--- gettext-0.13/gettext-tools/po/pl.po.orig Fri Nov 28 20:31:52 2003 +++ gettext-0.13/gettext-tools/po/pl.po Mon Dec 1 16:01:17 2003 @@ -6,7 +6,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.13-pre1\n" +"Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-28 20:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-22 20:05+0100\n" @@ -383,7 +383,7 @@ # plural #: src/format-lisp.c:2389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" "u parameter." @@ -391,7 +391,7 @@ "In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" "u parameters." msgstr[0] "" -"Za dużo parametrów w dyrektywie numer %u, oczekiwano najwyżej %u parametrów" +"Za dużo parametrów w dyrektywie numer %u, oczekiwano najwyżej %u parametru" msgstr[1] "" "Za dużo parametrów w dyrektywie numer %u, oczekiwano najwyżej %u parametrów" msgstr[2] "" @@ -3452,26 +3452,3 @@ #: src/user-email.sh.in:397 msgid "Please enter your email address." msgstr "Prosze podać swój adres e-mail." - -#~ msgid "" -#~ " -L, --language=NAME recognise the specified language\n" -#~ " (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, Lisp,\n" -#~ " EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n" -#~ " JavaProperties, awk, YCP, Tcl, PHP, RST, " -#~ "Glade)\n" -#~ msgstr "" -#~ " -L, --language=NAZWA rozpoznawanie podanego języka\n" -#~ " (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, Lisp,\n" -#~ " EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n" -#~ " JavaProperties, awk, YCP, Tcl, PHP, RST, " -#~ "Glade)\n" - -#~ msgid "Language=C/C++ specific options:\n" -#~ msgstr "Opcje specyficzne dla języków C/C++:\n" - -#~ msgid "" -#~ "Non-ASCII string at %s%s.\n" -#~ "Please specify the source encoding through --from-code." -#~ msgstr "" -#~ "Łańcuch nie-ASCII pod %s%s.\n" -#~ "Proszę podać kodowanie źródeł poprzez --from-code."