---- coreutils-4.5.10/po/da.po.orig Wed Mar 12 23:59:41 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/da.po Wed Mar 19 21:50:19 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/da.po.orig Wed Mar 12 23:59:41 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/da.po Wed Mar 19 21:50:19 2003
@@ -2034,27 +2034,27 @@
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inoder IBrugt IFri IBrug%%"
+msgstr " Inoder IBrugt IFri IBrug%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
+msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Størr Brugt Tilb Brug"
+msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Kapacitet"
+msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Kapacitet"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Brug%%"
+msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Brug%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/es.po.orig Wed Mar 12 23:59:45 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/es.po Wed Mar 19 21:53:04 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/es.po.orig Wed Mar 12 23:59:45 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/es.po Wed Mar 19 21:53:04 2003
@@ -2364,12 +2364,12 @@
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " Bloques de %-4s Usado Dispon Ocupado"
+msgstr " Bloques de %-4s Usado Dispon Ocupado"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " Bloques de %-4s Usado Dispon Uso%%"
+msgstr " Bloques de %-4s Usado Dispon Uso%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/et.po.orig Wed Mar 12 23:59:46 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/et.po Wed Mar 19 21:54:23 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/et.po.orig Wed Mar 12 23:59:46 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/et.po Wed Mar 19 21:54:23 2003
@@ -2008,7 +2008,7 @@
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " I-kirjeid IKasut IVaba IKas%%"
#: src/df.c:162
#, c-format
@@ -2018,17 +2018,17 @@
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Maht Kasut Vaba Kas%%"
+msgstr " Maht Kasut Vaba Kas%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-plokki Kasut Vaba Maht"
+msgstr " %4s-plokki Kasut Vaba Maht"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "%4s-blokke Kasut Vaba Kas%%"
+msgstr " %4s-blokke Kasut Vaba Kas%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-5.0/po/fi.po.orig Mon Mar 31 10:45:36 2003
-+++ coreutils-5.0/po/fi.po Mon Apr 7 20:25:14 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/fi.po.orig Mon Mar 31 10:45:36 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/fi.po Mon Apr 7 20:25:14 2003
@@ -1853,7 +1853,7 @@
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
--msgstr "Tiedostojärjestelmä"
-+msgstr "Tied.järj. "
+-msgstr "Tiedostojärjestelmä"
++msgstr "Tied.järj. "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
-@@ -1863,22 +1863,22 @@
- #: src/df.c:162
+@@ -1863,25 +1863,25 @@
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
-+msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
+-msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
++msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
- #: src/df.c:164
+ # "Käy%" on epäselvä, mutta tilaa ei ole sarakkeessa yhtään enempää.
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
-+msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
+-msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
++msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
- #: src/df.c:167
+ # Vaikka "Käytetty" vaikuttaa väärältä suomennokselta Capacitylle,
+ # juuri samaa se tarkoittaa. Vertaa "df":n ja "df -P":n tulostetta.
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
--msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
-+msgstr " %4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
+-msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
++msgstr " %4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
--msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
-+msgstr " %4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
+-msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
++msgstr " %4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-5.0/po/fr.po.orig Mon Mar 31 10:45:37 2003
-+++ coreutils-5.0/po/fr.po Mon Apr 7 20:32:02 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/fr.po.orig Mon Mar 31 10:45:37 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/fr.po Mon Apr 7 20:32:02 2003
@@ -2079,7 +2079,7 @@
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Sys. de fich. Type "
+msgstr "Sys. de fich. Type"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
@@ -2088,27 +2088,27 @@
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inodes IUtil. ILib. %%IUti."
+msgstr " Inodes IUtil. ILib. %%IUti."
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
+msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
+msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
+msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
+msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Uti%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/gl.po.orig Wed Mar 12 23:59:51 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/gl.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/gl.po.orig Wed Mar 12 23:59:51 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/gl.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
@@ -1931,14 +1931,12 @@
- msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+ msgstr "avanzando os pasados %s bytes no ficheiro de saída %s"
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Sist. Fich "
+msgstr "Sist. Fich Tipo"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Sist. Fich "
+msgstr "Sist. Fich "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
@@ -1951,14 +1949,14 @@
msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
+msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr "bloques-%4d Usado Dispoñib Capacid"
+msgstr "bloques-%4s Usado Dispoñib Capacid"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
---- coreutils-4.5.10/po/hu.po.orig Wed Mar 12 23:59:52 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/hu.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
-@@ -1886,44 +1886,41 @@
+--- coreutils-5.2.1/po/hu.po.orig Wed Mar 12 23:59:52 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/hu.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
+@@ -1886,39 +1886,37 @@
msgstr "%s bájtnál továbbléptünk a következõ kimeneti fájlban: %s"
- #: src/df.c:49
--#, fuzzy
- msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
--msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
-+msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy és Jim Meyering"
-
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Fájlrendszer "
+msgstr "Fájlrendszer Típus"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Fájlrendszer "
+msgstr "Fájlrendszer "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr "Inode-ok IFogl. ISzab. IFo.%%"
+msgstr " Inode-ok IFogl. ISzab. IFo.%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Méret Fogl. Szab. %%"
+msgstr " Méret Fogl. Szab. Fo.%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Méret Fogl. Szab. %%"
+msgstr " Méret Fogl. Szab. Fo.%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-blokk Foglalt Szabad Fogl.%%"
+msgstr " %4s-blokk Foglalt Szabad Fogl.%%"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blokk Foglalt Szabad %%"
+msgstr " %4s-blokk Foglalt Szabad Fo.%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/it.po.orig Wed Mar 12 23:59:53 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/it.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
-@@ -2039,24 +2039,21 @@
+--- coreutils-5.2.1/po/it.po.orig Wed Mar 12 23:59:53 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/it.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
+@@ -2039,19 +2039,17 @@
msgstr "avanzamento di %s byte nel file di output %s"
- #: src/df.c:49
--#, fuzzy
- msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
--msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-+msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, e Jim Meyering"
-
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem Tipo "
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inode IUsati ILib. IUso%%"
+msgstr " Inode IUsati ILib. IUso%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
@@ -2066,17 +2063,17 @@
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Dimens. Usati Disp. Uso%%"
+msgstr " Dimens. Usati Disp. Uso%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr "blocchi di %d Usati Disponib. Capacità"
+msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Capacità"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Uso%%"
+msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Uso%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/ja.po.orig Wed Mar 12 23:59:54 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/ja.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
-@@ -2021,39 +2021,36 @@
+--- coreutils-5.2.1/po/ja.po.orig Wed Mar 12 23:59:54 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/ja.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
+@@ -2021,34 +2021,32 @@
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎľÁ° %s ¥Ð¥¤¥È¤ò¿Ê¤á¤Þ¤¹"
- #: src/df.c:49
--#, fuzzy
- msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
--msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-+msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, Larry McVoy ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem ¥¿¥¤¥×"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " I¥Î¡¼¥É I»ÈÍÑ I»Ä¤ê I»ÈÍÑ%%"
+msgstr " I¥Î¡¼¥É I»ÈÍÑ I»Ä¤ê I»ÈÍÑ%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
+msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
+msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-blocks Used Available Capacity"
+msgstr " %4s-blocks Used Available Capacity"
- #: src/df.c:198
- #, c-format
---- coreutils-4.5.10/po/ms.po.orig Wed Mar 12 23:59:56 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/ms.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
-@@ -1733,19 +1733,16 @@
- msgstr ""
-
- #: src/df.c:49
--#, fuzzy
- msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
--msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
-+msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, dan Jim Meyering"
-
- #: src/df.c:153
--#, fuzzy
- msgid "Filesystem Type"
--msgstr "Sistem fail"
-+msgstr "Sistem fail Jenis"
-
- #: src/df.c:155
--#, fuzzy
- msgid "Filesystem "
--msgstr "Sistem fail"
-+msgstr "Sistem fail "
-
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:194
#, c-format
---- coreutils-4.5.10/po/pt_BR.po.orig Thu Mar 13 00:00:03 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/pt_BR.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
-@@ -2002,39 +2002,37 @@
- msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy e Paul Eggert"
+--- coreutils-5.2.1/po/pt_BR.po.orig Fri Mar 12 14:56:32 2004
++++ coreutils-5.2.1/po/pt_BR.po Tue Apr 27 16:53:44 2004
+@@ -2115,7 +2115,7 @@
- #: src/df.c:153
--#, fuzzy
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
--msgstr "Sistema de Arquivo "
-+msgstr "S.de Arquivo Tipo"
+-msgstr "Sist. Arq. Tipo "
++msgstr "Sist. Arq. Tipo"
- #: src/df.c:155
--#, fuzzy
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
--msgstr "Sistema de Arquivo "
-+msgstr "Sistema de Arquivo"
-
- #: src/df.c:158
+@@ -2124,27 +2124,27 @@
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inodes IUsados ILivr IUso%%"
+msgstr " Inodes IUsados ILivr IUso%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tam Usad Disp Uso%%"
+msgstr " Tam Usad Disp Uso%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tam Usado Disp Uso%%"
+msgstr " Tam Usado Disp Uso%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Capacidade"
+msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Capacidade"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Uso%%"
+msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Uso%%"
- #: src/df.c:202
- msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/ru.po.orig Thu Mar 13 00:00:05 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/ru.po Wed Mar 19 22:00:54 2003
+ #: src/df.c:198
+ #, c-format
+--- coreutils-5.2.1/po/ru.po.orig Thu Mar 13 00:00:05 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/ru.po Wed Mar 19 22:00:54 2003
@@ -2053,7 +2053,7 @@
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "æ. ÓÉÓÔÅÍÁ ôÉÐ "
+msgstr "æ. ÓÉÓÔÅÍÁ ôÉÐ"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
@@ -2062,27 +2062,27 @@
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " éÎÏÄÏ× éÓÐÏÌ ó×Ï éÓÐ %%"
+msgstr " éÎÏÄÏ× éÓÐÏÌ ó×Ï éÓÐ%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
+msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
+msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ ÷ÓÅÇÏ"
+msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ ÷ÓÅÇÏ"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ éÓÐ%%"
+msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ éÓÐ%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/sk.po.orig Thu Mar 13 00:00:06 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/sk.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/sk.po.orig Thu Mar 13 00:00:06 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/sk.po Wed Mar 19 21:46:50 2003
@@ -1927,39 +1927,37 @@
- msgstr ""
+ msgstr "presúvam sa za %s bajtov vo výstupnom súbore %s"
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Súborový systém "
+msgstr "Súborový syst. Typ"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Súborový systém "
+msgstr "Súborový systém "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " I-uzly IPou¾ IVoµ IPou%%"
+msgstr " I-uzly IPou¾ IVoµ IPou%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Veµk Pou¾ Dost Pou%%"
+msgstr " Veµk Pou¾ Dost Pou%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Veµk Pou¾ Dost Pou%%"
+msgstr " Veµk Pou¾ Dost Pou%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-blokov Pou¾ Dostupné Kapacita"
+msgstr " %4s-blokov Pou¾ Dostupné Kapacita"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-bloky Pou¾ Dostupné Pou%%"
+msgstr " %4s-bloky Pou¾ Dostupné Pou%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/tr.po.orig Thu Mar 13 00:00:10 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/tr.po Wed Mar 19 21:47:08 2003
-@@ -2071,43 +2071,41 @@
- msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ve Paul Eggert"
+--- coreutils-5.2.1/po/tr.po.orig Fri Mar 12 14:56:34 2004
++++ coreutils-5.2.1/po/tr.po Tue Apr 27 17:10:31 2004
+@@ -2265,7 +2265,7 @@
- #: src/df.c:153
--#, fuzzy
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
--msgstr "Dosya sistemi"
-+msgstr "Dosya sistemi Tür "
+-msgstr "Dosyasistemi Türü"
++msgstr "Dosyasistemi Türü"
- #: src/df.c:155
--#, fuzzy
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
--msgstr "Dosya sistemi"
-+msgstr "Dosya sistemi "
-
- #: src/df.c:158
+@@ -2274,32 +2274,32 @@
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr "Dosyaindeksi Dolu Boş Kull%%"
+msgstr "Dosyaindeksi Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
+msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:164
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
+msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kapasite"
-+msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kapasite"
++msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kapasite"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kull%%"
-+msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kull%%"
++msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
+ #, c-format
msgid " Mounted on\n"
-msgstr "Bağlanılan yer\n"
+msgstr " Bağlanılan yer\n"
- #: src/df.c:712
- msgid ""
---- coreutils-4.5.10/po/zh_CN.po.orig Thu Mar 13 00:00:11 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/zh_CN.po Wed Mar 19 21:47:08 2003
+ #: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
+ msgid "cannot get current directory"
+--- coreutils-5.2.1/po/zh_CN.po.orig Thu Mar 13 00:00:11 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/zh_CN.po Wed Mar 19 21:47:08 2003
@@ -1853,19 +1853,17 @@
- msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering"
+ msgstr "略过输出文件 %2$s 的最初 %1$s 个字节"
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "文件系统 "
+msgstr "文件系统 类型"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "文件系统 "
+msgstr "文件系统 "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inode (I)已用 (I)可用 (I)已用%%"
+msgstr " Inode (I)已用 I可用 I已用%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
@@ -1878,14 +1876,14 @@
msgstr " 容量 已用 可用 已用%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-块 已用 可用 容量"
+msgstr " %4s-块 已用 可用 容量"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-块 已用 可用 已用%%"
+msgstr " %4s-块 已用 可用 已用%%"
- #: src/df.c:202
+ #: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
---- coreutils-4.5.10/po/zh_TW.po.orig Thu Mar 13 00:00:12 2003
-+++ coreutils-4.5.10/po/zh_TW.po Wed Mar 19 21:47:08 2003
+--- coreutils-5.2.1/po/zh_TW.po.orig Thu Mar 13 00:00:12 2003
++++ coreutils-5.2.1/po/zh_TW.po Wed Mar 19 21:47:08 2003
@@ -1909,19 +1909,17 @@
- msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering"
+ msgstr "略過輸出檔%2$s的最初 %1$s 個位元組"
- #: src/df.c:153
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "檔案系統 "
+msgstr "檔案系統 類型"
- #: src/df.c:155
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "檔案系統 "
+msgstr "檔案系統 "
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inode (I)已用 (I)可用 (I)已用%%"
+msgstr " Inode (I)已用 I可用 I已用%%"
- #: src/df.c:162
+ #: src/df.c:158
#, c-format
@@ -1934,9 +1932,9 @@
msgstr " 容量 已用 可用 已用%%"
- #: src/df.c:167
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-區段 已用 可用 容量"
+msgstr " %4s-區段 已用 可用 容量"
- #: src/df.c:198
+ #: src/df.c:194
+ #, c-format
+diff -ur coreutils-5.2.1.orig/po/da.po coreutils-5.2.1/po/da.po
+--- coreutils-5.2.1.orig/po/da.po 2006-07-29 22:00:42.000000000 +0000
++++ coreutils-5.2.1/po/da.po 2006-07-29 22:09:08.000000000 +0000
+@@ -8382,15 +8382,15 @@
+ #, c-format
+ msgid "%d day"
+ msgid_plural "%d days"
+-msgstr[0] "dage"
+-msgstr[1] "dag"
++msgstr[0] "%d dage"
++msgstr[1] "%d dag"
+
+ #: src/uptime.c:146
+ #, c-format
+ msgid "%d user"
+ msgid_plural "%d users"
+-msgstr[0] "brugere"
+-msgstr[1] "bruger"
++msgstr[0] "%d brugere"
++msgstr[1] "%d bruger"
+
+ #: src/uptime.c:159
+ #, c-format
+diff -ur coreutils-5.2.1.orig/po/fr.po coreutils-5.2.1/po/fr.po
+--- coreutils-5.2.1.orig/po/fr.po 2006-07-29 22:00:42.000000000 +0000
++++ coreutils-5.2.1/po/fr.po 2006-07-29 22:09:26.000000000 +0000
+@@ -8798,8 +8798,8 @@
+ #, c-format
+ msgid "%d day"
+ msgid_plural "%d days"
+-msgstr[0] "jour"
+-msgstr[1] "jours"
++msgstr[0] "%d jour"
++msgstr[1] "%d jours"
+
+ #: src/uptime.c:146
+ #, c-format
+diff -ur coreutils-5.2.1.orig/po/it.po coreutils-5.2.1/po/it.po
+--- coreutils-5.2.1.orig/po/it.po 2006-07-29 22:00:42.000000000 +0000
++++ coreutils-5.2.1/po/it.po 2006-07-29 22:09:49.000000000 +0000
+@@ -7993,15 +7993,15 @@
+ #, c-format
+ msgid "%d day"
+ msgid_plural "%d days"
+-msgstr[0] "giorni"
+-msgstr[1] "giorno"
++msgstr[0] "%d giorni"
++msgstr[1] "%d giorno"
+
+ #: src/uptime.c:146
+ #, c-format
+ msgid "%d user"
+ msgid_plural "%d users"
+-msgstr[0] "utenti"
+-msgstr[1] "utente"
++msgstr[0] "%d utenti"
++msgstr[1] "%d utente"
+
+ #: src/uptime.c:159
+ #, c-format
+diff -ur coreutils-5.2.1.orig/po/ja.po coreutils-5.2.1/po/ja.po
+--- coreutils-5.2.1.orig/po/ja.po 2006-07-29 22:00:42.000000000 +0000
++++ coreutils-5.2.1/po/ja.po 2006-07-29 22:10:31.000000000 +0000
+@@ -8310,8 +8310,7 @@
+ #, c-format
+ msgid "%d day"
+ msgid_plural "%d days"
+-msgstr[0] "%dÆü"
+-msgstr[1] "%dÆü"
++msgstr[0] "%d Æü"
+
+ #: src/uptime.c:146
+ #, fuzzy, c-format
+diff -ur coreutils-5.2.1.orig/po/ru.po coreutils-5.2.1/po/ru.po
+--- coreutils-5.2.1.orig/po/ru.po 2006-07-29 22:00:42.000000000 +0000
++++ coreutils-5.2.1/po/ru.po 2006-07-29 22:11:34.000000000 +0000
+@@ -8554,17 +8554,17 @@
+ #, c-format
+ msgid "%d day"
+ msgid_plural "%d days"
+-msgstr[0] "ÄÅÎØ"
+-msgstr[1] "ÄÎÑ"
+-msgstr[2] "ÄÎÅÊ"
++msgstr[0] "%d ÄÅÎØ"
++msgstr[1] "%d ÄÎÑ"
++msgstr[2] "%d ÄÎÅÊ"
+
+ #: src/uptime.c:146
+ #, c-format
+ msgid "%d user"
+ msgid_plural "%d users"
+-msgstr[0] "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
+-msgstr[1] "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+-msgstr[2] "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
++msgstr[0] "%d ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
++msgstr[1] "%d ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr[2] "%d ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
+
+ #: src/uptime.c:159
#, c-format