---- gnupg-2.0.24/po/pl.po.orig 2014-06-24 15:07:11.000000000 +0200
-+++ gnupg-2.0.24/po/pl.po 2014-06-29 20:30:21.654338043 +0200
-@@ -441,10 +441,8 @@
- msgstr "nie u¿ywanie pamiêci PIN-ów przy podpisywaniu"
+--- gnupg-2.0.27/po/pl.po.orig 2015-02-26 19:22:43.012107834 +0100
++++ gnupg-2.0.27/po/pl.po 2015-02-26 19:31:01.692086906 +0100
+@@ -4038,13 +4038,11 @@
- #: agent/gpg-agent.c:189
--#, fuzzy
--#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
- msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
--msgstr "zezwolenie klientom na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\""
-+msgstr "brak zezwolenia dla klientów na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\""
-
- #: agent/gpg-agent.c:192
- msgid "allow presetting passphrase"
-@@ -452,11 +450,11 @@
-
- #: agent/gpg-agent.c:193
- msgid "enable ssh support"
+ #: g10/keyedit.c:3133
+ msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
-msgstr ""
-+msgstr "w³±czenie obs³ugi ssh"
-
- #: agent/gpg-agent.c:196
- msgid "enable putty support"
--msgstr ""
-+msgstr "w³±czenie obs³ugi putty"
-
- #: agent/gpg-agent.c:202
- msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
-@@ -2919,14 +2917,13 @@
- msgstr "klucz %s: brak identyfikatora u¿ytkownika\n"
-
- #: g10/import.c:804
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
-+#, c-format
- msgid "key %s: %s\n"
--msgstr "pominiêty ,,%s'': %s\n"
-+msgstr "klucz %s: %s\n"
++msgstr "UWAGA: Podklucz szyfrujący wkrótce wygaśnie.\n"
- #: g10/import.c:805 g10/import.c:1206
- msgid "rejected by import filter"
--msgstr ""
-+msgstr "odrzucony przez filtr importu"
-
- #: g10/import.c:834
- #, c-format
-@@ -3049,10 +3046,9 @@
- msgstr "klucz %s: ,,%s'' bez zmian\n"
-
- #: g10/import.c:1205
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
-+#, c-format
- msgid "secret key %s: %s\n"
--msgstr "klucz prywatny ,,%s'' nie zosta³ odnaleziony: %s\n"
-+msgstr "klucz prywatny %s: %s\n"
-
- #: g10/import.c:1225 g10/import.c:1248
- msgid "importing secret keys not allowed\n"
-@@ -6148,10 +6144,9 @@
- msgstr "UWAGA: klucz podpisuj±cy %s zosta³ uniewa¿niony\n"
-
- #: g10/sig-check.c:280
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
-+#, c-format
- msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
--msgstr "podpis %s, skrót %s\n"
-+msgstr "Uwaga: podpisy wykonane algorytmem %s s± odrzucane\n"
+ #: g10/keyedit.c:3134
+-#, fuzzy
+-#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
+ msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
+-msgstr "Nie można zmienić daty ważności klucza w wersji 3.\n"
++msgstr "Można też zmienić jego datę wygaśnięcia.\n"
- #: g10/sig-check.c:341
- #, c-format
+ #: g10/keyedit.c:3195
+ msgid ""