tej funkcji\n" +"prawdopodobnie trzeba zrezygnowaæ z tej funkcji.\n" - #: src/alert.c:172 - msgid "Enlightenment Error" -@@ -251,7 +267,7 @@ + #: src/alert.c:45 src/alert.c:75 + msgid "Enlightenment Message Dialog" +@@ -271,11 +290,11 @@ - #: src/cmclass.c:99 + #: src/cmclass.c:91 msgid "ColorModClass Error!" -msgstr "B³±d sekcjiColorModClass" +msgstr "B³±d sekcji ColorModClass" - #: src/comms.c:2053 + #: src/comms.c:351 + msgid "E IPC Error" +-msgstr "B³±d Enlightenment IPC" ++msgstr "B³±d IPC Enlightenment" + + #: src/comms.c:352 #, c-format -@@ -263,7 +279,7 @@ +@@ -287,7 +306,7 @@ "\n" "%s\n" msgstr "" -"Odebrano nieznan± Wiadomo¶æ Klienta.\n" -+"Odebrano wiadomo¶æ od nieznanego klienta.\n" ++"Odebrano nieznane polecenie od klienta.\n" " Nazwa klienta: %s\n" " Wersja klienta: %s\n" " Zawarto¶æ wiadomo¶ci:\n" -@@ -272,7 +288,7 @@ - - #: src/comms.c:2056 - msgid "E IPC Error" --msgstr "B³±d Enlightenment IPC" -+msgstr "B³±d IPC Enlightenment" - - #: src/config.c:254 src/config.c:488 src/config.c:567 src/config.c:881 - #: src/config.c:998 src/config.c:1239 src/config.c:1367 src/config.c:1472 -@@ -581,11 +597,11 @@ +@@ -597,11 +616,11 @@ - #: src/config.c:3370 + #: src/config.c:3299 msgid "Theme versioning ERROR" -msgstr "B³±d w wersji wystroju." +msgstr "B³±d w wersji wystroju" - #: src/config.c:3371 src/config.c:3401 + #: src/config.c:3300 src/config.c:3329 msgid "Restart with Defaults" -msgstr "Uruchom ponownie z warto¶ciami domy¶lnymi." +msgstr "Uruchom ponownie z warto¶ciami domy¶lnymi" - #: src/config.c:3372 src/config.c:3402 + #: src/config.c:3301 src/config.c:3330 msgid "Abort and Exit" -@@ -623,9 +639,9 @@ +@@ -639,9 +658,9 @@ "uaktualniony do obecnej wersji i bêdzie mia³\n" "w³a¶ciw± wersjê.\n" "\n" @@ -131,67 +123,17 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"za¶ ten wystrój korzysta z nowych funkcji wprowadzonych\n" "w nowych wersjach Enlightenment.\n" - #: src/config.c:3400 -@@ -682,7 +698,7 @@ - "Enlightenment has just experienced some major problems in\n" - "attempting to load the theme you specified or the default\n" - "configuration directory:\n" --"%s/config/\n" -+"%s/\n" - "This will prevent Enlightenment from loading any configuration\n" - "files at all.\n" - "Since this couldn't be found Enlightenment is probably not\n" -@@ -706,24 +722,24 @@ - "Enlightenment mia³ powa¿ne problemy przy próbie za³adowania\n" - "wystroju, który zosta³ podany przez Ciebie jako domy¶lny\n" - "katalog konfiguracyjny:\n" --"%s/config/\n" --"W wyniku tego Enlightenment nie za³aduje ¿adnych\n" --"plików konfiguracyjnych.\n" -+"%s/\n" -+"W wyniku tego Enlightenment nie za³aduje ¿adnych plików\n" -+"konfiguracyjnych.\n" - "Skoro nie uda³o siê tego znale¼æ, Enlightenment nie znajdzie\n" --"prawdopodobnie ¿adnych plików konfiguracyjnych w twoim systemie,\n" --"st±d nie bêdzi mia³ za³adowanej prawie ¿adnej konfiguracji, kiedy\n" --"siê uruchomi. Brak tego katalogu najprawdopodobniej jest zankiem\n" --"z³ej instalacji Enlightenment. Przyczynami mog± byæ: b³êdna\n" --"kompilacja pakietów, nie wydanie komendy 'make install', lub brak\n" --"mo¿liwo¶ci skopiowanie powy¿szego katalogu podczas instalacji\n" --"z powodu braku miejsca lub niewystarcaj±cych praw dostêpu. Mo¿liwe\n" --"te¿, ¿e skasowano ten katalog ju¿ po instalacji\n" --"Enlightenment.\n" --"Jest to powany problem, któremu nalezy natychmiast zaradziæ.\n" --"Skontaktuj siê z administratorem twojego systemu.\n" -+"prawdopodobnie ¿adnych plików konfiguracyjnych w twoim\n" -+"systemie, st±d nie bêdzie mia³ za³adowanej prawie ¿adnej\n" -+"konfiguracji, kiedy siê uruchomi. Brak tego katalogu\n" -+"najprawdopodobniej jest znakiem z³ej instalacji Enlightenment.\n" -+"Przyczynami mog± byæ: b³êdna kompilacja pakietów, nie wydanie\n" -+"komendy 'make install', lub brak mo¿liwo¶ci skopiowania\n" -+"powy¿szego katalogu podczas instalacji z powodu braku miejsca\n" -+"lub niewystarczaj±cych praw dostêpu. Mo¿liwe te¿, ¿e skasowano\n" -+"ten katalog ju¿ po instalacji Enlightenment.\n" -+"Jest to powa¿ny problem, któremu nale¿y natychmiast zaradziæ.\n" -+"Skontaktuj siê z administratorem swojego systemu.\n" - "Je¿eli to ty jeste¶ administratorem systemu, dodatkowe\n" --"informacje mo¿esz znale¼æ w dokumentacji, która zosta³a\n" --"dostarczona wraz z Enlightenment.\n" -+"informacje mo¿esz znale¼æ w dokumentacji dostarczonej wraz\n" -+"z Enlightenment.\n" - - #: src/config.c:3769 - msgid "Enlightenment Starting..." -@@ -743,7 +759,7 @@ - - #: src/config.c:4209 + #: src/config.c:3465 +@@ -720,7 +739,7 @@ + + #: src/config.c:4231 msgid "Quit and give up" -msgstr "" +msgstr "Zakoñcz i zrezygnuj" - #: src/config.c:4211 + #: src/config.c:4233 msgid "" -@@ -760,7 +776,7 @@ +@@ -737,7 +756,7 @@ "konfiguracji.\n" "\n" "Mo¿e to byæ spowodowane b³êdami w systemie plików, drobnymi\n" @@ -200,7 +142,7 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po "\n" "Czy chcesz, aby Enlightenment odtworzy³ oryginalne\n" "ustawienia systemowe i spróbowa³ ponownie?\n" -@@ -787,9 +803,9 @@ +@@ -760,9 +779,9 @@ "przycisk myszy i przeci±gaj mysz w\n" "dowolnym kierunku.\n" "Aby otrzymaæ listê Pulpitów i aplikacji w nich\n" @@ -211,9 +153,9 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"Aby otrzymaæ listê aktualnie dzia³aj±cych\n" +"aplikacji, naci¶nij ¶rodkowy przycisk myszy.\n" - #: src/desktops.c:1081 + #: src/desktops.c:363 msgid "" -@@ -803,16 +819,16 @@ +@@ -776,16 +795,16 @@ "To jest Pulpit g³ówny.\n" "Tego pulpitu nie mo¿na przeci±gaæ.\n" "Aby otrzymaæ listê Pulpitów i aplikacji w nich\n" @@ -224,7 +166,7 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"Aby otrzymaæ listê aktualnie dzia³aj±cych\n" +"aplikacji, naci¶nij ¶rodkowy przycisk myszy.\n" - #: src/desktops.c:1102 + #: src/desktops.c:371 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -233,8 +175,30 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"Aby umie¶ciæ Pulpit na wierzchu,\n" "kliknij tutaj.\n" - #: src/desktops.c:1118 -@@ -847,13 +863,13 @@ + #: src/desktops.c:386 +@@ -802,7 +821,7 @@ + + #: src/events.c:60 + msgid "X server setup error" +-msgstr "B³±d w konfiguracji X Serwera" ++msgstr "B³±d w konfiguracji X-Serwera" + + #: src/events.c:62 + msgid "" +@@ -817,10 +836,10 @@ + msgstr "" + "B£¡D KRYTYCZNY:\n" + "\n" +-"Ten XSerwer nie wspiera rozszerzenia Shape.\n" ++"Ten X-Serwer nie wspiera rozszerzenia Shape.\n" + "Jest ono konieczne, aby Enlightenment siê uruchomi³.\n" + "\n" +-"Twój XSerwer jest albo za stary, albo ¼le skonfigurowany.\n" ++"Twój X-Serwer jest albo za stary, albo ¼le skonfigurowany.\n" + "\n" + "Koñczê dzia³anie.\n" + +@@ -844,13 +863,13 @@ "\n" "W³a¶nie uruchomi³e¶ efekt Ripples FX.\n" "\n" @@ -248,9 +212,9 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po -"wybranie tej opcji\n" +"wybranie tej opcji.\n" - #: src/fx.c:391 + #: src/fx.c:395 msgid "Starting up Raindrops FX..." -@@ -877,11 +893,11 @@ +@@ -874,11 +893,11 @@ "\n" "Je¿eli przyjrzysz siê t³u Pulpitu, i je¿eli nie ma ono jednolitego\n" "koloru (tzn. t³em jest tekstura lub obrazek) zobaczysz 'krople\n" @@ -264,81 +228,35 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"wybranie tej opcji.\n" "\n" - #: src/fx.c:421 src/fx.c:437 -@@ -907,17 +923,17 @@ - msgstr "" - "\n" - "Enlightenment nie mo¿e wy¶wietliæ efektu 'Kropli Deszczu'\n" --"na tym ekranie, gdy¿ ten X-Serwer nie wspiera rozszerzenia\n" --"Shared memory\n" -+"na tym ekranie, gdy¿ ten X-Serwer nie wspiera pamiêci\n" -+"wspó³dzielonej.\n" - "\n" - "Mo¿e byæ to spowodowane: albo tym, ¿e Enlightenment jest\n" --"uruchomiony poprzez po³±czenie sieciowe, albo X-Serwer nie\n" --"ma takiej opcji, albo wyczerpa³ siê zasób SHM iD w systemie,\n" --"albo wy³±czono opcjê Shared Memory w konfiguracji Imlib\n" --"\n" --"Mo¿na temu zaradziæ przez uruchomienie 'imlib_config'\n" --"lub skopiowanie systemowego pliku imrc (usr/etc/imrc) do\n" --"~/.imrc i w³±czenie obs³ugi Shared Memory prze jego edycjê\n" -+"uruchomiony poprzez po³±czenie sieciowe, albo X-Serwer nie ma\n" -+"takiej opcji, albo wyczerpa³ siê zasób numerów SHM w systemie,\n" -+"albo wy³±czono wsparcie dla pamiêci wspó³dzielonej w Imlib.\n" -+"\n" -+"Mo¿na temu zaradziæ przez uruchomienie 'imlib_config' lub\n" -+"skopiowanie systemowego pliku imrc (usr/etc/imrc) do ~/.imrc\n" -+"i w³±czenie obs³ugi pamiêci wspó³dzielonej przez jego edycjê.\n" - "\n" - - #: src/fx.c:438 -@@ -941,13 +957,13 @@ - "na tym ekranie, gdy¿ ten X-Serwer nie wspiera rozszerzenia\n" - "Shared Pixmaps\n" - "\n" --"Mo¿e to byæ spowodowany tym, ¿e S-Serwer nie obs³uguje opcji\n" -+"Mo¿e to byæ spowodowany tym, ¿e X-Serwer nie obs³uguje opcji\n" - "'Shared Pixmaps', lub tym, ¿e wy³±czono opcjê 'Shared Pixmaps'\n" --"w konfiguracji Imlib\n" -+"w konfiguracji Imlib.\n" - "\n" --"Mo¿na temu zaradziæ przez uruchomienie 'imlib_config'\n" --"lub skopiowanie systemowego pliku imrc (usr/etc/imrc) do\n" --"~/.imrc i w³±czenie obs³ugi Shared Pixmaps prze jego edycjê\n" -+"Mo¿na temu zaradziæ przez uruchomienie 'imlib_config' lub\n" -+"skopiowanie systemowego pliku imrc (usr/etc/imrc) do ~/.imrc\n" -+"i w³±czenie obs³ugi Shared Pixmaps przez jego edycjê.\n" - "\n" - - #: src/fx.c:709 -@@ -976,7 +992,7 @@ + #: src/fx.c:686 +@@ -907,7 +926,7 @@ "znajduje siê ponad ni±.\n" "\n" "Mo¿esz wy³±czyc ten efekt poprzez ponowne\n" -"wybranie tej opcji\n" +"wybranie tej opcji.\n" - #: src/fx.c:901 + #: src/fx.c:874 msgid "Starting up imagespinners FX..." -@@ -994,7 +1010,7 @@ +@@ -925,7 +944,7 @@ "W³a¶nie uruchomi³es efekt specjalny imagespinners.\n" "\n" "Mo¿esz wy³±czyc ten efekt poprzez ponowne\n" -"wybranie tej opcji\n" +"wybranie tej opcji.\n" - #: src/groups.c:117 src/groups.c:149 + #: src/groups.c:119 src/groups.c:141 msgid "Cannot comply" -@@ -1008,7 +1024,7 @@ +@@ -939,7 +958,7 @@ msgstr "" "Pude³ka na Ikony i Podgl±dy Pulpitu nie mog±\n" "byc cz³onkami grup. Nie mo¿esz dodawaæ tych okien\n" -"do grup\n" +"do grup.\n" - #: src/groups.c:599 src/groups.c:608 src/groups.c:616 src/settings.c:4370 + #: src/groups.c:583 src/groups.c:592 src/groups.c:600 src/settings.c:4383 msgid "Window Group Error" -@@ -1024,8 +1040,8 @@ +@@ -955,8 +974,8 @@ msgstr "" "\n" " To okno nie nale¿y w tej chwili do ¿adnej grupy. \n" @@ -348,8 +266,8 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +" Poprzez okno, które nale¿y do przynajmniej jednej grupy.\n" "\n" - #: src/groups.c:609 -@@ -1038,7 +1054,7 @@ + #: src/groups.c:593 +@@ -969,7 +988,7 @@ msgstr "" "\n" " W tej chwili nie istniej± ¿adne grupy, lub \n" @@ -358,16 +276,16 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po " Musisz najpierw utworzyæ now± grupê. \n" "\n" -@@ -1074,7 +1090,7 @@ +@@ -1005,7 +1024,7 @@ msgstr "Zamknij" - #: src/handlers.c:57 + #: src/handlers.c:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" "\n" -@@ -1085,14 +1101,14 @@ +@@ -1016,14 +1035,14 @@ "re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" msgstr "" @@ -384,9 +302,9 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"i byæ mo¿e równie¿ wszystkie biblioteki pomocnicze, które\n" +"zainstalowano w formie binarnej.\n" - #: src/handlers.c:71 + #: src/handlers.c:76 msgid "" -@@ -1107,16 +1123,16 @@ +@@ -1038,16 +1057,16 @@ "send in a useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" msgstr "" @@ -407,9 +325,9 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"powstaje b³±d i wy¶lij nam u¿yteczny 'Raport o b³êdzie' z informacj±\n" +"¶ledz±c± i zrzutem warto¶ci zmiennych.\n" - #: src/handlers.c:90 + #: src/handlers.c:95 msgid "" -@@ -1131,15 +1147,15 @@ +@@ -1062,15 +1081,15 @@ "useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" msgstr "" @@ -430,8 +348,8 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"powstaje b³±d i wy¶lij nam u¿yteczny 'Raport o b³êdzie' z informacj±\n" "¶ledz±c± i zrzutem warto¶ci zmiennych\n" - #: src/handlers.c:106 -@@ -1150,15 +1166,15 @@ + #: src/handlers.c:111 +@@ -1081,15 +1100,15 @@ "It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n" "hardware.\n" msgstr "" @@ -443,14 +361,14 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po -"dobrze dzia³aj±cym sprzêcie\n" +"dobrze dzia³aj±cym sprzêcie.\n" - #: src/handlers.c:191 + #: src/handlers.c:218 msgid "Another Window Manager is already running" -msgstr "Inny Menad¼er Okien jest ju¿ uruchomiony" +msgstr "Jest ju¿ uruchomiony inny Mened¿er Okien" - #: src/handlers.c:192 + #: src/handlers.c:219 msgid "OK (edit file)" -@@ -1187,17 +1203,17 @@ +@@ -1118,17 +1137,17 @@ "\n" "It is possible that this MAY not properly edit your files.\n" msgstr "" @@ -473,18 +391,18 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po "\n" "OSTRZE¯ENIE OSTRZE¯ENIE OSTRZE¯ENIE!\n" "\n" -@@ -1284,9 +1300,8 @@ +@@ -1224,9 +1243,8 @@ msgstr "wpisz \"help \" aby uzyskaæ opis pojedynczej komendy\n" - #: src/ipc.c:4724 + #: src/ipc.c:6527 -#, fuzzy msgid " : \n" -msgstr " : \n" +msgstr " : \n" - #: src/ipc.c:4830 + #: src/main.c:178 #, c-format -@@ -1840,10 +1855,10 @@ +@@ -1542,10 +1560,10 @@ msgstr "" "B³±d !\n" "\n" @@ -498,85 +416,85 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po "\n" "Jako¶ sobie poradzê.\n" "\n" -@@ -1918,21 +1933,21 @@ +@@ -1620,21 +1638,21 @@ - #: src/settings.c:232 + #: src/settings.c:239 msgid "Mouse button to select and drag windows:" -msgstr "Przycisk myszy s³u¿acy do wybierania i przeci±gania okien :" +msgstr "Przycisk myszy s³u¿±cy do wybierania i przeci±gania okien :" - #: src/settings.c:238 src/settings.c:270 src/settings.c:302 - #: src/settings.c:2333 + #: src/settings.c:245 src/settings.c:277 src/settings.c:309 + #: src/settings.c:2283 msgid "Left" -msgstr "Lewo" +msgstr "Lewy" - #: src/settings.c:246 src/settings.c:278 src/settings.c:310 + #: src/settings.c:253 src/settings.c:285 src/settings.c:317 msgid "Middle" -msgstr "¦rodek" +msgstr "¦rodkowy" - #: src/settings.c:254 src/settings.c:286 src/settings.c:318 - #: src/settings.c:2340 + #: src/settings.c:261 src/settings.c:293 src/settings.c:325 + #: src/settings.c:2290 msgid "Right" -msgstr "Prawo" +msgstr "Prawy" - #: src/settings.c:264 + #: src/settings.c:271 msgid "Mouse button to select desktops:" -@@ -1940,7 +1955,7 @@ +@@ -1642,7 +1660,7 @@ - #: src/settings.c:296 + #: src/settings.c:303 msgid "Mouse button to display pager menu:" -msgstr "Przycisk myszy s³u¿acy do wy¶wietlania menu Podgl±du Pulpitu :" +msgstr "Przycisk myszy s³u¿±cy do wy¶wietlania menu Podgl±du Pulpitu :" - #: src/settings.c:330 src/settings.c:603 src/settings.c:975 - #: src/settings.c:1183 src/settings.c:1420 src/settings.c:1564 -@@ -1969,7 +1984,7 @@ + #: src/settings.c:337 src/settings.c:610 src/settings.c:981 + #: src/settings.c:1204 src/settings.c:1440 src/settings.c:1593 +@@ -1671,7 +1689,7 @@ - #: src/settings.c:452 + #: src/settings.c:459 msgid "Focus follows pointer sloppily" -msgstr "Aktywacja pod±za leniwie za kursorem" +msgstr "Aktywacja pod±¿a leniwie za kursorem" - #: src/settings.c:460 + #: src/settings.c:467 msgid "Focus follows mouse clicks" -@@ -2001,7 +2016,7 @@ +@@ -1703,7 +1721,7 @@ - #: src/settings.c:540 + #: src/settings.c:547 msgid "Display and use focus list" -msgstr "Wy¶wietl i uzywaj listy Aktywacji" +msgstr "Wy¶wietl i u¿ywaj listy Aktywacji" - #: src/settings.c:548 + #: src/settings.c:555 msgid "Include sticky windows in focus list" -@@ -2009,7 +2024,7 @@ +@@ -1711,7 +1729,7 @@ - #: src/settings.c:556 + #: src/settings.c:563 msgid "Include shaded windows in focus list" -msgstr "W³±cz onka w cieniu do listy Aktywacji" +msgstr "W³±cz okna w cieniu do listy Aktywacji" - #: src/settings.c:565 + #: src/settings.c:572 msgid "Include iconified windows in focus list" -@@ -2090,7 +2105,7 @@ - #: src/settings.c:1092 src/settings.c:1154 +@@ -1793,7 +1811,7 @@ + #: src/settings.c:1098 src/settings.c:1161 #, c-format msgid "%i Desktops" -msgstr "%i Puplpitów" +msgstr "%i Pulpitów" - #: src/settings.c:1094 src/settings.c:1156 + #: src/settings.c:1100 src/settings.c:1163 #, c-format -@@ -2132,14 +2147,14 @@ +@@ -1840,14 +1858,14 @@ - #: src/settings.c:1304 + #: src/settings.c:1324 msgid "Virtual Desktop Settings" -msgstr "Ustawienia Wirtualnego Biurka" +msgstr "Ustawienia Wirtualnych Pulpitów" - #: src/settings.c:1322 + #: src/settings.c:1342 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -585,24 +503,24 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"Okno ustawieñ Wirtualnych Pulpitów\n" "Enlightenment\n" - #: src/settings.c:1334 -@@ -2252,7 +2267,7 @@ + #: src/settings.c:1354 +@@ -1949,7 +1967,7 @@ - #: src/settings.c:1900 + #: src/settings.c:1841 msgid "Miscellaneous Settings" -msgstr "Ustawienia ró¿ne" +msgstr "Ustawienia Ró¿ne" - #: src/settings.c:1915 + #: src/settings.c:1856 msgid "" -@@ -2268,14 +2283,14 @@ +@@ -1965,14 +1983,14 @@ - #: src/settings.c:1983 + #: src/settings.c:1934 msgid "Audio Settings" -msgstr "Ustawienia Audio" +msgstr "Ustawienia D¼wiêku" - #: src/settings.c:1998 + #: src/settings.c:1949 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -611,75 +529,75 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"Okno Ustwieñ D¼wiêku\n" "Enlightenment\n" - #: src/settings.c:2011 -@@ -2316,7 +2331,7 @@ + #: src/settings.c:1962 +@@ -2013,7 +2031,7 @@ - #: src/settings.c:2217 + #: src/settings.c:2156 msgid "Slide windows in when they appear" -msgstr "Okna ¶lizgaj± siê, gdy siê pojawjaj±" +msgstr "Okna ¶lizgaj± siê, gdy siê pojawiaj±" - #: src/settings.c:2232 + #: src/settings.c:2171 msgid "Animated display of menus" -@@ -2356,7 +2371,7 @@ +@@ -2053,7 +2071,7 @@ - #: src/settings.c:2359 + #: src/settings.c:2298 msgid "Desktop Slide speed: (slow)\n" -msgstr "Szybko¶æ ¶lizgania siê Pulpitów: (wolno)\n" +msgstr "Szybko¶æ ¶lizgania siê Pulpitów: (powoli)\n" - #: src/settings.c:2375 src/settings.c:2397 src/settings.c:2419 - #: src/settings.c:2441 -@@ -2365,32 +2380,31 @@ + #: src/settings.c:2314 src/settings.c:2336 src/settings.c:2358 + #: src/settings.c:2380 +@@ -2062,32 +2080,31 @@ - #: src/settings.c:2381 + #: src/settings.c:2331 msgid "Cleanup Slide speed: (slow)\n" -msgstr "Szybko¶æ ¶lizgania siê okien przy czyszczeniu: (wolno)\n" +msgstr "Szybko¶æ ¶lizgania siê okien przy czyszczeniu: (powoli)\n" - #: src/settings.c:2403 + #: src/settings.c:2353 msgid "Appear Slide speed: (slow)\n" -msgstr "Szybko¶æ ¶lizgania siê przy pojawianiu: (wolno)\n" +msgstr "Szybko¶æ ¶lizgania siê przy pojawianiu: (powoli)\n" - #: src/settings.c:2425 + #: src/settings.c:2375 msgid "Window Shading speed: (slow)\n" -msgstr "Szybko¶æ przechodzenia w cieñ: (wolna)\n" +msgstr "Szybko¶æ przechodzenia w cieñ: (powoli)\n" - #: src/settings.c:2454 + #: src/settings.c:2404 msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekty" - #: src/settings.c:2460 + #: src/settings.c:2410 -#, fuzzy msgid "Enable Effect: Raindrops" -msgstr "Nie da siê wy¶wietliæ kropli deszczu" +msgstr "W³±cz efekt specjalny: 'Krople Deszczu'" - #: src/settings.c:2467 + #: src/settings.c:2417 msgid "Ripples" -msgstr "" +msgstr "Zmarszczki" - #: src/settings.c:2475 + #: src/settings.c:2425 msgid "Waves" -msgstr "" +msgstr "Fale" - #: src/settings.c:2753 src/settings.c:2874 src/settings.c:3132 - #: src/settings.c:3255 src/settings.c:3877 -@@ -2415,7 +2429,7 @@ + #: src/settings.c:2635 src/settings.c:3866 + msgid "-NONE-" +@@ -2110,7 +2127,7 @@ "Background" msgstr "" "Ilo¶æ\n" -"t³o" +"T³o" - #: src/settings.c:3196 src/settings.c:3768 + #: src/settings.c:2980 src/settings.c:3746 #, c-format -@@ -2431,7 +2445,7 @@ +@@ -2186,7 +2203,7 @@ "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" @@ -687,50 +605,50 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"Okno ustawieñ T³a\n" "Pulpitu Enlightenment\n" - #: src/settings.c:3558 -@@ -2440,7 +2454,7 @@ + #: src/settings.c:3536 +@@ -2195,7 +2212,7 @@ - #: src/settings.c:3569 + #: src/settings.c:3547 msgid "Move to Front\n" -msgstr "Przesuñ na przód\n" +msgstr "Przesuñ na wierzch\n" - #: src/settings.c:3576 + #: src/settings.c:3554 msgid "Duplicate\n" -@@ -2562,19 +2576,19 @@ +@@ -2322,19 +2339,19 @@ - #: src/settings.c:4102 + #: src/settings.c:4128 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" -msgstr "Sposób wy¶wietlania ikon (je¿eli która¶ zawiedzie, spróbuj nastêpnej):" +msgstr "Sposób wy¶wietlania ikon (je¿eli który¶ zawiedzie, spróbuj nastêpnego):" - #: src/settings.c:4109 + #: src/settings.c:4135 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" -msgstr "Zdjêcie Okna, U¿yj Ikony aplikacji, U¿ytj Ikony Enlightenment" +msgstr "Zdjêcie Okna, U¿yj Ikony aplikacji, U¿yj Ikony Enlightenment" - #: src/settings.c:4118 + #: src/settings.c:4144 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" -msgstr "U¿yj Ikony aplikacji, U¿ytj Ikony Enlightenment, Zdjêcie Okna" +msgstr "U¿yj Ikony aplikacji, U¿yj Ikony Enlightenment, Zdjêcie Okna" - #: src/settings.c:4126 + #: src/settings.c:4152 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" -msgstr "U¿ytj Ikony Enlightenment, Zdjêcie Okna" +msgstr "U¿yj Ikony Enlightenment, Zdjêcie Okna" - #: src/settings.c:4140 + #: src/settings.c:4166 msgid "Icon size" -@@ -2724,7 +2738,7 @@ +@@ -2484,7 +2501,7 @@ "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" "Okno dialogowe Zapamiêtywanych\n" -"Ustawwieñ Okien Enlightenment\n" +"Ustawieñ Okien Enlightenment\n" - #: src/settings.c:4918 + #: src/settings.c:4930 msgid "Remembered Settings..." -@@ -2747,20 +2761,20 @@ +@@ -2507,20 +2524,20 @@ "administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n" "startx manual pages before proceeding.\n" msgstr "" @@ -752,36 +670,14 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"X-Serwera, przeczytaj strony podrêcznika X, xdm i startx zanim\n" "podejmiesz dalsze dzia³ania.\n" - #: src/setup.c:205 src/setup.c:251 - msgid "X server setup error" --msgstr "B³±d w konfiguracji X Serwera" -+msgstr "B³±d w konfiguracji X-Serwera" - - #: src/setup.c:208 - msgid "" -@@ -2775,10 +2789,10 @@ - msgstr "" - "B£¡D KRYTYCZNY:\n" - "\n" --"Ten XSerwer nie wspiera rozszerzenia Shape.\n" -+"Ten X-Serwer nie wspiera rozszerzenia Shape.\n" - "Jest ono konieczne, aby Enlightenment siê uruchomi³.\n" - "\n" --"Twój XSerwer jest albo za stary, albo ¼le skonfigurowany.\n" -+"Twój X-Serwer jest albo za stary, albo ¼le skonfigurowany.\n" - "\n" - "Koñczê dzia³anie.\n" - -@@ -2820,7 +2834,7 @@ - - #: src/setup.c:300 + #: src/setup.c:302 msgid "X server version error" -msgstr "B³±d wersji XSerwera" +msgstr "B³±d wersji X-Serwera" - #: src/setup.c:300 + #: src/setup.c:302 msgid "Ignore this error" -@@ -2837,11 +2851,11 @@ +@@ -2537,11 +2554,11 @@ "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" "OSTRZE¯ENIE:\n" @@ -796,9 +692,9 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po +"nowszy ni¿ X11, to do Twojego serwera autor Enlightenment\n" +"nigdy nie mia³ dostêpu, ani nawet o nim nie s³ysza³.\n" - #: src/setup.c:534 + #: src/setup.c:473 #, c-format -@@ -2850,7 +2864,7 @@ +@@ -2550,7 +2567,7 @@ "This is a fatal condition.\n" "Please remove this file\n" msgstr "" @@ -807,7 +703,7 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po "To jest sytuacja krytyczna.\n" "Usuñ ten plik.\n" -@@ -2903,9 +2917,9 @@ +@@ -2603,9 +2620,9 @@ "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" @@ -817,58 +713,14 @@ diff -ur enlightenment-0.16.6.orig/po/pl.po enlightenment-0.16.6/po/pl.po -"zapamiêtaæ.\n" +"zapamiêtaæ\n" - #: src/snaps.c:339 + #: src/snaps.c:358 msgid "Title:" -@@ -3032,7 +3046,7 @@ +@@ -2741,7 +2758,7 @@ "jest ¼le skonstruowanym wystrojem i przez to nie jest u¿ywany.\n" "Enlightenment powróci³ do u¿ywanie wystroju domy¶lnego (DEFAULT).\n" "\n" -"Powodem dla którego ten wystrój jest z³y jest:%s" +"Ten wystrój jest z³y z powodu:%s" - #: src/theme.c:358 - msgid "Bad Theme" -diff -u enlightenment-0.16.6/scripts.orig/e_cache_clean.pl enlightenment-0.16.6/scripts/e_cache_clean.pl ---- enlightenment-0.16.6.orig/scripts/e_cache_clean.pl Wed Nov 5 17:45:58 2003 -+++ enlightenment-0.16.6/scripts/e_cache_clean.pl Thu Nov 13 11:54:50 2003 -@@ -54,7 +54,7 @@ - if [ $1 = "config" ]; then - rm -rf $ECACHEDIR/cached/cfg/* >& /dev/null - rm -rf $ECACHEDIR/cached/cfg/.* >& /dev/null -- eesh -e "dialog_ok Wyczyszczono cahce plików konfiguracyjnych." -+ eesh -e "dialog_ok Wyczyszczono cache plików konfiguracyjnych." - exit - fi - -diff -u enlightenment-0.16.6/scripts.orig/e_cache_query.pl enlightenment-0.16.6/scripts/e_cache_query.pl ---- enlightenment-0.16.6.orig/scripts/e_cache_query.pl Wed Nov 5 17:45:58 2003 -+++ enlightenment-0.16.6/scripts/e_cache_query.pl Thu Nov 13 11:54:34 2003 -@@ -57,6 +57,6 @@ - - if [ $1 = "bgsel" ]; then - VAL=`du -s $ECACHEDIR/cached/bgsel | awk '{printf("%s", $1);}'` -- eesh -e "dialog_ok Twój cache z T³ami Pulpitu uzywa $VAL Kb przestrzeni dyskowej." -+ eesh -e "dialog_ok Twój cache z T³ami Pulpitu u¿ywa $VAL Kb przestrzeni dyskowej." - exit - fi -diff -u enlightenment-0.16.6/scripts.orig/e_gen_menu.pl enlightenment-0.16.6/scripts/e_gen_menu.pl ---- enlightenment-0.16.6.orig/scripts/e_gen_menu.pl Wed Nov 5 17:45:58 2003 -+++ enlightenment-0.16.6/scripts/e_gen_menu.pl Thu Nov 13 11:55:47 2003 -@@ -47,7 +47,7 @@ - # generate file menu if it doesn't exist - if [ ! -f "$OUT" ]; then - echo \"Menu U¿ytkownika\" > $OUT -- echo \"Menu Aplikacji U¿ytkownia\" NULL menu \"user_apps.menu\" >> $OUT -+ echo \"Menu Aplikacji U¿ytkownika\" NULL menu \"user_apps.menu\" >> $OUT - echo \"KDE\" NULL menu \"kde.menu\" >> $OUT - echo \"GNOME\" NULL menu \"gnome.menu\" >> $OUT - echo \"Menu u¿ytkownika GNOME\" NULL menu \"gnome_user.menu\" >> $OUT -@@ -76,7 +76,7 @@ - # generate a stub user_apps menu if it doesnt exist - OUT=$OUT_DIR"/user_apps.menu" - if [ ! -f "$OUT" ]; then -- echo \"Menu Aplikacji U¿ytkownia\" > $OUT -+ echo \"Menu Aplikacji U¿ytkownika\" > $OUT - echo \"Eterm\" NULL exec \"Eterm\" >> $OUT - echo \"XTerm\" NULL exec \"xterm\" >> $OUT - echo \"RXVT\" NULL exec \"rxvt\" >> $OUT + #: src/tooltips.c:662 + msgid "ToolTip Error!"