1 Summary: Concurrent Versioning System
2 Summary(de): Concurrent-Versioning-System
3 Summary(fr): Un système pour maintenir à jour des fichiers
4 Summary(pl): Concurrent Versioning System
5 Summary(ru): óÉÓÔÅÍÁ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ
6 Summary(tr): Sürüm denetim sistemi
7 Summary(uk): óÉÓÔÅÍÁ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ
12 Group: Development/Version Control
13 Source0: ftp://ftp.cvshome.org/pub/%{name}-1.11.1/%{name}-%{version}.tar.gz
14 Source1: %{name}.inetd
15 Patch0: %{name}-tmprace.patch
16 Patch1: %{name}-info.patch
17 Patch2: http://www.t17.ds.pwr.wroc.pl/~misiek/ipv6/%{name}-1.11.2-20020513-ipv6.patch.gz
18 Patch3: %{name}-zlib.patch
19 Patch4: %{name}-fixed_buffer.patch
20 Patch5: %{name}-cvspass.patch
21 Patch6: %{name}-libobj.patch
22 Patch7: %{name}-chmod.patch
23 Patch8: %{name}-home_etc.patch
24 URL: http://www.cyclic.com/
25 BuildRequires: autoconf
26 BuildRequires: automake
27 BuildRequires: zlib-devel
28 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
30 %define _cvs_root /home/cvsroot
33 CVS means Concurrent Version System; it is a version control system
34 which can record the history of your files (usually, but not always,
35 source code). CVS only stores the differences between versions,
36 instead of every version of every file you've ever created. CVS also
37 keeps a log of who, when and why changes occurred, among other
40 CVS is very helpful for managing releases and controlling the
41 concurrent editing of source files among multiple authors. Instead of
42 providing version control for a collection of files in a single
43 directory, CVS provides version control for a hierarchical collection
44 of directories consisting of revision controlled files. These
45 directories and files can then be combined together to form a software
49 CVS ist ein Frontend für das RCS(1)-Revisionskontrollsystem, das den
50 Begriff der Revisionskontrolle von einer Sammlung von Dateien in einem
51 einzelnen Verzeichnis auf eine ganze Hierarchie ausweitet, bestehend
52 aus revisionskontrollierten Dateien. Diese Verzeichnisse und Dateien
53 lassen sich zu einer Software-Release kombinieren. CVS bietet die
54 Funktionen, die zur Verwaltung von Software-Releases und zur
55 Überwachung der gleichzeitigen Bearbeitung von Quelldateien durch
56 mehrere Software- Entwickler notwendig sind.
59 "CVS" signifie "Concurrent Version System". C'est un système de
60 comparaison de versions de fichiers, qui peut garder une trace des
61 changements apportés à des fichiers (le plus souvent, les fichiers des
62 sources d'un programme). CVS conserve seulement les différences, et
63 non l'intégralité d'un fichier récent et d'un fichier plus ancien. A
64 chaque modification d'un fichier, CVS garde (entre autres) le nom de
65 la personne ayant fait la modification, la raison justifiant cette
66 modification, et la date à laquelle celle-ci a eu lieu.
68 CVS est très utile pour gérer la mise en commun des modifications
69 apportées par plusieurs personnes travaillant en parallèle sur les
70 mêmes fichiers. Au lieu de garder plusieurs versions des fichiers dans
71 un seul répertoire, CVS crée une série de répertoires, chacun
72 contenant une nouvelle version des fichiers. Ces répertoires et ces
73 fichiers peuvent ensuite être regroupés pour former la version la plus
74 à jour du logiciel. Installez ce package si vous avez besoin
75 d'utiliser un système de contrôle de version.
78 CVS jest nak³adk± na rcs (Revision Control System, czyli w wolnym
79 t³umaczeniu system kontroli wersji zasobów), który rozszerza
80 mo¿liwo¶ci rcs'a z narzêdzia do kontroli zbioru plików w pojedynczym
81 katalogu o mo¿liwo¶æ kontroli zbioru hierarchicznie u³o¿onych
82 katalogów z plikami. Z pomoc± CVS w ³atwy sposób mo¿na zarz±dzaæ kodem
83 ¼ród³owym opracowywanym przez nawet bardzo du¿e zespo³y programistów
84 umo¿liwiaj±c ¶ledzenie i kontrolê wszystkich zmian w trakcie pracy nad
85 projektami i wypuszczaniem pe³nych wersji oprogramowania (release).
88 CVS (Concurrent Version System) - ÜÔÏ ÓÉÓÔÅÍÁ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ,
89 ËÏÔÏÒÁÑ ÕÍÅÅÔ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ×ÁÛÉÈ ÆÁÊÌÏ× (ÏÂÙÞÎÏ, ÎÏ ÎÅ ×ÓÅÇÄÁ, ÜÔÏ
90 ÉÓÈÏÄÎÙÅ ÔÅËÓÔÙ). CVS ÓÏÈÒÁÎÑÅÔ ÔÏÌØËÏ ÒÁÚÌÉÞÉÑ ÍÅÖÄÕ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ×ÍÅÓÔÏ
91 ËÁÖÄÏÊ ×ÅÒÓÉÉ ËÁÖÄÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÁÑ ÂÙÌÁ ËÏÇÄÁ-ÌÉÂÏ ÓÏÚÄÁÎÁ. ôÁËÖÅ
92 CVS ÈÒÁÎÉÔ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÔÏÇÏ, ËÔÏ, ËÏÇÄÁ É ÚÁÞÅÍ ÞÔÏ-ÌÉÂÏ ÉÚÍÅÎÉÌ.
94 CVS ÏÞÅÎØ ÐÏÌÅÚÎÁ ÄÌÑ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÒÅÌÉÚÏ× É ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÐÁÒÁÌÌÅÌØÎÏÊ
95 ÐÒÁ×ËÏÊ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× ÎÅÓËÏÌØËÉÍÉ Á×ÔÏÒÁÍÉ. ÷ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ
96 ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÎÁÂÏÒÁ ÆÁÊÌÏ× × ÏÄÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ CVS ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ
97 ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÉÅÒÁÒÈÉÞÅÓËÏÇÏ ÎÁÂÏÒÁ ËÁÔÁÌÏÇÏ×, ÓÏÓÔÏÑÝÉÈ ÉÚ
98 ÆÁÊÌÏ×, ×ÅÒÓÉÑÍÉ ËÏÔÏÒÙÈ ÎÁÄÏ ÕÐÒÁ×ÌÌÑÔØ. üÔÉ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ ÍÏÇÕÔ
99 ÂÙÔØ ÓÏÂÒÁÎÙ ×ÍÅÓÔÅ ÄÌÑ ÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÒÅÌÉÚÁ ðï.
102 CVS (Concurrent Versioning System), tek bir dizindeki dosya
103 topluluðunun sürüm denetimini, denetimi yapýlmýþ dizinlerin hiyerarþik
104 topluluðuna geniþleten rcs(1) sürüm denetim sisteminin ön yüzüdür. Bu
105 dizin ve dosyalar, bir yazýlým yayýný oluþturma amacýyla biraraya
106 getirilebilir. CVS, bu yazýlým yayýnlarýnýn yönetilmesini ve kaynak
107 dosyalarý bakýmýnýn birden çok yazýlým geliþtiricisi tarafýndan
108 eþzamanlý olarak yapýlmasýný kontrol etmek için gereken iþlevleri
112 CVS (Concurrent Version System) - ÃÅ ÓÉÓÔÅÍÁ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ, ÑËÁ
113 ×ͦ¤ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ¦ÓÔÏÒ¦À ×ÁÛÉÈ ÆÁÊÌ¦× (ÚÁÚ×ÉÞÁÊ, ÁÌÅ ÎÅ ÚÁ×ÖÄÉ, ÃÅ
114 ×ÉȦÄΦ ÔÅËÓÔÉ). CVS ÚÂÅÒ¦ÇÁ¤ Ô¦ÌØËÉ Ò¦ÚÎÉÃÀ Í¦Ö ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ ÚÁͦÓÔØ
115 ËÏÖÎϧ ×ÅÒÓ¦§ ËÏÖÎÏÇÏ ÆÁÊÌÕ, ÑËÁ ÂÕÌÁ ËÏÌÉÓØ ÓÔ×ÏÒÅÎÁ. ôÁËÏÖ CVS
116 ÚÂÅÒ¦ÇÁ¤ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÔÏÇÏ, ÈÔÏ, ËÏÌÉ ¦ ÎÁצÝÏ ÝÏÓØ ÚͦÎÉ×.
118 CVS ÄÕÖÅ ËÏÒÉÓÎÁ ÄÌÑ ÏÒÇÁΦÚÁæÀ ÒÅÌ¦Ú¦× ÔÁ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÐÁÒÁÌÅÌØÎÏÀ
119 ÐÒÁ×ËÏÀ ×ÉÚ¦ÄÎÉÈ ÆÁÊÌ¦× Ë¦ÌØËÏÍÁ Á×ÔÏÒÁÍÉ. úÁͦÓÔØ ÎÁÄÁÎÎÑ ÍÏÖÌÉ×ÏÓÔ¦
120 ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ ÎÁÂÏÒÕ ÆÁÊÌ¦× × ÏÄÎÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÚ¦, CVS ÎÁÄÁ¤
121 ÍÏÖÌÉצÓÔØ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ¦¤ÒÁÒȦÞÎÉÍ ÎÁÂÏÒÏÍ ËÁÔÁÌÏǦ×, ÝÏ ÓËÌÁÄÁÀÔØÓÑ Ú
122 ÆÁÊ̦×, ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ ËÏÔÒÉÈ ÔÒÅÂÁ ËÅÒÕ×ÁÔÉ. 㦠ÆÁÊÌÉ ÔÁ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÍÏÖÕÔØ
123 ÂÕÔÉ Ú¦ÂÒÁΦ ÒÁÚÏÍ ÄÌÑ ÆÏÒÍÕ×ÁÎÎÑ ÒÅ̦ÚÕ ðú.
126 Summary: rc-inetd config files to run CVS pserver
127 Summary(pl): Pliki konfiguracyjne rc-ineta do postawienia pservera CVS
128 Group: Development/Version Control
133 Config files for rc-inetd that are necessary to run CVS in pserver
136 %description pserver -l pl
137 Pliki konfiguracyjne rc-inetd niezbêdne do uruchomienia CVSa w trybie
164 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
165 install -d $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/rc-inetd
166 install -d $RPM_BUILD_ROOT%{_cvs_root}
169 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
171 install %{SOURCE1} $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/rc-inetd/cvs
173 rm -f contrib/{.cvsignore,Makefile*,*.pl,*.sh,*.csh}
174 mv -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/cvs/contrib/rcs2log $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}
176 gzip -9nf doc/*.ps BUGS FAQ MINOR-BUGS NEWS PROJECTS TODO README ChangeLog \
177 contrib/{*.man,README,ChangeLog,intro.doc}
180 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
183 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
186 if [ "$1" = 1 ]; then
188 getgid cvs >/dev/null 2>&1 || %{_sbindir}/groupadd -f -g 52 cvs
189 id -u cvs >/dev/null 2>&1 || %{_sbindir}/useradd -g cvs -m -d %{_cvs_root} -u 52 -s /bin/false cvs 2>/dev/null
193 if [ "$1" = 1 ]; then
194 # Initialise repository
195 %{_bindir}/cvs -d :local:%{_cvs_root} init
196 chown -R cvs.cvs %{_cvs_root}/CVSROOT
198 if [ -f /var/lock/subsys/rc-inetd ]; then
199 /etc/rc.d/init.d/rc-inetd reload
203 if [ "$1" = "0" ]; then
204 # Remove user and group
205 %{_sbindir}/userdel cvs 2>/dev/null
206 %{_sbindir}/groupdel cvs 2>/dev/null
207 if [ -f /var/lock/subsys/rc-inetd ]; then
208 /etc/rc.d/init.d/rc-inetd reload
213 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
216 %defattr(644,root,root,755)
217 %doc *.gz doc/*.ps.gz contrib
218 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
219 %{_mandir}/man[158]/*
223 %defattr(644,root,root,755)
224 %attr(770,root,cvs) %dir %{_cvs_root}
225 %config(noreplace) %verify(not size mtime md5) /etc/sysconfig/rc-inetd/cvs