; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Translated by Yngve J Landro ; Created on 2003-06-16 12:57 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="nn" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Norsk (nynorsk)" Charset="iso-8859-1" Build.Linux=406 Version.Linux=7.11 DB.version=70 [Translation] ; General strings 32869="Klarte ikkje å kople opp mot tenaren" 32864="Sambandet er kopla ned av tenaren" 32874="Klarte ikkje å laste heile sida sjølv etter fleire forsøk.\r\n\r\nDet kan vere eit problem med tenaren." 32873="Klarte ikkje å kople opp mot tenaren" 32871="Klarte ikkje å finne tenaren" 32872="Adressa er ikkje tilgjengeleg frå denne maskina" 32868="Intern kommunikasjonsfeil" 32881="Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontakt systemadministratoren din" 32832="Ulovleg adresse" 32865="Nettverksproblem" 21462="Tenaren prøvde å omdirigere til ei ugyldig adresse.\r\nGjer vel og meld frå om dette til den ansvarlege for nettstaden." 32897="Klarte ikkje å kople opp mot mellomlagringstenaren" 32898="Klarte ikkje å finne mellomlagringstenaren" 32899="Klarte ikkje å kople opp mot mellomlagringstenaren. Tenaren er ikkje tilgjengeleg" 32900="Klarte ikkje å kople opp mot mellomlagringstenaren. Nekta tilgang" 32917="The endpoint was not in an appropriate state" 32866="Nettverkssambandet heng" 32883="Problem med nettverkssambandet. Kontroller nettverksdriverane." 32885="Fjerntenaren kopla ut (tidsavbrot). Prøv igjen seinare." 32867="Ressursproblem ved nettverkssambandet. Prøv igjen" 20000="Intern programfeil." 20001="Gjer vel og vent til den noverande utskriftsjobben er ferdig" 20002="Klarte ikkje å lage nytt vindauge. Tomt for minne eller ressursar" 20003="Adressetypen er ukjent eller ikkje støtta" 20005="Inga heimeside er definert. Definer heimesida i navigeringsmenyen." 20009="MIME-typen er allereie definert" 20011="Fann ikkje søkjestrengen" 20013="Fekk ikkje kontakt med skrivaren" 20014="Før opp kva for program som skal vise fila" 20015="Klarte ikkje å skrive ut sida. Kontroller om skrivaren er tilgjengeleg." 20016="Skriv ut side" 33040="Fjerntenaren avslår førespurnaden. \r\nAdressa er ikkje tilgjengeleg" 33041="Fann ikkje adressa." 33042="Fann ikkje tenaren eller fila." 33043="Tenaren manglar nødvendige funksjonar." 33046="Problem oppstod under dekoding av data, sannsynlegvis grunna øydelagde datafiler." 33424="Tenaren godtok ikkje metoden for HTTP-tilknytinga." 33425="Tenaren klarte ikkje å sende akseptable data" 33426="Tidsavbrot på tenaren" 33427="Konflikt med eksisterande ressurs på tenaren" 33428="Adressa er ikkje lenger tilgjengeleg" 33429="Lengdefelt i HTTP blei kravt" 33430="Førehandsvilkår for HTTP mislykkast" 33431="HTTP-dataførespurnaden var for lang" 33432="HTTP-adressa er for lang" 33433="Tenaren kjende ikkje igjen datatypen" 33434="Tenaren klarte ikkje å sende den etterspurde delen av fila" 33435="Feil HTTP-respons" 33436="HTTP-mellomtenar feila" 33437="Tenesta er overbelasta eller ikkje tilgjengeleg. Prøv igjen seinare" 33438="Ikkje svar frå HTTP-mellomtenaren innan tidsfristen" 33439="HTTP-versjonen blei ikkje godtatt" 33047="Godkjenninga lykkast ikkje. Innhaldet kan vere usikkert" 33048="Godkjenninga mot mellomlagringstenaren lykkast ikkje. Innhaldet kan vere usikkert" 33056="FTP-tenaren er ikkje tilgjengeleg." 33057="Intern feil i FTP-modulen" 33058="Klarte ikkje å kople til FTP-tenaren, truleg er\r\nfor mange brukarar innlogga. Prøv igjen seinare." 33059="Brukaren finst ikkje på FTP-tenaren" 33060="Du må nytte brukarnamn og passord for å kople til FTP-tenaren" 33061="Fann ikkje FTP-katalogen" 33062="Fann ikkje fila" 33063="Sambandet blei lukka av ekstern FTP-tenar" 33064="Klarte ikkje å opne ekstern FTP-kanal" 33120="Klarte ikkje å opne fila" 20017="Utskriftskaleringa må vere mellom 20% og 400%. Vel ein lovleg verdi" 20018="Høgste tal på koplingar mot éin tenar må vere mellom 1 og 99. " 20019="Høgste tal på koplingar totalt må vere mellom 1 og 999. " 20020="Talet på historikklinjer må vere mellom 0 og 999." 33044="Fjerntenaren godtok førespurnaden, men sendte ingen data" 32903="Ikkje tilgjenge til denne fila" 32904="Fila eksisterer ikkje" 32905="Klarte ikkje å skrive til denne fila. Platelageret er fullt." 32906="Feil i internt hurtiglager" 20045="Få ressursar. Klarte ikkje å laste teksten" 20046="Vel" 20048="Ikkje noko Telnet-program er spesifisert. Før opp filbana til Telnet-programmet i innstillingane." 20049="Vertsnamn er ikkje spesifisert" 20121="Ikkje noko TN3270-program er spesifisert. Før opp filbana til TN3270-programmet i innstillingane." 20122="Vertsnamn er ikkje spesifisert" 20226="Drakt-filer (*.zip)|*.zip|Alle filer (*.*)|*.*|" 20050="HTML-filer|*.htm;*.html|Tekst-filer|*.txt|GIF-filer|*.gif|JPEG-filer |*.jpg;*.jpeg|BMP-filer|*.bmp|Lydfiler|*.wav|AVI-videofiler|*.avi|MIDI-musikkfiler|*.mid;*.midi|Vindaugsoppsett for Opera|*.win|XML-filer|.xml|Stilark|*.css|Alle filer (*.*)|*.*|" 20051="HTML-filer (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tekstfiler (.txt)|*.txt|GIF-filer (*.gif)|*.gif|PNG-filer (*.PNG)|*.png|JPEG-filer (*.jpg)|*.jpg;|BMP-filer (*.bmp)|*.bmp|Alle filer (*.*)|*.*|" 20052="Programfiler (*.exe)|*.exe|Alle filer (*.*)|*.*|" 30120="Lydfiler (*.wav)|*.wav|Alle filer (*.*)|*.*|" 20126="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signert (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (med privat nøkkel) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM-fil (*.pem)|*.pem|Alle filer|*.*|" 20127="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signert (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (med privat nøkkel) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM-fil (*.pem)|*pem|" 20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 signert (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PEM-fil (*.pem)|*pem|Alle filer|*.*|" 20082="Skriv inn brukarnamn og passord for denne sida." 20053="Feil i godkjenninga. Skriv inn brukarnamn og passord på nytt" 20110="Gjer vel og skriv inn brukarnamn og passord for denne mellomlagringstenaren." 20109="Feil mellomtenar-godkjenning. Skriv inn brukarnamn og passord på nytt" 20118="Stilark-filer (*.css)|*.css|HTML-filer (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Alle filer (*.*)|*.*|" 20341="Bilete|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|Alle filer|*.*|" 20059="GIF-filer (*.gif)|*.gif|PNG-filer (*.png)|*.png|JPEG-filer (*.jpg)|*.jpg|BMP-filer (*.bmp)|*.bmp|Alle filer (*.*)|*.*|" 20073="Melding(ar) send(e)" 20074="Ukjent dokument eller uspesifisert dokument" 20075="Klarte ikkje å opprette Opera-katalogen. Prøv igjen med eit gyldig katalognamn" 20076="Adressetypen krev at ein bruker ein mellomlagringstenar. Gjer vel og før ein opp i innstillingane." 20078="Bilete" 20079="Denne indeksen kan ein søkje i" 20081=" Overføringa blei avbroten!" 20084="Denne typen er intern og kan ikkje slettast" 22509="Slett filtype" 20085="Er du sikker på at du vil fjerne filtypetilknytinga: [%s] ?\n\n Opera vil då ikkje lenger kunne vite korleis han skal handtere filer av denne typen." 20086="Denne typen er intern og namnet kan ikkje endrast" 20090="Opne e-postfil" 20091="Lagre e-postfil" 20093="Opera e-post" 30101="Importerer e-post frå Eudora®" 30100="Importerer e-post frå Outlook Express®" 30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)" 30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)" 30112="(Kommaseparert adressebokfil)" 30104="(Netscape Mail)" 30109="(Qualcomm Eudora)" 30105="(Microsoft Windows Messaging)" 30106="(Microsoft Outlook)" 30107="(UNIX postkassefil)" 30108="Fann ikkje noko program!" 30110="Før opp katalogen der du har Outlook Express-postkassane" 30111="Gjer vel og før opp mappa der postkassane er." 16615="Du kan stille inn valga under dersom du ønskjer å motta tilpassa reklame" ; Search strings 17059="&Innstillingar..." 17060="Søkjetype" 17061="Nøkkelord" 17062="" ; Search with x 17063="%s-søk" ; Search for x 17064="%s-søk" ; Search x-domain 17065="%s-søk" ; Search in page 17066="Søk på sida" 17056="Hending" 17057="Lydfil" 22461="&Opne fila" 22462="Opne fila &med %s" 22464="Kva ønskjer du å gjere?" 22463="Åtvaring! Kontroller alltid om filer har virus før du opnar dei" 22468="Ukjent tenar" 22515="Dokument:" 22516="Bilete:" 22517="Totalt:" 22518="Fart:" 22519="Tid:" 22736="Ugyldig nedlastingskatalog" 22735="Du prøvde å laste ned til ein ugyldig katalog." 20094="Ulovleg margverdi. Må vere mellom 0 og 5 centimeter" 20098="Ingen mottakar er spesifisert. Før opp ein mottakar eller ei diskusjonsgruppe" 20101="Klarte ikkje å spele multimediefil. Undersøk om eininga er rett installert" 21020="Klarte ikkje å kjøre programmet. Windows har for lite minne eller programfila er øydelagd" 21021="Fann ikkje fila" 21022="Fann ikkje filbana" 21023="Klarte ikkje å kjøre programmet. Ikkje nok minne" 21024="Klarte ikkje å kjøre programmet. Eit bibliotek (DLL-fil) kan vere øydelagt" 21025="Klarte ikkje å kjøre programmet. Programmet krev 32-bitars Windows-tillegg" 21026="Program for filtypen er ikkje definert" 21027="Klarte ikkje å kjøre programmet" 21030="Klarte ikkje å kjøre. Windows har for lite minne eller programfila er øydelagd" 21031="Fann ikkje programmet" 21032="Fann ikkje filbana til programmet" 21033="Klarte ikkje å kjøre programmet. Ikkje nok minne" 21034="Klarte ikkje å kjøre programmet. Eit bibliotek (DLL-fil) kan vere øydelagt" 21035="Klarte ikkje å kjøre programmet. Programmet krev 32-bitars Windows-tillegg" 21036="Klarte ikkje å kjøre programmet" 20102="Signaturfiler (*.SIG)|*.sig|Tekstfiler (*.TXT)|*.txt|Alle filer (*.*)|*.*|" 22505="Du må føre opp ein MIME-type" 22506="Ingen MIME-type er spesifisert" 22512="Denne MIME-typen er allereie definert.\n\n%s\n\nØnskjer du å skrive over han?" 22513="Skrive over MIME-typen?" 20103="Klarte ikkje å skrive ut sida. Skrivaren er tom for papir." 20125="Moderkatalog" 22494="Katalog" 22496="Namn" 22497="Type" 22498="Storleik" 22499="Tid" 20200="Standard tekst" 20201="Overskrift 1

" 20202="Overskrift 2

" 20203="Overskrift 3

" 20204="Overskrift 4

" 20205="Overskrift 5

" 20206="Overskrift 6
" 20207="Preformatert tekst
"
20208="Lenkjer "
20230="Skjematekstfelt med ei rad"
20212="Skjematekstfelt med fleire rader"
20213="Skjemaknapptekst"
20214="CSS-skrifttypegruppe serif"
20215="CSS-skrifttypegruppe sans-serif"
20216="CSS-skrifttypegruppe cursive"
20217="CSS-skrifttypegruppe fantasy"
20218="CSS-skrifttypegruppe monospace"
22072="Adressa er for lang"
21002="For lite minne"
21249="Søkjeresultat"
21180="Personleg verktøylinje"
21181="Tom side"
21199="Ny mappe"
21200="Legg til"
21201="Legg til"
21202="Meny"
21248="Søk"
21193="Ny side"
21203="Ny"
21204="Opne"
21205="Lagre"
21206="Skriv ut"
21207="Kopier"
21208="Søk"
21209="Tilbake"
21210="Oppdater"
21211="Fram"
21212="Heim"
21213="Gå til"
21214="Aktiv"
21215="Jamsides"
21216="Overlapp"
21217="Skule"
21218="MIME"
21254="Lister"
21255="Full"
21197="Gå til"
21198="Søk"
21194="Gå vidare"
21195="På nytt"
21196="Stopp"
21010="Vis"
21011="Som skjerm"
21012="Aktiv ramme"
21013="Alle rammer"
21050="Lukke alle vindauge?"
21051="&Bokmerke"
21059="Førespurnaden er lagt i kø for sending til %s..."
21060="Søkjer etter vertsnamnet %s..."
21061="Koplar opp mot tenaren %s..."
21062="Sender førespurnad til %s..."
21063="Tek i mot data frå %s..."
21064="Koplar opp mot nettverk/modem..."
21065="Søkjer etter fullstendig tenarnamn..."
21066="Set opp eit sikkert samband..."
21067="Koplar opp mot mellomlagrinstenar..."
21760="Ventar (#%2) på samband med %1"
21074="Fullført førespurnad til %s"
21068="40 sekunds nedteljing er aktivert. Ventar på data..."
33045="Det ser ut til å vere eit problem med denne tenaren.\n\nDersom lastinga ikkje sluttar normalt, bør du stoppe overføringa og sende skjemaet på nytt.\n\nMeir informasjon finn du på "
21077="Ventar på at brukaren skal godta informasjonskapsel(-lar)..."
21078="Ventar på DNS-stadfesting av informasjonskapseldomenet(-a)..."
33050="Tilgang til denne porten er deaktivert av tryggleiksårsaker."
33051="Tenaren prøvde å lagre ein ulovleg informasjonskapsel. Kombinasjonen av vertsnamnet til tenaren og domeneattributtet til informasjonskapselen kan ikkje godtakast. Informasjonskapselen er avvist\r\n\r\nDu kan kontakte den ansvarlege for nettstaden og be ho/han om å endre informasjonskapselen."
33052="Tenaren prøvde å lagre ein informasjonskapsel for eit domene utan registrert IP-adresse. Av tryggleiksomsyn kan ikkje dette godtakast. Informasjonskapselen er avvist\r\n\r\nDu kan kontakte den ansvarlege for nettstaden og be ho/han om å lage ei IP-adresse for domenet som er spesifisert i informasjonskapselen."
22726=", dette innpluggingsprogrammet er deaktivert"
21080="Oppstart av Opera"
21081="Avslutning av Opera"
21082="Side lasta"
21079="Overføring utført"
21083="Mislykka lasting"
21084="Følg lenkje"
22259="Ny pratemelding motteken"
22260="Kontakt tilkopla"
21111="Ingen"
22522="Inga drakt"
22469="Det er ikkje knytt noko program til %s-filer. Du må definere programmet du ønskjer å opne fila med.\nTrykk på [Avansert]-knappen og gje opp kva for program du vil bruke"
22470="Fann ikkje noko program"
25142="Vel ein lyd å spele ved hendinga"
21100="Windows har få ressursar igjen. Prøv å lukke vindauge eller avslutte program"
21101="Windows har få ressursar igjen. Prøv å lukke vindauge eller avslutte program"
21104="Det verkar som om fila som inneheld lagra vindauge, er øydelagd. Ho kan ikkje brukast"
21112="Vindaugsoppsett for Opera (*.win)|*.win|Alle filer (*.*)|*.*|"
21247="Vis"
21233="Send"
21234="Inkluder"
21235="Stopp"
21236="Laste"
21237="Vis"
21238="Ingen"
21239="Farge"
22502="Forfattaren"
22503="Brukar"
; View source button
22571="HTML"

20105="Side"
20108="Dette skjemaet blir sendt med e-post. Dersom du ønskjer å gjere e-postadressa di tilgjengeleg for mottakaren av skjemaet, trykk [Ja]. Dersom du vil bruke ei anonym e-postadresse, trykk [Nei]"
20111="Dette skjemaet blir sendt utan kryptering. Vil du gå vidare?"
; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data again to the new destination, GET discards the data, but continues to to the new destination.
20119="Tenaren ønskjer å omdirigere skjemaet.\n\nTrykk [Ja] for å sende skjemaet på nytt til den nye adressa.\n\nTrykk [Nei] for å få adressa utan å sende skjemaet ein gong til.\n\nTrykk [Avbryt] dersom du ikkje vil halde fram."

21401="Ingen"
21402="Låg"
21403="Middels"
21404="Høg"
21405="Ingen tryggleik på tenaren"
21407="Låg tryggleik på tenaren"
21409="Middels tryggleik på tenaren"
21411="Høg tryggleik på tenaren"
21406="Låg tryggleik på tenaren. Ukrypterte bilete"
21408="Middels tryggleik på tenaren. Ukrypterte bilete"
21410="Høg tryggleik på tenaren. Ukrypterte bilete"
21250="Sertifiseringsinstansar"
21251="Personlege sertifikat"
21252="Klarte ikkje å kople opp mot tenaren"
21253="Overføringsfeil"
21258="Sertifikatet er anten ulovleg eller ikkje rettkjent"
21259="Sertifikatet er ikkje støtta"
21260="Sertifikatet er trekt tilbake av utferdaren"
21261="Sertifikatet er utgått"
21262="Sertifikatet er ukjent"
21265="Sertifikatet er gyldig, men tilgjenge er nekta"
21271="Ein intern feil har oppstått"
21274="Feil rekkjefølgje i sertifikatkjeda"
21272="Fann ingen akseptabel krypteringsmetode for SSL 2."
21273="Fann ein ukjent feil."
21319="Denne tenaren støttar berre SSL versjon 2. For å kople opp mot denne tenaren må du krysse av for SSL 2 i innstillingane."
21276="Sikkert samband: åtvaring (%u)"
21277="Sikkert samband: åtvaring (%u) frå tenaren"
21278="Sikkert samband: fatal feil (%u)"
21279="Sikkert samband: fatal feil (%u) frå tenaren"
21280="Skriv passordet"
21281="Skriv det gamle passordet"
21282="Skriv det nye passordet"
21283="Skriv det nye passordet ein gong til"
21284="Feil passord. Skriv inn rett passord"
21285="Klarte ikkje å endre passordet"
21388="Du har skrive det rette passordet, men det stettar ikkje formkrava. Skriv inn eit nytt passord"
21320="Skriv inn passord"
21286="Desse personlege sertifikata er registrerte i databasen"
21287="Desse sertifiseringsinstansane er registrerte i databasen"
21288="Vil du installere sertifikatkjeda til denne sertifiseringsautoriteten i databasen?"
21289="Vil du installere denne personlege sertifikatkjeda i databasen?"
21330="Vil du installere denne PEM-koda sertifikatkjeda i databasen?"
21291="Du skal til å sende ein førespurnad til denne tenaren. Vil du gå vidare?"
21293="Tenarsertifikatet samsvarte ikkje med tenarnamnet sitt. Godtek du likevel?"
21378="Eit av sertifikata frå tenaren er utgått. Godtek du dette sertifikatet?"
21309="Tenaren bad om eit sertifikat. Vel eit av sertifikata eller trykk [Avbryt] for ikkje å sende noko"
21331="Klarte ikkje å rettkjenne sertifikatsignaturane"
21464="Dette sertifikatet kan ikkje nyttast til dette formålet."
21303="Installer autoritetssertifikat"
21304="Installer klientsertifikat"
21336="Installer PEM-sertifikat"
21305="Vel klientsertifikat"
21306="Åtvaring om sertifikat"
21307="Feil sertifikatnamn"
21308="Sertifikatet er utgått"
21377="Tenarsertifikatet er utgått"
21312="Sertifikatet er utgått. Slett det og installer eit nytt"
21314="Kan ikkje finne underteiknaren til sertifikatet"
21321="Sertifikatkjeda til tenaren er ufullstendig og underteiknaren er ikkje registrert. Godtek du likevel?"
21322="Rotsertifikatet til denne tenaren er ikkje registrert. Du kan installere dette sertifikatet. Godta/installere?"
21315="Sertifikatet ditt er installert og kan brukast, men Opera kan ikkje verifisere det fordi utferdaren sitt sertifikat manglar. Gjer vel og installer dette sertifikatet."
21311="Installer"
21323="Klarte ikkje å setje passordet"
21316="Klarte ikkje å installere sertifikatet"
21317="Klientsertifikatet samsvarte ikkje med den private nøkkelen i databasen"
21318="Feil rekkjefølgje i sertifikatkjeda"
21324="Klarte ikkje å installere. Eit anna klientsertifikat er allereie installert for denne nøkkelen"
21325="Eit anna sertifikat finst allereie for minst ein av dei installerte sertifiseringsinstansane. Dei blei ignorerte"
21326="Genererer nøkkel"
21327="Opera opprettar den private nøkkelen din, gjer vel og vent."
21328="Alle krypteringsmetodane er deaktiverte i innstillingane."
21329="Sertifikatet er ukjent eller har eit ulovleg format"
21332="Tryggleiksfunksjonar er ikkje tilgjengelege"
21333="Tryggleiksfunksjonane er ikkje aktive"
21334="Denne tryggleiksfunksjonen er ikkje aktiv"
21335="Opera sine tryggleiksfunksjonar kan ikkje nyttast utan dette tryggleiksbiblioteket (DLL)"
21337="Godta"
21338="Tenarsertifikatet hadde ikkje gyldig namneuttrykk"
; Max 30 characters
21344="Tilkopling"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
21346="Modulus:"
21347="modulus:"
21348="Eksponent:"
21349="offentlegEksponent:"
21350="privatEksponent:"
21351="primtal1:"
21352="primtal2:"
21353="eksponent1:"
21354="eksponent2:"
21355="koeffisient:"
21364="Nøkkelalgoritmen er ikkje støtta "
21365="Ukjend utvidingsobjekt-ID "
21367="Ukjend signaturalgoritme "
21368="Sertifikatversjon: %ld\r\n"
21369="Serienummer: %s\r\n"
21370="Ikkje gyldig før : "
21371="\r\nIkkje gyldig etter: "
21372="\r\nFingeravtrykk: "
21373="\r\n\r\nAlgoritme for offentleg nøkkel: "
21374="\r\nSignaturalgoritme: "
21375="\r\nUtvidingar:\r\n"
21376=" (Kritisk)"
21461="\r\n\r\nFingeravtrykk for offentleg nøkkel (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars 
21366="%u-bitars privat nøkkel. Generert %s.\r\nURL: %s"

21362="Sertifikatet kan ikkje brukast til SSL-godkjenning eller til å utferde SSL-sertifikat"
21356="Sertifikatet kan brukast til SSL-klientgodkjenning"
21357="Sertifikatet kan brukast til SSL-tenargodkjenning"
21358="Sertifikatet kan brukast til SSL-klient- og tenargodkjenning"
21359="Sertifikatet kan brukast til å utferde SSL-sertifikat"
21360="Sertifikatet kan brukast til SSL-klientgodkjenning og til å utferde SSL-sertifikat"
21361="Sertifikatet kan brukast til SSL-tenargodkjenning og til å utferde SSL-sertifikat"
21363="Sertifikatet kan brukast til SSL-klient- og tenargodkjenning og til å utferde SSL-sertifikat"
32901="Opera støttar ikkje innloggingsmetoden tenaren bad om"
32902="Opera støttar ikkje innloggingsmetoden mellomlagringstenaren bad om"
32907="Adressa finst ikkje i lista over adresser som er med i tryggleikssona.\r\nKan ikkje sende autorisasjonsbevis"
21386="Overfører fil(er) til tenaren"
21380="Klarte ikkje lagre e-postmeldinga i utkorga"
21382="Funksjonen er ikkje tilgjengeleg i denne spesialutgåva av Opera"
21379="Denne funksjonen er ikkje i bruk"
21383="Stasjonar"
21384="Innpluggingsprogram"
21385="Historikk"
21400="Opera har leita gjennom katalogane etter nye innpluggingsprogram.\nTilknytinga for nye filtypar er aktivert.\nTilknyting for kjente filtypar er lagt til, men ikkje aktivert."
21415="Hurtiglager"
22493="(Minne)"
22491="Kjeldekode for"
22492="Tom side"
21416="Filnamn"
21417="Adresse"
21418="Storleik"
21420="Vil du verkeleg stoppe overføringa?"
21764="Vil du knyte innpluggingsprogrammet "%1" til typen "%2"?"
21421="Vil du knyte dette innpluggingsprogrammet til denne filtypen?"
21425="Det er %i dagar igjen av evalueringsperioden din"
21428="(Uregistrert versjon)"
21501="Legg til sida her..."
21502="Set som aktiv mappe"
21504="Opne alle mappeelementa"
21508="Fleire bokmerke..."
; Docked hotlist window
21516="Bokmerke"
21517="Tittel"
21518="Besøkt"
21520="Oppretta"

21525="Ordne bokmerke"
21519="Vi&s"
21600="Eit kallenamn kan ikkje innehalde punktum, kolon eller skråstrek"
21601="Ugyldig kallenamn"
21609="Bokmerka dine er sortert alfabetisk.\n\nDu må velje "eiga rekkjefølgje" i bokmerka sin Vis-meny\nfør du kan endre rekkjefølgja på bokmerka dine."
21610="Bokmerke sortert alfabetisk"
; Open file dialog
21511="Legg til fila i bokmerka"
21512="Opne bokmerkefil"
21513="Opera-bokmerkefiler (*.adr)|*.adr|HTML-/Netscape-bokmerkefiler (*.htm, *.html)|*.htm; *.html|Alle filer (*.*)|*.*|"
21514="Lag ny bokmerkefil"

; Autoimport after install
21950="Automatisk importerte"
21951="Netscape-bokmerke"
21952="Internet Explorer-favorittar"

; Save file
21551="Opera (*.adr)|*.adr|"

21606="Åtvaring"
21607="Er du sikker på at du vil slette desse %li objekta?"
21608="Stadfest slettinga av fleire objekt"
22520="Muserørsler"
22521="Du har utført ei muserørsle for første gong.\n\nMuserørsler blir aktiverte gjennom å flytte musa\nsamstundes som du held nede høgre museknapp.\n\nTrykk [Hjelp] for å lære meir om muserørsler.\n\nØnskjer du å halde fram med å bruke muserørsler?"
; Skin removal
22523="&Fjern forgrunn"
22524="Fjern &bakgrunn"

; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="Bruke drakt frå knappesett?"
22737="Knappesettet inneheld drakter.\nVil du bruke desse?"

22739="Klikk her for å kjøpe Opera og fjerne reklamebanneret"
; Serial number stuff
22004="Opera-registrering"
22001="Opera er allereie registrert.\n\nVil du endre på registreringsinformasjonen?"
22002="Det ser ikkje ut til at registreringsinformasjonen er gyldig.\n\nSjå etter om du har skrive rett."
22003="Opera er no blitt registrert"
22005="Registreringsinformasjonen er utgått.\nOppgrader på ."
22006="Registreringsinformasjonen er utgått.\nOppgrader på "

32825="Klarte ikkje å utføre JavaScriptet"
21300="Snarvegar"
21301="Indeks"
21342="Ved avslutning av Opera."
21343="Denne informasjonskapselen blir berre send til sikre tenarar i domenet"
21393="Denne informasjonskapselen kan bli send til kva som helst tenar i domenet"
21394="Denne informasjonskapselen blir berre send til denne sikre tenaren"
21395="Denne informasjonskapselen blir berre send til denne tenaren"
21396="Denne informasjonskapselen vil bli sletta frå databasen"
22071="Overføringar"
22232="Brukardefinert"
21431="Historikkfila er øydelagt og vil bli sletta."
21430="Eit skript prøver å lese passordet i skjemaet.\n\nVil du gje skriptet tilgjenge til passordet?"
21450="Klarte ikkje å utføre JavaScriptet"
21451="Klarte ikkje å kompilere JavaScriptet"
21452="javascript: adresser kan berre kjørast saman med HTML-dokument"
21453="Klarte ikkje å laste systemfila ES262-32.DLL. JavaScript vil ikkje bli kjørt"
21454="Kjører JavaScript..."
22073="Lukker du overføringsvindauget, blir alle overføringar avslutta.\n\nEr du sikker?"
22074="Avbryte overføringar?"
22076="Namn"
22075="Storleik"
22080="Type"
22077="Framdrift"
22078="Tid"
22079="Fart"
22085="Ferdig"
22108="Ferdig (feil i storleik)"
22086="Stoppa"
22087="Feil"
22089="Ukjent"
22090="Stopp"
22091="Gå vidare"
22186="Fjern frå lista"
22187="Overfør på nytt"
22092="Opne skal"
22109="Kopier filinformasjon"
22093="Vil du avbryte den valde overføringa?"
22236="Den installerte språkfila er ikkje skriven for Opera med versjonssteg %s.\n\nTrykk [Ja] for å starte Opera på nytt med dei innebygde engelske tekstane.\n\nTrykk [Nei] for å bruke språkfila med eventuelle språkfeil"
22094="Fil"
22096="Ny"
22095="Rediger"
22099="Feil"
22120="Filer"
22121="Alle filer"
22122="Alle filer (*.*)"
14121="Stopp utføring av skript på denne sida"
25266="Vis &ikkje denne meldinga igjen"
22151="Ny mappe"
22486="Tryggleiksåtvaring frå JavaScript"
22102="Klarte ikkje å stengje den oppringte tilkoplinga (tidsavbrot)"
22103="Vil du stengje dei oppringte tilkoplingane?"
22104="Du er tilkopla %sVil du bryte tilkoplinga(-ne) no?"
22107="Fekk ikkje lest fila med "Dagens tips""
22114="Eigenskapar for bokmerkemappa"
22125="Eigenskapar for kontaktmappa"
22115="Eigenskapar for bokmerket"
22117="Bokmerke"
22118="Kontaktar"
34304="Feil PIN-kode"
34305="Klarte ikkje å stadfeste signaturen"
34306="Kortlesaren er allereie i bruk"
34307="Det kan vere eit problem med kortet"
34308="Kortnummeret ditt svarte ikkje til nummeret hos nokon av mottakarane i e-postmeldinga"
34309="Klarte ikkje å kryptere (ukjent feil)"
22110="Bokmerke"
22111="E-post"
22112="Kontaktar"
22158="Panel"
22159="Panel"
22160="Panel"
22124="&Legg til alle"
22127="Mappe"
22128="Namn"
22415="Kunst/kultur"
22416="Bil/motor"
22417="Bøker/blad"
22418="Datamaskiner/spel"
22419="Datamaskiner/teknologi"
22420="Matlaging"
22421="Motar/butikkar"
22422="Finans/investeringar"
22423="Mat/vin"
22424="Helse/trening"
22425="Hus/hage"
22426="Film"
22427="Musikk"
22428="Nyhende/hendingar"
22429="Vitskap/utdanning"
22430="Sport/hobbyar"
22431="Reise/fritid"
22432="Uspesifisert"
22433="Under USD 25.000"
22434="USD 25.000-35.999"
22435="USD 36.000-49.999"
22436="USD 50.000-75.999"
22437="USD 76.000-99.999"
22438="Over USD 100.000"
22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 eller seinare"
22446="Mann"
22447="Kvinne"
22448="Einsleg"
22449="Einsleg forelder"
22450="Gift"
22451="Gift, har barn"
22452="Grunnskule"
22453="Vidaregåande skule"
22454="Nokre kurs på høgskulenivå"
22455="2 års høgskuleutdanning"
22456="3 års universitetsutdanning"
22457="Høgare universitetsutdanning"
21470="Denne sida vil lagre informasjonskapselen\r\n   %s="%s"\r\n\r\nDenne verdien vil %sbli sendt til %sdokumenta på %s%s%s%s og baner som startar med /%s.\r\n\r\n"
21471="berre "
21472="sikre sider "
21473="Tenaren "
21474="alle tenarar i domenet "
21475=", port(ar) "
22233="Registreringsinformasjonen er utgått.\nDu kan oppgradere på ."
22234="Oppgrader Opera"
21476="Informasjonskapselen blir sletta når du avsluttar Opera"
21477=", men, så lenge du ikkje overstyrer, vil informasjonskapselen bli sletta når Opera blir avslutta"
21478="Informasjonskapselen er gyldig til %s%s\r\n\r\n"
21479="Informasjonskapselen er gyldig til %s og er derfor utgått. Andre informasjonskapslar med same namn vil bli sletta\r\n\r\n"
21480="Tenesta har sendt følgjande melding om formålet med informasjonskapselen: "%s"\r\n"
21481="\r\nVidare informasjon finst på <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21482="Tenesta gjev meir informasjon om informasjonskapslane sine på <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21483="\r\nDu kan sjå på denne sida ved å klikke på "Vis kommentar"-knappen nedanfor.\r\n"
21484="Godta denne og oppdateringar fram til Opera blir lukka"
21485="Godta utan endringar"
21486="Godta, men slett når Opera blir lukka"
21487="Godta, men lagre når Opera blir lukka"
21488="Godta informasjonskapslar frå denne tenaren"
21489="Avvis informasjonskapslar frå denne tenaren"
21490="Godta informasjonskapslar frå dette domenet"
21491="Avvis informasjonskapslar frå dette domenet"
21499="\r\n----------------------\r\nFull førespurnad om informasjonskapsel:\r\n\r\n"
21738="Godta tredjeparts informasjonskapslar frå denne tenaren"
21739="Avvis tredjeparts informasjonskapslar frå denne tenaren"
21740="Godta tredjeparts informasjonskapslar frå dette domenet"
21741="Avvis tredjeparts informasjonskapslar frå dette domenet"
21492="Avvis alle informasjonskapslar"
21493="Vis mottekne informasjonskapslar"
21494="Berre godta informasjonskapslar frå utvalde tenarar"
21495="Godta automatisk alle informasjonskapslar"
21496="Godta berre informasjonskapslar for tenaren"
21497="Avvis tredjeparts informasjonskapslar"
21746="Vis tredjeparts informasjonskapslar"
21498="Godta frå alle tenarar"
22183="Opera må startast om for at endringane skal skje.\n\nVil du lukke Opera?"
22184="Lukke Opera?"
22185="Standardspråk (engelsk)"
22210="Fann ingen Java Runtime Environment-versjon som er støtta av Opera.\nDu må installere versjon 1.2 eller nyare av Java Runtime Environment frå Sun.\nJava er no deaktivert.\nVil du slå av Java for øktene framover?"
22211="Opera sine Java-klassar har ikkje nok rettar til å kunne kjøre.\nAnten blei ikkje opera.policy-fila funnen eller så gjev ikkje policy-fila rettar til opera.jar-fila. Java-applettar vil ikkje fungere"
22212="Den installerte versjonen av Java Runtime Environment er ikkje kompatibel med denne versjonen av Opera. Gjer vel og last ned JRE 1.2 eller nyare frå ."
22213="Java-DLLen finst ikkje der systemregisteret\nseier han skal vere. Det ser ut til at\ndet er ein feil med Java-installasjonen din. Java-applettar vil ikkje fungere"
22214="Klarte ikkje å opprette Java VM (virtuell maskin)"
22215="Java VM blei avslutta.\nJava vil vere deaktivert resten av økta"
22216="Java VM blei avbroten.\n\nJava vil vere deaktivert resten av økta"
22217="Klarte ikkje å registrere eigne Java-metodar.\n\nAnten har du ei gammal opera.jar-fil eller så finst\nho ikkje i filbana til Opera for klassar (CLASSPATH). Java-applettar vil ikkje fungere"
22218="Vil du vite korleis du installerer Java Runtime Environment?"
22219="Klarte ikkje å finne fila opera.jar \nAnten har du ikkje ført opp 'OPERA CLASSPATH' i [JAVA]-seksjonen i opera.ini-fila di eller så peikar ho mot feil filbane.\nJava-applettar vil ikkje fungere"
22220="Klarte ikkje å finne fila opera.policy.\nAnten har du ikkje ført opp 'SECURITY POLICY' i [JAVA]-seksjonen i opera.ini-fila di eller så peikar ho mot feil filbane.\nJava-applettar vil ikkje fungere"
22221="Javatryggleik"
22222="Eit signert program ønskjer fleire rettar. Vil du gje programmet fullt tilgjenge?"
22123="Ingenting funne"
22173="Feil ved sending av e-post"
22174="Eksternt e-postprogram er ikkje definert."
22175="Feil ved sending av e-post"
22176="Får ikkje starta det eksterne e-postprogrammet"
22179="E-post"
22182="Det er feil i oppsettet for e-postkontoen din i Opera.\nVil du endre e-postinnstillingane dine no?"
22180="Eksternt e-postprogram er ikkje valt.\nVil du endre e-postinnstillingane dine no?"
22181="Standard e-postklient er ikkje definert på datamaskina di.\nVil du endre e-postinnstillingane dine no?"
22177="Åtvaring"
22178="Det eksterne e-postprogrammet du valde, finst ikkje,\n eller manglar gyldig brukar-ID.\n\nEndre likevel?"
21720="Identifiser som Opera"
21721="Identifiser som Mozilla %s"
21723="Identifiser som MSIE %s"
21730="Godta frå tenar"
21731="Godta frå domene"
21732="Avvis frå tenaren"
21733="Avvis frå domenet"
21742="Godta tredjepart frå tenaren"
21743="Godta tredjepart frå domene"
21744="Avvis tredjepart frå tenaren"
21745="Avvis tredjepart frå domenet"
21736="Tillat ugyldige filbaner"
21737="Avvis ugyldige filbaner"
21734="&Avvis"
21735="&Godta"
14217="Avslutt &førehandsvising\tP"
14218="&Førehandsvising av utskrift..."
22240="Vel katalogen der språkfilene dine er"
22514="Brukardefinert"
; Form buttons
13043="Send"
13044="Set tilbake"
13045="Knapp"

13046="Klarte ikkje å tolke XML"
13047="Ugyldig inndata."
11463="Side&rad"
11462="&Personleg verktøylinje"
11458="Vis søk"
11461="&Vis panel"
11326="sorter etter sist brukte"
11327="sorter etter oppretting"
11328="utan å vise liste"
11459="Vel mappa der Eudora er installert"
11460="Gjer vel og før opp postkassemappa til Outlook Express"
; Preferences dialog options
11521="Reklame"
11500="Tilgjenge"
11501="Førehandsvalt nettlesar"
11502="Skrifttypar og -fargar"
11503="E-post"
11504="Filtypar"
11505="Historikk og hurtiglager"
11506="Nettlesarutsjånad"
11524="Sidevising"
11507="Språk"
11508="Multimedia"
11509="Nettverk"
11511="Program og filbaner"
11512="Personleg informasjon"
11513="Innpluggingsprogram"
11514="Personvern"
11515="Tryggleik"
11516="Lydar"
11517="Oppstart og avslutning"
11522="Søk"
11518="Utsjånad"
11519="Vindauge"

11626="Kategori"
11621="Legg til nye innstillingar. Gjer vel og vent..."
11627="Namn"
11628="Forklaring"
11629="Filbane"
17035="MIME-type"
17036="Filtype(-ar)"
; Unicode block names for the international font preferences
11525="Automatisk"
11526="Ingen skrifttypar tilgjengelege"
11527="Arabisk"
11528="Armensk"
11529="Grunnleggjande latin"
11530="Bengalsk"
11531="Cherokee"
11532="Valutasymbol"
11533="Kinesisk (forenkla)"
11534="Kinesisk (tradisjonell)"
11535="Kyrillisk"
11536="Devanagari"
11537="Amharisk"
11538="Generell teiknsetjing"
11539="Georgisk"
11540="Gresk"
11541="Gresk (utvida)"
11542="Gujarati"
11543="Gurmukhi"
11544="Halvbreidd- og fullbreiddvariantar"
11545="Hangul"
11546="Hebraisk"
11547="Hiragana"
11548="Orientalske symbol og teiknsetjing"
11572="Kanji"
11549="Kannada"
11550="Katakana"
11551="Khmer"
11552="Lao"
11553="Latin-1 (tillegg)"
11554="Latin (utviding-A)"
11555="Latin (utviding-B)"
11556="Latin (tilleggsutviding)"
11557="Malayalam"
11558="Mongolsk"
11559="Burmansk"
11560="Tal"
11561="Ogham"
11562="Oriya"
11563="Runer"
11564="Singhalesisk"
11565="Syrisk"
11566="Tamil"
11567="Telugu"
11568="Thaana"
11569="Thai"
11570="Tibetansk"
11571="Canadisk-indiansk"

; About page
11700="Om Opera"
11701="Registreringsopplysningar"
11702="Registrert"
11703="Namn"
11704="Organisasjon"
11705="Evaluering"
11706="Filbaner"
11707="System"
11708="Innstillingar"
11709="Opera sin hovudkatalog"
11710="Lagra vindauge"
11711="Bokmerke"
11712="Filbaner for innpluggingsprogram"
11713="Hurtiglager"
11714="Hjelpedokument"
11715="Java"
11716="Tredjepartar"
11717="Opera Software takkar gruppene og personane som er nemnde ovanfor for bidraga deira."
11718="Versjonen av Java Runtime Environment er ikkje støtta av denne Opera-versjonen"
11719="Java Runtime Environment er ikkje installert"
11720="Ja"
11721="Nei"
11722="Ikkje brukt"

22248="pikslar"
22250="bitar per piksel"
22249="bytar"
22244="Feilmelding"
22251="animert i %i bilete"
22168="Lagre fil(er)"
22169="Opne fil(er)"
22170="Fann ikkje fila"
22171="Ugyldig filnamn"
22167="Kontroller at filbana og filnamnet er rette."
22510="byte"
22252="B"
22253="kB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"
22257="/s"
22480="Java er ikkje installert"
22465="Vel mappe der filene skal lagrast"
22481="Versjon"
22482="Versjonssteg"
22483="Plattform"
22484="Versjonsinformasjon"
22485="System"
22568="Partner"
22245="Klarte ikkje å knyte seg til skrivaren. Kontroller skrivarinnstillingane. Dersom det er ein nettverksskrivar, bør du kontrollere nettverkstilkoplinga."
22246="Skrivarproblem"
22247="Skrivar"
; Hotlists toolbar buttons
10927="Visingsmeny for kontaktar"
10926="Opprett ny kontaktmappe"

; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar
10925="Opprett ny kontakt"

10920="Legg til aktiv side i bokmerka"
10921="Opprett ny bokmerkemappe"
10922="Visingsmeny for bokmerke"
14494="Vil du\n\n     lukke alle vindauge,\n     slette alle mellombels informasjonskapslar,\n     slette alle passorda,\n     slette all historikk\n     og slette alle sidene i hurtiglageret som har passord eller er krypterte?"
14495="Slette private data"
22163="Kjeldekoden i dette vindauget er endra. Ønskjer du å lagre han?"
22164="(endra) "
22235="Side"
21433="Er i nedkopla modus. Kan ikkje opne\n\n%s\n\nVil du kople deg til nettet?"
22569="minutt"
22237="minutt"
22570="sekund"
22723="sekund"
22238="sist brukt"
22239="Ugyldig oppdateringsverdi.\n\nSkriv inn eit tal større enn null"
; Error messages from XML
25001="Ikkje nok minne"
25002="syntaksfeil"
25003="fann ikkje noko element"
25004="ikkje velforma"
25005="symbol er ikkje lukka"
25007="Feilplassert merke (tag)"
25008="duplisert attributt"
25009="søppel etter dokumentelementet"
25010="Ugyldig parameterentitetsreferanse"
25011="udefinert entitet"
25012="rekursiv entitetsreferanse"
25013="asynkron entitet"
25014="referanse til ugyldig teiknnummer"
25015="referanse til binær entitet"
25016="referanse til ekstern entitet i attributt"
25017="XML sin tolkingsinstruksjon er ikkje i byrjinga av ekstern entitet"
25018="ukjend koding"
25019="kodinga spesifisert i XML-deklarasjon er feil"
25020="CDATA-seksjonen er ikkje lukka"
25021="feil ved kjøring av ekstern entitetsreferanse"
25022="dokumentet er ikkje frittståande"
25000="ukjend feil"
25023="Linje:"
25024="Teikn:"

22154="Ugyldig verdi for '%s'"
21765="'%1' inneheld ein ugyldig verdi.\nEit tal mellom %2 og %3 er påkravd.\n\n"
22156="Vil du nullstille denne verdien?"
22157="Nullstiller til siste gyldige verdi."
22243="Ukjent"
21766="%1 objekt i %2 mapper, %3 objekt totalt."
21463="Tryggleiksåtvaring:\n\nDu er på veg til ei adresse som inneheld eit brukarnamn.\n\n    Brukarnamn : %s \n    Tenar : %s\n\nEr du sikker på at du vil halde fram?"
22161="Ikkje funne"
22162="Fann ikkje teksten "
21120="Vis alle meldingshovuda"
21122="Dato"
21123="Frå"
21124="Emne"
21125="Til"
21121="Kopi"
21126="Blindkopi"
22703="Berre bilete"
22704="Berre tekst"
22705="Bilete med tekst under"
22706="Bilete med tekst til høgre"
22715="Godta sprettoppvindauge"
22716="Avvis sprettoppvindauge"
22717="Opne i bakgrunnen"
22718="Opne berre førespurde"
25316="Stadfest sletting"
25317="Stadfest permanent sletting av dette panelet.\n\n%s"
25318="Legg til panel i Lister?"
22729="Vel"
22730="Opera er sett til å opne med det lagra vindaugsoppsettet ditt"
22731="Opera er sett til å opne med heimesida di"
22732="Opera er sett til å halde fram der du var sist"
22733="Opera er sett til å opne utan vindauge"
22734="Klikk her for å endre"
17171="Google"
17187="AllTheWeb"
17189="Super"
17202="Ama&zon.com"
17174="Prissamanlikning"
17175="&TechTracker"
17176="Domenenamn"
17178="A&ksjekurs"
17180="Bilete"
17181="Video"
17179="&Mp3/Lyd"
17188="Google-grupper"
17182="Opera brukarstøtte"
17183="S&øk på denne sida"
17203="Nyhende"
21747="Gjer vel og skriv inn nøkkelpassordet"
21748="Gjer vel og skriv inn eit passord for å verne den eksporterte private nøkkelen"
21749="Gjer vel og skriv inn passordet på nytt"
21750="Importer privat nøkkel"
21751="Importer nøkkel og sertifikat"
21752="Vil du importere den private nøkkelen og desse vedlagte sertifikata?"
21753="Vil du importere den private nøkkelen lagra i denne fila?"
21754="Importen av den private nøkkelen og sertifikatet mislykkast"
21755="Det var ingen privat nøkkel i fila"
21756="Den importerte private nøkkelen samsvarte ikkje med nøkkelen til det vedlagte sertifikatet. Funksjonen mislykkast."
30211="Automatisk oppsett av mellomlagringstenaren feila. \nTenaroppsettet vil bli deaktivert i denne økta."
22728="Du kan utføre nettsøk i adressefeltet"
25411="Ekstern e-postramme"
25412="Stansa lasting av ekstern rammekjelde:"
10018="Overlapp alle vindauga"
10724="Veksle mellom forfattaren sitt og eige modus"
10596="Gje opp verdi for å gjere sida større eller mindre (trykk på pilen for liste)"
10009="Kopier merkt tekst til utklippstavla"
10247="Byte mellom lasting/vising av bilete"
10072="Gå til heimesida"
10052="Gå til bokmerka i den aktive bokmerkemappa"
10000="Arbeide i eit nytt vindauge"
10031="Gå fram til neste side (trykk på pilen for alle framover)"
10001="Opne ei fil på den lokale maskina di"
10059="Gå til ei nettside"
10032="Gå tilbake til førre side (trykk på pilen for alle føregåande)"
10004="Skriv ut sida"
10069="Skriv inn nettadresser her (trykk på pilen for tidlegare innskrivne adresser)"
10056="Hent den siste versjonen av sida"
10002="Lagre sida på den lokale maskina di"
10227="Søk etter tekst på sida"
10143="Stopp lastinga av sida"
10019="Legg alle vindauge jamsides"
13010="Vis/skjul lister"
13011="Vis sida på heile skjermen (veksle med F11-tasten)"
13030="Førehandsvising av utskrift"
10314="Søk på Internett etter den oppgjevne teksten"
10313="Skriv inn internettsøket her (trykk på pilen for andre søkjetypar)"
10308="Gå til nettsida i adressefeltet"
14134="Ta opp att filoverføringa"
14135="Overfør fila på nytt"
14136="Avbryt overføringa"
14137="Visingsmeny for overføringar"
16245="Skriv ei e-postmelding til denne personen"
16246="Legg til denne personen i kontaktlista"
4000="Kan ikkje kjøre "
4001="Kan ikkje opprette dialogboks "
4002="Kan ikkje laste meny "
4003="Kan ikkje laste ikon "
4004="Kan ikkje laste bilete "
4005="Kan ikkje opprette vindauge "
67003="Storleik"
67004="A"
67005="S"
67007="Tryllestav"
; Message shown in the status bar when the Java VM is loading/starting up.
67008="Lastar Java virtuell maskin..."

; Attribution-line when replying to a mail
67009="%f skreiv %:Date:"

; Attribution-line when forwarding a mail
67010="\\n\\n------- Vidaresendt melding -------\\nFrå: %:From:\\nTil: %:To:\\nEmne: %:Subject:\\nDato: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
67011="%f skreiv %:Date:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
67012="Du skreiv %:Date: i %:Newsgroups::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
67013="\\n\\n---- Vidaresendt diskusjonsgruppemelding ----\\nFrå: %:From:\\nDisksujsonsgruppe: %:Newsgroups:\\nEmne: %:Subject:\\nDato: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

67020="Tryllestav"
67021="Undersøkjer mappa"
67022="Hentar mapper"
67023="Hentar meldingstekst"
67024="Hentar vedlegg"
67025="Opprettar mappe"
67026="Slettar mappe"
67027="Endrar namnet til mappa"
67028="Abonnerer på mappe"
67029="Slettar melding"
67030="Legg til melding"
67031="Lagrar flagg"
67032="Koplar til tenaren"
67033="Feil meldingsstorleik"
67034="Feil brukarnamn"
67035="Feil passord"
67036="Intern feil"
67037="Meldinga finst ikkje!"
67038="Feil då meldinga skulle slettast på tenaren"
67039="TLS er ikkje i bruk. Du må kople frå sikker oppkopling for å få e-post frå denne tenaren."
67040="Uspesifisert"
67041="POP3-tenaren er ikkje tilgjengeleg. Feil på nettverket?"
; About page
67042="E-postkatalog"

67043="Tenaren prøvde å utføre ei ulovleg omdirigering"
; Used in index category in M2
67044="IMAP-mapper"
67045="Visingar"

; Usined while M2 is searching. Padded by " ..."
67046="Søkjer etter"

; Formats the M2 display of time today
67047="I dag %X"

; Used in M2 when a message has no label
67048="Ingen etikett"

; Priority of a M2 message
67049="Høgste prioritet"
67050="Høg prioritet"
67051="Låg prioritet"
67052="Lågaste prioritet"

; Used in Mail|Manage Account
67053="Konto"
67054="Status"

; Used in Mail|Newsgroups
67055="Abonnerer"
67056="Status"
67057="Gruppe"

; Received news index in m2
67058="Mottekne diskusjonsgrupper"

; Received list index in m2
67059="Mottekne postlister"

; Clipboard index in m2
67060="Utklippstavle"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
67061="Diskusjonsgrupper på"

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
67062="E-post for"

; Name for a new Imap folder in M2
67063="Ny"

; Status-message when sending messages in M2
67064="Sender..."

; Status-message when checking for messages in M2
67065="Søkjer..."

; Status-message when getting messages in M2
67066="Hentar meldingar (%u/%u)"

; Status-message when done fetching messages in M2
67067="Motteke: %u "

; Status-message when no messages was fetched in M2
67068="Inga melding er motteken eller sendt"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
67069="Klarte ikkje setje frå- ("%s") eller organisasjonshovud ("%s")"

; The From-address is not given according to standards
67070="Ulovleg avsendaradresse"

; M2 was unable to mime-encode a message
67071="Klarte ikkje å MIME-kode meldinga"

; Store::AddMessage failed
67072="Klarte ikkje lagre meldinga"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
67073="Fann ikkje kladde- eller utkorgsmappa"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
67074="Klarte ikkje flytte meldinga til utkorga"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
67075="Klarte ikkje flytte meldinga frå kladdemappa"

; M2 got an error-message while sending a message
67076="Klarte ikkje sende meldinga"

; Default name for new indexes in M2
67077="Ny vising"

; Used for invalid mbox files in M2
67078="Fila er ikkje gyldig"

; Used various places in the import-code in M2
67079="Importert"

; Progress-information in M2 import-code
67080="allereie importert"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
67081="Importer element"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
67082=""

; The file being downloaded is already being written to the selected file, this is not possible!
67083="Fila blir allereie lasta ned"
67084="Fila blir skriven til no. Vel eit anna filnamn."

; Period to view e-mails from
67085="I dag"
67086="Veke"
67087="Månad"
67088="Tre månader"
67089="År"
67090="Alt"

; Remove folder warning dialog title
67091="Fjern vising"

67092="Er du sikker på at du vil slutte å abonnere på diskusjonsgruppa?"
67093="Er du sikker på at du vil slette visinga?"
67094="Er du sikker på at du ikkje lenger vil abonnere på denne IMAP-mappa?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
67095="Start søk"

67096="Inga melding er valt"
67097="Inga vising er valt"
; Title of button in compose window
67098="Blindkopi"
67099="Svaradresse"
67100="Svar i"
67101="Grupper"

67102="(%d ulest)"
67103="(%d ulest, %d totalt)"
67104="Vedlegg"
67105="Storleik"
67106="Inga e-postadresse er sett. Gjer vel og rediger kontoen."
67107="Manglande tenarinnstilling"
67108="Det er ikkje gjeve opp utgåande tenar for kontoen"
67109="Ugyldig avsendaradresse"
67110="Kontoen manglar e-postadresse"
67111="Ugyldig melding"
67112="Manglar adresse eller emne"
67113="Avbryt melding"
67114="Er du sikker på at du vil avbryte denne meldinga?"
; Priority of a M2 message
67115="Normal prioritet"

67116="Gå til nettadressa her"
67117="Hurtigsøk"
67118="Zoom"
67119="Statusfelt"
67120="Fjern konto"
67121="Er du sikker på at du vil fjerne denne kontoen?"
67122="Kontobehandling"
67123="Konto-eigenskapar"
67124="%s-tenar"
67125="Innkomande %s-tenar"
67126="Utgåande %s-tenar"
67127="Standard teiknkoding"
67128="Tenaropprydding"
67129="Vil du slette dei leste meldingane frå tenaren?"
67130="Type"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
67131="Vis ikkje denne meldinga igjen"

67132="Neste >"
67133="< Tilbake"
67134="Avslutt"
67135="Av"
67136="Middels"
67137="Sterk"
67138="Eller"
37139="Og"
67140="Emne"
67141="Namnet til sendaren"
67142="Frå-hovud"
67143="Til-hovud"
67144="Kopi til-hovud"
67145="Svar til-hovud"
67146="Diskusjonsgruppehovud"
67147="Alle hovud"
67148="Heile meldinga"
67149="Inneheld"
67150="Inneheld ikkje"
67151="Samsvarer med regulære uttrykk"
67152="Finn meldingar der "
67153="Eller der "
67154="Og der "
67155="emne"
67156="namnet til sendaren"
67157="kva hovud som helst"
67158="heile meldinga"
67159="inneheld"
67160="inneheld ikkje"
67161="samsvarer med regulære uttrykk"
; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
67162="%s-eigenskapar"

67163="Last ned Opera-drakt"
67164="Lastar ned drakt..."
67165="Bruk nedlasta drakt no"
67166="Vil du behalde denne drakta?"
67167="Draktnamn:"
67168="Forfattar:"
67169="Nedlastinga feila"
67170="Alle meldingar"
67171="I fjor"
67172="Førre månad"
67173="Førre økta (automatisk lagra)"
67174="Start med tom side"
67175="%d bytar er lasta ned"
67218="Slett"
; Status-message when messages was sent in M2
67361="%u sendt"

67504="Meldingsteksten er ikkje henta"
67506="Vanleg e-post (POP)"
67507="IMAP"
67508="Diskusjonsgrupper"
67509="Importer e-post"
67510="OperaMail (nettbasert e-post)"
67511="Importer frå Opera 5/6"
67512="Importer frå Eudora"
67513="Importer frå Netscape 6/7"
67514="Importer frå Outlook Express"
67515="Importer frå standard mbox-fil"
67516="Postkassemappe:"
67517="Netscape innstillingsfil (prefs.js):"
67518="Standard mbox-fil:"
67540="Hent"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
67561="Svar frå tenar:"

; Used when IMAP folder subscription fails
67589="Klarte ikkje endre mappeabonnementet. Du har kanskje allereie abonnert/avbestilt mappa på tenaren."

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
67590="Tenaren støttar ikkje TLS!"

; Generic error when connection to IMAP server failed
67591="Klarte ikkje å kople opp mot IMAP-tenar."

; Precedes IMAP alert messages
67592="Åtvaring frå IMAP-tenar: "

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
67593="Mappenamnet "%s" er endra til "%s"."

; Used when appending a message to an IMAP folder
67594="Klarte ikkje å leggje til meldinga til mappa."

; Used when copying an IMAP message failed
67595="Klarte ikkje å kopiere meldinga."

; Used when local storing of IMAP message failed
67596="Klarte ikkje lagre meldinga lokalt. Meldinga vil bli henta på nytt neste gong du ser etter post."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
67597="Opera prøvde å hente melding %d (UIDL %s) frå POP3-tenaren, men klarte ikkje å lagre ho på maskina di. "

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
67598="Klarte ikkje å kople opp mot tenaren"

; M2 SMTP error message
67599="Meldinga blei sendt, men det var ikkje mogleg å flytte ho frå utkorga"
67600="Klarte ikkje sende e-posten. Kanskje er ikkje SMTP-tenaren sett opp rett. E-post er lagt i kø."
67601="SMTP-tenesta er ikkje tilgjengeleg"
67602="Intern feil"
67603="Mellombels feil på tenaren"
67604="Tenarfeil"
67605="Syntaksfeil (mottakar)"
67606="Mottakar ikkje tilgjengeleg"
67607="Mottakaren er ikkje lokal"
67608="Ingen tenar er oppgjeven"
67609="SMTP-feil"
67610="Mottakarfeil"
67611="Autentiseringsfeil (SMTP)"
67612="Tenaren støttar ikkje TLS"
67613="Tenaren støttar ikkje SMTP-autentisering"
67614="Uspesifisert SMTP-feil"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
67615="Klarte ikkje lagre, kanskje på grunn av eit korrupt filsystem eller eit antivirusprogram (%i)"

; String used in customize toolbar box
68124="Dokument"
68125="Bilete"
68126="Totalt"
68127="Fart"
68128="Tid"
68129="Framdriftstatus"
68130="Generell"
68131="Klokke"
68132="Identifiser som"

; Imported bookmarks are stored in this folder
68133="Netscape-bokmerke"
68134="Internet Explorer-favorittar"
68135="KDE1-bokmerke"
68136="Konqueror-bokmerke"

; String to be used in preference font list for UI fonts
69221="Menytekst"
69222="Tekst på verktøylinjer"
69223="Dialogtekst"
69224="Paneltekst"

; String to be used in preference font list
69225="Tekst for skriving av e-post"

; String to be used in preference font list to identify a system default font
69226="(Standard)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually is because needed authentication isn't fulfilled.
69229="Tenaren braut sambandet. Manglar kanskje autentisering?"

; String that is displated on about page when java is installed
69230="Java Runtime Environment er installert"

; Version of Qt library that Opera uses. Shown on About page
69231="Qt-bibliotek"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string here
69240="Fort tilbake"

67544="Last ned verktøylinjeinnstillingar for Opera"
67545="Lastar ned verktøylinjeinnstillingar..."
67546="Ta i bruk verktøylinjeinnstillingar"
67547="Ønskjer du halde fram å bruke dette verktøylinjeoppsettet?"
67548="Last ned menyinnstillingar for Opera"
67549="Lastar ned menyinnstillingar..."
67550="Ta i bruk menyinnstillingar"
67551="Ønskjer du halde fram å bruke denne menyinnstillinga?"
67552="Last ned musinnstillingar for Opera"
67553="Lastar ned musinnstillingar..."
67554="Ta i bruk musinnstillingar"
67555="Ønskjer du halde fram å bruke denne musinnstillinga?"
67556="Last ned tastaturinnstillingar for Opera"
67557="Lastar ned tastaturinnstillingar..."
67558="Ta i bruk tastaturinnstillingr"
67559="Ønskjer du halde fram å bruke denne tastaturinnstillinga?"
67560="Kopi av"
67564="Er du sikker på at du vil stole på denne utferdaren?"
; Open file dialog
67565="Opera bokmerkefiler (*.adr)|*.adr|"
67566="HTML-/Netscape-bokmerkefiler (*.htm, *.html)|*.htm; *.html|"
67567="Konqueror-bokmerkefiler (*.xml)|*.xml"

; InputAction treeview header
67576="Handlingar"
67577="Inndata-kontekst og snarvegar"

67578="Tastaturinnstillingar"
67579="Musinnstillingar"
67580="Verktøylinjeinnstillingar"
67581="Menyinnstillingar"
67582="Drakter"
; Fonts and colors preferences
67583="Type"
67584="Skrifttype"

; Cache preferences
67585="Automatisk"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences dialog
67586="(endra)"

; Info panel
67616="- ingen tittel -"
67617="Hovudsida sin URL:"
67618="Teiknkoding frå tenar (brukt av Opera):"
67619="MIME-type frå tenar:"
67620="Hovudsida sin storleik:"
67621="Elementtal på sida:"
67622="Elementstorleik på sida:"
67623="Lokal hurtiglagerfil:"
67624="- ingen hurtiglagerfil -"
67625="Tryggleik"
67626="Oppsummering:"
67627="- ikkje sikker -"
67628="Meir informasjon"
67629="Rammer"
67630="Ramme:"
67631="Flytande rammer"
67632="Flytande ramme:"

67675="Fort framover"
67679="Lagre som"
67680="Vel økt-fil"
67681="Vindauge"
67682="Skriv nytt notat her"
67683="Legg ved filer"
67685="Versjon"
67686="Kryptering"
67687="Halvfeit"
67688="Normal"
67689="Feit"
67690="Start med tom side"
67691="Du er i ferd med å opne %d kontaktar\n\nHalde fram?"
; History and cache preferences
67692="Kvart %d. minutt"
67693="Kvar %d. time"
67694="Kvar time"
67695="Kvar veke"

67696="Du er i ferd med å opne %d bokmerke\n\nHalde fram?"
67697="Du har sett opp din første konto\n\nOpera sitt M2-program for e-post og diskusjonsgrupper\nskil seg frå vanlege e-postprogramm,\nog vi anbefaler derfor at du les\ngjennom brukarrettleiinga.\n\nVil du lese ho no?"
67698="Bruker M2"
67699="Sprett fram på botnen av sida"
67700="Hugs førre storleik"
67701="Maksimer alltid"
67702="Alltid overlappe"

; Dialog title and components
; Used in most dialogs
1="OK"
10362="OK"
2="Avbryt"
10358="Avbryt"

; Cookie properties
11005="&Namn"
11007="Do&mene"
11009="&Filbane"
11011="Opp&retta"
11013="&Sist brukt"
11015="U&tgår"
11018="&Aktivert"
11019="&Kan vrakast"
11020="&Verdi"
10094="Hjelp"
11022="Sikker"

; Opera as default browser
10961="Vel filtypar og protokollar som skal knytast til Opera"
10962="Filtypar"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="Protokollar"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="Kontroller om Opera er standard nettlesar ved oppstart"
25241="Merk alt"

; Print
10103="Skriv ut sida..."

; Password required
14499="Stadfesting"
17211="Adresse"
11140="Melding"
10178="Brukarnamn"
10179="Passord"

; Send form without encryption?
11151="Vis &ikkje denne meldinga igjen"
14100="Vil du sende dette skjemaet i klartekst over nettet?"
14500="Sendingsåtvaring"

; Use Opera
25176="Bruk Opera som standard nettlesar"
25174="Opera er ikkje standard nettlesar på maskina di.\n\nØnskjer du å nytte Opera som standardprogrammet ditt for å sjå på nettsider?"
25175="Vis &ikkje denne meldinga igjen"
6="Ja"
7="Nei"

; Validate source
25268="Valider kjeldekode"
25267="Ønskjer du sende denne sida frå maskina di og validere ho via nettet?"

; Exit Opera?
25150="Lagre &vindauga og vis dei neste gong"
14101="Før du avsluttar"
11150="Vis &ikkje denne meldinga igjen"

; Opera
10571="Melding"

; Opera startup
10918="Oppstart av Opera"
10701="Den førre Opera-økta blei avbroten."
14124="Hald &fram frå der eg var sist"
14125="&Start som vanleg"
10649="Start utan &vindauge"
14126="&Avansert..."

; Advanced startup settings
14127="Avanserte oppstartsinnstillingar"
10652="Minimer talet på samtidige &tilkoplingar"
10651="Minimer storleiken på &nettverksbufferen"
10415="Synkron DNS"

; Progress
10770="..."

; Password
10779="Skriv inn passordet"
10704="Passordet ditt må vere på minst seks teikn og innehalde minst eitt tal og éin bokstav. Elles vil du bli spurt om å skrive inn nytt passord."

; Certificate
10766="Sertifikatnamn"
10768="Utferdar"
10758="Tillat samband til nettstader sertifiserte av denne instansen"
10759="Gje åtvaring før sending til nettstader sertifiserte av denne instansen"
10775="Godta"
10776="Installer"

; Performance
10214="Yting"
10213="Maks. tal tilkopl. mot ein tenar"
10219="Maks. tal tilkoplingar totalt"
10434="&Storleik på nettverksbufferen (kB)"

; Personal information
11623="Personleg informasjon"
10938="Du kan lime informasjonen inn i skjema ved hjelp av høgre musetast."
10874="Fornamn"
10877="Etternamn"
10878="Adresse"
10881="Poststad"
10882="Fylke/stat"
10884="Postnummer"
10886="Land"
10888="Telefon"
10890="Faks/mobil"
10892="E-post"
10894="Heimeside"
10896="Eigen 1"
10898="Eigen 2"
10900="Eigen 3"

; Fast bookmark access
10949="Skriv inn kallenamnet til bokmerket"

; Server name completion
11029="Sjå etter maskiner i det lokale nettverket"
11030="Prøv automatisk namnefullføring med"
11031="Prefiks"
11032="Suffiks"
14118="Du kan taste inn ei kommaseparert liste med prefiks, t.d. "www, web" og suffiks, t.d. "no, com, org, net"."

; Links in frame
11260="&Sorter"
11261="&Adresse"
11263="&Bokstavsøk"
11292="Opne"
11264="&Kopier alle »"
11259="&Oppdater"
11293="Lukk"

; Import e-mail
11420="Importer frå"
11426="Programfilbane"
11427="Vel"
11439="Importer til"
11433="Importer til n&y konto"
11432="Importer &til konto"
11424="Importer innstillingar"
11430="Importer &e-post"
11431="Importer &kontaktar"
11421="OK"

; Tip of the day
12003="&Lukk"
12006="Visste du at..."
12009="Tips nummer"
12000="Vi&s tips ved oppstart"
12002="«"
12001="»"

; JavaScript execution error
14061="Ein feil oppstod under kjøring av JavaScript på denne sida. Dette kan føre til at sida verken blir vist eller fungerer optimalt."
14117="Feil i JavaScript"
14066="Adresse"
14065="Feil"
14060="Vis &ikkje denne meldinga igjen"

; Cookie server filters
11453="&Fjern"
11454="&Avvis"
11455="&Legg til"

; Cookie security problem
14297="Godta"
14298="Avvis"
14294="Adresse"
14293="Informasjonskapsel"
11297="Ein informasjonskapsel har ei filbane som ikkje samsvarer med adressa til sida"
11298="Be dei ansvarlege for nettstaden om å lage gyldige informasjonskapslar."
11299="Vil du godta denne informasjonskapselen?"
14300="Vis ikkje denne meldinga igjen"
14503="La [Godta] og [Avvis] gjelde for heile domenet"

; Update language file
25302="Språkfil"
25303="Opera si språkfil må oppdaterast."
25304="Last ned ny språkfil"
25305="Start Opera på nytt med engelsk språk"
25306="Bruk eksisterande språkfil"
14501="Vis &ikkje denne meldinga igjen"

; Windows
14355="&Vindaugsliste"
14350="&Aktiver"
14351="&Last på nytt"
14352="&Minimer"
14353="L&ukk"

; Automatic window reload
14509="Aktivert"
14510="Alternativ"
14511="Oppdater kvart"
14518="minutt"
14513="sekund"
14515="Val »"
14516="Last berre på nytt dersom sida er utgått"

; Image properties
16055="Bilete"
16056="Dimensjonar"
16057="Djupn"
16058="Adresse"
16059="Bilettype"
16065="Filstorleik"

; File download
17010="Lastar ned fil frå Internett"
17020="Fil"
17021="Tenar"
17014="Kva vil du gjere?"
17012="&Lagre fila"
17015="Spør alltid før filer av denne typen blir lasta ned"
17016="A&vansert..."

; Delete private data
25155="Framhald vil lukke alle vindauge, stoppe alle filoverføringar og dei handlingane som er lista opp nedanfor"
25166="Informasjonskapslar"
25156="Slett mellombels informasjonskapslar"
25159="Slett alle informasjonskapslar"
25167="Hurtiglager"
25157="Slett passordbeskytta sider og data"
25164="Tøm heile hurtiglageret"
25168="Historikk"
25160="Fjern historikk over besøkte sider"
25161="Fjern historikk over innskrivne adresser"
25163="Fjern historikk over besøkte lenkjer"
25165="Fjern historikk over overførte filer"
25154="Passord"
25162="Fjern passorda til alle e-postkontoane"
25169="Fjern alle tryllestavpassorda"

; Select currency
25262="&Frå"
25264="&Til"

; Panel properties
25311="Panel"
25312="&Tittel"
25314="&Adresse"

; Item properties
10942="&Tittel"
10943="Kallenamn"
10944="Adresse"
10945="Forklaring"
10820="Overordna"
10824="Oppretta"
10825="Besøkt"

; Contact folder properties
10941="&Namn"
14102="Sist sendt"

; Bookmarks Properties
25100="&Listenamn"
25102="Fil"
25103="Namn"
25105="&Storleik"
25107="&Meir »"
25108="Unicode"
25109="&Innhald"

; Go to page
10181="Skriv inn ei nettsideadresse eller vel ei frå lista."

; Set home page
10455="Heimeside"
25371="Vis heimesida kvar gong eg startar Opera"

; Save windows
10661="Lagre vindaugsoppsettet til fil"
10199="Vel"
10665="Vis desse vindauga kvar gong eg startar Opera"

; Confirm file upload
11108="Desse filene er i ferd med å bli sende til ei anna datamaskin. Ønskjer du å sende dei?"
11109="Mottakarstad"
11110="Skjemaadresse"

; Print options
10208="Alternativ"
11080="Skriv ut sidebakgrunn"
14212="Skriv ut topptekst og botntekst"
11115="Skaler utskrift til"
10257="Sidemargar (cm)"
10268="Topp"
10266="Venstre"
10267="Høgre"
10269="Botn"

; Print preview
14275="Førehandsvis og skriv ut"
14272="Side som på &skjermen"
14273="Ei &ramme per ark"
14274="&Aktiv ramme"

; Register Opera
11193="Fyll inn registreringsinformasjonen du fekk då du kjøpte Opera"
11194="Namn"
11195="Organisasjon"
11196="Registreringskode"
11200="Personleg informasjon"

; Preferences
10101="Bruk"

; Advertising
16601="Reklame"
16602="Land"
16604="Fødselsår"
16606="Kjønn"
16608="Sivilstand"
16610="Utdanning"
16616="Hushaldninga si inntekt"
16612="Føretrekte kategoriar"

; Privacy
11600="Personvern"
10678="Aktiver logging av vidarekoplingar"
10647="Aktiver automatisk omdirigering av dokument"
14498="Bruk informasjonskapslar for å spore passordsikra sider"
10677="Informasjonskapslar"
25394="Aktiver informasjonskapslar"
11456="Rediger tenarfilter..."
11280="Fjern nye informasjonskapslar ved avslutning"
14299="Vis åtvaring om ugyldige domene"
28507="Godta ugyldig bane"
14305="Vis åtvaring ved ugyldig filbane"

; Accessibility
11315="Mus"
11317="Aktiver muserørsler"
11329="Aktiver ordklikkmeny"
11318="Venstrehendte fram- og tilbakerørsler med musa"
10096="Understrek objekta markøren peiker på"
11316="Tastatur"
13039="Aktiver automatisk fullføring"
10788="Inverter aktivt tekstelement"
10954="&Menyliknande val i lister"
10955="&Skjermlesarkompatible menyar"

; Windows
11324="Sideveksling"

; Accessibility
10452="Hjelpetekstar"
10407="Vis tekstetikettar på &knappar"
10406="Vis tekstetikettar på &lenkjer"
10947="Vis hjelpetekster på &elementtitlar"

; Plug-ins
11601="Innpluggingsprogram"

; Programs
25405="Opera-program"
25406="Vis &e-postprogram"
25143="Filbaner"
10382="Opera-katalog"
25144="Nedlastingskatalog"
25146="Vel"
10359="Program for å lese kjeldekode"
25249="Bruk Opera"
25250="Bruk eksternt program"
10360="Vel"
11116="Program"
10252="Telnet-program"
10253="Vel"
10958="TN3270-program"
10960="Vel"

; Fonts and colors
11055="Eigne skrifttypar og -fargar"
10093="Vel"
12091="Minimum skriftstorleik (pikslar)"
11049="Bakgrunnsfarge"
10484="Vel"
11728="Eigne lenkjer"
10304="Lenkjestil..."
25248="Internasjonale"
25247="Internasjonale skrifttypar..."

; File type
14128="Filtype"
10129="MIME-type"
10207="Filutvidingar"
10706="Handling"
10134="Vis nedlastingsdialog"
10128="Opne med Opera"
10127="Lagre"
14129="Opne når overføringa er ferdig"
14130="Spør ikkje etter mappe, men lagre direkte i"
14132="Vel"
10546="Opne i førehandsvalt program"
10133="Opne i anna program"
10717="Bruk innpluggingsprogram"

; Network
11606="Nettlesar-identifisering"
12066="Internasjonale nettadresser"
12065="Send internasjonale adresser som UTF-8"
11608="Mellomlagringstenarar"
10391="Mellomlagringstenarar..."
11609="Fullføring av tenarnamn"
11035="Fullføring av tenarnamn..."
11302="Tenarfeil"
10447="Vis alltid tenarfeil"
10448="Vis alltid meldings&boks"
10446="Vis melding fr&å tenar når det er tenleg"
11607="&FTP"
25236="FTP-filbaner relative til brukarkatalogen"
11094="Absolutte FTP-filbaner"

; Link style
10282="Ikkje besøkt"
10098="Understreking"
10099="Gjennomstreking"
10097="Farge"
10195="Vel"
10281="Besøkt"
10283="Understreking"
10284="Gjennomstreking"
10288="Farge"
10289="Vel"
10499="Merk besøkte lenkjer"
10500="dagar"
10502="timar"
10480="Ramme"
10481="Alltid kant rundt biletlenkjer"
10703="Alltid kant rundt lenkjer"

; International fonts
25251="Standard skrifttypar"
25252="Vel skrifttype som skal brukast når teksten ikkje blir vist korrekt."
25253="Skriftsystem"
25255="Normal skrifttype"
25258="Fastbreidd-skrift"

; Browser look
11076="&Knappesett"
10780="&Vis alltid kant rundt knappar"
10946="Vis alltid fa&rge på knappar"
25238="Drakter"
17073="&Forgrunnsdrakt"
17074="Vel"
17072="&Bakgrunnsdrakt"
17075="Vel"
10707="Skrifttypar og fargar"
11268="Bruk systemet si &standardinnstilling"
10691="Normal tekst"
10693="Inaktiv tekst"
10692="Liste-tekst"
10857="Bakgrunn"
10694="Knappebakgrunn"
10711="Framdrift"

; Cache
11611="Historikk"
10223="&Fram og tilbake"
11612=" adresser"
10261="Innskrivne"
11613=" adresser"
25152="Tøm"
10816="Besøkte"
11614=" adresser"
25151="Tøm"
10172="Minnehurtiglager"
10226="Aktiver automatisk &minnehurtiglager"
10699="Hurtiglagre do&kument"
10175="kB"
10174="Hurtiglagre bile&te"
10176="kB"
10329="Platehurtiglager"
11303="kB"
10339="Hurtiglagre dokument"
10340="Hurtiglagre bilete"
10341="Hurtiglagre anna"
10342="Tøm ved avslutning"
10343="Tøm no"
10344="Endringskontroll"
10354="Dokument"
10345="Alltid"
10346="Aldri"
10347="Dagar, timar, minutt"
10355="Bilete"
10363="Alltid"
10364="Aldri"
10365="Dagar, timar, minutt"
10356="Anna"
10372="Alltid"
10373="Aldri"
10374="Dagar, timar, minutt"
10829="Alltid sjekke omdirigering"
11091="Alltid sjekke omdirigering"

; Proxy servers
10171="Mellomlagringstenarar"
10301="HTTP"
11305="Port "
10840="HTTPS"
11306="Port "
10300="FTP"
11307="Port"
10299="Gopher"
11308="Port"
10302="WAIS"
11309="Port"
10303="Bruk ikkje mellomlagringstenar på adressene nedanfor"
11320="Bruk automatisk oppsett av mellomlagringstenar"

; E-mail client
11615="E-post"
13204="Bruk Opera-konto"
13208="Eigenskapar..."
13209="Ny..."
13206="Bruk standard e-postprogram"
13205="Bruk spesifikt e-postprogram"
13211="Vel"
13213="Erstatt manglande ¶meter med eit mellomrom"

; Toolbars
14310="Verktøylinjer"
14325="Hovudknapperad"
14326="&Lister"
14327="&Vindauge"
14328="&Adressefelt"
10256="Vis sidekna&ppar"
10243="Vis [&Gå til]-knapp"
10244="Vis s&økjefelt og søkjeknapp"
10245="Vis &zoom-felt"
10222="Vis framdrift i adressefeltet"
14320="Alle knappar like &breie"
14333="Br&yt knapperad"

; File types
11616="Filtypehandtering"
10789="La MIME-typen bestemme handlinga"
25148="La filutvidinga styre handteringa om MIME-typen er upåliteleg"
10122="Ny..."
10135="Slett"
10465="Rediger..."

; Windows
11624="Vindauge"

; Windows - OBSOLETE?
25397="&Opne vindauge i Opera sitt arbeidsområde"

; Windows
10463="Maksimer alltid nye sider"
12045="&Inkluder flytande lister ved jamsides plassering og overlapping av vindauge"
10102="&Legg nye vindauge jamsides"
10592="Nettlesarvindauge"
25372="Bruk om att gjeldande side"
13040="&Unngå flimring"
10828="Sprettoppvindauge"
10590="Vis rullefelt"
10591="Vis adressefelt"
10839="Vis vindaugsstorleiken"
12058="Hovudmeny"
11036="Vis &kommandoar i bokmerkemenyen"
12059="Maksimal men&ybreidd"

; Sounds
11619="Lydar"
10603="Aktiver programlydar"
25140="Vel"
25141="Fjern"
10605="Test"

; Multimedia
10438="Bilete"
10441="Vis bilete"
10443="Vis berre mellomlagra bilete"
10439="Vis ikkje bilete"
10644="GIF-animering"
25239="Mediatypar"
10645="Aktiver innvovne videosnuttar"
10646="Aktiver innvovne lydsnuttar"
14123="Aktiver Java"
10719="Aktiver innpluggingsprogram"
10721="Finn innpluggingsprogram..."
14105="JavaScript"
10720="Aktiver JavaScript"
11152="Rapporter JavaScript-feil"

; Security
10726="Sertifikat"
10733="Personleg"
10734="Autoritetar..."
10735="Protokollar"
10736="Aktiver SSL 2"
10737="Aktiver SSL 3"
10994="Aktiver TLS 1"
10738="K&onfigurer SSL2..."
10739="Ko&nfigurer SSL 3 og TLS..."
10749="Passord"
10813="Spør etter passord"
10753="Kvar gong det er nødvendig"
10752="Ein gong per økt"
14490="Spør etter passord etter"
14492=" minutt"
10750="Set passord..."
10740="Åtvaringar"
10744="Spør før eit skjema blir sendt i klartekst over nettet"
25269="Spør før ei side blir sendt til validering"

; Personal certificates
10754="Sertifikat"
11726="Importer..."
11727="Eksporter..."

; SSL configuration
10812="Vel krypteringsmetode"

; Cookie security breach
14108="Adresse"
14109="Informasjonskapsel"
11407="Vis ikkje denne meldinga igjen"

; The server wishes to send you a cookie
14505="Innkomande informasjonskapsel"
14114="Adresse"
14502="Handling"
11265="Deaktiver informasjonskapslar"
11406="Vis kommentar"
11266="Vis ikkje denne meldinga igjen"
14115="Hjelp"

; Language
14222="Språk i brukargrensesnittet"
14235="Språk"
14229="Ver merksam på at Opera må startast på nytt for å endre språk i menyane"
14223="Nettsider"
14228="Føretrekt språk for nettsidene"
14224="Legg til..."
14225="Fjern"
14226="Opp"
14227="Ned"
16619="Reserveteiknskoding"
16620="Standard teiknkoding for dokument som manglar dette"
16621="H&TML"

; Accept language
14233="Språk"
14236="Vel nettspråk"
14234="Brukardefinert"

; PREFS_STARTEXIT
10489="Start"
12042="Vis lagra vindaugsoppsett"
12044="Vis heimesida mi"
10461="Bruk ak&tiv"
25400="Vis oppstartsdialog"
11296="Avslutt"
11294="Stadfest avslutning"
11295="Steng ekstern pålogging ved avslutning"

; Page style
25237="Førehandsval"
10588="Standardskalering"
12089="Forfattarmodus som standard"
11603="Rammer"
10658="Aktiver rammer"
11100="Aktiver flytande rammer"
10762="Vis kant rundt aktiv ramme"
11039="Forfattarmodus"
12070="Sida sitt stilark"
12071="Sida sine skrifttypar og fargar "
12072="Eigedefinert stilark"
12073="Eigne skrifttypar og -fargar"
12074="Eigne lenkjeinnstillingar"
12075="&Handhalde"
25240="Brukarmodus"
12076="Sida sitt stilark"
12077="Sida sine skrifttypar og fargar "
12078="Eigedefinert stilark"
12079="Eigne skrifttypar og -fargar"
12080="Eigne lenkjeinnstillingar"
12081="&Handhalde"
11605="Eigedefinert stilark"

; Search
17025="Søk"
17026="Vel standard søkjemotor for nye vindauge"
17028="using IDSTR_PREFS_SEARCH_TIP"
17029="Tal på søkjeresultat per side"
9="Hjelp"

; SPLASH
25399="&Start"
25395="Vindauge i Opera (&MDI)"
25396="Vindauge på arbeidsflata (S&DI)"
14496="Vis &ikkje denne meldinga igjen"

; TRANSWIN_CLIENT
14138="Detaljar"
10997="Frå"
10999="Til"
11001="Storleik"
11003="Overført"

; Contact properties
13301="Namn"

; Net
13305="&E-postadresse(r)"
13307="Heimeside"

; Home
13311="Postadresse"
13315="Telefon"
13313="Faks"

; Notes
13309="Notat"

; Security
13317="Tryggleiksnummer for &Conax"

; Send message to instant messaging address
16333="Skriv inn ei prateadresse"

; Instant messaging account
16308="&Etternamn"
16309="&E-post"
16310="&Kallenamn"
16306="Om &meg"

19000="Utskrift"
19001="Sertifikat"
19002="Godta språk"
19003="Avanserte oppstartsinnstillingar"
19004="Tek i bruk innstillingane"
19005="Tenaren ønskjer å sende deg ein informasjonskapsel"
19006="Snarveg til bokmerke"
19007="Passord"
19008="JavaScript-spørsmål"
19009="Passord er kravd"
19010="Automatisk oppdatering av vindauge"
19011="Slette private data"
19012="Eigenskapar for kontaktar"
19013="Prat"
19014="Heim"
19015="Generelt"
19016="Notat"
19017="Tryggleik"
19018="Stadfest filopplasting"
19019="Tryggleiksproblem med informasjonskapselen"
19020="Tryggleiksbrot i samband med informasjonskapselen"
19021="Eigenskapar for informasjonskapselen"
19022="Opera som standard nettlesar"
19023="Bruk Opera"
19024="Filnedlasting"
19025="Tenarfilter for informasjonskapslar"
19026="Feil ved kjøring av JavaScript"
19027="Avslutte Opera?"
19028="Feilmelding"
19029="Gå til side"
19030="Eigenskapar for element"
19031="Eigenskapar for kontaktmappa"
19032="Eigenskapar for bokmerke"
19033="Pratekonto"
19034="Opprett ny pratekonto"
19035="Autorisasjonsførespurnad"
19036="Spør etter autorisasjon"
19037="Prat"
19038="Skriv inn prate-passordet"
19041="Bileteigenskapar"
19042="Importer e-post"
19043="Sende skjema utan kryptering?"
19044="Lenkjer i ramme"
19045="Opera"
19046="Fullføring av tenarnamn"
19047="Filtype"
19048="Paneleigenskapar"
19049="Yting"
19050="Personlege sertifikat"
19051="Skriv inn PIN-koden din"
19052="Innpluggingsprogram"
19053="Innstillingar"
19054="Førehandsvising av utskrift"
19055="Utskriftsalternativ"
19056="Framdrift"
19057="Mellomlagringstenarar"
19058="Lagre vindauge"
19059="Registrer Opera"
19060="Start av Opera"
19061="Lenkjestil"
19062="Dagens tips"
19063="Vel valuta"
19064="Internasjonale skrifttypar"
19065="Oppdater språkfil"
19066="Valider kjeldekode"
19067="Vindauge"
19068="Vel heimeside"
26500="Brukarnamn"
26501="Passord"
26502="Autorisasjon blir kravd"
26503="Vel kallenamn"
26504="Vegvisar for ny konto"
26505="Eige namn"
26506="Organisasjon"
26507="E-postadresse"
26508="Påloggingsnamn"
26509="Passord"
26510="Innkomande tenar"
26511="Utgåande tenar"
26512="Søk etter meldingar"
26513="Bli med i praterommet"
26514="Lister"
26515="E-post"
26516="Bokmerke"
26517="Kontaktar"
26518="Nettprat"
26519="Historikk"
26520="Send"
26521="Legg ved"
26522="Frå"
26523="Til"
26524="Kopi"
26525="Emne"
26526="Skriv melding"
26527="Kontroller e-post"
26528="Skriv"
26529="Svar"
26530="Svar alle"
; Forward mail
26531="Vidaresend"

26532="Slett"
26533="Hurtigsvar"
26534="Angre sletting"
26535="Ikkje søppelpost"
26536="Lest"
26537="Bli med i rommet"
26538="Forlat praten"
26539="Endre emne"
26540="Lagre logg"
26541="Send"
26542="Nytt bokmerke"
26543="Ny mappe"
26544="Vis"
26545="Ny kontakt"
26546="Ny mappe"
26547="Vis"
26548="Kallenamn"
26549="Pratetenar (IRC)"
26550="Berre emnesøk"
26551="Legg til kontakt"
26552="Ulest"
26553="Ulest, skjult"
26554="I dag"
26555="Motteke"
26556="Utkorg"
26557="Sendt"
26558="Utkast"
26559="Søppelpost"
26560="Papirkorga"
26561="Viktig"
26562="Oppgåver"
26563="Send svar"
26564="Ring tilbake"
26565="Møte"
26566="Fest"
26567="Morosamt"
26568="Verdifull"
26569="Musikk"
26570="Bilete"
26571="Video"
26572="Dokument"
26573="Arkivfiler"
26574="Den %:Date:, skreiv %f:"
26575="skreiv %f"
26576="Fann denne %:Message-id: i %g:"
26577="Indeks"
26578="Alle meldingar"
26579="Aktive kontaktar"
26580="Postlister"
26581="Søk"
26582="Diskusjonsgrupper"
26583="Etikettar"
26584="Vedlegg"
26585="Aktive trådar"
26589="Rom"
26590="Kallenamn"
26591="Til"
26592="Emne"
26593="Sendt"
26594="Etikett"
26595="Frå"
26596="Emne"
26597="Sendt"
26598="Etikett"
26600="Kontostatus"
26610="Fråkopla"
26611="Koplar til"
26612="Tilkopla"
26613="Stadfestar"
26614="Hentar meldingshovud"
26615="Hentar meldingar"
26616="Hentar grupper"
26617="Sender meldingar"
28503="Bruk som hovudpassord for e-post og tryllestav"
67000="Generelt"
67001="Tenarar"
67002="Innkomande"
67006="Utgåande"
67014="Filter"
; Error dialog
67015="Generell feil"

67016="Bilete"
67017="Store"
67018="Små"
67019="Felt"
67176="Last ned fil"
67177="Abonner"
67178="Endre..."
67179="Opnar i"
67180="Ønskjer du å opne eller lagre fila?"
67181="Filtypar"
67182="Vis nedlastingsdialog"
; New folder button
67183="Ny..."

67184="Slett..."
67185="Tilpass verktøylinjer"
67186="Dra knappar til kva verktøylinje som helst"
67187="Dra felt til kva verktøylinje som helst"
67188="Merknad om sletting av meldingar"
67189="Å slette ei melding vil fjerne ho frå alle visingar."
67190="Gjenoppretting frå papirkorga fører meldinga tilbake til dei originale visingane igjen."
67191="Filter"
67192="Treff"
67193="Legg til filter"
67194="Fjern filter"
67195="Internt filter"
67196="Merk samsvarande meldingar som lesne"
67197="Filtrer eksisterande meldingar"
67198="Søk"
67199="Søk i"
67200="Periode"
67201="Søk etter"
67202="Heile uttrykket"
67203="Kvart ord"
67204="Søk berre i"
67205="Inkluder undermapper"
67206="Hugs passord"
67207="Vel kva for kontotype du ønskjer å opprette"
67208="Bruk sikkert samband (TLS)"
67209="La meldingane vere att på tenaren"
67210="Vel kva program du ønskjer å importere frå"
67211="Importer kontaktar"
67212="Importer meldingar"
67213="Bla gjennom..."
67214="Ønskjer du å bruke tryllestaven (passordhandteraren) til å lagre passord?"
67215="Neste gong kan du logge inn med Ctrl+Enter eller ved å klikke på tryllestav-knappen."
67216="Aldri på denne sida"
67217="Vel kva for brukarnamn du vil bruke."
67219="Skriv inn ei nettadresse eller vel ei frå lista"
67220="Meldingsfilter"
67221="Tilknytte filter"
67222="Velkomen til Opera"
67223="Hald fram frå der eg var sist"
67224="Hald fram med lagra økt"
67225="Start med heimesida"
67226="Start utan opne sider"
67227="Namn"
67228="Andre e-postadresser"
67229="Bilet-URL"
67230="Ikon"
67231="Kallenamn"
67232="URL"
67323="Vis i listepanelet"
67324="Kontonamn"
67325="Fullt namn"
67326="E-postadresse"
67327="Svar til"
67328="Diskusjonsgruppetenar (NNTP)"
67329="Tenar"
67330="Portnamn"
67331="Sikkert samband (TLS)"
67332="Utgåande tenar (SMTP)"
67333="Merk meldingane som lesne om dei allereie er lasta ned"
67334="Last ned heile meldinga når ny post blir henta"
67335="Lagre lokal kopi av meldinga"
67336="Sjå etter nye meldingar kvart #minutt"
67337="Ta med kontoen ved manuell henting av ny post"
67338="Spel ein lyd når det kjem nye meldingar"
67339="Filbane til rotmappa (IMAP)"
67340="Automatisk tekstbryting av utgåande meldingar"
67341="Legg e-post i kø (send ikkje med ein gong)"
67342="Signatur"
67343="Sendt-mappe (IMAP)"
67349="Legg til kontaktar når ein sender meldingar"
; Manage accounts
67344="Ny..."

; Manage bookmarks
67345="Ny..."

67346="Rediger..."
67347="Klipp ut"
67348="Lim inn"
67491="Bruk gjeldande"
67492="Bruk førehandsvalt"
67493="Bruk spesifisert heimeside"
67494="Adressa til heimesida"
67500="Opne JavaScript-konsollet ved feil"
; MDI/SDI switch
67501="Opne sider i nytt vindauge"

67502="Drakt-fil"
67503="Aktiver spesialeffektar"
67505="Bruk som hovudpassord for e-post og tryllestav"
67519="Importer"
67541="Overføringar"
67542="Lenkjer"
67543="Vindauge"
; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
67562="Send e-post frå kø etter å ha sjekka e-post"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
67563="Tenarmelding"

67568="Er du sikker på at du vil avslutte denne Opera-økta?"
67569="For denne sida"
67570="For heile tenaren"
67571="Søk etter mappe"
67574="Abonner på diskusjonsgrupper"
67575="Abonnere på IMAP-mapper"
67587="Aktive overføringar"
67588="Pågåande overføringar blir avslutta dersom du lukkar Opera.\nVil du verkeleg lukke Opera?"
67684="Eigenskapar"
; What to do when mid clicking outside a link. Currently only used on Linux
68000="Vel handling for midtre museknapp"

; currently only used on Linux
68001="Lim inn tekst frå utklippstavla"
68002="Begynn panorering"
68003="Aktiver horisontal panorering"

; What do to when mid clicking on a link. Currently only used on Linux
68004="Vel handling for klikk på lenkjer"

68005="Opne ikkje lenkje"
68006="Opne"
68007="Opne i ny side"
68008="Opne i bakgrunnsside"
68009="Opne i nytt vindauge"
68010="Opne i bakgrunnsvindauge"
68011="Vel føretrekt drakt og ikonstorleik"
68012="Opera sin standardutsjånad"
68013="Klassisk Windows-utsjånad"
68014="Eiga drakt"
68015="Vel føretrekte verktøyinnstillingar"
68016="Standard verktøylinjer"
68017="Minimale verktøylinjer"
68018="Eigne tilpassa verktøylinjer"
68019="Fleire drakter og verktøyinnstillingar finn du på my.opera.com"
68020="Kva ønskjer du å gjere med informasjonskapselen?"
; Dialog box title. Currently only used on Linux
68021="Konfigurering av midtre museknapp"

68022="Vis"
68023="Sertifikathandterar"
68024="Autoritetar"
68025="Gjeldande passord"
68026="Nytt passord"
68027="Stadfest nytt passord"
68028="Arv filter frå forelder"
68029="Opne i"
68030="Last ned"
68031="Bokmerke"
68032="Ordne kontaktar"
68033="Standard"
68034="Tenarkontroll"
68035="Innloggingar med tryllestaven"
68036="Bruk standardinnstillingar for informasjonskapslar"
68037="Bruk som domene"
68038="Godta informasjonskapslar for tenar/domene"
68039="Godta tredjeparts informasjonskapslar for tenar/dom."
68040="Inform.kapslar"
68041="Tenareigenskapar"
68042="Informasjonskapslar..."
68043="Tryllestavpassord..."
68044="Fjern besøkt-tidspunkta til bokmerka"
68045="Vel skrifttype"
68046="Kursiv"
68047="Understreking"
68048="Strek over"
68049="Gjennomstreking"
68050="Farge"
68051="Døme"
68052="Tryggleiksprotokollar"
68053="Vel krypteringsmetodar som skal aktiverast"
68054="Søk etter"
68055="Finn neste"
68056="Berre heile ord"
68057="Skil mellom store og små bokstavar"
68058="Søk oppove"
68059="Søk nedover"
68060="Start med lagra økt"
68061="Skriv du 'g opera' vil du søkje etter Opera med søkjemotoren Google"
68062="Drakt"
68063="Storleik"
68064="Verktøylinjer og menyar"
68065="Endre namn"
68066="Duplisere"
68067="Slett"
68068="Framdriftsfelt"
68069="Mus og tastatur"
68070="Rediger..."
68071="Vis hjelpetekstar"
68072="Nye sider"
68073="Jamn zooming av bilete"
68074="Skjul filtypar opna med Opera"
68075="Førehandsvalt program"
68076="Filtypar handterte av Opera"
68101="Protokollar handterte av Opera"
; HTML documents
68077="HTML-dokument"

; Default application
68078="XML-dokument"

; URL shortcuts
68079="URL-snarvegar"

; Default application
68080="GIF-bilete"
68081="JPEG-bilete"
68082="PNG-bilete"
68083="BMP-bilete"
68084="XBM-bilete"
68085="mailto"

68086="Fil    Rediger    Vis    Navigering    Bokmerke    E-post     Vindauge    Hjelp"
68087="Bruk Opera"
68088="Innskrivne adresser"
68089="Besøkte adresser"
68090="Minnehurtiglager"
68091="Sjekk dokument"
68092="Sjekk bilete"
68093="Sjekk anna"
68094="Normale informasjonskapslar"
68095="Tredjepart"
68096="Tryllestav"
68097="Aktiver tryllestav"
68098="Hovudpassord"
68099="Tryggleiksprotokollar..."
68100="Ordne sertifikat..."
; Currently only used on Linux
68102="Vekt"

; Open application (source viewer etc) in a terminal
68103="Opne i terminal"

; External news program
68104="Diskusjonsgruppeprogram"

; Label for image dropdown box
68105="Bilete"

; Label for favicon dropdown box
68106="Sideikon"

; Label for java path text field
68107="Java-filbane"

; Button text for testing correct Java path
68108="Valider Java-filbane"

; Dropdown menu string
68109="Vis alle ikon"
68110="Vis lenka ikon"
68111="Vis ikkje ikon"

; String in message box when testing and path is correct
68112="Det ser ut til at Java-filbana er gyldig."

; String in message box when testing and path is not found
68113="Fann ingen gyldig Java-installasjon."

; String in message box when testing and an alternate path has been found
68114="Det ser ut som om katalagen nedanfor er eit betre alternativ. Bruke han i staden for? "

; String in message box when testing and all failed
68115="Før opp ein annan katalog og prøv igjen."

; Dialog caption and label string for plug-in path dialog box
68117="Filbane til innpluggingsprogram"

; Sub-paths of the plug-in path string
68118="Filbaner"

; On top of a list showing all detected pug-ins
68119="Funne innpluggingsprogram"

; Button text of a button starting a plug-in search
68120="Finn ny..."

; Button text of a button starting a dialog whe one can change the plug-in path
68121="Endre filbane..."

; Dialog title of a dialog that detects plug-ins
68122="Tilknyting av innpluggingsprogram"

; Text above a list box
68123="Vel kva for innpluggingsprogramdu vil knyte til"

; filedialog title
68137="Vel ny Opera-bokmerkefil"

; filedialog title 
68138="Vel ny Opera-kontaktfil"

; filedialog title
68139="Vel Opera-bokmerkefil"
68140="Vel Opera-kontaktfil"
68141="Eksporter Opera-bokmerke"
68142="Eksporter Opera-kontaktar"
68143="Lagre Opera-bokmerke som"
68144="Lagre Opera-kontaktar som"
68145="Lagre Opera-bokmerke som HTML"
68146="Lagre Opera-kontaktar som HTML"

;  filedialog title
68147="Lagre valde Opera bokmerke som"

; filedialog title
68148="Lagre valde Opera-kontaktar som"
68149="Lagre valde Opera-bokmerke som HTML"
68150="Lagre valde Opera-kontaktar som HTML"
68151="Vel Opera-bokmerke som skal importerast"
68152="Vel Opera-kontaktar som skal importerast"
68153="Vel Netscape-bokmerke som skal importerast"
68154="Vel Internet Explorer-favorittar-mappa som skal importerast"
68155="Vel Konqueror-bokmerke som skal importerast"
68156="Vel KDE1-bokmerkemappe som skal importerast"

; Filedialog title
68157="Vel lydfil"
68158="Vel språkfil"
68159="Vel stilarkfil"

; Parttern string to be used in a file dialog box
68160="Språkfiler |*.lng|"

; Dialog title 
68161="Rediger tastaturinnstillingar"

; Dialog title
68162="Rediger musinnstillingar"

; Message box string shown when launching external programs
68163="Du har ikkje ført opp noka eksternt hjelpeprogram. Vil du endre oppsettet no?"

; Used in dialog box text
68164="E-postprogram"

; Shown in error dialog box
68165="Klarte ikkje starte eksternt hjelpeprogram. Vil du endre oppsettet no?"

; One of the authentication methods in M2
69227="Auto"
69228="Rein tekst"

; Used in first time dialog box
69238="Meir..."

; Title of first time dialog box
69239="Hurtigoppsett"

; This string will be used to add custom filter types to filesdialogs. Example: PHP becomes PHP files (*.PHP) Note that %1 and %2 must be used
69241="%1-filer (*.%2)"

; Menu strings

50844="&Parkert"
50845="Flytande"
54219="&Veksle\tF4"
50070="Plasser alltid &øvst"
65307="Legg til panel..."
65309="Rediger panel"
65308="&Slett panel..."
65310="Hent panel"
51211="&Innstillingar..."
54000="&Opne bokmerke"
54020="Opne i nytt vindauge"
54022="Opne i bakgrunnen"
54023="Vis på den personlege verktøylinja"
54001="Legg til side"
54007="Legg til alle"
54002="Klipp ut"
54003="Kopier"
54004="Lim inn"
54005="Slett"
63001="Merk alle"
; Bookmark Item New menu
180090="Ny"
54009="Mappe..."
54008="Bokmerke..."

180130="Fil"
54013="Ny..."
54010="Opne..."
51071="Lagre"
54015="Lagre som..."
54014="Lagre valde element som..."
54011="&Set inn bokmerke..."
54012="Set inn Internet Explorer-&favorittar"
54006="Eigenskapar..."
54018="&Post..."
144660="&Fil"
50466="Nytt vindauge"
53028="Ny side"
50475="Lukk vindauge"
53027="Lukk side"
50001="Opne..."
50003="Lagre som..."
50977="Lagre med bilete som..."
162500="Importer"
52250="E-post..."
52251="Opera-bokmerke..."
52252="Opera-kontaktar..."
52253="&Vindaugsoppsett for Opera..."
52254="Netscape-bokmerke..."
52255="Internet Explorer-favorittar..."
162560="Eksporter"
52256="Opera-bokmerke..."
52257="Opera-kontaktar..."
52258="&Vindaugsoppsett for Opera..."
50004="Skriv ut..."
50005="Skrivaroppsett..."
50476="Utskriftsalternativ..."
54271="Førehandsvising"
51099="Arbeide fråkopla"
54493="Slett private data"
162000="Hurtiginnstillingar"
52200="Godta sprettoppvindauge"
52201="Avvis sprettoppvindauge"
52202="Opne sprettoppvindauge i bakgrunnen"
52203="Aktiver GIF-animering"
52204="Aktiver innvovne &videosnuttar"
52205="Aktiver innvovne lydsnuttar"
52206="Aktiver Java"
52207="Aktiver innpluggingsprogram"
52208="Aktiver JavaScript"
52209="Aktiver informasjonskapslar"
52215="Aktiver logging av vidarekoplingar"
52216="Aktiver mellomlagringstenarar"
52210="Identifiser som Opera"
52211="Identifiser som Mozilla 5.0"
52212="Identifiser som Mozilla 4.78"
52213="Identifiser som Mozilla 3.0"
52214="Identifiser som MSIE 6.0"
50394="Innstillingar..."
50006="Avslutt"
140070="&Rediger"
50007="Angre"
50008="Klipp ut"
50009="Kopier"
50010="Lim inn"
50424="Slett"
50641="Merk alt"
50058="Søk..."
50086="Søk etter neste"
52031="Søk etter førre"
50063="Søk på sida"
1124400="&Vis"
148440="Lister"
50846="&Av"
145550="Hovudknapperad"
50555="&Enkel"
50556="&Full"
50554="&Av"
170510="Personleg verktøylinje"
53051="Øvst"
53052="Nedst"
53053="Venstre"
53054="Høgre"
53050="Av"
53055="Vis &bokmerke"
145570="Statuslinje"
50557="&Øvst"
50559="&Nedst"
50558="&Av"
50916="&Vis tid"
170210="Siderad"
53021="&Øvst"
53022="&Nedst"
53023="&Venstre"
53024="&Høgre"
53020="&Av"
180520="&Vindaugsrad"
54052="&Øvst"
54053="&Nedst"
54054="&Venstre"
54055="&Høgre"
54050="&Av"
150740="Adressefelt"
51074="&Øvst"
51075="&Nedst"
51101="&Av"
50612="Rullefelt"
157300="Zoom"
51730="50%"
51731="80%"
51732="90%"
51733="100%"
51734="120%"
51735="150%"
51736="200%"
51739="-100%"
51740="+100%"
51737="-10%"
51738="+10%"
157500="Teiknkoding"
51750="Automatisk val"
157510="Unicode"
51751="UTF-8"
51752="UTF-16"
67447="UTF-32"
67448="UTF-7"
157530="Amerikansk-&engelsk"
51753="US ASCII"
157540="Vesteuropeisk"
51754="ISO-8859-1"
51771="Windows-1252"
51767="ISO-8859-15"
157550="Sentraleuropeisk"
51755="ISO-8859-2"
67449="ISO-8859-16"
51769="Windows-1250"
157560="Søreuropeisk"
51756="ISO-8859-3"
157650="Baltisk"
51765="ISO-8859-13"
51776="Windows-1257"
51757="ISO-8859-4"
157630="Nordisk"
51763="ISO-8859-10"
51791="Windows-Sami-2"
157660="Keltisk"
51766="ISO-8859-14"
157620="Tyrkisk"
51762="ISO-8859-9"
51773="Windows-1254"
157770="Vietnamesisk"
51777="Windows-1258"
51783="VISCII"
67450="VPS"
157580="Kyrillisk"
51758="ISO-8859-5"
51768="KOI8-R"
51785="KOI8-U"
51770="Windows-1251"
51792="Teiknsett 866"
157600="Gresk"
51760="ISO-8859-7"
51772="Windows-1253"
157590="Arabisk"
51759="ISO-8859-6"
51775="Windows-1256"
157610="Hebraisk"
51761="ISO-8859-8 (logisk)"
67451="ISO-8859-8 (visuell)"
51774="Windows-1255"
157640="Thai"
51764="ISO-8859-11 (TIS-620)"
157890="Kinesisk"
; Obsolete - no longer in use
51789="&Automatisk val"

51780="Big5 (tradisjonell)"
67452="Big5-HKSCS (tradisjonell)"
51790="EUC-TW (tradisjonell)"
51782="GBK/GB2312 (forenkla)"
51786="HZ-GB2312 (forenkla)"
67453="GB18030 (forenkla)"
67454="ISO-2022-CN"
157880="Japansk"
; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese
51788="Automatisk val"

51778="Shift-JIS"
51779="ISO-2022-JP"
51781="EUC-JP"
157840="Koreansk"
51784="EUC-KR"
51212="Oppdater skjermen"
44002="Kjeldekode"
50660="Kjeldekode for ramme"
51215="Lenkjer i ramme"
44001="&Meny\tCtrl+F11"
50995="Fullskjermsvising"
140320="Nav&igering"
50032="Tilbake"
; Next
50031="Fram"

50420="Stopp"
50477="Heim"
50065="Oppdater"
44003="Oppdater ramme"
50725="Oppdater alle sider"
200000="Oppdater kvart"
56000="Aktiver"
56001="Alternativ..."
50270="Last alle bilete"
50478="Set heimeside..."
50059="Gå til side..."
65132="Gå til liknande sider"
50087="Legg til bokmerke..."
146790="&E-post"
50679="Skriv..."
; Send menu, Mail
65180="Send lenkje"

50979="Sjekk"
; Check menu, Mail
51723="Sjekk alle"

; Send menu, Mail
54070="Send e-post frå køen"

54071="Send e-post frå k&øen frå alle\tCtrl+skift+Q"
54214="&Ordne e-post\tCtrl+Alt+M"
51143="Sø&k..."
51139="Filter..."
51145="Ny konto..."
59999="Kontobehandling..."
54215="Ordne kontaktar"
44004="Merk som lese"
44005="Merk som ulese"
44006="Vis gamle art&iklar"
44007="Vis alle &grupper"
50626="Vis &trådar"
60004="Oppdater g&rupper"
1123600="Vi&ndauge"
148360="Spesielt"
50836="Overføringar"
50837="Historikk"
50838="Innpluggingsprogram"
50835="Mellomlager"
54122="Java-konsoll"
50498="Kopier"
52035="Lag lenka vindauge"
50018="Overlappe"
50019="Jamsides"
51136="Over og under"
50567="Tilbakefør alle"
50565="Minimer alle"
50545="Maksimer alle"
50564="Lukk alle"
50523="Lag&re vindaugsoppsett..."
52034="Vis all&e..."
140130="&Hjelp"
50013="Innhald"
50479="Tastatur"
50525="Mus"
60340="Dagens &tips..."
60243="Tips ein venn"
60242="Kjøp Opera"
50976="Registrer Opera..."
242400="Opera på nettet"
; Opera on the Web menu
60240="Heimeside"
60241="Brukarstøtte"
50666="Kontakt"
60246="My Opera"
51131="OperaMail"

50015="Om Opera"
; link menu
50416="&Opne lenkje\tklikk"
50417="Opne i &nytt vindauge\tSkift+klikk"
50437="Opne i bakgrunnen"
53018="Opne i ny side"
53019="Opne i bakgrunnsside"
50418="Føy lenkja til i bokmerka"
50216="Kopier lenkjeadressa"
50761="Lagre målet som..."

; mailto: link menu
50436="&Send e-post..."
50543="&Legg til i kontaktar..."
50542="Kopier e-postadressa"
50544="Kopier &mailto:-adresse"

; mailto: image link menu
50263="Vis bilete"

; mailto: image link and image link  menu
65246="Oppdater bilete"

; mailto: image link menu and image link menu
50262="Lagre bilete..."
50251="Kopier bilete"
50419="Kopier biletadressa"
56064="Eigenskapane til biletet"
200670="Bruk bilete som"
56067="Forgrunnsdrakt"
56068="Bakgrunnsdrakt"
57076="Skrivebordsbakgrunn"
56069="Fjern forgrunnsdrakt"
56070="Fjern bakgrunnsdrakt"

; Default page menu
50426="Tilbake"
50427="Fram"
50429="Stopp"
50430="Heim"
50428="Oppdater"
50423="Legg til bokmerke"
50215="Kopier adresse"
65178="Send lenkja med e-post"
292450="Bakgrunn"

; Default page menu and image link menu
65245="Vis bilete"

; Default page menu
50672="Lagre bilete"
50671="Kopier bilete"
50673="Kopier biletadressa"
65244="Eigenskapane til biletet"
200710="Bruk bilete som"
56071="&Forgrunn i Opera"
56072="&Bakgrunn i Opera"
57077="&Skrivebordsbakgrunn"
50432="Kopier"

; Select menu
50872="Kopier tekst"
65184="Søk"
291920="Søk med"
65187="Ordbok"
65188="Oppslagsverk"
65186="Konverter valuta"
291960="Omset"
65196="Engelsk til fransk"
65197="Engelsk til tysk"
65198="Engelsk til italiensk"
65199="Engelsk til portugisisk"
65200="Engelsk til spansk"
65202="Fransk til engelsk"
65203="Fransk til tysk"
65204="Fransk til italiensk"
65205="Fransk til portugisisk"
65206="Fransk til spansk"
65207="Tysk til engelsk"
65208="Tysk til fransk"
65209="Italiensk til engelsk"
65210="Italiensk til fransk"
65211="Portugisisk til engelsk"
65212="Spansk til engelsk"
65213="Spansk til fransk"
65214="Engelsk til japansk"
65215="Japansk til engelsk"
65218="Send med e-post"
65191="&Vis i kjeldekode"

; View source menu
65261="&Stopp vising av kjeldekode"

; Image link menu
44013="Opne"
44014="Opne i ny side"
44015="Føy til lenkja i bokmerka"
44016="Kopier &biletadressa"

144670="&Fil"
50467="&Opne..."
50468="&Lagre..."
50470="S&end"
50469="&Avslutt"
140080="Rediger"
242420="banner_context_menu_"
57055="&Innstillingar..."
; File menu
148470="Fil"

50847="&Skriv ut\tCtrl+P"
50856="&Avslutt\tCtrl+W"
148480="Rediger"
50848="&Kopier\tCtrl+C"
50849="&Søk\tCtrl+F"
; Navigation menu
148510="Navigering"

50851="&Tilbake\tZ"
50852="&Fram\tX"
50853="&Heim\tCtrl+Mellomrom"
50854="&Alfabetisk innhaldsliste\tF1"
50855="H&urtigtastar\tCtrl+B"
1127000="Rediger"
148700="Sett inn"
50870="Fullt &namn"
50902="&Fornamn"
50903="&Etternamn"
50904="&Adresse"
50905="&By"
50906="F&ylke/stat"
65242="&Postnummer"
50907="Land"
50908="&Telefon"
50909="Telefa&ks"
50871="E-&post"
50910="Hei&meside"
50911="Spesielt &1"
50912="Spesielt &2"
50913="Spesielt &3"
65243="&Rediger..."
50864="Angre"
50865="Klipp ut"
50866="Kopier"
50867="Lim inn"
50868="Slett"
50869="Merk alt"
51265="Kopier som rein &tekst"
51266="Kopier som &HTML"
51267="Kopier som &bokmerke"
; Button bar
51321="Nettlesar&utsjånad..."
50917="Verktøyl&injer..."

56073="Hent drakter"
; Hotlist window bookmarks view
54150="Sorter etter &eiga rekkjefølgje"
54151="Sorter etter &tittel"
54152="Sorter etter tittel, &omvendt"
54153="Sorter etter &besøkt"
54154="Sorter etter bes&økt, omvendt"
54155="Sorter etter o&ppretta"
54156="&Sorter etter oppretta, omvendt"
54161="&Vis søkjefelt"
54157="Vis m&appetre"
181580="&Kolonnar"
54158="Vis kolonne&titlar"
52051="Vis &Besøkt-kolonnen"
52052="Vis &Oppretta-kolonnen"
52053="&Automatisk kolonnebreidd"

; Bookmark item
53056="&Slett\tDelete"
53057="&Eigenskapar..."

; Hotlist window contacts view
54159="Vis m&appetre"
54160="Vis kolonne&titlar"

; Transfers view
54139="Vis detaljar"
67520="Vis nye element øvst"
51204="Vis &utanfor Opera"
51203="&Legg øvst ved ny overføring"

294120="Siderad"
65412="N&y side\tDobbeltklikk"
; Page bar item
53025="&Flytt til nytt vindauge\tDobbeltklikk"
65411="Lu&kk side\tSkift+klikk"

; Go menu
65130="&Gå til side"
65133="Gå til sider med &lenkjer til denne adressa"

146630="Ramme"
50663="Vis kjeldekode"
50781="Lagre som"
56051="Valider kjeldekode"
50669="Legg til i bokmerka"
50668="Kopier adresse"
65179="Send lenkje med e-post"
50664="Oppdater"
44012="Last alle bilete"
50708="Maksimer"
53400="&Skriv ny e-postmelding"
56053="&Besøk heimeside"
53404="&Til:"
53405="K&opi (Cc):"
53406="&Blindkopi (Bcc):"
54019="&Kontakt..."
180210="&Fil"
54021="&Ny..."
53411="&Kopier\tCtrl+C"
53412="&Vel alle\tCtrl+A"
53413="&Skriv ut\tCtrl+P"
67350="Hurtignedlasting"
67351="Lås panel"
67352="Hent alle kontoar"
67353="Les e-post..."
67354="Merk og gå til neste uleste"
; Cancel newsmessage
67355="Kanseller innlegg"

67356="Merk som"
67357="Vis i"
67358="Gå til"
67362="Marker alle som lesne"
67363="Tøm papirkorga"
67364="Omdiriger"
67359="Neste uleste"
67360="Førre uleste"
67365="Tråd"
; noun (in "Go to" menu)
67366="Kontakt"

67367="Flat vising"
67368="Per tråd"
67369="Til og frå"
67370="Miniatyrbilete"
67371="Vis lesne"
67372="Vis papirkorga"
67373="Vis søppelpost"
67374="Vis postlister"
67375="Vis diskusjonsgrupper"
67376="Vis hurtigsvar"
67377="Fjern frå vising"
; Forward mail
67378="Vidaresend"

67379="Prioritet"
67380="Sorter etter eiga rekkjefølgje"
67381="Sorter etter namn"
67382="Sorter etter kallenamn"
67383="Sorter etter adresse"
67384="Sorter etter forklaring"
67385="Sorter etter oppretta"
67386="Sorter etter besøkt"
67387="Stigande sortering"
67388="Fallande sortering"
67389="Opne"
67390="Vis"
67391="Vis meldingar"
67392="Besøk heimeside"
; Contact Item New menu
67393="Ny"

67394="Gå til adresse"
; Help menu
67395="Hjelp"

; Window menu
67396="Vindauge"

; Mail menu and button
67397="E-post"

; Bookmarks menu
67398="Bokmerke"

67399="Økter"
67400="Navigeringsrad"
67401="Lås knappar"
67402="Tilpass verktøylinjer..."
67403="Drakt"
67404="Fargeskjema"
; Browser View Menu
67405="Stil"

67406="Småskjermsvising"
67407="Nettstadnavigering"
; Send mail menu
67408="Send"

67409="Les..."
67410="Søk..."
67411="Diskusjonsgrupper..."
67412="IMAP-mapper..."
67413="Lukk alle utanom aktivt"
; Bookmark Item File menu
67414="Importer Opera-bokmerke..."
67415="Importer Netscape-bokmerke..."
67416="Importer Internet Explorer-favorittar..."
67417="Eksporter Opera-bokmerke"

; Contact Item New menu
67418="Mappe..."
67419="Kontakt..."

; Contact Item File menu
67420="Ny..."

; File/Session menu
67421="Opne økt..."
67422="Legg til økt..."
67423="Lagre økt..."

; Quick Preferences
67424="Opne berre sprettoppvindauge du har bede om"

; View Hotlist Menu
67425="Bokmerke"
67426="E-post"

67427="Kontaktar"
; View Hotlist Menu
67428="Historikk"
67429="Overføringar"
67430="Lenkjer"
67431="Vindauge"

; View Navigation Bar Menu
67432="Auto"

67433="Ikkje noko fargeskjema"
67434="Systemfargeskjema"
67435="Gull"
67436="Sand"
67437="Jungel"
67438="Hav"
67439="Blå"
67440="Indigo"
67441="Lilla"
67442="Blodraud"
67443="Raud"
67444="Spesielle effektar"
67445="Forfattarmodus"
67446="Brukarmodus"
; Reload Menu
67455="5 sekund"
67456="15 sekund"
67457="30 sekund"
67458="1 minutt"
67459="2 minutt"
67460="5 minutt"
67461="15 minutt"
67462="30 minutt"

; Site Navigation Menu
67463="Heim"
67464="Indeks"
67465="Innhald"
67466="Søk"
67467="Ordliste"
67468="Hjelp"
67469="Første"
67470="Førre"
67471="Neste"
67472="Siste"
67473="Opp"
67474="Opphavsrett"
67475="Forfattar"

67476="JavaScript-konsoll"
67477="Ta opp att overføringa"
67478="Fjern overføringa"
67479="Stil"
67480="Fjern panel"
67481="Fjern frå verktøylinja"
67482="Lyd"
67483="Lukk alle"
67484="Lukk alle unnateke aktivt"
; Remove from Personal Bar
67485="Fjern"

67486="Nullstill verktøylinje"
67487="Store bilete"
67488="Vis overføringsvindauget ved nedlastingar"
67489="Verktøylinje"
; Right-click on address field
67490="Lim inn og gå til"

; Links Panel Toolbar
67495="Lås"

67496="Fullskjermsvising"
67497="Tryggleik"
67498="Vis bilete"
; New page
67499="Ny"

; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+t
67538="Ctrl"

67521="Shift"
67522="Alt"
67523="Home"
67524="End"
67525="PageUp"
67526="PgDn"
67527="Opp"
67528="Ned"
67529="Venstre"
67530="Høgre"
67531="Esc"
67532="Ins"
67533="Del"
67534="Tilbakesteg"
67535="Tab"
67536="Mellomrom"
67537="Enter"
; Caption for fast forward button for automatic login using Wand
67539="Logg inn"

67572="Denne visinga"
67573="Fleire element"
67633="Opne i bakgrunnsvindauge"
67634="Vising"
67635="Manuelt"
67636="Etter 1 sekund"
67637="Etter 2 sekund"
67638="Etter 3 sekund"
67639="Etter 5 sekund"
67640="Etter 10 sekund"
67641="Føretrekkjer rein tekst"
67642="Føretrekkjer HTML"
67643="Vis ikkje eksterne element"
67644="Full vising"
67645="Delt vising"
67646="Enkeltmappe-vising"
67647="Nytt notat"
67648="Fort tilbake"
67649="Fort framover"
67650="Last bilete"
67651="Opne bilete"
67652="Kopier til notat"
67653="Sett inn personleg"
67654="Sett inn notat"
67655="Fjern alle"
67656="Lim inn til notat"
67657="Menylinje"
67658="Lenkjer..."
67659="Legg til kontakt her"
67660="Legg til alle kontaktane i mappa"
67661="Importer KDE1-bokmerke..."
67662="Importer Konqueror-bokmerke..."
67663="Eksporter som HTML..."
67664="Lagre valde som HTML..."
67665="Importer Opera-kontaktar..."
67666="Eksporter Opera-kontaktar..."
67667="Lagre valde kontaktar som..."
67668="KDE1-bokmerke..."
67669="Konqueror-bokmerke..."
67670="Bokmerke som HTML..."
67671="Info"
67672="Notat"
67673="Tale"
67674="Innstillingar for tale..."
67676="Tale"
67677="Lyttar"
67678="Taler"
; Revert an undo operation
68116="Gjer om"

; Edit popup menu string. Translate with ampersand
69000="&Angre"
69001="&Gjer om"
69002="Klipp &ut"
69003="&Kopier"
69004="&Lim inn"
69005="&Tøm"
69006="Merk &alle"

; Workspace popup menu string. Translate with ampersand
69007="&Tilbakefør alle"
69008="&Flytt"
69009="&Storleik"
69010="&Minimer"
69011="M&aksimer"
69012="&Lukk"
69013="&Neste"
69014="&Standard"
69015="&Klassisk"
69016="&Dekorering"

; Print dialog. Detination tab
69017="Mottakarstad"

; Print dialog. Options tab
69018="Alternativ"

; Print dialog. Printer program tab
69019="Skrivarprogram"

; Print dialog.
69020="Skri&varar"

; Print dialog. List column header
69021="Skrivar"
69022="Vert"
69023="Merknad"

; Print dialog. Checkbox. Translate with ampersand
69024="Skriv til &fil"

; Print dialog. Frame text label
69025="Utskriftsområde"
69026="Eksemplar"
69027="&Alle"

; Print dialog. Translate with ampersand
69028="&Val"
69029="&Sider"
69030="Frå:"
69031="Til:"
69032="Tal &eksemplar:"
69033="Skriv ut &første side først"
69034="Skriv ut siste side &først"

; Print dialog. Frame text label
69035="Farge"
69036="Alternativ"
69037="Papirformat"

; Print dialog. Translate with ampersand
69038="Skriv ut med fargar &om mogleg"
69039="Skriv ut i &gråtonar"

; Print dialog
69040="Portrett"
69041="Landskap"

; Print dialog. Printer parameter
69042="Parameter"

; Print dialog. Help text label
69043="Skrivarprogrammet må lesa frå standard innkanal.\nParametrane er sende som éin streng til programmet."

; Print dialog. Dialog title
69044="Utskrift"

; Print dialog. Paper type
69045="A0 (841x1189mm)"
69046="A1 (594x841mm)"
69047="A2 (420x594mm)"
69048="A3 (297x420mm)"
69049="A4 (210x297mm, 8.26x11.7 tommer)"
69050="A5 (148x210mm)"
69051="A6 (105x148mm)"
69052="A7 (74x105mm)"
69053="A8 (52x74mm)"
69054="A9 (37x52mm)"
69055="B0 (1030x1456mm)"
69056="B1 (728x1030mm)"
69057="B2 (515x728mm)"
69058="B3 (364x515mm)"
69059="B4 (257x364mm)"
69060="B5 (182x257mm, 7,17x10,13 tommer)"
69061="B6 (128x182mm)"
69062="B7 (91x128mm)"
69063="B8 (64x91mm)"
69064="B9 (45x64mm)"
69065="B10 (32x45mm)"
69066="C5E (163x229mm)"
69067="DLE (110x220mm)"
69068="Executive (7,5x10 tommer, 191x254mm)"
69069="Folio (210x330mm)"
69070="Ledger (432x 279mm)"
69071="69071::Legal (8,5x14 tommer, 216x356mm)"
69072="69072::Brev (8,5x11 tommer, 216x279mm)"
69073="Tabloid (279x432mm)"
69074="US Common #10 konvolutt (105x241mm)"

; Print dialog.
69075="Lokalt program"
69076="Tilpassa skrivar"

; Print dialog. Fileselector title
69077="Vel utfil"
69078="Vel program"

; Print dialog. Printer connection
69079="Tilkopla lokalt"

; Print dialog. Alternate printer names
69080="Alias:"

; Print dialog. Unknown printer location
69081="Ukjend stad"

; Print dialog. Unknown printer
69082="ukjend"

; Dialog title. When no printer was found
69083="Ingen skrivar er installert"

; Dialog help text
69084="Ingen gyldig skrivar er valt\n\nDu kan skrive til ei fil eller spesifisere\nein eigen skrivar i utskriftsdialogboksen"

; Column header label when listing plug-ins
69085="Bruk"

; First time dialog help text
69086="Musehandlinga senterklikk kan du stille inn ved å trykkje Shift + Senterklikk.\n\nVil du konfigurere handlinga no?"

; Dialog close button
69087="Lukk"

; Dialog apply button
69088="Bruk"
69089="Skriv ut"

; Dialog help button
69090="Hjelp"

; Qt library strings (colordialog)
69100="&Legg til eigne fargar"
69101="&Grunnfargar"
69102="&Eigne fargar"
69103="&Definer eigne fargar >>"
69104="&Grøn:"
69105="&Raud:"
69106="&Blå:"
69107="&Metning:"
69108="&Lysstyrke:"
69109="&Kulør"
69110="Al&fakanal"
69111="Vel farge"

; Qt library strings (filedialog)
69112="%1\nFann ikkje fila.\nKontroller fil og filbane."
69113="&Slett"
69114="&Nei"
69115="&Ja"
69116="&Opne"
69117="&Endre namn"
69118="&Lagre"
69119="&Usortert"
69120="Er du sikker på at du vil slette %1 %2?"
69121="Alle filer (*)"
69122="Attributtar"
69123="Tilbake"
69124="Kopiere eller flytte ei fil"
69125="Opprett ny mappe"
69126="Dato"
69127="Slett %1"
69128="Detaljvising"
69129="Kat"
69130="Katalogar"
69131="Katalog"
69132="Feil"
69133="&Filnamn:"
69134="Filt&ype:"
69135="Fil"
69136="Finn katalog"
69137="Utilgjengeleg"
69138="Listevising"
69139="Søk &i:"
69140="Namn"
69141="Ny mappe %1"
69142="Ny mappe 1"
69143="Ny mappe"
69144="Ein katalog opp"
69145="Opne"
69146="Vis filinnhald"
69147="Vis filinfo"
69148="Opp&dater"
69149="Berre lesing"
69150="Les-skriv"
69151="Les: %1"
69152="Lagre som"
69153="Lagre"
69154="Vis &skjulte filer"
69155="Storleik"
69156="Sorter"
69157="Sorter etter &dato"
69158="Sorter etter &namn"
69159="Sorter etter &storleik"

; Qt library strings (filedialog) - Not regular file
69160="Spesiell"

; Qt library strings (filedialog)
69161="Symlenkje til katalog"
69162="Symlenkje til fil"
69163="Symlenkje til Eining"
69164="Type"
69165="Berre skriving"
69166="Skriv: %1"
69167="katalogen"
69168="fila"
69169="symlenkja"

; General message box strings
69200="Du må først velje eit filnamn"
69201="Manglande filnamn"
69202="Det valde filnamnet finst allereie. Om du\nheld fram, vil du sletta filinnhaldet.\n\nVil du halde fram?"
69203="Erstatt fil"
69204="Det valde filnamnet finst allereie. Vel ei anna fil"
69205="Ugyldig filnamn"
69206="Klarte ikkje å skrive. Dataa er ikkje lagra.\n\nKontroller at du har skriverettar til katalogen\nder fila skulle vore lagra og at det er nok\nplatelagerplass."
69207="Klarte ikkje lagre"
69208="Du har ikkje skriverettar til det oppgjevne området."
69209="Du har ikkje skriverettar til den spesifiserte %1.\n\nNamn: %2"
69210="Ingen tilgang"
69211="katalog"
69212="fil"

; Message box title
69213="Ugyldig versjon av innpluggingsprogram"

; Message box help text
69214="Fann ugyldig versjon av Netscape proxy innpluggingsprogram. Opera kan ikkje bruke innpluggingsprogram før dette er retta. Installer proxy innpluggingsprogrammet som følgjer med denne versjonen av Opera."

; Message box title
69215="Innpluggingsprogramsøk"

; Message box help text for delayed plug-in search (after startup)
69216="Innpluggingsprogram blei ikkje installerte under oppstart. Installasjonen vil starte no."

; Message box help text
69217="Eit fatalt problem oppstod sist ein prøvde søkje etter innpluggingsprogram.\n\nVil du søkje på nytt no?"

; Text above a list of directories
69218="Registre innpluggingsprogramkatalogar"

; Help text for setting display resolution (DPI)
69219="Vis oppløysing"

; Default display resolution value
69220="Systemstandard"

; Fast forward 
69232="Neste"

; Fast forward
69233="Neste bilete"
69234="Logg inn"
69235="Innloggingar med tryllestaven"
69236="Vis"
69237="Vis bilete"