N_("Hang for SECS seconds (default 3600)")},
{0, 0}
};
---- libc/MakeTAGS.orig 2003-03-04 11:25:13.000000000 +0100
-+++ libc/MakeTAGS 2004-11-27 03:03:16.819017384 +0100
-@@ -158,7 +158,7 @@
- $(extract)
- endif
-
--all-pot = $P/libc-top.pot $P/subdirs.pot
-+all-pot = $P/libc-top.pot $P/subdirs.pot $P/ldd.pot
-
- ifndef subdir
- # Collect all the subdir messages, massaging the file names in comments
-@@ -169,6 +169,10 @@
- do sed "/^#:/s% % $$d/%g" $P/$$d.pot; done) > $@.new
- mv -f $@.new $@
-
-+$P/ldd.pot:
-+ bash --dump-po-strings elf/ldd.bash.in > $@.new
-+ mv -f $@.new $@
-+
- # Combine all the messages into the final sorted template translation file.
- # The following code requires GNU date.
- $P/libc.pot: $(all-pot)
---- libc/po/pl.po.orig 2004-11-27 02:09:53.487997720 +0100
-+++ libc/po/pl.po 2004-11-27 02:55:18.072797872 +0100
-@@ -1713,7 +1713,8 @@
- msgid "Another string for testing."
- msgstr "Inny ³añcuch do testów."
-
--#: catgets/gencat.c:111 catgets/gencat.c:115 nscd/nscd.c:99
-+#: catgets/gencat.c:111 catgets/gencat.c:115 argp/argp-parse.c:104
-+#: nscd/nscd.c:99
- msgid "NAME"
- msgstr "NAZWA"
-
-@@ -3372,9 +3373,13 @@
+--- glibc-2.4/po/pl.po.orig 2006-06-30 23:24:08.618916500 +0200
++++ glibc-2.4/po/pl.po 2006-06-30 23:30:04.281144000 +0200
+@@ -67,9 +67,13 @@
msgid "Set the program name"
msgstr "Okre¶lenie nazwy programu"
#: argp/argp-parse.c:167
msgid "Print program version"
-@@ -3892,6 +3897,102 @@
+@@ -98,7 +102,7 @@
+ msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
+ msgstr "%s%s%s:%u: %s%sWarunek zapewnienia `%s' nie zosta³ spe³niony.\n"
+
+-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:96 nss/makedb.c:61
++#: argp/argp-parse.c:104 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:96 nss/makedb.c:61
+ msgid "NAME"
+ msgstr "NAZWA"
+
+@@ -4788,6 +4792,102 @@
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n id_sieci]* [-o plik_wy] [plik_we]\n"
+msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
+msgstr "-Y ¶cie¿ka\tnazwa katalogu, w którym znajduje siê preprocesor C (cpp)\n"
+
- #: sunrpc/rpc_scan.c:118
+ #: sunrpc/rpc_scan.c:114
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "spodziewana sta³a lub identyfikator"
-@@ -5940,3 +6040,61 @@
- #: elf/sprof.c:1027 elf/sprof.c:1085
- msgid "cannot allocate symbol data"
- msgstr "nie mo¿na przydzieliæ pamiêci dla symboli"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:43
-+msgid "Written by %s and %s.\n"
-+msgstr "Autorami s± %s i %s.\n"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:48
-+msgid ""
-+"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
-+" --help print this help and exit\n"
-+" --version print version information and exit\n"
-+" -d, --data-relocs process data relocations\n"
-+" -r, --function-relocs process data and function relocations\n"
-+" -u, --unused print unused direct dependencies\n"
-+" -v, --verbose print all information\n"
-+"For bug reporting instructions, please see:\n"
-+"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>."
-+msgstr ""
-+"Sk³adnia: ldd [OPCJA]... PLIK...\n"
-+" --help wypisanie tego opisu i zakoñczenie\n"
-+" --version wypisanie informacji o wersji i zakoñczenie\n"
-+" -d, --data-relocs przetworzenie relokacji danych\n"
-+" -r, --function-relocs przetworzenie relokacji danych i funkcji\n"
-+" -u, --unused wypisanie nieu¿ywanych bezpo¶rednich zale¿no¶ci\n"
-+" -v, --verbose wypisanie wszystkich informacji\n"
-+"Instrukcje dotycz±ce zg³aszania b³êdów znajduj± siê pod adresem:\n"
-+"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>."
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:80
-+msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
-+msgstr "ldd: opcja \\`$1' jest niejednoznaczna"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:87
-+msgid "unrecognized option"
-+msgstr "nieznana opcja"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:111
-+msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
-+msgstr "Polecenie \\`ldd --help' pozwoli uzyskaæ wiêcej informacji."
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:110
-+msgid "missing file arguments"
-+msgstr "brakuj±ce argumenty plikowe"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:136
-+msgid "warning: you do not have execution permission for"
-+msgstr "uwaga: brak uprawnieñ do wykonywania"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:161
-+msgid "\tnot a dynamic executable"
-+msgstr "\tnie jest dynamicznym programem wykonywalnym"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:172
-+msgid "exited with unknown exit code"
-+msgstr "zakoñczy³ dzia³anie z nieznanym kodem wyj¶cia"
-+
-+#: elf/ldd.bash.in:177
-+msgid "error: you do not have read permission for"
-+msgstr "b³±d: brak uprawnieñ do odczytu"