]> git.pld-linux.org Git - packages/lftp.git/blobdiff - lftp-pl.po-update.patch
- up to 4.4.13
[packages/lftp.git] / lftp-pl.po-update.patch
index 1129edd5b25dcabcb06775dc342045129fef7c50..57cd5616161aa771f3e787ec90563508df72c708 100644 (file)
---- lftp-4.3.0/po/pl.po.orig   2011-06-17 15:33:02.000000000 +0200
-+++ lftp-4.3.0/po/pl.po        2011-06-19 11:16:45.041197913 +0200
-@@ -7,10 +7,10 @@
- #
- msgid ""
- msgstr ""
--"Project-Id-Version: lftp 4.1.2\n"
-+"Project-Id-Version: lftp 4.3.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: lftp-bugs@lftp.yar.ru\n"
- "POT-Creation-Date: 2011-06-28 13:36+0400\n"
--"PO-Revision-Date: 2011-01-06 15:18+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 11:13+0200\n"
- "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
- "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
- "Language: pl\n"
-@@ -38,9 +38,9 @@
- msgstr "Nieznany b³±d systemowy"
+--- lftp-4.4.10/po/pl.po.orig  2013-10-11 08:29:19.000000000 +0200
++++ lftp-4.4.10/po/pl.po       2013-10-13 15:34:34.128775230 +0200
+@@ -677,12 +677,12 @@
+ #: src/MirrorJob.cc:1664
+ #, c-format
+ msgid "%s: ambiguous source directory (`%s' or `%s'?)\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%s: niejednoznaczny katalog źródłowy (`%s' czy `%s'?)\n"
  
- #: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576
+ #: src/MirrorJob.cc:1686
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
--msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna\n"
-+msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna; mo¿liwo¶ci:"
+ msgid "%s: ambiguous target directory (`%s' or `%s'?)\n"
+-msgstr "niejednoznaczny argument %s opcji %s"
++msgstr "%s: niejednoznaczny katalog docelowy (`%s' czy `%s'?)\n"
  
- #: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628
+ #: src/NetAccess.cc:128
  #, c-format
-@@ -2429,24 +2429,24 @@
- msgstr "Otrzymujê dane/TLS"
- #: src/lftp.cc:353
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "[%u] Terminated by signal %d. %s\n"
--msgstr "[%lu] Przerwany przez sygna³ %d. %s"
-+msgstr "[%u] Przerwany przez sygna³ %d. %s\n"
+@@ -885,19 +885,19 @@
+ msgstr "%.2fM/s"
  
- #: src/lftp.cc:427
+ #: src/Speedometer.cc:108
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "[%u] Started.  %s\n"
--msgstr "[%lu] Zosta³ uruchomiony.  %s"
-+msgstr "[%u] Zosta³ uruchomiony.  %s\n"
+ msgid "%.0f B/s"
+-msgstr "%.0fb/s"
++msgstr "%.0f B/s"
  
- #: src/lftp.cc:440
+ #: src/Speedometer.cc:110
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "[%u] Finished. %s\n"
--msgstr "[%lu] Zakoñczono. %s"
-+msgstr "[%u] Zakoñczono. %s\n"
+ msgid "%.1f KiB/s"
+-msgstr "%.1fK/s"
++msgstr "%.1f KiB/s"
  
- #: src/lftp.cc:444
+ #: src/Speedometer.cc:112
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "[%u] Moving to background to complete transfers...\n"
--msgstr "[%lu] Przechodzenie w t³o w celu dokoñczenia transferów...\n"
-+msgstr "[%u] Przechodzenie w t³o w celu dokoñczenia transferów...\n"
+ msgid "%.2f MiB/s"
+-msgstr "%.2fM/s"
++msgstr "%.2f MiB/s"
  
- #: src/lftp.cc:498
- msgid "history -w file|-r file|-c|-l [cnt]"
-@@ -2470,22 +2470,22 @@
+ #: src/Speedometer.cc:134
+ msgid "eta:"
+@@ -2647,12 +2647,12 @@
  
- #: src/lftp.cc:506
- msgid "Attach the terminal to specified backgrounded lftp process.\n"
+ #: src/Torrent.cc:560
+ msgid "announced via "
 -msgstr ""
-+msgstr "Do³±czenie terminala do podanego procesu lftp dzia³aj±cego w tle.\n"
++msgstr "ogłoszony poprzez "
  
- #: src/lftp.cc:542
+ #: src/Torrent.cc:572
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "[%u] Detaching from the terminal to complete transfers...\n"
--msgstr "[%lu] Przechodzenie w t³o w celu dokoñczenia transferów...\n"
-+msgstr "[%u] Od³±czanie od terminala w celu dokoñczenia transferów...\n"
- #: src/lftp.cc:547
- #, c-format
- msgid "[%u] Detached from terminal. %s\n"
--msgstr ""
-+msgstr "[%u] Od³±czono od terminala. %s\n"
- #: src/lftp.cc:561
- #, c-format
- msgid "[%u] Exiting and detaching from the terminal.\n"
--msgstr ""
-+msgstr "[%u] Koñczenie i od³±czanie od terminala.\n"
+ msgid "next announce in %s"
+-msgstr "następne żądanie w %s"
++msgstr "następne ogłoszenie w %s"
  
- #: src/mgetJob.cc:121 src/mgetJob.cc:205
+ #: src/Torrent.cc:1591 src/Torrent.cc:1594
  #, c-format
-@@ -2715,11 +2715,3 @@
- msgid "[%u] Attached to terminal.\n"
- msgstr ""
--#~ msgid "Can only edit plain queues.\n"
--#~ msgstr "Mo¿na edytowaæ jedynie zwyk³e kolejki.\n"
--
--#~ msgid "Couldn't create temporary file `%s': %s.\n"
--#~ msgstr "Nie mo¿na utworzyæ pliku tymczasowego `%s': %s.\n"
--
--#~ msgid "%s: error writing %s: %s\n"
--#~ msgstr "%s: b³±d podczas zapisu %s: %s\n"
-
This page took 0.073336 seconds and 4 git commands to generate.