]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | Summary: GNU Line Editor | |
2 | Summary(de.UTF-8): GNU-Zeileneditor | |
3 | Summary(es.UTF-8): Editor de líneas de la GNU | |
4 | Summary(fr.UTF-8): Éditeur ligne de GNU | |
5 | Summary(ja.UTF-8): GNU ラインエディタ。 | |
6 | Summary(pl.UTF-8): GNU edytor liniowy | |
7 | Summary(pt_BR.UTF-8): Editor de linhas da GNU | |
8 | Summary(ru.UTF-8): Строчный редактор GNU | |
9 | Summary(tr.UTF-8): GNU satır düzenleyici | |
10 | Summary(uk.UTF-8): Рядковий редактор GNU | |
11 | Name: ed | |
12 | Version: 1.14.1 | |
13 | Release: 1 | |
14 | License: GPL v3+ | |
15 | Group: Applications/Editors | |
16 | Source0: http://ftp.gnu.org/gnu/ed/%{name}-%{version}.tar.lz | |
17 | # Source0-md5: 7f4a54fa7f366479f03654b8af645fd0 | |
18 | Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2 | |
19 | # Source1-md5: 13a5459ddffbd7f04aa3d67fce0d2134 | |
20 | Patch0: %{name}-info.patch | |
21 | URL: http://www.gnu.org/software/ed/ | |
22 | BuildRequires: help2man | |
23 | BuildRequires: lzip | |
24 | BuildRequires: rpmbuild(macros) >= 1.402 | |
25 | BuildRequires: tar >= 1:1.22 | |
26 | BuildRequires: texinfo | |
27 | BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) | |
28 | ||
29 | %define _exec_prefix / | |
30 | %define _bindir /bin | |
31 | ||
32 | %description | |
33 | This is the GNU line editor. It is an implementation of one of the | |
34 | first editors under *nix. Some programs rely on it, but in general you | |
35 | probably don't *need* it. | |
36 | ||
37 | %description -l de.UTF-8 | |
38 | Dies ist der GNU-Zeileneditor, eine Implementierung einer der ersten | |
39 | Editoren unter *nix. Manche Programme verlassen sich darauf, i.a. | |
40 | *brauchen* Sie ihn wahrscheinlich nicht. | |
41 | ||
42 | %description -l es.UTF-8 | |
43 | Este es GNU editor de línea. Es un soporte a uno de los primeros | |
44 | editores para *nix. Algunos de los programas cuentan con él, pero de | |
45 | manera general, es muy probable que no lo *necesites*. | |
46 | ||
47 | %description -l fr.UTF-8 | |
48 | Éditeur ligne de GNU. C'est une implantation de l'un des premiers | |
49 | éditeurs d'*nix. Certains programmes en ont besoin, mais en général, | |
50 | vous n'en aurez probablement pas l'utilité. | |
51 | ||
52 | %description -l ja.UTF-8 | |
53 | ed は行指向のテキストエディタで、( 対話的でもシェルスクリプト経由でも | |
54 | ) テキストファイルの生成、表示、修正に用いられます。主な目的としては、 | |
55 | フルスクリーンエディタ ( 例えば emacs や vi ) によってなされている | |
56 | 通常の利用に ed を置き換えてきたことです。 | |
57 | ||
58 | ed は初期の Unix エディタで、いろいろなプログラムに使われてきました。 | |
59 | しかし、一般には多分インストールする必要はなく、 | |
60 | 多分使いこなすこともないでしょう。 | |
61 | ||
62 | %description -l pl.UTF-8 | |
63 | Ed jest GNU implementacją standardowego, pierwszego edytora | |
64 | uniksowego. Część starszych programów może jeszcze z niego korzystać, | |
65 | ale większość już prawdopodobnie go nie potrzebuje. | |
66 | ||
67 | %description -l pt_BR.UTF-8 | |
68 | Este é o GNU editor de linha. É uma implementação de um dos primeiros | |
69 | editores para *nix. Alguns programas contam com ele, mas no geral você | |
70 | provavelmente não irá *precisar* dele. | |
71 | ||
72 | %description -l uk.UTF-8 | |
73 | Ed - це рядково-орієнтований текстовий редактор, що використовується | |
74 | для створення, показу та модифікації текстових файлів (як | |
75 | інтерактивно, так і зі скриптів). Для більшості цілей ed був замінений | |
76 | повноекранними редакторами (наприклад, joe, vi, emacs). | |
77 | ||
78 | %description -l tr.UTF-8 | |
79 | Bu paket UN*X'in en eski metin düzenleyicilerinden birini | |
80 | içermektedir. Bazı yazılımlar hala bu programa gereksinim | |
81 | duymaktadırlar. | |
82 | ||
83 | %description -l ru.UTF-8 | |
84 | Ed - это строчно-ориентированный текстовый редактор, используемый для | |
85 | создания, показа и модификации текстовых файлов (как интерактивно, так | |
86 | и при помощи скриптов). Для большинства целей ed был заменен | |
87 | полноэкранными редакторами (например, joe, vi, emacs). | |
88 | ||
89 | %prep | |
90 | %setup -q | |
91 | %patch0 -p1 | |
92 | ||
93 | # force rebuild | |
94 | %{__rm} doc/ed.info | |
95 | ||
96 | %build | |
97 | # not autoconf configure, but options compatible | |
98 | %configure | |
99 | ||
100 | %{__make} all doc | |
101 | ||
102 | %install | |
103 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
104 | ||
105 | %{__make} install install-man \ | |
106 | DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT | |
107 | ||
108 | bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir} | |
109 | %{__rm} $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/README.ed-non-english-man-pages | |
110 | ||
111 | %clean | |
112 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
113 | ||
114 | %post -p /sbin/postshell | |
115 | -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} | |
116 | ||
117 | %postun -p /sbin/postshell | |
118 | -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} | |
119 | ||
120 | %files | |
121 | %defattr(644,root,root,755) | |
122 | %doc AUTHORS ChangeLog NEWS README TODO | |
123 | %attr(755,root,root) %{_bindir}/ed | |
124 | %attr(755,root,root) %{_bindir}/red | |
125 | %{_infodir}/ed.info* | |
126 | %{_mandir}/man1/ed.1* | |
127 | %{_mandir}/man1/red.1* | |
128 | %lang(nl) %{_mandir}/nl/man1/* | |
129 | %lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/* |