]> git.pld-linux.org Git - packages/tar.git/blame - tar.spec
- rel 2
[packages/tar.git] / tar.spec
CommitLineData
fa0a97d4
JB
1#
2# Conditional build:
3%bcond_with tests # perform make check
4#
75223ba3 5Summary: A GNU file archiving program
b65d476d
ER
6Summary(de.UTF-8): GNU-Magnetband-Archivierprogramm (tar)
7Summary(es.UTF-8): GNU Tape Archiver (tar)
8Summary(fr.UTF-8): Programme d'archivage GNU (tar: GNU Tape Archiver)
9Summary(pl.UTF-8): Program do archiwizacji (GNU)
10Summary(pt_BR.UTF-8): GNU Tape Archiver (tar)
11Summary(tr.UTF-8): Yaygın kullanılan yedekleyici
2b2f7ca8 12Name: tar
b59c7a18 13Version: 1.19
ff8eec24 14Release: 2
916af924 15Epoch: 1
4ffa9838 16License: GPL v3+
3c49ea78 17Group: Applications/Archiving
c6fe2902 18Source0: ftp://ftp.gnu.org/gnu/tar/%{name}-%{version}.tar.bz2
b59c7a18 19# Source0-md5: bcc2e19b19823b9ab68c94586067a792
2d0b3f64 20Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2
0daf9b35 21# Source1-md5: 4e4b1655fe42c27a4eb5d7bcd82e74ac
c6fe2902 22Patch0: %{name}-man-debian.patch
99d7b1ab
JB
23Patch1: %{name}-man.patch
24Patch2: %{name}-info.patch
109d910e 25Patch3: %{name}-pl.po-update.patch
99d7b1ab 26Patch4: %{name}-sock.patch
b59c7a18 27Patch5: %{name}-zero-block.patch
1870c8cc 28URL: http://www.gnu.org/software/tar/tar.html
2e24047c
JB
29BuildRequires: autoconf >= 2.60
30BuildRequires: automake >= 1:1.9
2d273615 31BuildRequires: bison
2e24047c 32BuildRequires: gettext-devel >= 0.16
5a4009ed 33BuildRequires: sed >= 4.0
99d7b1ab 34BuildRequires: texinfo
ff8eec24 35Conflicts: amanda-client < 2.5.2
e6f8222c 36BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
f3829c8b 37
482c7270 38%define _exec_prefix /
47fc7460 39%define _bindir /bin
482c7270
AF
40%define _libexecdir /sbin
41
f3829c8b 42%description
75223ba3 43The GNU tar program saves many files together into one archive and can
8b677dcc 44restore individual files (or all of the files) from the archive. Tar
45can also be used to add supplemental files to an archive and to update
46or list files in the archive.
75223ba3 47
48Tar includes multivolume support, automatic archive compression/
8b677dcc 49decompression, the ability to perform remote archives and the ability
50to perform incremental and full backups.
75223ba3 51
8b677dcc 52If you want to use Tar for remote backups, you'll also need to install
53the rmt package.
75223ba3 54
8eb9648d 55%description -l de.UTF-8
75223ba3 56Das GNU tar-Programm speichert mehrere Dateien in ein Archiv, und kann
8b677dcc 57einzelne Dateien daraus wiederherstellen (oder auch alle Dateien). Tar
8eb9648d
JR
58kann auch benutzt werden, um einem Archiv Dateien hinzuzufügen, und um
59die Liste der Dateien im Archiv anzuzeigen oder zu verändern.
75223ba3 60
8eb9648d
JR
61Tar enthält multivolume-Support, automatische
62Archivkompression/dekompression, the Möglichkeit, Dateien per Netzwerk
63zu archivieren und die Möglichkeit zu inkrementellen backups.
75223ba3 64
8eb9648d
JR
65Wenn Sie tar für Netzwerkbackups benutzen wollen, brauchen Sie
66außerdem das rmt-Paket.
75223ba3 67
8eb9648d 68%description -l es.UTF-8
2d273615 69GNU "tar" guarda varios archivos juntos, en una cinta o archivo de
70disco, y puede restaurar archivos individuales de este almacenaje.
8eb9648d
JR
71Incluye soporte para multivolúmenes, habilidad de almacenar archivos
72dispersos, compresión/descompresión automática, almacenajes remotos y
73características especiales que permiten "tar" ser usado para backups
2d273615 74incrementales y completos. Si deseas hacer backups remotos con tar, te
8eb9648d 75hará falta instalar el paquete "rmt".
2d273615 76
8eb9648d 77%description -l fr.UTF-8
8b677dcc 78Le programme GNU tar permet de regrouper plusieurs fichiers en une
8eb9648d
JR
79seule archive et d'effectuer diverses opérations sur cette archive
80(extraction d'un fichier particulier, mise à jour, ajout d'un nouveau
8b677dcc 81fichier, ...).
75223ba3 82
8eb9648d
JR
83Tar gère les archives multi-volumes, la compression et la
84décompression de manière transparente ainsi que la possibilité de
85réaliser des sauvegardes incrémentales et des sauvegardes complètes.
75223ba3 86
8b677dcc 87Si vous comptez utiliser Tar pour des sauvegardes distantes, vous
8eb9648d
JR
88devriez également installer le programme rmt.
89
90Tar devrait être installé sur tout système car ses capacité de
91(dé)compression sont essentielles pour travailler sur les fichiers.
92
93%description -l pl.UTF-8
94Program GNU tar służy do zapisywania wielu plików w pojedynczym
95archiwum i może także służyć do odzyskiwania z tak preparowanych
96archiwów pojedynczych plików (lub wszystkich). Za jego pomocą można
97także dodawać nowe pliki do już istniejącego archiwum.
98
99GNU tar umożliwia robienie wieloczęściowych archiwów (multivolume
100archive), automatyczną kompresję i dekompresję samego archiwum a także
101ma możliwość operowania na zdalnych archiwach co jest przydatne przy
102sporządzaniu przyrostowych i pełnych archiwów zasobów.
103
104Jeżeli zamierzasz używać programu tar do operowania na zdalnych
105archiwach powinieneś doinstalować pakiet rmt.
106
107GNU tar służy do zapisywania wielu plików na taśmę lub dysk. Może
108odtwarzać pojedyncze pliki z archiwum. Umożliwia zapis dużego archiwum
109z podziałem na wiele nośników. Tar obsługuje także automatyczną
110kompresję/dekompresję i archiwa zdalne. Posiada specjalne opcje do
111robienia pełnych i przyrostowych kopii bezpieczeństwa. Aby tworzyć
112zdalne archiwa tar-a trzeba zainstalować pakiet rmt.
113
114%description -l pt_BR.UTF-8
115GNU "tar" guarda vários arquivos juntos em uma fita ou arquivo de
2d273615 116disco, e pode restaurar arquivos individuais desta armazenagem. Ele
117inclui suporte para multi-volumes, habilidade de armazenar arquivos
8eb9648d
JR
118dispersos, compressão/descompressão automática, armazenamentos remotos
119e características especiais que permitem "tar" ser usado para backups
120incrementais e completos. Se você deseja fazer backups remotos com
121tar, você irá precisar instalar o pacote "rmt".
122
123%description -l tr.UTF-8
124GNU tar, birden çok dosyayı tek bir manyetik bant ya da disk üzerinde
125arşivleyebildiği gibi, bu dosyaların arşivden tek tek geri
126yüklenmesine de izin verir. Çok kısımlı arşivleri, otomatik arşiv
127sıkıştırma ve açmayı, uzak arşivleri, artımsal yedeklemeyi destekler.
f3829c8b 128
129%prep
130%setup -q
6fa039c6 131%patch0 -p2
c6fe2902 132%patch1 -p1
712f246b 133%patch2 -p1
109d910e 134%patch3 -p1
99d7b1ab
JB
135%patch4 -p1
136%patch5 -p1
99d7b1ab
JB
137
138rm -f po/stamp-po
f3829c8b 139
140%build
6d851e20 141%{__gettextize}
f555f985 142%{__aclocal} -I m4
e16d72f9 143%{__autoconf}
99d7b1ab 144%{__autoheader}
e16d72f9 145%{__automake}
2d273615 146%configure
f3829c8b 147
72132ba8 148%{__make}
f3829c8b 149
8707b667
AM
150%{?with_tests:%{__make} check}
151
f3829c8b 152%install
153rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
26693f42 154install -d $RPM_BUILD_ROOT{/usr/bin,%{_mandir}/man1}
f3829c8b 155
99d7b1ab
JB
156%{__make} install \
157 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
f3829c8b 158
5b1cc786 159ln -sf %{_bindir}/tar $RPM_BUILD_ROOT/usr/bin/gtar
99d7b1ab 160
1a4ecaf6 161install tar.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1
26693f42 162bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
f3829c8b 163
f0d8ce8f 164rm -rf $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/locale/no
2396a1a2 165%find_lang %{name}
166
5b1cc786
JB
167%clean
168rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
169
f3829c8b 170%post
7c71d5ed 171[ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
f3829c8b 172
7f0acfe7 173%postun
7c71d5ed 174[ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
f3829c8b 175
2396a1a2 176%files -f %{name}.lang
8b677dcc 177%defattr(644,root,root,755)
15ee9302 178%doc README NEWS
e562e01a 179%attr(755,root,root) %{_bindir}/*
482c7270 180%attr(755,root,root) /usr/bin/*
1a4ecaf6 181%{_infodir}/tar.info*
182%{_mandir}/man1/*
26693f42 183%lang(de) %{_mandir}/de/man1/*
184%lang(es) %{_mandir}/es/man1/*
185%lang(fi) %{_mandir}/fi/man1/*
186%lang(fr) %{_mandir}/fr/man1/*
187%lang(hu) %{_mandir}/hu/man1/*
188%lang(id) %{_mandir}/id/man1/*
189%lang(it) %{_mandir}/it/man1/*
190%lang(ja) %{_mandir}/ja/man1/*
191%lang(nl) %{_mandir}/nl/man1/*
482c7270 192%lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/*
This page took 0.055075 seconds and 4 git commands to generate.