]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
fa0a97d4 JB |
1 | # |
2 | # Conditional build: | |
3 | %bcond_with tests # perform make check | |
4 | # | |
75223ba3 | 5 | Summary: A GNU file archiving program |
b65d476d ER |
6 | Summary(de.UTF-8): GNU-Magnetband-Archivierprogramm (tar) |
7 | Summary(es.UTF-8): GNU Tape Archiver (tar) | |
8 | Summary(fr.UTF-8): Programme d'archivage GNU (tar: GNU Tape Archiver) | |
9 | Summary(pl.UTF-8): Program do archiwizacji (GNU) | |
10 | Summary(pt_BR.UTF-8): GNU Tape Archiver (tar) | |
11 | Summary(tr.UTF-8): Yaygın kullanılan yedekleyici | |
2b2f7ca8 | 12 | Name: tar |
2bb32ec2 | 13 | Version: 1.23 |
a0179937 | 14 | Release: 3 |
916af924 | 15 | Epoch: 1 |
4ffa9838 | 16 | License: GPL v3+ |
3c49ea78 | 17 | Group: Applications/Archiving |
1d824237 | 18 | Source0: http://ftp.gnu.org/gnu/tar/%{name}-%{version}.tar.bz2 |
2bb32ec2 | 19 | # Source0-md5: 41e2ca4b924ec7860e51b43ad06cdb7e |
2d0b3f64 | 20 | Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2 |
0daf9b35 | 21 | # Source1-md5: 4e4b1655fe42c27a4eb5d7bcd82e74ac |
c6fe2902 | 22 | Patch0: %{name}-man-debian.patch |
99d7b1ab JB |
23 | Patch1: %{name}-man.patch |
24 | Patch2: %{name}-info.patch | |
109d910e | 25 | Patch3: %{name}-pl.po-update.patch |
2bb32ec2 | 26 | Patch4: %{name}-zero-block.patch |
16592f31 | 27 | Patch5: am-nosilentrules.patch |
1870c8cc | 28 | URL: http://www.gnu.org/software/tar/tar.html |
2e24047c JB |
29 | BuildRequires: autoconf >= 2.60 |
30 | BuildRequires: automake >= 1:1.9 | |
2d273615 | 31 | BuildRequires: bison |
2e24047c | 32 | BuildRequires: gettext-devel >= 0.16 |
5a4009ed | 33 | BuildRequires: sed >= 4.0 |
99d7b1ab | 34 | BuildRequires: texinfo |
ff8eec24 | 35 | Conflicts: amanda-client < 2.5.2 |
e6f8222c | 36 | BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) |
f3829c8b | 37 | |
482c7270 | 38 | %define _exec_prefix / |
47fc7460 | 39 | %define _bindir /bin |
482c7270 AF |
40 | %define _libexecdir /sbin |
41 | ||
f3829c8b | 42 | %description |
75223ba3 | 43 | The GNU tar program saves many files together into one archive and can |
8b677dcc | 44 | restore individual files (or all of the files) from the archive. Tar |
45 | can also be used to add supplemental files to an archive and to update | |
46 | or list files in the archive. | |
75223ba3 | 47 | |
48 | Tar includes multivolume support, automatic archive compression/ | |
8b677dcc | 49 | decompression, the ability to perform remote archives and the ability |
50 | to perform incremental and full backups. | |
75223ba3 | 51 | |
8b677dcc | 52 | If you want to use Tar for remote backups, you'll also need to install |
53 | the rmt package. | |
75223ba3 | 54 | |
8eb9648d | 55 | %description -l de.UTF-8 |
75223ba3 | 56 | Das GNU tar-Programm speichert mehrere Dateien in ein Archiv, und kann |
8b677dcc | 57 | einzelne Dateien daraus wiederherstellen (oder auch alle Dateien). Tar |
8eb9648d JR |
58 | kann auch benutzt werden, um einem Archiv Dateien hinzuzufügen, und um |
59 | die Liste der Dateien im Archiv anzuzeigen oder zu verändern. | |
75223ba3 | 60 | |
8eb9648d JR |
61 | Tar enthält multivolume-Support, automatische |
62 | Archivkompression/dekompression, the Möglichkeit, Dateien per Netzwerk | |
63 | zu archivieren und die Möglichkeit zu inkrementellen backups. | |
75223ba3 | 64 | |
8eb9648d JR |
65 | Wenn Sie tar für Netzwerkbackups benutzen wollen, brauchen Sie |
66 | außerdem das rmt-Paket. | |
75223ba3 | 67 | |
8eb9648d | 68 | %description -l es.UTF-8 |
2d273615 | 69 | GNU "tar" guarda varios archivos juntos, en una cinta o archivo de |
70 | disco, y puede restaurar archivos individuales de este almacenaje. | |
8eb9648d JR |
71 | Incluye soporte para multivolúmenes, habilidad de almacenar archivos |
72 | dispersos, compresión/descompresión automática, almacenajes remotos y | |
73 | características especiales que permiten "tar" ser usado para backups | |
2d273615 | 74 | incrementales y completos. Si deseas hacer backups remotos con tar, te |
8eb9648d | 75 | hará falta instalar el paquete "rmt". |
2d273615 | 76 | |
8eb9648d | 77 | %description -l fr.UTF-8 |
8b677dcc | 78 | Le programme GNU tar permet de regrouper plusieurs fichiers en une |
8eb9648d JR |
79 | seule archive et d'effectuer diverses opérations sur cette archive |
80 | (extraction d'un fichier particulier, mise à jour, ajout d'un nouveau | |
8b677dcc | 81 | fichier, ...). |
75223ba3 | 82 | |
8eb9648d JR |
83 | Tar gère les archives multi-volumes, la compression et la |
84 | décompression de manière transparente ainsi que la possibilité de | |
85 | réaliser des sauvegardes incrémentales et des sauvegardes complètes. | |
75223ba3 | 86 | |
8b677dcc | 87 | Si vous comptez utiliser Tar pour des sauvegardes distantes, vous |
8eb9648d JR |
88 | devriez également installer le programme rmt. |
89 | ||
90 | Tar devrait être installé sur tout système car ses capacité de | |
91 | (dé)compression sont essentielles pour travailler sur les fichiers. | |
92 | ||
93 | %description -l pl.UTF-8 | |
94 | Program GNU tar służy do zapisywania wielu plików w pojedynczym | |
95 | archiwum i może także służyć do odzyskiwania z tak preparowanych | |
96 | archiwów pojedynczych plików (lub wszystkich). Za jego pomocą można | |
97 | także dodawać nowe pliki do już istniejącego archiwum. | |
98 | ||
99 | GNU tar umożliwia robienie wieloczęściowych archiwów (multivolume | |
100 | archive), automatyczną kompresję i dekompresję samego archiwum a także | |
101 | ma możliwość operowania na zdalnych archiwach co jest przydatne przy | |
102 | sporządzaniu przyrostowych i pełnych archiwów zasobów. | |
103 | ||
104 | Jeżeli zamierzasz używać programu tar do operowania na zdalnych | |
105 | archiwach powinieneś doinstalować pakiet rmt. | |
106 | ||
107 | GNU tar służy do zapisywania wielu plików na taśmę lub dysk. Może | |
108 | odtwarzać pojedyncze pliki z archiwum. Umożliwia zapis dużego archiwum | |
109 | z podziałem na wiele nośników. Tar obsługuje także automatyczną | |
110 | kompresję/dekompresję i archiwa zdalne. Posiada specjalne opcje do | |
111 | robienia pełnych i przyrostowych kopii bezpieczeństwa. Aby tworzyć | |
112 | zdalne archiwa tar-a trzeba zainstalować pakiet rmt. | |
113 | ||
114 | %description -l pt_BR.UTF-8 | |
115 | GNU "tar" guarda vários arquivos juntos em uma fita ou arquivo de | |
2d273615 | 116 | disco, e pode restaurar arquivos individuais desta armazenagem. Ele |
117 | inclui suporte para multi-volumes, habilidade de armazenar arquivos | |
8eb9648d JR |
118 | dispersos, compressão/descompressão automática, armazenamentos remotos |
119 | e características especiais que permitem "tar" ser usado para backups | |
120 | incrementais e completos. Se você deseja fazer backups remotos com | |
121 | tar, você irá precisar instalar o pacote "rmt". | |
122 | ||
123 | %description -l tr.UTF-8 | |
124 | GNU tar, birden çok dosyayı tek bir manyetik bant ya da disk üzerinde | |
125 | arşivleyebildiği gibi, bu dosyaların arşivden tek tek geri | |
126 | yüklenmesine de izin verir. Çok kısımlı arşivleri, otomatik arşiv | |
127 | sıkıştırma ve açmayı, uzak arşivleri, artımsal yedeklemeyi destekler. | |
f3829c8b | 128 | |
ee5ecb5f AG |
129 | %package rmt |
130 | Summary: tar's version of rmt utility | |
01c1d2ef | 131 | Summary(pl.UTF-8): Narzędzie rmt z pakietu tar |
ee5ecb5f AG |
132 | Group: Applications/Archiving |
133 | ||
134 | %description rmt | |
135 | This package provdes rmt utility which can be used instead of the one | |
136 | coming from dump project. | |
137 | ||
138 | %description rmt -l pl.UTF-8 | |
01c1d2ef | 139 | Pakiet ten dostarcza narzędzie rmt, które może być użyte zamiast tego |
ee5ecb5f AG |
140 | z pakietu dump. |
141 | ||
f3829c8b | 142 | %prep |
143 | %setup -q | |
6fa039c6 | 144 | %patch0 -p2 |
c6fe2902 | 145 | %patch1 -p1 |
712f246b | 146 | %patch2 -p1 |
b76bf1d7 | 147 | %patch3 -p1 |
99d7b1ab | 148 | %patch4 -p1 |
16592f31 | 149 | %patch5 -p1 |
99d7b1ab | 150 | |
2bb32ec2 | 151 | %{__rm} po/stamp-po |
f3829c8b | 152 | |
153 | %build | |
6d851e20 | 154 | %{__gettextize} |
f555f985 | 155 | %{__aclocal} -I m4 |
e16d72f9 | 156 | %{__autoconf} |
99d7b1ab | 157 | %{__autoheader} |
e16d72f9 | 158 | %{__automake} |
2d273615 | 159 | %configure |
f3829c8b | 160 | |
72132ba8 | 161 | %{__make} |
f3829c8b | 162 | |
8707b667 AM |
163 | %{?with_tests:%{__make} check} |
164 | ||
f3829c8b | 165 | %install |
166 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
a31564b0 | 167 | install -d $RPM_BUILD_ROOT{/usr/bin,%{_mandir}/man1} |
f3829c8b | 168 | |
99d7b1ab JB |
169 | %{__make} install \ |
170 | DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT | |
f3829c8b | 171 | |
a31564b0 | 172 | ln -sf %{_bindir}/tar $RPM_BUILD_ROOT/usr/bin/gtar |
99d7b1ab | 173 | |
1a4ecaf6 | 174 | install tar.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1 |
26693f42 | 175 | bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir} |
f3829c8b | 176 | |
2396a1a2 | 177 | %find_lang %{name} |
178 | ||
5b1cc786 JB |
179 | %clean |
180 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
181 | ||
8de5e139 | 182 | %post -p /sbin/postshell |
8998ffe2 | 183 | -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} |
f3829c8b | 184 | |
8de5e139 | 185 | %postun -p /sbin/postshell |
8998ffe2 | 186 | -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} |
f3829c8b | 187 | |
2396a1a2 | 188 | %files -f %{name}.lang |
8b677dcc | 189 | %defattr(644,root,root,755) |
15ee9302 | 190 | %doc README NEWS |
e562e01a | 191 | %attr(755,root,root) %{_bindir}/* |
a31564b0 | 192 | %attr(755,root,root) /usr/bin/* |
1a4ecaf6 | 193 | %{_infodir}/tar.info* |
194 | %{_mandir}/man1/* | |
26693f42 | 195 | %lang(de) %{_mandir}/de/man1/* |
196 | %lang(es) %{_mandir}/es/man1/* | |
197 | %lang(fi) %{_mandir}/fi/man1/* | |
198 | %lang(fr) %{_mandir}/fr/man1/* | |
199 | %lang(hu) %{_mandir}/hu/man1/* | |
200 | %lang(id) %{_mandir}/id/man1/* | |
201 | %lang(it) %{_mandir}/it/man1/* | |
202 | %lang(ja) %{_mandir}/ja/man1/* | |
203 | %lang(nl) %{_mandir}/nl/man1/* | |
482c7270 | 204 | %lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/* |
ee5ecb5f AG |
205 | |
206 | %files rmt | |
207 | %defattr(644,root,root,755) | |
208 | %attr(755,root,root) /sbin/* |