-+#: build/rpmfc.c:94
-+#, c-format
-+msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
-+msgstr "\texecv(%s) pid %d\n"
-+
-+#. XXX this error message is probably not seen.
-+#: build/rpmfc.c:100
-+#, c-format
-+msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
-+msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ %s: %s\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:105
-+#, c-format
-+msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
-+msgstr "Nie mo¿na wykonaæ fork %s: %s\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:190
-+#, c-format
-+msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
-+msgstr "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:194
-+#, c-format
-+msgid "%s failed\n"
-+msgstr "%s nie powiod³o siê\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:198
-+#, c-format
-+msgid "failed to write all data to %s\n"
-+msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ wszystkich danych do %s\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:334
-+#, c-format
-+msgid "Compilation of regular expresion '%s' (expanded from '%s') failed. Skipping it.\n"
-+msgstr "Kompilacja wyra¿enia regularnego '%s' (powsta³ego z '%s') nie powiod³a siê; pominiêto.\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:395
-+#, c-format
-+msgid "%i _noautoprov patterns.\n"
-+msgstr "%i wzorców _noautoprov.\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:405
-+#, c-format
-+msgid "%i _noautoreq patterns.\n"
-+msgstr "%i wzorców _noautoreq.\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:459
-+#, c-format
-+msgid "Checking %c: '%s' against _noauto expr. #%i\n"
-+msgstr "Sprawdzanie %c: '%s' z wyra¿eniem _noauto #%i\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:462
-+#, c-format
-+msgid "Skipping %c: '%s' as it matches _noauto expr. #%i\n"
-+msgstr "Pominiêto %c: '%s' pasuj±ce do wyra¿enia _noauto #%i\n"
-+
-+#. XXX ts created in main() should be used
-+#: build/rpmfc.c:1173
-+msgid "Searching for required packages....\n"
-+msgstr "Poszukiwanie wymaganych pakietów...\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1197
-+#, c-format
-+msgid "#%i requires: %s,%s,%i\n"
-+msgstr "#%i wymaga: %s,%s,%i\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1199
-+#, c-format
-+msgid "skipping #%i require\n"
-+msgstr "pominiêto zale¿no¶æ #%i\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1205
-+#, c-format
-+msgid "skipping %s requirement processing (matches noautoreqdep pattern #%i)\n"
-+msgstr "pominiêto przetwarzanie zale¿no¶ci %s (pasuje do wzorca noautoreqdep #%i)\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1211
-+#, c-format
-+msgid "skipping #%i require (is file requirement)\n"
-+msgstr "pominiêto zale¿no¶æ #%i (zale¿no¶æ od pliku)\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1216
-+#, c-format
-+msgid "%s -> not found\n"
-+msgstr "%s -> nie znaleziono\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1219
-+#, c-format
-+msgid "Iterator: %p\n"
-+msgstr "Iterator: %p\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1221
-+#, c-format
-+msgid "%s -> multiple (skipping)\n"
-+msgstr "%s -> wiele (pominiêto)\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1230
-+#, c-format
-+msgid "%s -> %s (skipping)\n"
-+msgstr "%s -> %s (pominiêto)\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1295
-+#, c-format
-+msgid "skipping %s provides detection (matches noautoprovfiles pattern #%i)\n"
-+msgstr "pominiêto wykrywanie w³asno¶ci %s (pasuje do wzorca noautoprovfiles #%i)\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1306
-+#, c-format
-+msgid "skipping %s requires detection (matches noautoreqfiles pattern #%i)\n"
-+msgstr "pominiêto wykrywanie w³asno¶ci %s (pasuje do wzorca noautoreqfiles #%i)\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1642
-+#, c-format
-+msgid "Finding %s: %s\n"
-+msgstr "Poszukiwanie %s: %s\n"
-+
-+#: build/rpmfc.c:1648 build/rpmfc.c:1657
-+#, c-format
-+msgid "Failed to find %s:\n"
-+msgstr "Nie uda³o siê odnale¼æ %s:\n"
-+
- #: build/spec.c:237
- #, c-format
- msgid "line %d: Bad number: %s\n"
---- rpm/configure.ac.orig 2004-08-22 13:02:30.000000000 +0200
-+++ rpm/configure.ac 2004-08-22 13:25:37.000000000 +0200
-@@ -971,6 +971,18 @@
- AC_SUBST(__CHGRP_RHF)