]> git.pld-linux.org Git - packages/chkconfig.git/blob - chkconfig-pl.po-update.patch
- sr@latin upstream since 1.3.37-1
[packages/chkconfig.git] / chkconfig-pl.po-update.patch
1 --- chkconfig-1.2.24h/po/pl.po.orig     Sun Jul 28 10:53:20 2002
2 +++ chkconfig-1.2.24h/po/pl.po  Tue Feb 18 23:18:14 2003
3 @@ -1,11 +1,12 @@
4  # t³umaczenie dla lpl.
5  # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
6  # Pawe³ Niewiadomski <lilo@free.poltronic.net>, 2000.
7 +# Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>, 2003.
8  #
9  msgid ""
10  msgstr ""
11  "Project-Id-Version: chkconfig\n"
12 -"POT-Creation-Date: 2002-07-28 01:50-0700\n"
13 +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 23:12+0100\n"
14  "PO-Revision-Date: 2000-07-03 00:00+CEST\n"
15  "Last-Translator: Pawe³ Niewiadomski <lilo@free.poltronic.net>\n"
16  "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
17 @@ -13,151 +14,136 @@
18  "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
19  "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
20  
21 -#: chkconfig.c:41
22 +#: chkconfig.c:42
23  #, c-format
24  msgid "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
25 -msgstr ""
26 +msgstr "%s wersja %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
27  
28 -#: chkconfig.c:42
29 +#: chkconfig.c:43
30  msgid ""
31  "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
32  msgstr ""
33  "Program mo¿e byæ swobodnie rozprowadzany na warunkach Publicznej Licencji "
34  "GNU.\n"
35  
36 -#: chkconfig.c:45
37 +#: chkconfig.c:46
38  #, c-format
39  msgid "usage:   %s --list [name]\n"
40 -msgstr "u¿ycie:  %s --list [nazwa]\n"
41 +msgstr "sk³adnia: %s --list [nazwa]\n"
42  
43 -#: chkconfig.c:46
44 +#: chkconfig.c:47
45  #, c-format
46  msgid "         %s --add <name>\n"
47 -msgstr "         %s --add <nazwa>\n"
48 +msgstr "          %s --add <nazwa>\n"
49  
50 -#: chkconfig.c:47
51 +#: chkconfig.c:48
52  #, c-format
53  msgid "         %s --del <name>\n"
54 -msgstr "         %s --del <nazwa>\n"
55 +msgstr "          %s --del <nazwa>\n"
56  
57 -#: chkconfig.c:48
58 -#, fuzzy, c-format
59 +#: chkconfig.c:49
60 +#, c-format
61  msgid "         %s [--level <levels>] <name> %s\n"
62 -msgstr "         %s [--level <poziomy>] <nazwa> %s)\n"
63 +msgstr "          %s [--level <poziomy>] <nazwa> %s\n"
64  
65 -#: chkconfig.c:55
66 +#: chkconfig.c:56
67  #, c-format
68  msgid "service %s does not support chkconfig\n"
69  msgstr "us³uga %s nie wspiera chkconfig\n"
70  
71 -#: chkconfig.c:57
72 +#: chkconfig.c:58
73  #, c-format
74  msgid "error reading information on service %s: %s\n"
75  msgstr "b³±d podczas czytania informacji o us³udze %s: %s\n"
76  
77 -#: chkconfig.c:122 chkconfig.c:127 chkconfig.c:227
78 +#: chkconfig.c:119
79  msgid "on"
80 -msgstr "***"
81 +msgstr "tak"
82  
83 -#: chkconfig.c:122 chkconfig.c:127 chkconfig.c:227
84 +#: chkconfig.c:119
85  msgid "off"
86 -msgstr "---"
87 +msgstr "nie"
88  
89 -#: chkconfig.c:159
90 -#, fuzzy, c-format
91 +#: chkconfig.c:136
92 +#, c-format
93  msgid "failed to open %s: %s\n"
94 -msgstr "nie mog³em otworzyæ %s/init.d: %s\n"
95 +msgstr "nie uda³o siê otworzyæ %s: %s\n"
96  
97 -#: chkconfig.c:196
98 -#, fuzzy, c-format
99 +#: chkconfig.c:173
100 +#, c-format
101  msgid "error reading from directory %s: %s"
102 -msgstr "b³±d podczas czytania z katalogu %s/init.d: %s\n"
103 -
104 -#: chkconfig.c:204
105 -msgid "xinetd based services:\n"
106 -msgstr ""
107 +msgstr "b³±d podczas czytania z katalogu %s: %s"
108  
109 -#: chkconfig.c:206
110 -#, fuzzy, c-format
111 -msgid "failed to open directory %s: %s"
112 -msgstr "nie mog³em otworzyæ %s/init.d: %s\n"
113 -
114 -#: chkconfig.c:370
115 +#: chkconfig.c:310
116  #, c-format
117  msgid "%s version %s\n"
118  msgstr "%s wersja %s\n"
119  
120 -#: chkconfig.c:377
121 +#: chkconfig.c:317
122  msgid "only one of --list, --add, or --del may be specified\n"
123  msgstr "tylko jedna z opcji --list, --add, lub --del mo¿e byæ podana\n"
124  
125 -#: chkconfig.c:432
126 +#: chkconfig.c:372
127  msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
128  msgstr "tylko jeden poziom pracy mo¿e byæ podany dla zapytania chkconfig\n"
129  
130  #: ntsysv.c:54
131  msgid "Press <F1> for more information on a service."
132 -msgstr "Naci¶nij <F1> aby dowiedzieæ siê wiêcej o us³udze."
133 +msgstr "Naci¶niêcie <F1> pozwoli dowiedzieæ siê wiêcej o us³udze."
134  
135 -#: ntsysv.c:87 ntsysv.c:124
136 +#: ntsysv.c:81 ntsysv.c:118
137  msgid "Ok"
138 -msgstr ""
139 +msgstr "Ok"
140  
141 -#: ntsysv.c:87
142 +#: ntsysv.c:81
143  msgid "Back"
144  msgstr "Cofnij"
145  
146 -#: ntsysv.c:87
147 +#: ntsysv.c:81
148  msgid "Cancel"
149  msgstr "Anuluj"
150  
151 -#: ntsysv.c:99
152 +#: ntsysv.c:93
153  msgid "What services should be automatically started?"
154  msgstr "Które z us³ug powinny byæ automatycznie uruchamiane?"
155  
156 -#: ntsysv.c:105
157 +#: ntsysv.c:99
158  msgid "Services"
159  msgstr "Us³ugi"
160  
161 -#: ntsysv.c:199 ntsysv.c:243
162 +#: ntsysv.c:189
163  #, c-format
164  msgid "error reading info for service %s: %s\n"
165  msgstr "b³±d podczas odczytywania informacji o %s: %s\n"
166  
167 -#: ntsysv.c:208 ntsysv.c:252
168 -#, fuzzy, c-format
169 +#: ntsysv.c:198
170 +#, c-format
171  msgid "error reading from directory %s: %s\n"
172 -msgstr "b³±d podczas czytania z katalogu %s/init.d: %s\n"
173 +msgstr "b³±d podczas czytania z katalogu %s: %s\n"
174  
175 -#: ntsysv.c:310
176 +#: ntsysv.c:257
177  #, c-format
178  msgid "You must be root to run %s.\n"
179 -msgstr ""
180 +msgstr "Trzeba byæ rootem, aby uruchomiæ %s.\n"
181  
182 -#: ntsysv.c:358
183 +#: ntsysv.c:305
184  msgid "bad argument to --levels\n"
185  msgstr "nieprawid³owy argument dla --levels\n"
186  
187 -#: ntsysv.c:365
188 +#: ntsysv.c:312
189  msgid "No services may be managed by ntsysv!\n"
190  msgstr "Brak us³ug, którymi ntsysv móg³by zarz±dzaæ!\n"
191  
192 -#: leveldb.c:384
193 +#: leveldb.c:324
194  #, c-format
195  msgid "failed to glob pattern %s: %s\n"
196 -msgstr "nie mog³em dopasowaæ do wzoru %s: %s\n"
197 +msgstr "nie uda³o siê dopasowaæ do wzoru %s: %s\n"
198  
199 -#: leveldb.c:415
200 +#: leveldb.c:355
201  msgid "cannot determine current run level\n"
202 -msgstr "nie mogê ustaliæ aktualnego poziomu pracy\n"
203 +msgstr "nie mo¿na ustaliæ aktualnego poziomu pracy\n"
204  
205 -#: leveldb.c:503
206 +#: leveldb.c:389
207  #, c-format
208  msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
209 -msgstr "nie powiod³a siê próba stworzenia symlinka %s: %s\n"
210 -
211 -#~ msgid "error reading from directory %s/init.d: %s"
212 -#~ msgstr "b³±d poczas czytania z katalogu %s/init.d: %s"
213 -
214 -#~ msgid "error reading from directory %s/init.d: %s\n"
215 -#~ msgstr "b³±d podczas czytania z katalogu %s/init.d: %s\n"
216 +msgstr "nie uda³o siê utworzyæ dowi±zania symbolicznego %s: %s\n"
This page took 0.040547 seconds and 3 git commands to generate.