]> git.pld-linux.org Git - packages/coreutils.git/blob - coreutils-pl.po-update.patch
- update for 6.9 from GNU TP
[packages/coreutils.git] / coreutils-pl.po-update.patch
1 --- coreutils-6.9/po/pl.po.orig 2007-03-20 08:37:58.000000000 +0100
2 +++ coreutils-6.9/po/pl.po      2007-04-04 12:50:12.849884849 +0200
3 @@ -8,13 +8,14 @@
4  # Thanks for help and 246+ remarks to Jakub Bogusz, 2003.
5  # 4 corrections: jurget@infocoig.pl via garski@poczta.onet.pl, 2004.
6  # 3 corrections: Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mif.pg.gda.pl>, 2006.
7 +# 1 correction: Daniel Janus <dj189395@students.mimuw.edu.pl>, 2007.
8  #
9  msgid ""
10  msgstr ""
11 -"Project-Id-Version: coreutils 6.8\n"
12 +"Project-Id-Version: coreutils 6.9\n"
13  "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
14  "POT-Creation-Date: 2007-03-20 08:37+0100\n"
15 -"PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:00+0100\n"
16 +"PO-Revision-Date: 2007-03-27 22:00+0200\n"
17  "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
18  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
19  "MIME-Version: 1.0\n"
20 @@ -462,7 +463,7 @@
21  "To jest wolne oprogramowanie. Mo¿na je rozprowadzaæ na warunkach\n"
22  "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General Public Licence)\n"
23  "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
24 -"Ten program ten jest rozprowadzany BEZ GWARANCJI, w granicach dozwolonych\n"
25 +"Ten program jest rozprowadzany BEZ GWARANCJI, w granicach dozwolonych\n"
26  "przez prawo.\n"
27  "\n"
28  
29 @@ -1441,9 +1442,9 @@
30  msgstr "zamykanie %s"
31  
32  #: src/copy.c:805
33 -#, fuzzy, c-format
34 +#, c-format
35  msgid "%s: try to overwrite %s, overriding mode %04lo (%s)? "
36 -msgstr "%s: zamazanie %s, obej¶æ uprawnienia %04lo? "
37 +msgstr "%s: zamazywanie %s, obej¶æ uprawnienia %04lo (%s)? "
38  
39  #: src/copy.c:812
40  #, c-format
41 @@ -3973,17 +3974,17 @@
42  #: src/install.c:566
43  #, c-format
44  msgid "cannot run strip"
45 -msgstr "nie uda³o siê uruchomiæ strip"
46 +msgstr "nie uda³o siê uruchomiæ programu strip"
47  
48  #: src/install.c:570
49 -#, fuzzy, c-format
50 +#, c-format
51  msgid "waiting for strip"
52 -msgstr "czekanie nado %s [-d]"
53 +msgstr "czekanie na program strip"
54  
55  #: src/install.c:572
56 -#, fuzzy, c-format
57 +#, c-format
58  msgid "strip process terminated abnormally"
59 -msgstr "%s [-d] zakoñczone nieprawid³owo"
60 +msgstr "program strip zakoñczony nieprawid³owo"
61  
62  #: src/install.c:593
63  #, c-format
64 @@ -7464,7 +7465,7 @@
65  #: src/sort.c:538
66  #, c-format
67  msgid "waiting for %s [-d]"
68 -msgstr "czekanie nado %s [-d]"
69 +msgstr "czekanie na %s [-d]"
70  
71  #: src/sort.c:543
72  #, c-format
73 @@ -9856,15 +9857,3 @@
74  msgstr ""
75  "Powtarzanie na wyj¶ciu linii ze wszystkimi podanymi £AÑCUCH(AMI) albo `y'\n"
76  "\n"
77 -
78 -#~ msgid "strip failed"
79 -#~ msgstr "b³±d strip"
80 -
81 -#~ msgid "-R -h requires -P"
82 -#~ msgstr "-R -h wymaga -P"
83 -
84 -#~ msgid "value %s is so large that it is not representable"
85 -#~ msgstr "warto¶æ %s jest tak du¿a, ¿e nie mo¿e zostaæ wyra¿ona"
86 -
87 -#~ msgid "%s: count `%.*s' too large"
88 -#~ msgstr "%s: liczba `%.*s' jest za du¿a"
This page took 0.064134 seconds and 4 git commands to generate.