1 Summary: GNU Line Editor
2 Summary(de): GNU-Zeileneditor
3 Summary(es): Editor de líneas de la GNU
4 Summary(fr): Éditeur ligne de GNU
5 Summary(ja): GNU ¥é¥¤¥ó¥¨¥Ç¥£¥¿¡£
6 Summary(pl): GNU edytor liniowy
7 Summary(pt_BR): Editor de linhas da GNU
8 Summary(ru): óÔÒÏÞÎÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ GNU
9 Summary(tr): GNU satýr düzenleyici
10 Summary(uk): òÑÄËÏ×ÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ GNU
15 Group: Applications/Editors
16 Source0: ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/ed/%{name}-%{version}.tar.gz
17 # Source0-md5: ddd57463774cae9b50e70cd51221281b
18 Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2
19 # Source1-md5: 13a5459ddffbd7f04aa3d67fce0d2134
20 Patch0: %{name}-info.patch
21 Patch1: %{name}-autoconf.patch
22 Patch2: %{name}-mkstemp.patch
23 Patch3: %{name}-debian.patch
24 Patch4: %{name}-configure.patch
25 Patch5: %{name}-regex.patch
26 URL: http://www.gnu.org/software/ed/
27 BuildRequires: autoconf
28 BuildRequires: texinfo
29 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
34 This is the GNU line editor. It is an implementation of one of the
35 first editors under *nix. Some programs rely on it, but in general you
36 probably don't *need* it.
39 Dies ist der GNU-Zeileneditor, eine Implementierung einer der ersten
40 Editoren unter *nix. Manche Programme verlassen sich darauf, i.a.
41 *brauchen* Sie ihn wahrscheinlich nicht.
44 Este es GNU editor de línea. Es un soporte a uno de los primeros
45 editores para *nix. Algunos de los programas cuentan con él, pero de
46 manera general, es muy probable que no lo *necesites*.
49 Éditeur ligne de GNU. C'est une implantation de l'un des premiers
50 éditeurs d'*nix. Certains programmes en ont besoin, mais en général,
51 vous n'en aurez probablement pas l'utilité.
54 ed ¤Ï¹Ô»Ø¸þ¤Î¥Æ¥¥¹¥È¥¨¥Ç¥£¥¿¤Ç¡¢( ÂÐÏÃŪ¤Ç¤â¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È·Ðͳ¤Ç¤â
55 ) ¥Æ¥¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¸À®¡¢É½¼¨¡¢½¤Àµ¤ËÍѤ¤¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¼ç¤ÊÌÜŪ¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢
56 ¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥¨¥Ç¥£¥¿ ( Î㤨¤Ð emacs ¤ä vi ) ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ê¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë
57 Ä̾ï¤ÎÍøÍÑ¤Ë ed ¤òÃÖ¤´¹¤¨¤Æ¤¤¿¤³¤È¤Ç¤¹¡£
59 ed ¤Ï½é´ü¤Î Unix ¥¨¥Ç¥£¥¿¤Ç¡¢¤¤¤í¤¤¤í¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤Þ¤·¤¿¡£
60 ¤·¤«¤·¡¢°ìÈ̤ˤÏ¿ʬ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëɬÍפϤʤ¯¡¢
61 ¿ʬ»È¤¤¤³¤Ê¤¹¤³¤È¤â¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£
64 Ed jest GNU implementacj± standardowego, pierwszego edytora
65 uniksowego. Czê¶æ starszych programów mo¿e jeszcze z niego korzystaæ,
66 ale wiêkszo¶æ ju¿ prawdopodobnie go nie potrzebuje.
69 Este é o GNU editor de linha. É uma implementação de um dos primeiros
70 editores para *nix. Alguns programas contam com ele, mas no geral você
71 provavelmente não irá *precisar* dele.
74 Ed - ÃÅ ÒÑÄËÏ×Ï-ÏÒ¦¤ÎÔÏ×ÁÎÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ, ÝÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ
75 ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ, ÐÏËÁÚÕ ÔÁ ÍÏÄÉƦËÁæ§ ÔÅËÓÔÏ×ÉÈ ÆÁÊÌ¦× (ÑË
76 ¦ÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏ, ÔÁË ¦ Ú¦ ÓËÒÉÐÔ¦×). äÌÑ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ æÌÅÊ ed ÂÕ× ÚÁͦÎÅÎÉÊ
77 ÐÏ×ÎÏÅËÒÁÎÎÉÍÉ ÒÅÄÁËÔÏÒÁÍÉ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ, joe, vi, emacs).
80 Bu paket UN*X'in en eski metin düzenleyicilerinden birini
81 içermektedir. Bazý yazýlýmlar hala bu programa gereksinim
85 Ed - ÜÔÏ ÓÔÒÏÞÎÏ-ÏÒÉÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÄÌÑ
86 ÓÏÚÄÁÎÉÑ, ÐÏËÁÚÁ É ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ× (ËÁË ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏ, ÔÁË
87 É ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÓËÒÉÐÔÏ×). äÌÑ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Á ÃÅÌÅÊ ed ÂÙÌ ÚÁÍÅÎÅÎ
88 ÐÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÙÍÉ ÒÅÄÁËÔÏÒÁÍÉ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, joe, vi, emacs).
109 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
112 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
114 bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
117 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
120 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
123 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
126 %defattr(644,root,root,755)
127 %doc NEWS POSIX README
128 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
131 %lang(nl) %{_mandir}/nl/man1/*
132 %lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/*