+GNU's Autoconf is a tool for configuring source code and Makefiles.
+Using Autoconf, programmers can create portable and configurable
+packages, since the person building the package is allowed to specify
+various configuration options.
+
+You should install Autoconf if you are developing software and you'd
+like to use it to create shell scripts which will configure your
+source code packages.
+
+Note that the Autoconf package is not required for the end user who
+may be configuring software with an Autoconf-generated script;
+Autoconf is only required for the generation of the scripts, not their
+use.
+
+%description -l de.UTF-8
+GNU's Autoconf ist eines Hilfsmittels für das Konfigurieren des
+Quellencodes und der Makefiles. Mit Autoconf können Programmierer die
+beweglichen und konfigurierbaren Pakete erstellen, da der Person, die
+das Paket aufbaut, erlaubt wird, verschiedene Konfiguration Optionen
+zu spezifizieren.
+
+Sie sollten Autoconf installieren, wenn Sie Software entwickeln und
+Sie sie benutzen möchten, um Shellindexe zu erstellen, die Ihre
+Quellencodepakete konfigurieren.
+
+Beachten Sie, daß das Paket Autoconf nicht für den Endbenutzer
+angefordert wird, der Software mit einem Autoconf-festgelegten Index
+konfigurieren kann; Autoconf wird nur für das Erzeugung der Indexe,
+nicht ihr Gebrauch angefordert.
+
+%description -l es.UTF-8
+Autoconf de GNU es una herramienta para configurar código y makefiles
+de fuente. Usando Autoconf, los programadores pueden crear los
+conjuntos portables y configurables, puesto que se permite a la
+persona que construye el conjunto especificar varias opciones de la
+configuración.
+
+Usted debe instalar Autoconf si está desarrollando software y quisiera
+utilizarlo para crear los shell scriptes que configurarán sus
+conjuntos del código fuente.
+
+Observe que el conjunto de Autoconf no está requerido para el
+utilizador del extremo que puede configurar software con una escritura
+Autoconf-generada; Autoconf se requiere solamente para la generación
+de las escrituras, no su uso.
+
+%description -l fr.UTF-8
+GNU's Autoconf est un outil pour configurer le code source et les
+fichiers makefile. En utilisant Autoconf, les programmeurs peuvent
+créer les modules portatifs et configurables, puisqu'on permet à la la
+personne établissant le module d'indiquer de diverses options de
+configuration.
+
+Vous devriez installer Autoconf si vous développez le logiciel et vous
+voudriez l'employer pour créer les séquences type d'interpréteur de
+commandes interactif qui configureront vos modules de code source.
+
+Notez que le module d'Autoconf n'est pas exigé pour l'utilisateur qui
+peut configurer le logiciel avec une séquence type Autoconf-produite;
+Autoconf est seulement exigé pour la génération des séquences type,
+non leur utilisation.
+
+%description -l it.UTF-8
+GNU's Autoconf è uno strumento per la configurazione il codice e dei
+makefiles sorgente. Usando Autoconf, i programmatori possono creare i
+pacchetti portatili e configurabili, poiché alla persona che sviluppa
+il pacchetto è permessa specificare le varie opzioni di
+configurazione.
+
+Dovreste installare Autoconf se state sviluppando il software e
+voleste usarli per creare gli scritti di coperture che configureranno
+i vostri pacchetti di codice sorgente.
+
+Si noti che il pacchetto di Autoconf non è richiesto per l'
+utilizzatore finale che può configurare il software con uno scritto
+Autoconf-generato; Autoconf è richiesto soltanto per la generazione
+degli scritti, il non loro uso.
+
+%description -l pl.UTF-8
+GNU autoconf jest narzędziem wykorzystywanym do automatycznego
+konfigurowania kodów źródłowych pakietów programów oraz do generowania
+na podstawie automatycznie rozpoznanego środowiska plików Makefile i
+innych zależnych od zawartości systemu, w którym ma przebiegać proces
+kompilacji. Pomaga programiście w konfigurowaniu i tworzeniu
+oprogramowania dającego się przenieść na różne platformy. Umożliwia
+wybór wielu opcji podczas procesu przygotowania do kompilacji.
+
+GNU autoconf nie jest generalnie potrzebny końcowemu użytkownikowi, a
+tylko podczas generowania samych skryptów autokonfiguracyjnych.
+
+%description -l pt_BR.UTF-8
+GNU "autoconf" é uma ferramenta para configuração de fontes e
+Makefiles. Ele ajuda o programador na criação de pacotes portáveis e
+configuráveis, permitindo que a pessoa que programa o pacote
+especifique várias opções de configuração. Autoconf é necessário
+somente para gerar scripts de configuração.
+
+%description -l ru.UTF-8
+GNU autoconf - инструмент для автоконфигурации исходных текстов и
+генерации Makefile'ов. Помогает программисту создавать портируемые и
+конфигурируемые пакеты, позволяя тому, кто эти пакеты собирает,
+задавать различные опции конфигурации.
+
+"autoconf" не является необходимым для конечного пользователя, его
+используют только для генерации конфигурационных скриптов.
+
+%description -l uk.UTF-8
+GNU autoconf - це інструмент для автоматичної конфігурації вихідних
+текстів та генерації Makefile'ів. Допомогає програмісту створювати
+мобільні пакети, що дозволяють конфігурацію. Це дозволяє тому, хто
+займається зборкою таких пакетів, задавати різні опції конфігурації.
+
+"autoconf" не є необхідним для кінцевого користувача, його
+використовують тільки для генерації конфігураційних скриптів.
+
+%package -n emacs-autoconf-mode-pkg
+Summary: emacs autoconf-mode
+Summary(pl.UTF-8): Tryb autoconf dla emacsa
+Group: Applications/Editors/Emacs
+Requires: emacs
+
+%description -n emacs-autoconf-mode-pkg
+Emacs autoconf-mode.
+
+%description -n emacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
+Tryb edycji autoconf dla emacsa.
+
+%package -n xemacs-autoconf-mode-pkg
+Summary: xemacs autoconf-mode
+Summary(pl.UTF-8): Tryb autoconf dla emacsa
+Group: Applications/Editors/Emacs
+Requires: xemacs
+
+%description -n xemacs-autoconf-mode-pkg
+Emacs autoconf-mode.
+
+%description -n xemacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
+Tryb edycji autoconf dla emacsa.
+