]> git.pld-linux.org Git - packages/tar.git/blobdiff - tar.spec
- unify ftp.gnu.org urls
[packages/tar.git] / tar.spec
index 0393bded0ca4d5cd9a07bdf6ab244754e53319e4..31e421084ec96f4dcf36fd6c2189e4001a43999d 100644 (file)
--- a/tar.spec
+++ b/tar.spec
-Summary:       GNU Tape Archiver (tar)
-Summary(de):   GNU-Magnetband-Archivierprogramm (tar)
-Summary(fr):   Programme d'archivage GNU (tar : GNU Tape Archiver).
-Summary(pl):   Program do archiwizacji (GNU)
-Summary(tr):   Yaygýn kullanýlan yedekleyici
+#
+# Conditional build:
+%bcond_with    tests   # perform make check
+#
+Summary:       A GNU file archiving program
+Summary(de.UTF-8):     GNU-Magnetband-Archivierprogramm (tar)
+Summary(es.UTF-8):     GNU Tape Archiver (tar)
+Summary(fr.UTF-8):     Programme d'archivage GNU (tar: GNU Tape Archiver)
+Summary(pl.UTF-8):     Program do archiwizacji (GNU)
+Summary(pt_BR.UTF-8):  GNU Tape Archiver (tar)
+Summary(tr.UTF-8):     Yaygın kullanılan yedekleyici
 Name:          tar
-Version:       1.12
-Release:       10
-Copyright:     GPL
-Group:         Utilities/Archiving
-Group(pl):     Narzêdzia/Archiwizacja
-Source0:       ftp://prep.ai.mit.edu/pub/gnu/%{name}-%{version}.tar.gz
-Source1:       tar-pl.po.patch
-Patch0:                tar-manpage.patch
-Patch1:                tar-bzip2.patch
-Patch2:                tar-cached_uid.patch
-Patch3:                tar-bzip2-locale.patch
-Patch4:                tar-info.patch
-Patch5:                tar-pipe.patch
-Patch6:                tar-namecache.patch
-Prereq:                /sbin/install-info
-Buildroot:     /tmp/%{name}-%{version}-root
+Version:       1.19
+Release:       2
+Epoch:         1
+License:       GPL v3+
+Group:         Applications/Archiving
+Source0:       http://ftp.gnu.org/gnu/tar/%{name}-%{version}.tar.bz2
+# Source0-md5: bcc2e19b19823b9ab68c94586067a792
+Source1:       http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2
+# Source1-md5: 4e4b1655fe42c27a4eb5d7bcd82e74ac
+Patch0:                %{name}-man-debian.patch
+Patch1:                %{name}-man.patch
+Patch2:                %{name}-info.patch
+Patch3:                %{name}-pl.po-update.patch
+Patch4:                %{name}-sock.patch
+Patch5:                %{name}-zero-block.patch
+URL:           http://www.gnu.org/software/tar/tar.html
+BuildRequires: autoconf >= 2.60
+BuildRequires: automake >= 1:1.9
+BuildRequires: bison
+BuildRequires: gettext-devel >= 0.16
+BuildRequires: sed >= 4.0
+BuildRequires: texinfo
+Conflicts:     amanda-client < 2.5.2
+BuildRoot:     %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
+
+%define                _exec_prefix    /
+%define                _bindir         /bin
+%define                _libexecdir     /sbin
 
 %description
-GNU `tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and
-can restore individual files from the archive. It includes multivolume
-support, the ability to archive sparse files, automatic archive
-compression/decompression, remote archives and special features that allow
-`tar' to be used for incremental and full backups. If you wish to do remote
-backups with tar, you will need to install the `rmt' package as well.
-
-%description -l de
-GNU 'tar' speichert viele Dateien zusammen in ein einzelnes Band- oder
-Disk-Archiv und kann einzelne Dateien aus dem Archiv wiederherstellen. Es
-beinhaltet Multivolume-Support, die Fähigkeit, seltene Dateien zu
-archivieren, automatische Archiv-Komprimierung und Dekomprimierung, Archive
-an entfernten Standorten und Spezialfunktionen, die es ermöglichen, 'tar'
-für inkrementelle und vollständige Backups einzusetzen. Wenn Sie vorhaben,
-Remote-Backups mit tar zu erstellen, dann benötigen Sie dazu das rmt-Paket.
-
-%description -l fr
-GNU tar sauvegarde plusieurs fichiers sur une seule archive sur bande ou sur
-disque et peut restaurer les fichiers individuellement à partir de
-l'archive. Il comprend une gestion multi-volumes, la possibilité d'archiver
-des fichiers éparpillés, la compression/décompression automatique de
-l'archive, les archives distantes et des caractéristiques spéciales
-permettant à tar d'être utilisé pour des sauvegardes incrémentales et
-complètes. Si vous souhaitez faire des sauvegardes distantes avec tar, vous
-devrez installer aussi le paquetage « rmt ».
-
-%description -l pl
-GNU tar s³u¿y do zapisywania wielu plików na ta¶mê lub dysk. Mo¿e odtwarzaæ
-pojedyñcze pliki z archiwum. Umo¿liwia zapis du¿ego archiwum z podzia³em na
-wiele no¶ników. Tar obs³uguje tak¿e automatyczn± kompresjê/dekompresjê i
-archiwa zdalne. Posiada specjalne opcje do robienia pe³nych i przyrostowych
-kopii bezpieczeñstwa. Aby tworzyæ zdalne archiwa tar-a trzeba zainstalowaæ
-pakiet rmt.
-
-%description -l tr
-GNU tar, birden çok dosyayý tek bir manyetik bant ya da disk üzerinde
-arþivleyebildiði gibi, bu dosyalarýn arþivden tek tek geri yüklenmesine de
-izin verir. Çok kýsýmlý arþivleri, otomatik arþiv sýkýþtýrma ve açmayý, uzak
-arþivleri, artýmsal yedeklemeyi destekler.
+The GNU tar program saves many files together into one archive and can
+restore individual files (or all of the files) from the archive. Tar
+can also be used to add supplemental files to an archive and to update
+or list files in the archive.
+
+Tar includes multivolume support, automatic archive compression/
+decompression, the ability to perform remote archives and the ability
+to perform incremental and full backups.
+
+If you want to use Tar for remote backups, you'll also need to install
+the rmt package.
+
+%description -l de.UTF-8
+Das GNU tar-Programm speichert mehrere Dateien in ein Archiv, und kann
+einzelne Dateien daraus wiederherstellen (oder auch alle Dateien). Tar
+kann auch benutzt werden, um einem Archiv Dateien hinzuzufügen, und um
+die Liste der Dateien im Archiv anzuzeigen oder zu verändern.
+
+Tar enthält multivolume-Support, automatische
+Archivkompression/dekompression, the Möglichkeit, Dateien per Netzwerk
+zu archivieren und die Möglichkeit zu inkrementellen backups.
+
+Wenn Sie tar für Netzwerkbackups benutzen wollen, brauchen Sie
+außerdem das rmt-Paket.
+
+%description -l es.UTF-8
+GNU "tar" guarda varios archivos juntos, en una cinta o archivo de
+disco, y puede restaurar archivos individuales de este almacenaje.
+Incluye soporte para multivolúmenes, habilidad de almacenar archivos
+dispersos, compresión/descompresión automática, almacenajes remotos y
+características especiales que permiten "tar" ser usado para backups
+incrementales y completos. Si deseas hacer backups remotos con tar, te
+hará falta instalar el paquete "rmt".
+
+%description -l fr.UTF-8
+Le programme GNU tar permet de regrouper plusieurs fichiers en une
+seule archive et d'effectuer diverses opérations sur cette archive
+(extraction d'un fichier particulier, mise à jour, ajout d'un nouveau
+fichier, ...).
+
+Tar gère les archives multi-volumes, la compression et la
+décompression de manière transparente ainsi que la possibilité de
+réaliser des sauvegardes incrémentales et des sauvegardes complètes.
+
+Si vous comptez utiliser Tar pour des sauvegardes distantes, vous
+devriez également installer le programme rmt.
+
+Tar devrait être installé sur tout système car ses capacité de
+(dé)compression sont essentielles pour travailler sur les fichiers.
+
+%description -l pl.UTF-8
+Program GNU tar służy do zapisywania wielu plików w pojedynczym
+archiwum i może także służyć do odzyskiwania z tak preparowanych
+archiwów pojedynczych plików (lub wszystkich). Za jego pomocą można
+także dodawać nowe pliki do już istniejącego archiwum.
+
+GNU tar umożliwia robienie wieloczęściowych archiwów (multivolume
+archive), automatyczną kompresję i dekompresję samego archiwum a także
+ma możliwość operowania na zdalnych archiwach co jest przydatne przy
+sporządzaniu przyrostowych i pełnych archiwów zasobów.
+
+Jeżeli zamierzasz używać programu tar do operowania na zdalnych
+archiwach powinieneś doinstalować pakiet rmt.
+
+GNU tar służy do zapisywania wielu plików na taśmę lub dysk. Może
+odtwarzać pojedyncze pliki z archiwum. Umożliwia zapis dużego archiwum
+z podziałem na wiele nośników. Tar obsługuje także automatyczną
+kompresję/dekompresję i archiwa zdalne. Posiada specjalne opcje do
+robienia pełnych i przyrostowych kopii bezpieczeństwa. Aby tworzyć
+zdalne archiwa tar-a trzeba zainstalować pakiet rmt.
+
+%description -l pt_BR.UTF-8
+GNU "tar" guarda vários arquivos juntos em uma fita ou arquivo de
+disco, e pode restaurar arquivos individuais desta armazenagem. Ele
+inclui suporte para multi-volumes, habilidade de armazenar arquivos
+dispersos, compressão/descompressão automática, armazenamentos remotos
+e características especiais que permitem "tar" ser usado para backups
+incrementais e completos. Se você deseja fazer backups remotos com
+tar, você irá precisar instalar o pacote "rmt".
+
+%description -l tr.UTF-8
+GNU tar, birden çok dosyayı tek bir manyetik bant ya da disk üzerinde
+arşivleyebildiği gibi, bu dosyaların arşivden tek tek geri
+yüklenmesine de izin verir. Çok kısımlı arşivleri, otomatik arşiv
+sıkıştırma ve açmayı, uzak arşivleri, artımsal yedeklemeyi destekler.
 
 %prep
 %setup -q
-%patch0 -p1
-%patch1 -p0
-%patch2 -p0
-%patch3 -p0
+%patch0 -p2
+%patch1 -p1
+%patch2 -p1
+%patch3 -p1
 %patch4 -p1
 %patch5 -p1
-%patch6 -p1
 
-install %{SOURCE1} po
+rm -f po/stamp-po
+
 %build
-LIBS="-lbsd" CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" LDFLAGS="-s" \
-./configure %{_target} \
-       --prefix=/usr \
-       --bindir=/bin \
-       --libexecdir=/sbin
+%{__gettextize}
+%{__aclocal} -I m4
+%{__autoconf}
+%{__autoheader}
+%{__automake}
+%configure
+
+%{__make}
 
-(cd doc; cp stamp-vti version.texi; touch *; makeinfo --force tar.texi)
-make
+%{?with_tests:%{__make} check}
 
 %install
 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-install -d $RPM_BUILD_ROOT/usr/{bin,man/man1}
+install -d $RPM_BUILD_ROOT{/usr/bin,%{_mandir}/man1}
 
-make prefix=$RPM_BUILD_ROOT/usr bindir=$RPM_BUILD_ROOT/bin libexecdir=$RPM_BUILD_ROOT/sbin install
-
-ln -s ../../bin/tar $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/gtar
-install tar.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1
+%{__make} install \
+       DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
 
-gzip -9nf $RPM_BUILD_ROOT/usr/{info/tar.info*,man/man1/*}
-gzip -9nf README NEWS
+ln -sf %{_bindir}/tar $RPM_BUILD_ROOT/usr/bin/gtar
 
-%post
-/sbin/install-info %{_infodir}/tar.info.gz /etc/info-dir
+install tar.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1
+bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
 
-%preun
-if [ $1 = 0 ]; then
-       /sbin/install-info --delete %{_infodir}/tar.info.gz /etc/info-dir
-fi
+rm -rf $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/locale/no
+%find_lang %{name}
 
 %clean
 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
 
-%files
-%defattr(0644, root, root, 0755)
-%doc NEWS.gz README.gz
-%attr(755, root, root) /bin/*
-%attr(755, root, root) %{_bindir}/*
+%post  -p      /sbin/postshell
+-/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
+
+%postun        -p      /sbin/postshell
+-/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
+
+%files -f %{name}.lang
+%defattr(644,root,root,755)
+%doc README NEWS
+%attr(755,root,root) %{_bindir}/*
+%attr(755,root,root) /usr/bin/*
 %{_infodir}/tar.info*
 %{_mandir}/man1/*
-
-%lang(de) %{_datadir}/locale/de/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(fr) %{_datadir}/locale/fr/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(it) %{_datadir}/locale/it/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(ko) %{_datadir}/locale/ko/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(nl) %{_datadir}/locale/nl/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(no) %{_datadir}/locale/no/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(pl) %{_datadir}/locale/pl/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(pt) %{_datadir}/locale/pt/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(sl) %{_datadir}/locale/sl/LC_MESSAGES/tar.mo
-%lang(sv) %{_datadir}/locale/sv/LC_MESSAGES/tar.mo
-
-%changelog
-* Thu Feb 10 1999 Micha³ Kuratczyk <kurkens@polbox.com>
-  [1.12-8]
-- added Group(pl)
-- added gzipping documentation
-- cosmetic changes
-
-* Mon Dec 27 1998 Tomasz K³oczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl>
-  [1.12-7]
-- standarized {un}registering info pages (added tar-info.patch),
-- added gzipping man pages.
-
-* Sat Nov 21 1998 Tomasz K³oczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl>
-  [1.12-6]
-- added {un}registering info page in %post %preun with --entry.
-
-* Mon Sep 21 1998 Tomasz K³oczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl>
-  [1.12-5]
-- changed Buildroot to /tmp/%%{name}-%%{version}-root,
-- added using %%{name} and %%{version} in Source,
-- added static subpackage,
-- changed passing $RPM_OPT_FLAGS, LIBS and LDFLAGS (now as a configure
-  enviroment variable).
-
-* Wed Sep  2 1998 Konrad Stêpieñ <konrad@interdata.com.pl>
-  [1.12-5]
-- added %%{PACKAGE_VERSION} macros to Buildroot and Source,
-- patched to better performaance which unknown uid/gid,
-- Source adres changed to regular URL,
-- updated pl locales to 1.12,
-- added bzip2 support, update man page and pl locales,
-- translation for pl,
-- changed mkdir to install -d,
-- added %doc.
-
-* Tue Aug  4 1998 Jeff Johnson <jbj@redhat.com>
-- add %{_bindir}/gtar symlink (change #421)
-
-* Tue Jul 14 1998 Jeff Johnson <jbj@redhat.com>
-- Fiddle bindir/libexecdir to get RH install correct.
-- Don't include /sbin/rmt -- use the rmt from dump.
-- Turn on nls.
-
-* Mon Apr 27 1998 Prospector System <bugs@redhat.com>
-- translations modified for de, fr, tr
-
-* Thu Oct 16 1997 Donnie Barnes <djb@redhat.com>
-- updated from 1.11.8 to 1.12
-- various spec file cleanups
-- /sbin/install-info support
-
-* Thu Jun 19 1997 Erik Troan <ewt@redhat.com>
-- built against glibc
-
-* Thu May 29 1997 Michael Fulbright <msf@redhat.com>
-- Fixed to include rmt
+%lang(de) %{_mandir}/de/man1/*
+%lang(es) %{_mandir}/es/man1/*
+%lang(fi) %{_mandir}/fi/man1/*
+%lang(fr) %{_mandir}/fr/man1/*
+%lang(hu) %{_mandir}/hu/man1/*
+%lang(id) %{_mandir}/id/man1/*
+%lang(it) %{_mandir}/it/man1/*
+%lang(ja) %{_mandir}/ja/man1/*
+%lang(nl) %{_mandir}/nl/man1/*
+%lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/*
This page took 0.074065 seconds and 4 git commands to generate.