--- libidn-1.4/po/pl.po.orig 2008-01-09 15:27:41.000000000 +0100 +++ libidn-1.4/po/pl.po 2008-01-09 22:23:07.460867459 +0100 @@ -1,14 +1,14 @@ # Polish translation for libidn. -# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libidn package. -# Jakub Bogusz , 2004-2007. +# Jakub Bogusz , 2004-2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libidn 0.6.12\n" +"Project-Id-Version: libidn 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-libidn@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-30 17:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-09 21:40+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -111,19 +111,26 @@ "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" +"\n" +"Prosimy zgłaszać błędy na adres <%s>.\n" +"Błędy w tłumaczeniu prosimy zgłaszać na adres .\n" #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" +msgstr "Polecenie `%s --help' pozwoli uzyskać więcej informacji.\n" #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRINGS]...\n" -msgstr "" +msgstr "Składnia: %s [OPCJA]... [ŁAŃCUCHY]...\n" msgid "" "Internationalized Domain Name (IDN) convert STRINGS, or standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Program konwertuje ŁAŃCUCHY lub standardowe wyjście z kodowania właściwego\n" +"dla umiędzynarodowionych nazw domen (IDN - Internationalized Domain Name).\n" +"\n" msgid "" "Command line interface to the internationalized domain name library.\n" @@ -137,11 +144,26 @@ "\n" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" +"Jest to interfejs linii poleceń do biblioteki umiędzynarodowionych nazw " +"domen.\n" +"\n" +"Wszystkie łańcuchy powinny być zakodowane w zestawie znaków właściwym dla\n" +"używanej lokalizacji. Opcja `--debug' pozwoli określić, jaki to jest zestaw\n" +"znaków. Można wymusić używany zestaw znaków zmienną środowiskową CHARSET.\n" +"\n" +"Aby przetworzyć łańcuchy zaczynające się od `-', np. `-foo', należy użyć\n" +"`--', aby zasygnalizować koniec parametrów, np. `idn --quiet -a -- -foo'.\n" +"\n" +"Argumenty obowiązkowe dla długich opcji są również obowiązkowe dla " +"odpowiednich\n" +"krótkich opcji.\n" msgid "" " -h, --help Print help and exit\n" " -V, --version Print version and exit\n" msgstr "" +" -h, --help Wypisanie opisu i zakończenie\n" +" -V, --version Wypisanie wersji i zakończenie\n" msgid "" " -s, --stringprep Prepare string according to nameprep profile\n" @@ -150,16 +172,29 @@ " -a, --idna-to-ascii Convert to ACE according to IDNA (default mode)\n" " -u, --idna-to-unicode Convert from ACE according to IDNA\n" msgstr "" +" -s, --stringprep Przygotowanie łańcucha zgodnie z profilem " +"nameprep\n" +" -d, --punycode-decode Dekodowanie Punycode\n" +" -e, --punycode-encode Kodowanie Punycode\n" +" -a, --idna-to-ascii Konwersja do ACE zgodnie z IDNA (tryb domyślny)\n" +" -u, --idna-to-unicode Konwersja z ACE zgodnie z IDNA\n" msgid "" " --allow-unassigned Toggle IDNA AllowUnassigned flag\n" " --usestd3asciirules Toggle IDNA UseSTD3ASCIIRules flag\n" msgstr "" +" --allow-unassigned Włączenie flagi IDNA AllowUnassigned\n" +" --usestd3asciirules Włączenie flagi IDNA UseSTD3ASCIIRules\n" msgid "" " -t, --tld Check string for TLD specific rules\n" " Only for --idna-to-ascii and --idna-to-unicode\n" msgstr "" +" -t, --tld Sprawdzenie łańcucha pod kątem reguł " +"specyficznych\n" +" dla TLD;\n" +" tylko dla --idna-to-ascii and --idna-to-" +"unicode\n" msgid "" " -p, --profile=STRING Use specified stringprep profile instead\n" @@ -167,11 +202,17 @@ " `iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep', \n" " `trace', `SASLprep'\n" msgstr "" +" -p, --profile=ŁAŃCUCH Użycie określonego profilu stringprep\n" +" Poprawne profile stringprep: `Nameprep',\n" +" `iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep',\n" +" `trace', `SASLprep'\n" msgid "" " --debug Print debugging information\n" " --quiet Silent operation\n" msgstr "" +" --debug Wypisywanie informacji diagnostycznych\n" +" --quiet Działenie po cichu\n" #, c-format msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."