]> git.pld-linux.org Git - packages/autoconf.git/blob - autoconf.spec
- typo in install.
[packages/autoconf.git] / autoconf.spec
1 #
2 # Conditional build:
3 # _without_emacs - without emacs autoconf-mode
4 # _without_xemacs - without XEmacs autoconf-mode
5
6 %define         _without_emacs  yes
7
8 %include        /usr/lib/rpm/macros.perl
9 Summary:        GNU autoconf - source configuration tools
10 Summary(de):    Ein GNU-Hilfsmittel für Quellencode automatisch konfigurieren
11 Summary(es):    Una herramienta de GNU para automáticamente configurar código de fuente
12 Summary(fr):    Un outil de GNU pour configurer automatiquement le code source
13 Summary(it):    Uno strumento di GNU per automaticamente la configurazione del codice sorgente
14 Summary(ko):    ½º½º·Î È¯°æ¿¡ µû¶ó ¼Ò½º Äڵ带 ¸ÂÃçÁִ GNU µµ±¸
15 Summary(pl):    GNU autoconf - narzêdzie do automatycznego konfigurowania ¼róde³
16 Summary(pt_BR): GNU autoconf - ferramentas de configuração de fontes
17 Summary(ru):    GNU autoconf - Á×ÔÏËÏÎÆÉÇÕÒÁÔÏÒ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×
18 Summary(uk):    GNU autoconf - Á×ÔÏËÏÎƦÇÕÒÁÔÏÒ ×ÉȦÄÎÉÈ ÔÅËÓÔ¦×
19 Name:           autoconf
20 Version:        2.57
21 Release:        5 
22 License:        GPL
23 Group:          Development/Building
24 # stable releases:
25 Source0:        ftp://ftp.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.bz2
26 # devel releases:
27 #Source0:       ftp://alpha.gnu.org/pub/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.bz2
28 Patch0:         %{name}-mawk.patch
29 Patch1:         %{name}-version.patch
30 Patch2:         %{name}-info.patch
31 Patch3:         %{name}-AC_EGREP.patch
32 URL:            http://www.gnu.org/software/autoconf/
33 Requires:       diffutils
34 Requires:       /bin/awk
35 Requires:       m4 >= 1:1.4p-0.pre2.2
36 Requires:       mktemp
37 Conflicts:      gettext < 0.10.38-3
38 BuildRequires:  m4 >= 1:1.4p-0.pre2.2
39 BuildRequires:  rpm-perlprov
40 BuildRequires:  texinfo >= 4.2
41 %{!?_without_emacs:BuildRequires:       emacs}
42 %{!?_without_xemacs:BuildRequires:      xemacs}
43 BuildConflicts: m4 = 1.4o
44 BuildArch:      noarch
45 BuildRoot:      %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
46 Obsoletes:      autoconf252
47 Obsoletes:      autoconf253
48
49 %define         _libdir         %{_datadir}
50
51 %description
52 GNU's Autoconf is a tool for configuring source code and Makefiles.
53 Using Autoconf, programmers can create portable and configurable
54 packages, since the person building the package is allowed to specify
55 various configuration options.
56
57 You should install Autoconf if you are developing software and you'd
58 like to use it to create shell scripts which will configure your
59 source code packages. If you are installing Autoconf, you will also
60 need to install the GNU m4 package.
61
62 Note that the Autoconf package is not required for the end user who
63 may be configuring software with an Autoconf-generated script;
64 Autoconf is only required for the generation of the scripts, not their
65 use.
66
67 %description -l de
68 GNU's Autoconf ist eines Hilfsmittels für das Konfigurieren des
69 Quellencodes und der Makefiles. Mit Autoconf können Programmierer die
70 beweglichen und konfigurierbaren Pakete erstellen, da der Person, die
71 das Paket aufbaut, erlaubt wird, verschiedene Konfiguration Optionen
72 zu spezifizieren.
73
74 Sie sollten Autoconf installieren, wenn Sie Software entwickeln und
75 Sie sie benutzen möchten, um Shellindexe zu erstellen, die Ihre
76 Quellencodepakete konfigurieren. Wenn Sie Autoconf installieren,
77 müssen Sie auch das Paket GNU m4 installieren.
78
79 Beachten Sie, daß das Paket Autoconf nicht für den Endbenutzer
80 angefordert wird, der Software mit einem Autoconf-festgelegten Index
81 konfigurieren kann; Autoconf wird nur für das Erzeugung der Indexe,
82 nicht ihr Gebrauch angefordert.
83
84 %description -l es
85 GNÚs Autoconf es una herramienta para configurar código y makefiles de
86 fuente. Usando Autoconf, los programadores pueden crear los conjuntos
87 portables y configurables, puesto que se permite a la persona que
88 construye el conjunto especificar varias opciones de la configuración.
89
90 Usted debe instalar Autoconf si usted está desarrollando software
91 lógica y usted quisiera utilizarlo para crear los shell scriptes que
92 configurarán sus conjuntos del código de fuente. Si usted está
93 instalando Autoconf, usted también necesitará instalar el conjunto de
94 GNU m4.
95
96 Observe que el conjunto de Autoconf no está requerido para el
97 utilizador del extremo que puede configurar software lógica con una
98 escritura Autoconf-generada; Autoconf se requiere solamente para la
99 generación de las escrituras, no su uso.
100
101 %description -l fr
102 GNU's Autoconf est un outil pour configurer le code source et les
103 fichiers makefile. En utilisant Autoconf, les programmeurs peuvent
104 créer les modules portatifs et configurables, puisqu'on permet à la la
105 personne établissant le module d'indiquer de diverses options de
106 configuration.
107
108 Vous devriez installer Autoconf si vous développez le logiciel et vous
109 voudriez l'employer pour créer les séquences type d'interpréteur de
110 commandes interactif qui configureront vos modules de code source. Si
111 vous installez Autoconf, vous devrez également installer le module de
112 GNU m4.
113
114 Notez que le module d'Autoconf n'est pas exigé pour l'utilisateur qui
115 peut configurer le logiciel avec une séquence type Autoconf-produite;
116 Autoconf est seulement exigé pour la génération des séquences type,
117 non leur utilisation.
118
119 %description -l it
120 GNU's Autoconf è uno strumento per la configurazione il codice e dei
121 makefiles sorgente. Usando Autoconf, i programmatori possono creare i
122 pacchetti portatili e configurabili, poiché alla persona che sviluppa
123 il pacchetto è permessa specificare le varie opzioni di
124 configurazione.
125
126 Dovreste installare Autoconf se state sviluppando il software e
127 voleste usarli per creare gli scritti di coperture che configureranno
128 i vostri pacchetti di codice sorgente. Se state installando Autoconf,
129 egualmente dovrete installare il pacchetto di GNU m4.
130
131 Si noti che il pacchetto di Autoconf non è richiesto per l'
132 utilizzatore finale che può configurare il software con uno scritto
133 Autoconf-generato; Autoconf è richiesto soltanto per la generazione
134 degli scritti, il non loro uso.
135
136 %description -l pl
137 GNU autoconf jest narzêdziem wykorzystywanym do automatycznego
138 konfigurowania kodów ¼ród³owych pakietów programów oraz do generowania
139 na podstawie automatycznie rozpoznanego ¶rodowiska plików Makefile i
140 innych zale¿nych od zawarto¶ci systemu, w którym ma przebiegaæ proces
141 kompilacji. Pomaga programi¶cie w konfigurowaniu i tworzeniu
142 oprogramowania daj±cego siê przenie¶æ na ró¿ne platformy. Umo¿liwia
143 wybór wielu opcji podczas procesu przygotowania do kompilacji.
144
145 GNU autoconf nie jest generalnie potrzebny koñcowemu u¿ytkownikowi, a
146 tylko podczas generowania samych skryptów autokonfiguracyjnych.
147
148 %description -l pt_BR
149 GNU "autoconf" é uma ferramenta para configuração de fontes e
150 Makefiles. Ele ajuda o programador na criação de pacotes portáveis e
151 configuráveis, permitindo que a pessoa que programa o pacote
152 especifique várias opções de configuração. Autoconf é necessário
153 somente para gerar scripts de configuração.
154
155 %description -l ru
156 GNU autoconf - ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÄÌÑ Á×ÔÏËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ× É
157 ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ Makefile'Ï×. ðÏÍÏÇÁÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÕ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÐÏÒÔÉÒÕÅÍÙÅ É
158 ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÕÅÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ, ÐÏÚ×ÏÌÑÑ ÔÏÍÕ, ËÔÏ ÜÔÉ ÐÁËÅÔÙ ÓÏÂÉÒÁÅÔ,
159 ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÏÐÃÉÉ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ.
160
161 "autoconf" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÍ ÄÌÑ ËÏÎÅÞÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÅÇÏ
162 ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓËÒÉÐÔÏ×.
163
164 %description -l uk
165 GNU autoconf - ÃÅ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎϧ ËÏÎƦÇÕÒÁ槠×ÉȦÄÎÉÈ
166 ÔÅËÓԦנÔÁ ÇÅÎÅÒÁ槠Makefile'¦×. äÏÐÏÍÏÇÁ¤ ÐÒÏÇÒÁͦÓÔÕ ÓÔ×ÏÒÀ×ÁÔÉ
167 ÍϦÌØΦ ÐÁËÅÔÉ, ÝÏ ÄÏÚ×ÏÌÑÀÔØ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ. ãÅ ÄÏÚ×ÏÌѤ ÔÏÍÕ, ÈÔÏ
168 ÚÁÊÍÁ¤ÔØÓÑ ÚÂÏÒËÏÀ ÔÁËÉÈ ÐÁËÅÔ¦×, ÚÁÄÁ×ÁÔÉ Ò¦ÚΦ ÏÐ槠ËÏÎƦÇÕÒÁæ§.
169
170 "autoconf" ÎÅ ¤ ÎÅÏÂȦÄÎÉÍ ÄÌѠ˦ÎÃÅ×ÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ, ÊÏÇÏ
171 ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀÔØ Ô¦ÌØËÉ ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁ槠ËÏÎƦÇÕÒÁæÊÎÉÈ ÓËÒÉÐÔ¦×.
172
173 %package -n emacs-autoconf-mode-pkg
174 Summary:        emacs autoconf-mode
175 Summary(pl):    Tryb autoconf dla emacsa
176 Group:          Applications/Editors/Emacs
177 Requires:       emacs
178
179 %description -n emacs-autoconf-mode-pkg
180 Emacs autoconf-mode.
181
182 %description -n emacs-autoconf-mode-pkg -l pl
183 Tryb edycji autoconf dla emacsa.
184
185 %package -n xemacs-autoconf-mode-pkg
186 Summary:        xemacs autoconf-mode
187 Summary(pl):    Tryb autoconf dla emacsa
188 Group:          Applications/Editors/Emacs
189 Requires:       xemacs
190
191 %description -n xemacs-autoconf-mode-pkg
192 Emacs autoconf-mode.
193
194 %description -n xemacs-autoconf-mode-pkg -l pl
195 Tryb edycji autoconf dla emacsa.
196
197 %prep
198 %setup -q
199 %patch0 -p1
200 %patch1 -p1
201 %patch2 -p1
202 %patch3 -p1
203
204 %build
205 %configure \
206         %{!?_without_xemacs:EMACS=xemacs}
207 %{__make}
208
209 %install
210 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
211
212 %{__make} install \
213         DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
214 %if 0%{!?_without_xemacs:1}
215         lispdir=%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
216 %endif
217
218 %if 0%{!?_without_xemacs:1}
219 xemacs -batch -no-autoloads -l autoload -f batch-update-directory \
220         $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
221 xemacs -batch -vanilla -f batch-byte-compile \
222         $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/auto-autoloads.el
223 %endif
224
225 %if 0%{!?_without_emacs:%{!?_without_xemacs:1}}
226 rm lib/emacs/*.elc
227 %{__make} -C lib/emacs install-dist_lispLISP \
228         DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
229         EMACS=emacs \
230         lispdir=%{_emacs_lispdir}
231 %endif
232
233 %clean
234 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
235
236 %post
237 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
238
239 %postun
240 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
241
242 %files
243 %defattr(644,root,root,755)
244 %doc AUTHORS BUGS NEWS README THANKS TODO
245 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
246
247 %{_infodir}/*.info*
248 %{_mandir}/man1/*
249
250 %{_libdir}/autoconf
251
252 %if 0%{!?_without_emacs:1}
253 %files -n emacs-autoconf-mode-pkg
254 %defattr(644,root,root,755)
255 %{_emacs_lispdir}/autoconf/*.elc
256 %endif
257
258 %if 0%{!?_without_xemacs:1}
259 %files -n xemacs-autoconf-mode-pkg
260 %defattr(644,root,root,755)
261 %dir %{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
262 %{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/*.elc
263 %endif
This page took 0.069949 seconds and 4 git commands to generate.