diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/Makefile sysstat-4.0.5/Makefile --- sysstat-4.0.5.orig/Makefile Mon May 20 23:14:34 2002 +++ sysstat-4.0.5/Makefile Tue May 21 00:15:07 2002 @@ -106,15 +106,16 @@ mpstat: mpstat.c mpstat.h common.h version.h libsysstat.a $(CC) -o $@ $(CFLAGS) $(DFLAGS) $< $(LFLAGS) -locales: nls/fr/$(PACKAGE).po nls/de/$(PACKAGE).po nls/es/$(PACKAGE).po nls/pt/$(PACKAGE).po nls/af/$(PACKAGE).po nls/nb_NO/$(PACKAGE).po nls/nn_NO/$(PACKAGE).po nls/it/$(PACKAGE).po nls/ru/$(PACKAGE).po +locales: nls/fr/$(PACKAGE).po nls/de/$(PACKAGE).po nls/es/$(PACKAGE).po nls/pt/$(PACKAGE).po nls/af/$(PACKAGE).po nls/no/$(PACKAGE).po nls/nn/$(PACKAGE).po nls/pl/$(PACKAGE).po nls/it/$(PACKAGE).po nls/ru/$(PACKAGE).po ifdef REQUIRE_NLS $(MSGFMT) -o nls/fr/$(PACKAGE).mo nls/fr/$(PACKAGE).po $(MSGFMT) -o nls/de/$(PACKAGE).mo nls/de/$(PACKAGE).po $(MSGFMT) -o nls/es/$(PACKAGE).mo nls/es/$(PACKAGE).po $(MSGFMT) -o nls/pt/$(PACKAGE).mo nls/pt/$(PACKAGE).po $(MSGFMT) -o nls/af/$(PACKAGE).mo nls/af/$(PACKAGE).po - $(MSGFMT) -o nls/nb_NO/$(PACKAGE).mo nls/nb_NO/$(PACKAGE).po - $(MSGFMT) -o nls/nn_NO/$(PACKAGE).mo nls/nn_NO/$(PACKAGE).po + $(MSGFMT) -o nls/no/$(PACKAGE).mo nls/no/$(PACKAGE).po + $(MSGFMT) -o nls/nn/$(PACKAGE).mo nls/nn/$(PACKAGE).po + $(MSGFMT) -o nls/pl/$(PACKAGE).mo nls/pl/$(PACKAGE).po $(MSGFMT) -o nls/it/$(PACKAGE).mo nls/it/$(PACKAGE).po $(MSGFMT) -o nls/ru/$(PACKAGE).mo nls/ru/$(PACKAGE).po endif @@ -142,8 +143,9 @@ rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/es/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/pt/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/af/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo - rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo - rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo + rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/no/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo + rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nn/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo + rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/pl/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/it/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo rm -f $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/ru/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/fr/LC_MESSAGES @@ -151,8 +153,9 @@ -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/es/LC_MESSAGES -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/pt/LC_MESSAGES -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/af/LC_MESSAGES - -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nb_NO/LC_MESSAGES - -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nn_NO/LC_MESSAGES + -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/no/LC_MESSAGES + -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nn/LC_MESSAGES + -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/pl/LC_MESSAGES -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/it/LC_MESSAGES -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/ru/LC_MESSAGES -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/fr @@ -160,8 +163,9 @@ -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/es -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/pt -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/af - -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nb_NO - -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nn_NO + -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/no + -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/nn + -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/pl -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/it -rmdir --ignore-fail-on-non-empty $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/ru rm -f $(DESTDIR)$(DOC_DIR)/* @@ -212,8 +216,9 @@ mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/es/LC_MESSAGES mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/pt/LC_MESSAGES mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/af/LC_MESSAGES - mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/nb_NO/LC_MESSAGES - mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/nn_NO/LC_MESSAGES + mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/no/LC_MESSAGES + mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/nn/LC_MESSAGES + mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/pl/LC_MESSAGES mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/it/LC_MESSAGES mkdir -p $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/ru/LC_MESSAGES install -m 644 nls/fr/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/fr/LC_MESSAGES @@ -221,8 +226,9 @@ install -m 644 nls/es/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/es/LC_MESSAGES install -m 644 nls/pt/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/pt/LC_MESSAGES install -m 644 nls/af/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/af/LC_MESSAGES - install -m 644 nls/nb_NO/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/nb_NO/LC_MESSAGES - install -m 644 nls/nn_NO/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/nn_NO/LC_MESSAGES + install -m 644 nls/no/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/no/LC_MESSAGES + install -m 644 nls/nn/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/nn/LC_MESSAGES + install -m 644 nls/pl/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/pl/LC_MESSAGES install -m 644 nls/it/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/it/LC_MESSAGES install -m 644 nls/ru/$(PACKAGE).mo $(DESTDIR)$(NLS_DIR)/ru/LC_MESSAGES endif diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/README sysstat-4.0.5/README --- sysstat-4.0.5.orig/README Sun May 12 09:06:23 2002 +++ sysstat-4.0.5/README Tue May 21 00:15:36 2002 @@ -90,8 +90,9 @@ ${PREFIX}/share/locale/es/LC_MESSAGES/sysstat.mo ${PREFIX}/share/locale/pt/LC_MESSAGES/sysstat.mo ${PREFIX}/share/locale/af/LC_MESSAGES/sysstat.mo -${PREFIX}/share/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/sysstat.mo -${PREFIX}/share/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/sysstat.mo +${PREFIX}/share/locale/no/LC_MESSAGES/sysstat.mo +${PREFIX}/share/locale/nn/LC_MESSAGES/sysstat.mo +${PREFIX}/share/locale/pl/LC_MESSAGES/sysstat.mo ${PREFIX}/share/locale/it/LC_MESSAGES/sysstat.mo ${PREFIX}/share/locale/ru/LC_MESSAGES/sysstat.mo ${PREFIX}/doc/sysstat-x.y.z/* diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/nls/README-nls sysstat-4.0.5/nls/README-nls --- sysstat-4.0.5.orig/nls/README-nls Fri Feb 1 22:43:52 2002 +++ sysstat-4.0.5/nls/README-nls Tue May 21 00:16:57 2002 @@ -23,7 +23,8 @@ Spain: es_ES Brazil: pt_BR South Africa: af_ZA - Norway: nb_NO or nn_NO + Norway: no_NO or nn_NO + Poland: pl_PL Italy: it_IT Russia: ru_RU @@ -69,7 +70,7 @@ HOW CAN I ADD A NEW LANGUAGE TO SYSSTAT? ---------------------------------------- At the present time, sysstat is translated into English, French, German, -Spanish, Portuguese, Afrikaans, Norwegian, Italian and Russian. +Spanish, Portuguese, Afrikaans, Norwegian, Polish, Italian and Russian. To add another language, copy an existing Portable Object file (.po) in one of your directories (you can copy the file named sysstat.po located in the nls/fr directory for instance). diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/nls/nb_NO/sysstat.po sysstat-4.0.5/nls/nb_NO/sysstat.po --- sysstat-4.0.5.orig/nls/nb_NO/sysstat.po Sun Apr 7 14:46:35 2002 +++ sysstat-4.0.5/nls/nb_NO/sysstat.po Thu Jan 1 01:00:00 1970 @@ -1,435 +0,0 @@ -# NLS support for the sysstat package. -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Sébastien GODARD , 1999. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 1.1\n" -"PO-Revision-Date: 1999-11-07 23:42\n" -"Last-Translator: Roy Sigurd Karlsbakk \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" - - -#: mpstat.c:62 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -P { | ALL } ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ valg... ]\n" -"Mulige valg:\n" -"[ -P { | alle } ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ]\n" - -#: mpstat.c:123 -msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" -msgstr "\nGj.snitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" - -#: mpstat.c:132 -msgid "Average: all" -msgstr "Gj.snitt: alle" - -#: mpstat.c:134 -msgid "Average: %4d" -msgstr "Gj.snitt: %4d" - -#: mpstat.c:207 -msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" -msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" - -#: mpstat.c:216 -msgid "%-11s all" -msgstr "%-11s alle" - -#: iostat.c:73 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ valg... ]\n" -"Mulige valg:\n" -"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" - -#: iostat.c:534 -msgid "avg-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" -msgstr "snitt-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" - -#: iostat.c:555 -msgid "Time: %s\n" -msgstr "Tid: %s\n" - -#: iostat.c:400 -msgid "Device: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" -msgstr "Enhet: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" - -#: iostat.c:617 -msgid "Device: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" -msgstr "Enhet: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" - -#: iostat.c -msgid "Device: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" -msgstr "Enhet: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" - -#: sar.c:91 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" -"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" -"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" -"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" -"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" -"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" -"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ valg... ]\n" -"Mulige valg:\n" -"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" -"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" -"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" -"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" -"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" -"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" -"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" - -#: sar.c:184 -msgid "Not an SMP machine...\n" -msgstr "Ikke SMP-maskin...\n" - -#: sar.c:194 -msgid "Not that many processors!\n" -msgstr "Ikke sĺ mange prosessorer!\n" - -#: sar.c:284 -msgid "Error while reading system activity file: %s\n" -msgstr "Feil ved lesing av aktivitetslogg: %s\n" - -#: sar.c:288 -msgid "End of system activity file unexpected\n" -msgstr "Uventet slutt pĺ aktivitetslogg\n" - -#: sar.c:402 -msgid "Cannot open %s: %s\n" -msgstr "Kan ikke ĺpne %s: %s\n" - -#: sar.c:521 -msgid "Invalid system activity file\n" -msgstr "Ugyldig aktivitetslogg\n" - -#: -msgid "Invalid data format\n" -msgstr "Ugyldig dataformat\n" - -#: sar.c:536 -msgid "\nAverage: proc/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: proc/s\n" - -#: sar.c:538 -msgid "Average: %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f\n" - -#: sar.c:624 -msgid "Average: %9.0f" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.0f %9.0f" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.9s %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.9s %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" - -#: sar.c:545 -msgid "\nAverage: cswch/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: cswch/s\n" - -#: sar.c:554 -msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" - -#: sar.c:557 -msgid "Average: all" -msgstr "Gjennomsnitt: alle" - -#: sar.c:568 -msgid "Requested activities not available in file\n" -msgstr "Forespurt statistikk ikke tilgjengelig i aktivitetslogg\n" - -#: sar.c:582 -msgid "Average: %3d" -msgstr "Gjennomsnitt: %3d" - -#: sar.c:612 -msgid "\nAverage: INTR intr/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: INTR intr/s\n" - -#: sar.c:614 -msgid "Average: %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c:615 -msgid "Average: sum" -msgstr "Gjennomsnitt: sum" - -#: sar.c:636 -msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %6s" -msgstr "Gjennomsnitt: %6s" - -#: sar.c:638 -msgid "\nAverage: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" -msgstr "\nGj.snitt: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" - -#: sar.c:651 -msgid "\nAverage: pswpin/s pswpout/s\n" -msgstr "\nGj.snitt: pswpin/s pswpout/s\n" - -#: sar.c:664 -msgid "\nAverage: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" - -#: sar.c:692 -msgid "\nAverage: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" - -#: sar.c:718 -msgid "\nAverage: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" - -#: sar.c:723 -msgid "Average: %9ld" -msgstr "Gj.snitt: %9ld" - -#: sar.c:749 -msgid "\nAverage: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" - -#: sar.c:786 -msgid "\nAverage: minflt/s majflt/s\n" -msgstr "\nGj.snitt: minflt/s majflt/s\n" - -#: sar.c:789 -msgid "Average: N/A N/A\n" -msgstr "Gjennomsnitt: N/A N/A\n" - -#: sar.c:797 -msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" -msgstr "Kan ikke skrive hode for aktivitetslogg: %s\n" - -#: sar.c:804 -msgid "\nAverage: TTY rcvin/s xmtin/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: TTY rcvin/s xmtin/s\n" - -#: sar.c:807 -msgid "Average: " -msgstr "Gjennomsnitt: " - -#: sar.c:823 -msgid "\nAverage: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" -msgstr "\nGj.snitt: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" - -#: sar.c:847 -msgid "\nAverage: CPU" -msgstr "\nGj.snitt: CPU" - -#: sar.c:850 -msgid " i%03d/s" -msgstr " i%03d/s" - -#: sar.c:864 -msgid "Average: %3d" -msgstr "Gj.snitt: %3d" - -#: sar.c:954 -msgid "\nAverage: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" - -#: sar.c:970 -msgid "Cannot write data to system activity file: %s\n" -msgstr "Kan ikke skrive data til aktivitetslogg: %s\n" - -#: sar.c:871 -msgid "\nAverage: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" -msgstr "\nGj.snitt: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" - -#: sar.c:903 -msgid "\nAverage: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" - -#: sar.c:941 -msgid "\nAverage: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" - -#: sar.c -msgid "\n%-11s DEV tps sect/s\n" -msgstr "\n%-11s DEV tps sect/s\n" - -#: sar.c -msgid "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" -msgstr "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" - -#: sar.c -msgid "\nAverage: DEV tps sect/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: DEV tps sect/s\n" - -#: sar.c -msgid "\nAverage: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" - -#: sar.c:1043 -msgid "\n%-11s proc/s\n" -msgstr "\n%-11s proc/s\n" - -#: sar.c:1053 -msgid "\n%-11s cswch/s\n" -msgstr "\n%-11s cswch/s\n" - -#: sar.c:1063 -msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" -msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" - -#: sar.c:1066 -msgid "%-11s all" -msgstr "%-11s alle" - -#: sar.c:1074 -msgid "Please give a smaller interval value\n" -msgstr "Vennligst angi en lavere intervallverdi\n" - -#: sar.c:1121 -msgid "\n%-11s INTR intr/s\n" -msgstr "\n%-11s INTR intr/s\n" - -#: sar.c:1125 -msgid "%-11s sum" -msgstr "%-11s sum" - -#: sar.c:1149 -msgid "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" -msgstr "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" - -#: sar.c:1163 -msgid "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" -msgstr "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" - -#: sar.c:1177 -msgid "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" -msgstr "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" - -#: sar.c:1206 -msgid "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" -msgstr "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" - -#: sar.c:1234 -msgid "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" -msgstr "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" - -#: sar.c:1269 -msgid "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" -msgstr "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" - -#: sar.c:1302 -msgid "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" -msgstr "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" - -#: sar.c:1331 -msgid "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" -msgstr "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" - -#: sar.c:1351 -msgid "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" -msgstr "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" - -#: sar.c:1389 -msgid "\n%-11s CPU" -msgstr "\n%-11s CPU" - -#: sar.c:1419 -msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" -msgstr "Leser ikke fra aktivitetslogg (bruk valget -f)\n" - -#: sar.c:1447 -msgid "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" -msgstr "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" - -#: sar.c:1493 -msgid "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" -msgstr "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" - -#: sar.c:1524 -msgid "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" -msgstr "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" - -#: sar.c:1533 -msgid "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" -msgstr "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" - -#: sar.c:1606 -msgid "\n%-11s LINUX RESTART\n" -msgstr "\n%-11s LINUX RESTART\n" - -#: sar.c:1610 -msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" -msgstr "Valgene -f og -o kan ikke brukes samtidig\n" - -#: sar.c:1846 -msgid "Requested activities not available\n" -msgstr "Forespurt statistikk ikke tilgjengelige\n" - -#: sadc.c:614 -msgid "Cannot append data to that file\n" -msgstr "Kan ikke skrive mer data til den filen\n" - -#: sadc.c:74 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ] [ ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ valg... ]\n" -"Mulige valg:\n" -"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ] [ ]\n" - -#: common.c:91 -msgid "Cannot handle so many processors!\n" -msgstr "Kan ikke hĺndtere sĺ mange prosessorer!\n" diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/nls/nn/sysstat.po sysstat-4.0.5/nls/nn/sysstat.po --- sysstat-4.0.5.orig/nls/nn/sysstat.po Thu Jan 1 01:00:00 1970 +++ sysstat-4.0.5/nls/nn/sysstat.po Sun Apr 7 14:46:55 2002 @@ -0,0 +1,435 @@ +# NLS support for the sysstat package. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Sébastien GODARD , 1999. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sysstat 1.1\n" +"PO-Revision-Date: 1999-11-07 23:42\n" +"Last-Translator: Roy Sigurd Karlsbakk \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" + + +#: mpstat.c:62 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -P { | ALL } ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ val... ]\n" +"Mogelege val:\n" +"[ -P { | alle } ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: mpstat.c:123 +msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" +msgstr "\nGj.snitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" + +#: mpstat.c:132 +msgid "Average: all" +msgstr "Gj.snitt: alle" + +#: mpstat.c:134 +msgid "Average: %4d" +msgstr "Gj.snitt: %4d" + +#: mpstat.c:207 +msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" +msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" + +#: mpstat.c:216 +msgid "%-11s all" +msgstr "%-11s alle" + +#: iostat.c:73 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ val... ]\n" +"Mogelege val:\n" +"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: iostat.c:534 +msgid "avg-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" +msgstr "snitt-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" + +#: iostat.c:555 +msgid "Time: %s\n" +msgstr "Tid: %s\n" + +#: iostat.c:400 +msgid "Device: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" +msgstr "Enhet: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" + +#: iostat.c:617 +msgid "Device: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" +msgstr "Enhet: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" + +#: iostat.c +msgid "Device: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" +msgstr "Enhet: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" + +#: sar.c:91 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" +"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" +"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" +"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" +"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" +"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" +"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ val... ]\n" +"Mogelege val:\n" +"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" +"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" +"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" +"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" +"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" +"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" +"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: sar.c:184 +msgid "Not an SMP machine...\n" +msgstr "Ikkje SMP-maskin...\n" + +#: sar.c:194 +msgid "Not that many processors!\n" +msgstr "Ikkje sĺ mange prosessorar!\n" + +#: sar.c:284 +msgid "Error while reading system activity file: %s\n" +msgstr "Feil ved lesing av aktivitetslogg: %s\n" + +#: sar.c:288 +msgid "End of system activity file unexpected\n" +msgstr "Uventa slutt pĺ aktivitetslogg\n" + +#: sar.c:402 +msgid "Cannot open %s: %s\n" +msgstr "Kan ikkje opna %s: %s\n" + +#: sar.c:521 +msgid "Invalid system activity file\n" +msgstr "Ugyldig aktivitetslogg\n" + +#: +msgid "Invalid data format\n" +msgstr "Ugyldig dataformat\n" + +#: sar.c:536 +msgid "\nAverage: proc/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: proc/s\n" + +#: sar.c:538 +msgid "Average: %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f\n" + +#: sar.c:624 +msgid "Average: %9.0f" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.9s %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.9s %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" + +#: sar.c:545 +msgid "\nAverage: cswch/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: cswch/s\n" + +#: sar.c:554 +msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" + +#: sar.c:557 +msgid "Average: all" +msgstr "Gjennomsnitt: alle" + +#: sar.c:568 +msgid "Requested activities not available in file\n" +msgstr "Forspřrja statistikk ikkje tilgjengelig i aktivitetslogg\n" + +#: sar.c:582 +msgid "Average: %3d" +msgstr "Gjennomsnitt: %3d" + +#: sar.c:612 +msgid "\nAverage: INTR intr/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: INTR intr/s\n" + +#: sar.c:614 +msgid "Average: %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c:615 +msgid "Average: sum" +msgstr "Gjennomsnitt: sum" + +#: sar.c:636 +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %6s" +msgstr "Gjennomsnitt: %6s" + +#: sar.c:638 +msgid "\nAverage: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" +msgstr "\nGj.snitt: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" + +#: sar.c:651 +msgid "\nAverage: pswpin/s pswpout/s\n" +msgstr "\nGj.snitt: pswpin/s pswpout/s\n" + +#: sar.c:664 +msgid "\nAverage: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" + +#: sar.c:692 +msgid "\nAverage: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" + +#: sar.c:718 +msgid "\nAverage: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" + +#: sar.c:723 +msgid "Average: %9ld" +msgstr "Gj.snitt: %9ld" + +#: sar.c:749 +msgid "\nAverage: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" + +#: sar.c:786 +msgid "\nAverage: minflt/s majflt/s\n" +msgstr "\nGj.snitt: minflt/s majflt/s\n" + +#: sar.c:789 +msgid "Average: N/A N/A\n" +msgstr "Gjennomsnitt: N/A N/A\n" + +#: sar.c:797 +msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" +msgstr "Kan ikkje skriva hode for aktivitetslogg: %s\n" + +#: sar.c:804 +msgid "\nAverage: TTY rcvin/s xmtin/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: TTY rcvin/s xmtin/s\n" + +#: sar.c:807 +msgid "Average: " +msgstr "Gjennomsnitt: " + +#: sar.c:823 +msgid "\nAverage: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" +msgstr "\nGj.snitt: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" + +#: sar.c:847 +msgid "\nAverage: CPU" +msgstr "\nGj.snitt: CPU" + +#: sar.c:850 +msgid " i%03d/s" +msgstr " i%03d/s" + +#: sar.c:864 +msgid "Average: %3d" +msgstr "Gj.snitt: %3d" + +#: sar.c:954 +msgid "\nAverage: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" + +#: sar.c:970 +msgid "Cannot write data to system activity file: %s\n" +msgstr "Kan ikkje skriva data til aktivitetslogg: %s\n" + +#: sar.c:871 +msgid "\nAverage: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" +msgstr "\nGj.snitt: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" + +#: sar.c:903 +msgid "\nAverage: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" + +#: sar.c:941 +msgid "\nAverage: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" + +#: sar.c +msgid "\n%-11s DEV tps sect/s\n" +msgstr "\n%-11s DEV tps sect/s\n" + +#: sar.c +msgid "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" +msgstr "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" + +#: sar.c +msgid "\nAverage: DEV tps sect/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: DEV tps sect/s\n" + +#: sar.c +msgid "\nAverage: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" + +#: sar.c:1043 +msgid "\n%-11s proc/s\n" +msgstr "\n%-11s proc/s\n" + +#: sar.c:1053 +msgid "\n%-11s cswch/s\n" +msgstr "\n%-11s cswch/s\n" + +#: sar.c:1063 +msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" +msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" + +#: sar.c:1066 +msgid "%-11s all" +msgstr "%-11s alle" + +#: sar.c:1074 +msgid "Please give a smaller interval value\n" +msgstr "Vennligst angi en lavere intervallverdi\n" + +#: sar.c:1121 +msgid "\n%-11s INTR intr/s\n" +msgstr "\n%-11s INTR intr/s\n" + +#: sar.c:1125 +msgid "%-11s sum" +msgstr "%-11s sum" + +#: sar.c:1149 +msgid "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" +msgstr "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" + +#: sar.c:1163 +msgid "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" +msgstr "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" + +#: sar.c:1177 +msgid "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" +msgstr "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" + +#: sar.c:1206 +msgid "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" +msgstr "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" + +#: sar.c:1234 +msgid "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" +msgstr "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" + +#: sar.c:1269 +msgid "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" +msgstr "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" + +#: sar.c:1302 +msgid "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" +msgstr "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" + +#: sar.c:1331 +msgid "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" +msgstr "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" + +#: sar.c:1351 +msgid "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" +msgstr "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" + +#: sar.c:1389 +msgid "\n%-11s CPU" +msgstr "\n%-11s CPU" + +#: sar.c:1419 +msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" +msgstr "Leser ikkje fra aktivitetslogg (bruk valet -f)\n" + +#: sar.c:1447 +msgid "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" +msgstr "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" + +#: sar.c:1493 +msgid "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" +msgstr "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" + +#: sar.c:1524 +msgid "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" +msgstr "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" + +#: sar.c:1533 +msgid "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" +msgstr "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" + +#: sar.c:1606 +msgid "\n%-11s LINUX RESTART\n" +msgstr "\n%-11s LINUX RESTART\n" + +#: sar.c:1610 +msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" +msgstr "Vala -f og -o kan ikkje brukast samtidig\n" + +#: sar.c:1846 +msgid "Requested activities not available\n" +msgstr "Forspřrja statistikk ikkje tilgjengelige\n" + +#: sadc.c:614 +msgid "Cannot append data to that file\n" +msgstr "Kan ikkje skriva meir data til den fila\n" + +#: sadc.c:74 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ] [ ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ val... ]\n" +"Mogelege val:\n" +"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ] [ ]\n" + +#: common.c:91 +msgid "Cannot handle so many processors!\n" +msgstr "Kan ikkje handtera sĺ mange prosessorar!\n" diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/nls/nn_NO/sysstat.po sysstat-4.0.5/nls/nn_NO/sysstat.po --- sysstat-4.0.5.orig/nls/nn_NO/sysstat.po Sun Apr 7 14:46:55 2002 +++ sysstat-4.0.5/nls/nn_NO/sysstat.po Thu Jan 1 01:00:00 1970 @@ -1,435 +0,0 @@ -# NLS support for the sysstat package. -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Sébastien GODARD , 1999. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 1.1\n" -"PO-Revision-Date: 1999-11-07 23:42\n" -"Last-Translator: Roy Sigurd Karlsbakk \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" - - -#: mpstat.c:62 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -P { | ALL } ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ val... ]\n" -"Mogelege val:\n" -"[ -P { | alle } ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ]\n" - -#: mpstat.c:123 -msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" -msgstr "\nGj.snitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" - -#: mpstat.c:132 -msgid "Average: all" -msgstr "Gj.snitt: alle" - -#: mpstat.c:134 -msgid "Average: %4d" -msgstr "Gj.snitt: %4d" - -#: mpstat.c:207 -msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" -msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" - -#: mpstat.c:216 -msgid "%-11s all" -msgstr "%-11s alle" - -#: iostat.c:73 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ val... ]\n" -"Mogelege val:\n" -"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" - -#: iostat.c:534 -msgid "avg-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" -msgstr "snitt-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" - -#: iostat.c:555 -msgid "Time: %s\n" -msgstr "Tid: %s\n" - -#: iostat.c:400 -msgid "Device: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" -msgstr "Enhet: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" - -#: iostat.c:617 -msgid "Device: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" -msgstr "Enhet: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" - -#: iostat.c -msgid "Device: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" -msgstr "Enhet: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" - -#: sar.c:91 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" -"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" -"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" -"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" -"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" -"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" -"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ val... ]\n" -"Mogelege val:\n" -"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" -"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" -"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" -"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" -"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" -"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" -"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" -"[ [ ] ]\n" - -#: sar.c:184 -msgid "Not an SMP machine...\n" -msgstr "Ikkje SMP-maskin...\n" - -#: sar.c:194 -msgid "Not that many processors!\n" -msgstr "Ikkje sĺ mange prosessorar!\n" - -#: sar.c:284 -msgid "Error while reading system activity file: %s\n" -msgstr "Feil ved lesing av aktivitetslogg: %s\n" - -#: sar.c:288 -msgid "End of system activity file unexpected\n" -msgstr "Uventa slutt pĺ aktivitetslogg\n" - -#: sar.c:402 -msgid "Cannot open %s: %s\n" -msgstr "Kan ikkje opna %s: %s\n" - -#: sar.c:521 -msgid "Invalid system activity file\n" -msgstr "Ugyldig aktivitetslogg\n" - -#: -msgid "Invalid data format\n" -msgstr "Ugyldig dataformat\n" - -#: sar.c:536 -msgid "\nAverage: proc/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: proc/s\n" - -#: sar.c:538 -msgid "Average: %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f\n" - -#: sar.c:624 -msgid "Average: %9.0f" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.0f %9.0f" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.9s %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.9s %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" - -#: sar.c:545 -msgid "\nAverage: cswch/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: cswch/s\n" - -#: sar.c:554 -msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" - -#: sar.c:557 -msgid "Average: all" -msgstr "Gjennomsnitt: alle" - -#: sar.c:568 -msgid "Requested activities not available in file\n" -msgstr "Forspřrja statistikk ikkje tilgjengelig i aktivitetslogg\n" - -#: sar.c:582 -msgid "Average: %3d" -msgstr "Gjennomsnitt: %3d" - -#: sar.c:612 -msgid "\nAverage: INTR intr/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: INTR intr/s\n" - -#: sar.c:614 -msgid "Average: %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c:615 -msgid "Average: sum" -msgstr "Gjennomsnitt: sum" - -#: sar.c:636 -msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" -msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" - -#: sar.c -msgid "Average: %6s" -msgstr "Gjennomsnitt: %6s" - -#: sar.c:638 -msgid "\nAverage: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" -msgstr "\nGj.snitt: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" - -#: sar.c:651 -msgid "\nAverage: pswpin/s pswpout/s\n" -msgstr "\nGj.snitt: pswpin/s pswpout/s\n" - -#: sar.c:664 -msgid "\nAverage: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" - -#: sar.c:692 -msgid "\nAverage: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" - -#: sar.c:718 -msgid "\nAverage: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" - -#: sar.c:723 -msgid "Average: %9ld" -msgstr "Gj.snitt: %9ld" - -#: sar.c:749 -msgid "\nAverage: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" - -#: sar.c:786 -msgid "\nAverage: minflt/s majflt/s\n" -msgstr "\nGj.snitt: minflt/s majflt/s\n" - -#: sar.c:789 -msgid "Average: N/A N/A\n" -msgstr "Gjennomsnitt: N/A N/A\n" - -#: sar.c:797 -msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" -msgstr "Kan ikkje skriva hode for aktivitetslogg: %s\n" - -#: sar.c:804 -msgid "\nAverage: TTY rcvin/s xmtin/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: TTY rcvin/s xmtin/s\n" - -#: sar.c:807 -msgid "Average: " -msgstr "Gjennomsnitt: " - -#: sar.c:823 -msgid "\nAverage: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" -msgstr "\nGj.snitt: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" - -#: sar.c:847 -msgid "\nAverage: CPU" -msgstr "\nGj.snitt: CPU" - -#: sar.c:850 -msgid " i%03d/s" -msgstr " i%03d/s" - -#: sar.c:864 -msgid "Average: %3d" -msgstr "Gj.snitt: %3d" - -#: sar.c:954 -msgid "\nAverage: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" - -#: sar.c:970 -msgid "Cannot write data to system activity file: %s\n" -msgstr "Kan ikkje skriva data til aktivitetslogg: %s\n" - -#: sar.c:871 -msgid "\nAverage: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" -msgstr "\nGj.snitt: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" - -#: sar.c:903 -msgid "\nAverage: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" - -#: sar.c:941 -msgid "\nAverage: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" - -#: sar.c -msgid "\n%-11s DEV tps sect/s\n" -msgstr "\n%-11s DEV tps sect/s\n" - -#: sar.c -msgid "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" -msgstr "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" - -#: sar.c -msgid "\nAverage: DEV tps sect/s\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: DEV tps sect/s\n" - -#: sar.c -msgid "\nAverage: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" -msgstr "\nGjennomsnitt: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" - -#: sar.c:1043 -msgid "\n%-11s proc/s\n" -msgstr "\n%-11s proc/s\n" - -#: sar.c:1053 -msgid "\n%-11s cswch/s\n" -msgstr "\n%-11s cswch/s\n" - -#: sar.c:1063 -msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" -msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" - -#: sar.c:1066 -msgid "%-11s all" -msgstr "%-11s alle" - -#: sar.c:1074 -msgid "Please give a smaller interval value\n" -msgstr "Vennligst angi en lavere intervallverdi\n" - -#: sar.c:1121 -msgid "\n%-11s INTR intr/s\n" -msgstr "\n%-11s INTR intr/s\n" - -#: sar.c:1125 -msgid "%-11s sum" -msgstr "%-11s sum" - -#: sar.c:1149 -msgid "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" -msgstr "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" - -#: sar.c:1163 -msgid "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" -msgstr "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" - -#: sar.c:1177 -msgid "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" -msgstr "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" - -#: sar.c:1206 -msgid "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" -msgstr "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" - -#: sar.c:1234 -msgid "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" -msgstr "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" - -#: sar.c:1269 -msgid "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" -msgstr "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" - -#: sar.c:1302 -msgid "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" -msgstr "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" - -#: sar.c:1331 -msgid "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" -msgstr "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" - -#: sar.c:1351 -msgid "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" -msgstr "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" - -#: sar.c:1389 -msgid "\n%-11s CPU" -msgstr "\n%-11s CPU" - -#: sar.c:1419 -msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" -msgstr "Leser ikkje fra aktivitetslogg (bruk valet -f)\n" - -#: sar.c:1447 -msgid "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" -msgstr "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" - -#: sar.c:1493 -msgid "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" -msgstr "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" - -#: sar.c:1524 -msgid "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" -msgstr "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" - -#: sar.c:1533 -msgid "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" -msgstr "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" - -#: sar.c:1606 -msgid "\n%-11s LINUX RESTART\n" -msgstr "\n%-11s LINUX RESTART\n" - -#: sar.c:1610 -msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" -msgstr "Vala -f og -o kan ikkje brukast samtidig\n" - -#: sar.c:1846 -msgid "Requested activities not available\n" -msgstr "Forspřrja statistikk ikkje tilgjengelige\n" - -#: sadc.c:614 -msgid "Cannot append data to that file\n" -msgstr "Kan ikkje skriva meir data til den fila\n" - -#: sadc.c:74 -msgid "sysstat version %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Usage: %s [ options... ]\n" -"Options are:\n" -"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ] [ ]\n" -msgstr "sysstat versjon %s\n" -"(C) S. Godard \n" -"Bruk: %s [ val... ]\n" -"Mogelege val:\n" -"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" -"[ [ ] ] [ ]\n" - -#: common.c:91 -msgid "Cannot handle so many processors!\n" -msgstr "Kan ikkje handtera sĺ mange prosessorar!\n" diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/nls/no/sysstat.po sysstat-4.0.5/nls/no/sysstat.po --- sysstat-4.0.5.orig/nls/no/sysstat.po Thu Jan 1 01:00:00 1970 +++ sysstat-4.0.5/nls/no/sysstat.po Sun Apr 7 14:46:35 2002 @@ -0,0 +1,435 @@ +# NLS support for the sysstat package. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Sébastien GODARD , 1999. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sysstat 1.1\n" +"PO-Revision-Date: 1999-11-07 23:42\n" +"Last-Translator: Roy Sigurd Karlsbakk \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" + + +#: mpstat.c:62 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -P { | ALL } ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ valg... ]\n" +"Mulige valg:\n" +"[ -P { | alle } ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: mpstat.c:123 +msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" +msgstr "\nGj.snitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" + +#: mpstat.c:132 +msgid "Average: all" +msgstr "Gj.snitt: alle" + +#: mpstat.c:134 +msgid "Average: %4d" +msgstr "Gj.snitt: %4d" + +#: mpstat.c:207 +msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" +msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" + +#: mpstat.c:216 +msgid "%-11s all" +msgstr "%-11s alle" + +#: iostat.c:73 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ valg... ]\n" +"Mulige valg:\n" +"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: iostat.c:534 +msgid "avg-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" +msgstr "snitt-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" + +#: iostat.c:555 +msgid "Time: %s\n" +msgstr "Tid: %s\n" + +#: iostat.c:400 +msgid "Device: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" +msgstr "Enhet: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" + +#: iostat.c:617 +msgid "Device: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" +msgstr "Enhet: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" + +#: iostat.c +msgid "Device: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" +msgstr "Enhet: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" + +#: sar.c:91 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" +"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" +"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" +"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" +"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" +"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" +"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ valg... ]\n" +"Mulige valg:\n" +"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" +"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" +"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" +"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" +"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" +"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" +"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: sar.c:184 +msgid "Not an SMP machine...\n" +msgstr "Ikke SMP-maskin...\n" + +#: sar.c:194 +msgid "Not that many processors!\n" +msgstr "Ikke sĺ mange prosessorer!\n" + +#: sar.c:284 +msgid "Error while reading system activity file: %s\n" +msgstr "Feil ved lesing av aktivitetslogg: %s\n" + +#: sar.c:288 +msgid "End of system activity file unexpected\n" +msgstr "Uventet slutt pĺ aktivitetslogg\n" + +#: sar.c:402 +msgid "Cannot open %s: %s\n" +msgstr "Kan ikke ĺpne %s: %s\n" + +#: sar.c:521 +msgid "Invalid system activity file\n" +msgstr "Ugyldig aktivitetslogg\n" + +#: +msgid "Invalid data format\n" +msgstr "Ugyldig dataformat\n" + +#: sar.c:536 +msgid "\nAverage: proc/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: proc/s\n" + +#: sar.c:538 +msgid "Average: %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f\n" + +#: sar.c:624 +msgid "Average: %9.0f" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.9s %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.9s %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" + +#: sar.c:545 +msgid "\nAverage: cswch/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: cswch/s\n" + +#: sar.c:554 +msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" + +#: sar.c:557 +msgid "Average: all" +msgstr "Gjennomsnitt: alle" + +#: sar.c:568 +msgid "Requested activities not available in file\n" +msgstr "Forespurt statistikk ikke tilgjengelig i aktivitetslogg\n" + +#: sar.c:582 +msgid "Average: %3d" +msgstr "Gjennomsnitt: %3d" + +#: sar.c:612 +msgid "\nAverage: INTR intr/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: INTR intr/s\n" + +#: sar.c:614 +msgid "Average: %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c:615 +msgid "Average: sum" +msgstr "Gjennomsnitt: sum" + +#: sar.c:636 +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Gj.snitt: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %6s" +msgstr "Gjennomsnitt: %6s" + +#: sar.c:638 +msgid "\nAverage: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" +msgstr "\nGj.snitt: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" + +#: sar.c:651 +msgid "\nAverage: pswpin/s pswpout/s\n" +msgstr "\nGj.snitt: pswpin/s pswpout/s\n" + +#: sar.c:664 +msgid "\nAverage: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" + +#: sar.c:692 +msgid "\nAverage: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" + +#: sar.c:718 +msgid "\nAverage: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" + +#: sar.c:723 +msgid "Average: %9ld" +msgstr "Gj.snitt: %9ld" + +#: sar.c:749 +msgid "\nAverage: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" + +#: sar.c:786 +msgid "\nAverage: minflt/s majflt/s\n" +msgstr "\nGj.snitt: minflt/s majflt/s\n" + +#: sar.c:789 +msgid "Average: N/A N/A\n" +msgstr "Gjennomsnitt: N/A N/A\n" + +#: sar.c:797 +msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" +msgstr "Kan ikke skrive hode for aktivitetslogg: %s\n" + +#: sar.c:804 +msgid "\nAverage: TTY rcvin/s xmtin/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: TTY rcvin/s xmtin/s\n" + +#: sar.c:807 +msgid "Average: " +msgstr "Gjennomsnitt: " + +#: sar.c:823 +msgid "\nAverage: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" +msgstr "\nGj.snitt: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" + +#: sar.c:847 +msgid "\nAverage: CPU" +msgstr "\nGj.snitt: CPU" + +#: sar.c:850 +msgid " i%03d/s" +msgstr " i%03d/s" + +#: sar.c:864 +msgid "Average: %3d" +msgstr "Gj.snitt: %3d" + +#: sar.c:954 +msgid "\nAverage: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" + +#: sar.c:970 +msgid "Cannot write data to system activity file: %s\n" +msgstr "Kan ikke skrive data til aktivitetslogg: %s\n" + +#: sar.c:871 +msgid "\nAverage: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" +msgstr "\nGj.snitt: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" + +#: sar.c:903 +msgid "\nAverage: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" + +#: sar.c:941 +msgid "\nAverage: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" + +#: sar.c +msgid "\n%-11s DEV tps sect/s\n" +msgstr "\n%-11s DEV tps sect/s\n" + +#: sar.c +msgid "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" +msgstr "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" + +#: sar.c +msgid "\nAverage: DEV tps sect/s\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: DEV tps sect/s\n" + +#: sar.c +msgid "\nAverage: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" +msgstr "\nGjennomsnitt: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" + +#: sar.c:1043 +msgid "\n%-11s proc/s\n" +msgstr "\n%-11s proc/s\n" + +#: sar.c:1053 +msgid "\n%-11s cswch/s\n" +msgstr "\n%-11s cswch/s\n" + +#: sar.c:1063 +msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" +msgstr "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" + +#: sar.c:1066 +msgid "%-11s all" +msgstr "%-11s alle" + +#: sar.c:1074 +msgid "Please give a smaller interval value\n" +msgstr "Vennligst angi en lavere intervallverdi\n" + +#: sar.c:1121 +msgid "\n%-11s INTR intr/s\n" +msgstr "\n%-11s INTR intr/s\n" + +#: sar.c:1125 +msgid "%-11s sum" +msgstr "%-11s sum" + +#: sar.c:1149 +msgid "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" +msgstr "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" + +#: sar.c:1163 +msgid "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" +msgstr "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" + +#: sar.c:1177 +msgid "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" +msgstr "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" + +#: sar.c:1206 +msgid "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" +msgstr "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" + +#: sar.c:1234 +msgid "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" +msgstr "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" + +#: sar.c:1269 +msgid "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" +msgstr "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" + +#: sar.c:1302 +msgid "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" +msgstr "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" + +#: sar.c:1331 +msgid "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" +msgstr "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" + +#: sar.c:1351 +msgid "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" +msgstr "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" + +#: sar.c:1389 +msgid "\n%-11s CPU" +msgstr "\n%-11s CPU" + +#: sar.c:1419 +msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" +msgstr "Leser ikke fra aktivitetslogg (bruk valget -f)\n" + +#: sar.c:1447 +msgid "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" +msgstr "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" + +#: sar.c:1493 +msgid "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" +msgstr "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" + +#: sar.c:1524 +msgid "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" +msgstr "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" + +#: sar.c:1533 +msgid "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" +msgstr "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" + +#: sar.c:1606 +msgid "\n%-11s LINUX RESTART\n" +msgstr "\n%-11s LINUX RESTART\n" + +#: sar.c:1610 +msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" +msgstr "Valgene -f og -o kan ikke brukes samtidig\n" + +#: sar.c:1846 +msgid "Requested activities not available\n" +msgstr "Forespurt statistikk ikke tilgjengelige\n" + +#: sadc.c:614 +msgid "Cannot append data to that file\n" +msgstr "Kan ikke skrive mer data til den filen\n" + +#: sadc.c:74 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ] [ ]\n" +msgstr "sysstat versjon %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Bruk: %s [ valg... ]\n" +"Mulige valg:\n" +"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ] [ ]\n" + +#: common.c:91 +msgid "Cannot handle so many processors!\n" +msgstr "Kan ikke hĺndtere sĺ mange prosessorer!\n" diff -uNr sysstat-4.0.5.orig/nls/pl/sysstat.po sysstat-4.0.5/nls/pl/sysstat.po --- sysstat-4.0.5.orig/nls/pl/sysstat.po Thu Jan 1 01:00:00 1970 +++ sysstat-4.0.5/nls/pl/sysstat.po Tue May 21 00:21:16 2002 @@ -0,0 +1,434 @@ +# NLS support for the sysstat package. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Sébastien GODARD , 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sysstat 3.0\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-21 00:21CEST\n" +"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz \n" +"Language-Team: Polish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: mpstat.c:62 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -P { | ALL } ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "sysstat versione %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Użycie: %s [ opcje... ]\n" +"Dozwolone opcje:\n" +"[ -P { | ALL } ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: mpstat.c:123 +msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" +msgstr "\nŚrednio: CPU %%użytk. %%nice %%system %%nieakt. przerw./s\n" + +#: mpstat.c:132 +msgid "Average: all" +msgstr "Średnio: łącznie" + +#: mpstat.c:134 +msgid "Average: %4d" +msgstr "Średnio: %4d" + +#: mpstat.c:207 +msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle intr/s\n" +msgstr "\n%-11s CPU %%użytk. %%nice %%system %%nieakt. przerw./s\n" + +#: mpstat.c:216 +msgid "%-11s all" +msgstr "%-11s łącznie" + +#: iostat.c:73 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "wersja sysstat %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Użycie: %s [ opcje... ]\n" +"Dozwolone opcje:\n" +"[ -c | -d ] [ -k ] [ -t ] [ -V ] [ -x [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: iostat.c:534 +msgid "avg-cpu: %%user %%nice %%sys %%idle\n" +msgstr " śr-cpu: %%użytk. %%nice %%syst %%nieakt\n" + +#: iostat.c:555 +msgid "Time: %s\n" +msgstr "Godz: %s\n" + +#: iostat.c:400 +msgid "Device: tps kB_read/s kB_wrtn/s kB_read kB_wrtn\n" +msgstr "Urządzenie: tps kB_odcz/s kB_zap/s kB_odcz kB_zap\n" + +#: iostat.c:617 +msgid "Device: tps Blk_read/s Blk_wrtn/s Blk_read Blk_wrtn\n" +msgstr "Urządzenie: tps Blk_odcz/s Blk_zap/s Blk_odcz Blk_zap\n" + +#: iostat.c +msgid "Device: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" +msgstr "Urządzenie: rrqm/s wrqm/s r/s w/s rsec/s wsec/s rkB/s wkB/s avgrq-sz avgqu-sz await svctm %%util\n" + +#: sar.c:91 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ] [ -q ]\n" +"[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" +"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" +"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" +"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" +"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" +"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" +msgstr "wersja sysstat %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Użycie: %s [ opcje... ]\n" +"Dozwolone opcje:\n" +"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -i ]\n" +"[ -q ] [ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" +"[ -I { | SUM | PROC | ALL | XALL } ] [ -U { | ALL } ]\n" +"[ -n { DEV | EDEV | SOCK | FULL } ]\n" +"[ -x { | SELF | SUM | ALL } ] [ -X { | SELF | ALL } ]\n" +"[ -o [ ] | -f [ ] ]\n" +"[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ [ ] ]\n" + +#: sar.c:184 +msgid "Not an SMP machine...\n" +msgstr "Nie jest to maszyna wieloprocesorowa...\n" + +#: sar.c:194 +msgid "Not that many processors!\n" +msgstr "Nie ma tak wielu procesorów!\n" + +#: sar.c:284 +msgid "Error while reading system activity file: %s\n" +msgstr "Błąd podczas odczytu pliku statystyk systemowych: %s\n" + +#: sar.c:288 +msgid "End of system activity file unexpected\n" +msgstr "Nieoczekiwany koniec pliku statystyk systemowych\n" + +#: sar.c:402 +msgid "Cannot open %s: %s\n" +msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" + +#: sar.c:521 +msgid "Invalid system activity file\n" +msgstr "Nieprawidłowy plik statystyk systemowych\n" + +#: +msgid "Invalid data format\n" +msgstr "Nieprawidłowy format danych\n" + +#: sar.c:536 +msgid "\nAverage: proc/s\n" +msgstr "\nŚrednio: proc/s\n" + +#: sar.c:538 +msgid "Average: %9.2f\n" +msgstr "Średnio: %9.2f\n" + +#: sar.c:624 +msgid "Average: %9.0f" +msgstr "Średnio: %9.0f" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f" +msgstr "Średnio: %9.0f %9.0f" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.9s %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Średnio: %9.9s %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" +msgstr "Średnio: %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Średnio: %9.0f %9.0f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Średnio: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" +msgstr "Średnio: %9.2f %9.2f %9.0f %9.0f %9.0f %9.0f\n" + +#: sar.c:545 +msgid "\nAverage: cswch/s\n" +msgstr "\nŚrednio: cswch/s\n" + +#: sar.c:554 +msgid "\nAverage: CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" +msgstr "\nŚrednio: CPU %%użytk. %%nice %%system %%nieakt.\n" + +#: sar.c:557 +msgid "Average: all" +msgstr "Średnio: łącznie" + +#: sar.c:568 +msgid "Requested activities not available in file\n" +msgstr "Brak żądanych statystyk w pliku\n" + +#: sar.c:582 +msgid "Average: %3d" +msgstr "Średnio: %3d" + +#: sar.c:612 +msgid "\nAverage: INTR intr/s\n" +msgstr "\nŚrednio: INTR przerw./s\n" + +#: sar.c:614 +msgid "Average: %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Średnio: %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c:615 +msgid "Average: sum" +msgstr "Średnio: suma" + +#: sar.c:636 +msgid "Average: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" +msgstr "Średnio: %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f %9.2f\n" + +#: sar.c +msgid "Average: %6s" +msgstr "Średnio: %6s" + +#: sar.c:638 +msgid "\nAverage: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" +msgstr "\nŚrednio: pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" + +#: sar.c:651 +msgid "\nAverage: pswpin/s pswpout/s\n" +msgstr "\nŚrednio: pswpin/s pswpout/s\n" + +#: sar.c:664 +msgid "\nAverage: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" +msgstr "\nŚrednio: tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" + +#: sar.c:692 +msgid "\nAverage: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" +msgstr "\nŚrednio: frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" + +#: sar.c:718 +msgid "\nAverage: PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s\n" +msgstr "\nŚrednio: PID minflt/s majflt/s %%użytk. %%system lswap/s\n" + +#: sar.c:723 +msgid "Average: %9ld" +msgstr "Średnio: %9ld" + +#: sar.c:749 +msgid "\nAverage: PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" +msgstr "\nŚrednio: PPID cminflt/s cmajflt/s %%c-ut %%c-sist cnswap/s\n" + +#: sar.c:786 +msgid "\nAverage: minflt/s majflt/s\n" +msgstr "\nŚrednio: minflt/s majflt/s\n" + +#: sar.c:789 +msgid "Average: N/A N/A\n" +msgstr "Średnio: N/A N/A\n" + +#: sar.c:797 +msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" +msgstr "Nie udało się zapisać nagłówka pliku statystyk systemowych: %s\n" + +#: sar.c:804 +msgid "\nAverage: TTY rcvin/s xmtin/s\n" +msgstr "\nŚrednio: TTY rcvin/s xmtin/s\n" + +#: sar.c:807 +msgid "Average: " +msgstr "Średnio: " + +#: sar.c:823 +msgid "\nAverage: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" +msgstr "\nŚrednio: kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" + +#: sar.c:847 +msgid "\nAverage: CPU" +msgstr "\nŚrednio: CPU" + +#: sar.c:850 +msgid " i%03d/s" +msgstr " i%03d/s" + +#: sar.c:864 +msgid "Average: %3d" +msgstr "Średnio: %3d" + +#: sar.c:954 +msgid "\nAverage: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" +msgstr "\nŚrednio: totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" + +#: sar.c:970 +msgid "Cannot write data to system activity file: %s\n" +msgstr "Nie udało się zapisać danych do pliku statystyk systemowych: %s\n" + +#: sar.c:871 +msgid "\nAverage: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" +msgstr "\nŚrednio: dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" + +#: sar.c:903 +msgid "\nAverage: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" +msgstr "\nŚrednio: IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" + +#: sar.c:941 +msgid "\nAverage: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" +msgstr "\nŚrednio: IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" + +#: sar.c +msgid "\n%-11s DEV tps sect/s\n" +msgstr "\n%-11s URZ tps sekt/s\n" + +#: sar.c +msgid "\n%-11s runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" +msgstr "\n%-11s runq-sz plist-sz obcśr-1 obcśr-5\n" + +#: sar.c +msgid "\nAverage: DEV tps sect/s\n" +msgstr "\nŚrednio: URZ tps sekt/s\n" + +#: sar.c +msgid "\nAverage: runq-sz plist-sz ldavg-1 ldavg-5\n" +msgstr "\nŚrednio: runq-sz plist-sz obcśr-1 obcśr-5\n" + +#: sar.c:1043 +msgid "\n%-11s proc/s\n" +msgstr "\n%-11s proc/s\n" + +#: sar.c:1053 +msgid "\n%-11s cswch/s\n" +msgstr "\n%-11s cswch/s\n" + +#: sar.c:1063 +msgid "\n%-11s CPU %%user %%nice %%system %%idle\n" +msgstr "\n%-11s CPU %%użytk. %%nice %%system %%nieakt.\n" + +#: sar.c:1066 +msgid "%-11s all" +msgstr "%-11s łącznie" + +#: sar.c:1074 +msgid "Please give a smaller interval value\n" +msgstr "Podaj mniejszą wartość odstępu czasowego\n" + +#: sar.c:1121 +msgid "\n%-11s INTR intr/s\n" +msgstr "\n%-11s PRZER przer/s\n" + +#: sar.c:1125 +msgid "%-11s sum" +msgstr "%-11s suma" + +#: sar.c:1149 +msgid "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" +msgstr "\n%-11s pgpgin/s pgpgout/s activepg inadtypg inaclnpg inatarpg\n" + +#: sar.c:1163 +msgid "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" +msgstr "\n%-11s pswpin/s pswpout/s\n" + +#: sar.c:1177 +msgid "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" +msgstr "\n%-11s tps rtps wtps bread/s bwrtn/s\n" + +#: sar.c:1206 +msgid "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" +msgstr "\n%-11s frmpg/s shmpg/s bufpg/s campg/s\n" + +#: sar.c:1234 +msgid "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%user %%system nswap/s CPU\n" +msgstr "\n%-11s PID minflt/s majflt/s %%użytk. %%system lswap/s CPU\n" + +#: sar.c:1269 +msgid "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%cuser %%csystem cnswap/s\n" +msgstr "\n%-11s PPID cminflt/s cmajflt/s %%c-uż %%c-sys clswap/s\n" + +#: sar.c:1302 +msgid "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" +msgstr "\n%-11s minflt/s majflt/s\n" + +#: sar.c:1331 +msgid "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" +msgstr "\n%-11s TTY rcvin/s xmtin/s\n" + +#: sar.c:1351 +msgid "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" +msgstr "\n%-11s kbmemfree kbmemused %%memused kbmemshrd kbbuffers kbcached kbswpfree kbswpused %%swpused\n" + +#: sar.c:1389 +msgid "\n%-11s CPU" +msgstr "\n%-11s CPU" + +#: sar.c:1419 +msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" +msgstr "Nie czytam z pliku statystyk systemowych (użyto opcji -f)\n" + +#: sar.c:1447 +msgid "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" +msgstr "\n%-11s dentunusd file-sz %%file-sz inode-sz super-sz %%super-sz dquot-sz %%dquot-sz rtsig-sz %%rtsig-sz\n" + +#: sar.c:1493 +msgid "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" +msgstr "\n%-11s IFACE rxpck/s txpck/s rxbyt/s txbyt/s rxcmp/s txcmp/s rxmcst/s\n" + +#: sar.c:1524 +msgid "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" +msgstr "\n%-11s totsck tcpsck udpsck rawsck ip-frag\n" + +#: sar.c:1533 +msgid "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" +msgstr "\n%-11s IFACE rxerr/s txerr/s coll/s rxdrop/s txdrop/s txcarr/s rxfram/s rxfifo/s txfifo/s\n" + +#: sar.c:1606 +msgid "\n%-11s LINUX RESTART\n" +msgstr "\n%-11s RESTART LINUKSA\n" + +#: sar.c:1610 +msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" +msgstr "Opcje -f i -o wykluczają się wzajemnie\n" + +#: sar.c:1846 +msgid "Requested activities not available\n" +msgstr "Żądane statystyki nie są dostępne\n" + +#: sadc.c:74 +msgid "sysstat version %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Usage: %s [ options... ]\n" +"Options are:\n" +"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ] [ ]\n" +msgstr "wersja sysstat %s\n" +"(C) S. Godard \n" +"Użycie: %s [ opcje... ]\n" +"Dozwolone opcje:\n" +"[ -x ] [ -X ] [ -I ] [ -V ]\n" +"[ [ ] ] [ ]\n" + +#: sadc.c:614 +msgid "Cannot append data to that file\n" +msgstr "Nie można dopisać danych do tego pliku\n" + +#: common.c:91 +msgid "Cannot handle so many processors!\n" +msgstr "Zbyt duża liczba procesorów!\n" +