]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | # | |
2 | # Conditional build: | |
3 | # _with_ioctl_daemon - with ioctl_daemon (suid-root!) | |
4 | # _with_python - with python support | |
5 | # _without_voip - without voip support | |
6 | # | |
7 | Summary: A client compatible with Gadu-Gadu | |
8 | Summary(de): Einen client kompatibel zu Gadu-Gadu | |
9 | Summary(it): Esperimentale cliente di Gadu-Gadu | |
10 | Summary(pl): Eksperymentalny Klient Gadu-Gadu | |
11 | Name: ekg | |
12 | Version: 20021116 | |
13 | Release: 1 | |
14 | Epoch: 1 | |
15 | License: GPL | |
16 | Group: Applications/Communications | |
17 | Source0: http://bzium.eu.org/ekg/%{name}-%{version}.tar.gz | |
18 | URL: http://bzium.eu.org/ekg/ | |
19 | BuildRequires: perl | |
20 | BuildRequires: ncurses-devel | |
21 | BuildRequires: readline-devel | |
22 | %{?!_without_voip:BuildRequires: libgsm-devel} | |
23 | %{?_with_python:BuildRequires: python-devel} | |
24 | BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) | |
25 | ||
26 | %description | |
27 | A client compatible with Gadu-Gadu. | |
28 | ||
29 | %description -l de | |
30 | Einen client kompatibel zu Gadu-Gadu. | |
31 | ||
32 | %description -l it | |
33 | Esperimentale cliente di Gadu-Gadu. | |
34 | ||
35 | %description -l pl | |
36 | Eksperymentalny Klient Gadu-Gadu. | |
37 | ||
38 | %package -n libgadu | |
39 | Summary: libgadu library | |
40 | Summary(pl): Biblioteka libgadu | |
41 | Group: Libraries | |
42 | Obsoletes: libgg | |
43 | License: LGPL | |
44 | ||
45 | %description -n libgadu | |
46 | libgadu is intended to make it easy to add Gadu-Gadu communication | |
47 | support to your software. | |
48 | ||
49 | %description -n libgadu -l de | |
50 |