1 --- elinks-0.5rc4/po/pl.po.orig 2003-12-24 02:30:20.000000000 +0100
2 +++ elinks-0.5rc4/po/pl.po 2003-12-24 15:05:38.070966952 +0100
7 -"Project-Id-Version: ELinks 0.5pre12.CVS\n"
8 +"Project-Id-Version: ELinks 0.5rc4.CVS\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-12-24 17:51+0100\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2003-12-23 08:00+0200\n"
11 +"PO-Revision-Date: 2003-12-24 14:50+0100\n"
12 "Last-Translator: Witold Filipczyk <witekfl@pld-linux.org>\n"
13 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
16 "relative to confdir."
18 "Nazwa pliku z konfiguracj±, z którego bêdzie czytana i do którego\n"
19 -"bêdzie zapisywana konfiguracja. Powinien byæ wzglêdny (wzglêdem confdir)."
20 +"bêdzie zapisywana konfiguracja. Powinna byæ wzglêdna (wzglêdem confdir)."
22 #: src/config/cmdline.c:454
23 msgid "MIME type to assume for documents"
26 #: src/config/options.inc:754
27 msgid "Whether to execute local CGI scripts. (DISABLED)"
28 -msgstr "Czy uruchamiaæ skrypty CGI. (WY£¡CZONE)"
29 +msgstr "Czy uruchamiaæ lokalne skrypty CGI. (WY£¡CZONE)"
31 #: src/config/options.inc:758
35 #: src/dialogs/menu.c:360
36 msgid "Close ~all but this"
37 -msgstr "Z~amknij wszystkie za wyj±tekiem tego"
38 +msgstr "Z~amknij wszystkie za wyj±tkiem tego"
40 #: src/dialogs/menu.c:373
44 #: src/intl/gettext/libintl.c:24
49 #: src/intl/gettext/libintl.c:25
53 #: src/intl/gettext/libintl.c:38
58 #: src/intl/gettext/libintl.c:39
63 #: src/mime/backend/default.c:67
67 "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n"
68 "substituted by a file name."
70 "URI abbreviations, or smart ones, making it possible to pass\n"
71 "arguments to them like search engine keywords."
73 -"Zasady przepisywanie URI wprowadzonego w okienku dialogowym.\n"
74 +"Zasady przepisywania URI wprowadzonego w okienku dialogowym.\n"
75 "Mo¿liwe jest zdefiniowanie zestawu przedrostków, które zostan±\n"
76 "rozwiniête je¶li bêd± pasowa³y do ³añcucha znaków wprowadzonego\n"
77 "w okienku dialogowym. Przedrostki mog± byæ \"g³upie\", tzn.\n"
79 #: src/viewer/text/view.c:1528
80 msgid "Error writing to file"
81 msgstr "B³±d zapisu do pliku"
83 -#~ msgid "Typeahead: %s [%s]"
84 -#~ msgstr "Szukanie z wyprzedzeniem: %s [%s]"