--- coreutils-6.10/po/da.po.orig 2008-01-09 11:29:11.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/da.po 2008-03-02 13:35:58.511033776 +0100
@@ -2882,27 +2882,27 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inoder IBrugt IFri IBrug%%"
+msgstr " Inoder IBrugt IFri IBrug%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
-+msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
+-msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
++msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " Størr Brugt Tilb Brug"
-+msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
+-msgstr " Størr Brugt Tilb Brug"
++msgstr " Størr Brugt Tilb Brug%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Kapacitet"
+msgstr " %s-blokke Brugt Tilbage Kapacitet"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Brug%%"
+msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Brug%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/es.po.orig 2008-01-09 11:29:12.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/es.po 2008-03-02 13:38:51.940916982 +0100
@@ -3305,9 +3305,9 @@
# El espacio inicial es necesario para que la palabra Bloques no aparezca
# pegada a la palabra Tipo cuando se usa df -T.
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
--- coreutils-6.10/po/et.po.orig 2008-01-09 11:29:12.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/et.po 2008-03-02 13:57:47.405623428 +0100
@@ -2967,7 +2967,7 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " I-kirjeid IKasut IVaba IKas%%"
+msgstr " I-kirjeid IKasut IVaba IKas%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
@@ -2977,17 +2977,17 @@
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:161
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Maht Kasut Vaba Kas%%"
+msgstr " Maht Kasut Vaba Kas%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %s-plokki Kasut Vaba Maht"
+msgstr " %s-plokki Kasut Vaba Maht"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "%4s-blokke Kasut Vaba Kas%%"
+msgstr " %4s-blokke Kasut Vaba Kas%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/fi.po.orig 2008-01-09 11:29:13.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/fi.po 2008-03-02 13:59:17.490757087 +0100
@@ -2989,7 +2989,7 @@
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
-msgstr "Tiedostojärjestelmä"
+msgstr "Tied.järj. "
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
@@ -2999,7 +2999,7 @@
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
+msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
# "Käy%" on epäselvä, mutta tilaa ei ole sarakkeessa yhtään enempää.
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
@@ -3012,12 +3012,12 @@
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
+msgstr " %s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
+msgstr " %4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/fr.po.orig 2008-01-09 11:29:13.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/fr.po 2008-03-02 14:00:54.620292184 +0100
@@ -3070,7 +3070,7 @@
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Sys. de fich. Type "
+msgstr "Sys. de fich. Type"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
@@ -3079,27 +3079,27 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inodes IUtil. ILib. %%IUti."
+msgstr " Inodes IUtil. ILib. %%IUti."
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
+msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
+msgstr " Tail. Occ. Disp. %%Occ."
- #: src/df.c:161
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
+ #: src/df.c:163
+ #, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
--msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
-+msgstr " %s-blocs Occupé Disponible Capacité"
+-msgstr " %s-blocs Capacité Disponible Occupée"
++msgstr " %s-blocs Capacité Disponible Occupée"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
--msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
-+msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Uti%%"
+-msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
++msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Uti%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/gl.po.orig 2008-01-09 11:29:14.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/gl.po 2008-03-02 14:02:45.558614199 +0100
@@ -2778,14 +2778,12 @@ msgid "truncating at %<PRIuMAX> bytes in
- msgstr "avanzando os pasados %s bytes no ficheiro de saída %s"
+ msgstr "avanzando os pasados %s bytes no ficheiro de saída %s"
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Sist. Fich "
+msgstr "Sist. Fich Tipo"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Sist. Fich "
+msgstr "Sist. Fich "
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
@@ -2798,19 +2796,19 @@
- msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
+ msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
-+msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
+-msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
++msgstr " Tamaño Usado Disp Uso%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
--msgstr "bloques-%4d Usado Dispoñib Capacid"
-+msgstr "bloques-%s Usado Dispoñib Capacid"
+-msgstr "bloques-%4d Usado Dispoñib Capacid"
++msgstr "bloques-%s Usado Dispoñib Capacid"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
--msgstr "bloques-%4s Usado Dispoñib Uso%%"
-+msgstr "bloques-%-4s Usado Dispoñib Uso%%"
+-msgstr "bloques-%4s Usado Dispoñib Uso%%"
++msgstr "bloques-%-4s Usado Dispoñib Uso%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/hu.po.orig 2008-01-16 21:22:07.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/hu.po 2008-03-02 14:05:02.370410659 +0100
@@ -3058,36 +3058,36 @@
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Fájlrendszer Típus"
+msgstr "Fájlrendszer Típus"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
-msgstr "Fájlrendszer "
+msgstr "Fájlrendszer "
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr "Inode-ok IFogl. ISzab. IFo.%%"
+msgstr " Inode-ok IFogl. ISzab. IFo.%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Méret Fogl. Szab. Fo.%%"
+msgstr " Méret Fogl. Szab. Fo.%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Méret Fogl. Szab. Fo.%%"
+msgstr " Méret Fogl. Szab. Fo.%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %s-blokk Fogl. Szabad Kapacitás"
+msgstr " %s-blokk Fogl. Szabad Kapacitás"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "%4s-blokk Foglalt Szabad Fo.%%"
+msgstr " %4s-blokk Foglalt Szabad Fo.%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/it.po.orig 2008-01-09 11:29:14.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/it.po 2008-03-02 14:06:25.751162257 +0100
@@ -2851,19 +2851,17 @@
msgstr "avanzamento di %s byte nel file di output %s"
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem Tipo"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem "
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inode IUsati ILib. IUso%%"
+msgstr " Inode IUsati ILib. IUso%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
@@ -2873,17 +2871,17 @@
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Dimens. Usati Disp. Uso%%"
+msgstr " Dimens. Usati Disp. Uso%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr "blocchi di %d Usati Disponib. Capacità"
+msgstr "blocchi di %s Usati Disponib. Capacità"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Uso%%"
+msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Uso%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/ja.po.orig 2008-01-09 11:29:15.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/ja.po 2008-03-02 14:08:49.391347844 +0100
@@ -2850,34 +2850,32 @@
- msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎľÁ° %s ¥Ð¥¤¥È¤ò¿Ê¤á¤Þ¤¹"
+ msgstr "出力ファイル %s の直前 %s バイトを進めます"
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Filesystem "
-+msgstr "Filesystem ¥¿¥¤¥×"
++msgstr "Filesystem タイプ"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Filesystem "
+msgstr "Filesystem "
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
--msgstr " I¥Î¡¼¥É I»ÈÍÑ I»Ä¤ê I»ÈÍÑ%%"
-+msgstr " I¥Î¡¼¥É I»ÈÍÑ I»Ä¤ê I»ÈÍÑ%%"
+-msgstr " Iノード I使用 I残り I使用%%"
++msgstr " Iノード I使用 I残り I使用%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
-+msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
+-msgstr " サイズ 使用 残り 使用%%"
++msgstr " サイズ 使用 残り 使用%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
-+msgstr " ¥µ¥¤¥º »ÈÍÑ »Ä¤ê »ÈÍÑ%%"
+-msgstr " サイズ 使用 残り 使用%%"
++msgstr " サイズ 使用 残り 使用%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-blocks Used Available Capacity"
+msgstr " %s-blocks Used Available Capacity"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/pt_BR.po.orig 2008-01-09 11:29:16.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/pt_BR.po 2008-03-02 14:11:23.636137754 +0100
@@ -2814,7 +2814,7 @@
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Sist. Arq. Tipo "
+msgstr "Sist. Arq. Tipo"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
@@ -2823,27 +2823,27 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inodes IUsados ILivr IUso%%"
+msgstr " Inodes IUsados ILivr IUso%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tam Usad Disp Uso%%"
+msgstr " Tam Usad Disp Uso%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Tam Usado Disp Uso%%"
+msgstr " Tam Usado Disp Uso%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Capacidade"
+msgstr " %s-blocos Usad Dispon. Capacidade"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Uso%%"
+msgstr " %4s-blocos Usad Dispon. Uso%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/ru.po.orig 2008-01-09 11:29:16.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/ru.po 2008-03-02 14:12:56.225414117 +0100
@@ -3017,7 +3017,7 @@
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
--msgstr "æ. ÓÉÓÔÅÍÁ ôÉÐ "
-+msgstr "æ. ÓÉÓÔÅÍÁ ôÉÐ"
+-msgstr "Ф. система Тип "
++msgstr "Ф. система Тип"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
@@ -3026,27 +3026,27 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
--msgstr " éÎÏÄÏ× éÓÐÏÌ ó×Ï éÓÐ %%"
-+msgstr " éÎÏÄÏ× éÓÐÏÌ ó×Ï éÓÐ%%"
+-msgstr " Инодов Испол Своб Исп %%"
++msgstr " Инодов Испол Своб Исп%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
-+msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
+-msgstr " Разм Исп Дост Исп%%"
++msgstr " Разм Исп Дост Исп%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
--msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
-+msgstr " òÁÚÍ éÓÐ äÏÓÔ éÓÐ%%"
+-msgstr " Разм Исп Дост Исп%%"
++msgstr " Разм Исп Дост Исп%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
--msgstr " %s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ ÷ÓÅÇÏ"
-+msgstr " %s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ ÷ÓÅÇÏ"
+-msgstr " %s-блоков Исп Доступно Всего"
++msgstr " %s-блоков Исп Доступно Всего"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
--msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ éÓÐ%%"
-+msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ éÓÐ%%"
+-msgstr " %4s-блоков Исп Доступно Исп%%"
++msgstr " %4s-блоков Исп Доступно Исп%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/sk.po.orig 2008-01-09 11:29:17.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/sk.po 2008-03-02 14:14:53.360089241 +0100
@@ -2804,36 +2804,36 @@
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Súborový systém Typ"
+msgstr "Súborový syst. Typ"
- #: src/df.c:149
+ #: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
-msgstr "Súborový systém "
+msgstr "Súborový systém "
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " I-uzly IPouž IVoľ IPou%%"
+msgstr " I-uzly IPouž IVoľ IPou%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Veľk Použ Dost Pou%%"
+msgstr " Veľk Použ Dost Pou%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Veľk Použ Dost Pou%%"
+msgstr " Veľk Použ Dost Pou%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %s-blokov Použ Dostupné Kapacita"
+msgstr " %s-blokov Použ Dostupné Kapacita"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-bloky Použ Dostupné Pou%%"
+msgstr " %4s-bloky Použ Dostupné Pou%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/tr.po.orig 2008-01-09 11:29:18.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/tr.po 2008-03-02 14:16:34.765868027 +0100
@@ -3007,7 +3007,7 @@
- #: src/df.c:147
+ #: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Dosyasistemi Türü"
+msgstr "Dosyasistemi Türü"
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem "
@@ -3016,27 +3016,27 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr "Dosyaindeksi Dolu Boş Kull%%"
+msgstr "Dosyaindeksi Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
+msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:158
+ #: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
+msgstr " Boy Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kapasite"
+msgstr " %s-blok Dolu Boş Kapasite"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kull%%"
+msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kull%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/zh_CN.po.orig 2008-01-09 11:29:18.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/zh_CN.po 2008-03-02 14:17:57.026555797 +0100
@@ -2789,14 +2789,14 @@
msgstr " 容量 已用 可用 已用%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4d-块 已用 可用 容量"
+msgstr " %s-块 已用 可用 容量"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr " %4s-块 已用 可用 已用%%"
+msgstr " %4s-块 已用 可用 已用%%"
- #: src/df.c:196
+ #: src/df.c:198
#, c-format
--- coreutils-6.10/po/zh_TW.po.orig 2008-01-09 11:29:18.000000000 +0100
+++ coreutils-6.10/po/zh_TW.po 2008-03-02 14:18:59.138095332 +0100
@@ -2830,7 +2830,7 @@
- #: src/df.c:152
+ #: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " Inode I已用 I可用 I已用%%"
+msgstr " Inode I已用 I可用 I已用%%"
- #: src/df.c:156
+ #: src/df.c:158
#, c-format
@@ -2843,9 +2843,9 @@
msgstr " 容量 已用 可用 已用%%"
- #: src/df.c:161
+ #: src/df.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr " %4s-區段 已用 可用 容量"
+msgstr " %s-區段 已用 可用 容量"
- #: src/df.c:192
+ #: src/df.c:194
#, c-format