]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
2ce8aeaf | 1 | ; Opera language file version 2.0 |
2 | ; Copyright © 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved. | |
3 | ; Translated by Funda Wang <fundawang@linux.net.cn> | |
4 | ; Created on 2003-10-16 11:43 | |
5 | ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated | |
6 | ||
7 | [Info] | |
8 | Language="zh-cn" | |
9 | ; The string below is the language name in its own language | |
10 | LanguageName="简体中文" | |
11 | Charset="utf-8" | |
12 | Build.Linux=480 | |
13 | Version.Linux=7.21 | |
14 | DB.version=111 | |
15 | ||
16 | [Translation] | |
17 | ||
18 | ; General strings | |
19 | ||
20 | ; Used in a popup error message when Opera can't connect to the remote | |
21 | ; server due to other phenomena than the one stated in 32873. | |
22 | 32869="无法连接到远程服务器" | |
23 | ||
24 | ; The error code corresponding to this string is used in a number of | |
25 | ; situations when the server has abruptly closed the connection, and then | |
26 | ; the string can be used in a popup error message. | |
27 | 32864="远程服务器已关闭连接" | |
28 | ||
29 | ; Used in a popup error message when Opera has failed to load a requested | |
30 | ; page more than once. | |
31 | 32874="再次尝试读取该页面失败。\r\n\r\n服务器可能出现问题。" | |
32 | ||
33 | ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a server | |
34 | ; is refused. (For example when the server exists but does not answer on | |
35 | ; the specified port.) | |
36 | 32873="无法连接到远程服务器" | |
37 | ||
38 | ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server | |
39 | ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server | |
40 | ; domain exists but the server itself does not (for example | |
41 | ; http://fff.example.com). | |
42 | 32871="无法定位服务器" | |
43 | ||
44 | ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server | |
45 | ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server | |
46 | ; domain doesn't exist (for example http://invalid). | |
47 | 32872="计算机无法连接到该地址" | |
48 | ||
49 | ; Used as default error message in a popup error message, when no other | |
50 | ; network error message applies. | |
51 | 32868="内部通讯错误" | |
52 | ||
53 | ; Used in a popup error message when there is no route from the client's | |
54 | ; subnet to the server's subnet, likely due to a badly configured network. | |
55 | 32881="网络无法接通。请联系您的系统管理员" | |
56 | ||
57 | ; Used in a number of error situations, when the user has entered a | |
58 | ; malformed URL, such as opera:nonexistant, into the URL field. The http | |
59 | ; respose error code 400 (Bad request), and some other http error codes | |
60 | ; between 400 and 500 (signifying client errors) also give the same | |
61 | ; result. | |
62 | 32832="非法地址" | |
63 | ||
64 | ; Used in a popup error message when the network of the underlying system is | |
65 | ; down. This could be due to errors in the protocol stack, network card or | |
66 | ; driver, or in the physical network outside of the system. | |
67 | 32865="网络故障" | |
68 | ||
69 | ; Used in a popup error message when the server has tried to redirect a | |
70 | ; document request from Opera to an adress and Opera fails to connect to | |
71 | ; that server. | |
72 | 21462="服务器试图重定向到一个非法的地址。\r\n请通知网站的网络管理员。" | |
73 | ||
74 | ; Used in a popup error message when a proxy server has been specified for a | |
75 | ; specific request type, and the proxy server doesn't answer when an URL | |
76 | ; of that type is entered in the URL field. | |
77 | 32897="无法连接到代理服务器" | |
78 | ||
79 | ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy | |
80 | ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the | |
81 | ; server domain exists but the server itself does not (for example | |
82 | ; fff.opera.com). | |
83 | 32898="找不到代理服务器" | |
84 | ||
85 | ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy | |
86 | ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the | |
87 | ; server domain doesn't exist (for example fjdlsakhngfjf). | |
88 | 32899="无法访问代理服务器。服务器不可用" | |
89 | ||
90 | ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a proxy | |
91 | ; server is refused. (For example when the server exists but does not | |
92 | ; answer on the specified port.) | |
93 | 32900="无法连接代理服务器。访问被拒绝" | |
94 | ||
95 | ; Used when Opera has tried to open a network socket to a server and the | |
96 | ; socket is busy. This message should be handled internally most of the | |
97 | ; time. | |
98 | 32866="网络套接字阻塞" | |
99 | ||
100 | ; Used in a popup error message when a non-recoverable error has occurred in | |
101 | ; the network protocol stack or network drivers of the system. | |
102 | 32883="网络套接字出现问题。请检查您的网络驱动程序。" | |
103 | ||
104 | 32885="连接服务器超时。请稍候再试一次。" | |
105 | ; Used in a popup error message when not enough socket resources (file | |
106 | ; handles, network buffers) are free. | |
107 | 32867="网络套接字资源问题。请再试一次" | |
108 | ||
109 | ; The default error message, used in any situation where no more specific | |
110 | ; error message can be created. | |
111 | 20000="内部程序错误。" | |
112 | ||
113 | 20001="请等到当前打印任务完成" | |
114 | 20002="无法打开新的窗口。内存或资源不足" | |
115 | 20003="地址类型未知或不被支持" | |
116 | ; Might be used in a popup error message when the user has clicked the Home | |
117 | ; button and no home page is set in preferences, but the Set homepage | |
118 | ; dialog seems to appear instead. Obsolete? | |
119 | 20005="没有定义首页。请设定。" | |
120 | ||
121 | 20009="该 MIME 类型已定义" | |
122 | 20011="找不到搜索的字符串" | |
123 | 20013="无法建立到打印机的连接" | |
124 | 20014="请指定用于显示该文件的程序" | |
125 | ; Used in an error popup message when the printer has encountered an error | |
126 | ; while printing (as opposed to 20013 which pops up if the printing can't | |
127 | ; even start, which is more likely.) | |
128 | 20015="无法打印页面。请检查打印机是否可访问" | |
129 | ||
130 | 20016="正在打印页面" | |
131 | ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the | |
132 | ; server that it's not allowed to fetch (HTTP response code 403), if the | |
133 | ; user has set the Network/Server errors/Always show dialog box | |
134 | ; preference. | |
135 | 33040="远程服务器拒绝执行该请求。\r\n该地址不可用。" | |
136 | ||
137 | ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the | |
138 | ; server that does not exist (HTTP response code 404), if the user has set | |
139 | ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
140 | 33041="找不到该地址" | |
141 | ||
142 | ; Used in a popup error message as a default message when the user has made | |
143 | ; a valid request for a file from the server, and the server encounters an | |
144 | ; error that prevents it to fulfill the request (HTTP response code 5xx | |
145 | ; and 6xx), if the user has set the Network/Server errors/Always show | |
146 | ; dialog box preference. | |
147 | 33042="找不到远程服务器或文件" | |
148 | ||
149 | ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the | |
150 | ; server, and the server could not fulfill the request since this | |
151 | ; functionality wasn't implemented (HTTP error code 501), if the user has | |
152 | ; set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
153 | 33043="远程服务器缺乏必要的功能" | |
154 | ||
155 | ; Used in a popup error message when the user has requested a document from | |
156 | ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and | |
157 | ; the document decoder couldn't decode the data properly. | |
158 | 33046="数据解码时出现问题。数据可能有错误。" | |
159 | ||
160 | ; Used in a popup error message when the user has submitted a form using a | |
161 | ; HTTP request method (specified with the METHOD attribute to the FORM tag | |
162 | ; in the HTML form) that the server does not accept (HTTP error code 405), | |
163 | ; if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box | |
164 | ; preference. | |
165 | 33424="服务器不接受该 HTTP 请求方法" | |
166 | ||
167 | ; Used in a popup error message when the user tries to fetch a document by | |
168 | ; clicking a link, and the server cannot send the requested document in a | |
169 | ; format that matches the content of the HTTP accept headers sent in the | |
170 | ; request (HTTP error code 406), if the user has set the Network/Server | |
171 | ; errors/Always show dialog box preference. However, Opera accepts all | |
172 | ; document formats and sends *.* in its accept header, so this is unlikely | |
173 | ; to happen. | |
174 | 33425="服务器无法发送可接受的数据" | |
175 | ||
176 | ; Used in a popup error message when the user has requested a document from | |
177 | ; the server, the server needs more data from Opera to fulfill the | |
178 | ; request, and Opera fails to deliver the data before the server times out | |
179 | ; and cancels the request (HTTP error code 408). Unlikely to happen very | |
180 | ; often. Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show | |
181 | ; dialog box preference | |
182 | 33426="服务器超时" | |
183 | ||
184 | ; Used in a popup error message when Opera has sent a HTTP request to fetch | |
185 | ; or send a document to the server, and the server determins that there's | |
186 | ; a conflict with a third part regarding the document, that can be solved | |
187 | ; by the user (HTTP error message 409). This could happen when the user | |
188 | ; submits a form that leads to a change of an online document, and the | |
189 | ; server detects that the changes conflicts with other changes already | |
190 | ; made to the document. Visible if the user has set the Network/Server | |
191 | ; errors/Always show dialog box preference | |
192 | 33427="与服务器现有的资源冲突" | |
193 | ||
194 | ; Used in a popup error message when the user has requested a document and | |
195 | ; the server answers that the document has been there, but has been | |
196 | ; permanently removed (HTTP error code 410). Visible if the user has set | |
197 | ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
198 | 33428="该地址不再可用" | |
199 | ||
200 | ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the | |
201 | ; server, and the server answers that it needs a Content-Length header to | |
202 | ; process the request (HTTP error code 411). Opera never sends requests | |
203 | ; without a valid Content-Lenght header. Visible if the user has set the | |
204 | ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
205 | 33429="需要提供 HTTP 内容长度" | |
206 | ||
207 | ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the server | |
208 | ; containing one or more precondition headers, and one or more of these | |
209 | ; preconditions evaluated false on the server (HTTP error code 412). The | |
210 | ; precondition headers could be If-Range and If-Modifified-Since, that | |
211 | ; could be used to fetch the missing parts of a earlier partially fetched | |
212 | ; documents, if the document is still the same. Unlikely to happen. | |
213 | ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog | |
214 | ; box preference. | |
215 | 33430="HTTP 预处理失败" | |
216 | ||
217 | ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a | |
218 | ; server, and the server signalled that the request entity (the actual | |
219 | ; request data) was too large (HTTP error code 413). Visible if the user | |
220 | ; has set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
221 | 33431="HTTP 请求的数据太多" | |
222 | ||
223 | ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server | |
224 | ; and the URL is longer than the server can handle (HTTP error code 414). | |
225 | ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog | |
226 | ; box preference. | |
227 | 33432="HTTP 地址太长" | |
228 | ||
229 | ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server | |
230 | ; and the server didn't recognize the content type of the request entitiy | |
231 | ; (HTTP error code 415). Visible if the user has set the Network/Server | |
232 | ; errors/Always show dialog box preference. | |
233 | 33433="服务器不能识别该内容类型" | |
234 | ||
235 | ; Used in a popup error message if Opera has requested a part of a file that | |
236 | ; does not exist (HTTP error code 416). This shouldn't happen. Visible if | |
237 | ; the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box | |
238 | ; preference. | |
239 | 33434="服务器无法发送该文件的被请求部分" | |
240 | ||
241 | ; Used in a popup error message if Opera has sent a request with certain | |
242 | ; expectations in the HTTP header 'Expect', and the server can't meet that | |
243 | ; expectation because vital features are not implemented. For example, the | |
244 | ; server can be expected to handle HTTP_CONTINUE (HTTP reply code 100) | |
245 | ; when sending in forms (HTTP error code 417). Visible if the user has set | |
246 | ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
247 | 33435="HTTP 预期失败" | |
248 | ||
249 | ; Used in a popup error message when Opera has sent a request to a HTTP | |
250 | ; proxy server, and the upstream server returned an invalid response code | |
251 | ; (HTTP error code 502). Visible if the user has set the Network/Server | |
252 | ; errors/Always show dialog box preference. | |
253 | 33436="HTTP 网关失败" | |
254 | ||
255 | ; Used in a popup error message when the user has requested a document and | |
256 | ; the server can't fulfill the request since it's overloaded or offline | |
257 | ; (HTTP error code 503). Visible if the user has set the Network/Server | |
258 | ; errors/Always show dialog box preference. | |
259 | 33437="该服务已经超载或已断线。请稍后再试" | |
260 | ||
261 | ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a proxy | |
262 | ; server, and the upstream server did not answer before the proxy server | |
263 | ; timed out (HTTP error code 504). Visible if the user has set the | |
264 | ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. | |
265 | 33438="HTTP 网关超时" | |
266 | ||
267 | ; Used in a popup error message when the user has requested a document from | |
268 | ; a server, and the server doesn't support the HTTP version used (HTTP | |
269 | ; error code 505). Visible if the user has set the Network/Server | |
270 | ; errors/Always show dialog box preference. | |
271 | 33439="该 HTTP 版本不被接受" | |
272 | ||
273 | ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a | |
274 | ; document from a server, using HTTP digest authentication to check the | |
275 | ; documents integrity, and the authentication failed. | |
276 | 33047="身份验证失败。内容可能不可信" | |
277 | ||
278 | ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a | |
279 | ; document from a proxy server, using HTTP digest authentication to check | |
280 | ; the documents integrity, and the authentication failed. | |
281 | 33048="代理服务器身份验证失败。内容可能不可信" | |
282 | ||
283 | ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into | |
284 | ; the URL field, and the server answered that the ftp service was not | |
285 | ; currently available (FTP error 421). | |
286 | 33056="FTP 服务器不可使用" | |
287 | ||
288 | ; Used in a popup error message as a default error message when the user has | |
289 | ; entered an FTP URL into the URL field and an error has occurred. | |
290 | 33057="FTP 模块内部错误" | |
291 | ||
292 | ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into | |
293 | ; the URL field, and the server has rejected the connection. | |
294 | 33058="无法连接到 FTP 服务器,\r\n可能用户太多。请稍候再试。" | |
295 | ||
296 | ; Can be used when the the user has entered an FTP URL into the URL field, | |
297 | ; and the server has rejected the connection because the provided user | |
298 | ; name didn't exist. Normally an authentication dialog is shown instead. | |
299 | 33059="没有在 FTP 服务器上找到该用户" | |
300 | ||
301 | ; Can be used when the the user has entered an FTP URL without user name and | |
302 | ; password into the URL field to do an anonymous login, and the server did | |
303 | ; not accept anonymous logins. Normally an authentication dialog is shown | |
304 | ; instead. | |
305 | 33060="所连接的 FTP 服务器需要用户名和密码" | |
306 | ||
307 | 33061="找不到 FTP 目录" | |
308 | ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into | |
309 | ; the URL field, and the file did not exist. | |
310 | 33062="找不到文件" | |
311 | ||
312 | ; Used in a popup error message when an initiated FTP file download is | |
313 | ; interrupted by the server, either by the connection being closed (FTP | |
314 | ; error 426) or the download action being aborted (FTP error 451). | |
315 | 33063="远程 FTP 服务器已关闭连接" | |
316 | ||
317 | ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL in the | |
318 | ; URL field to request a file download, and the server signals that it | |
319 | ; can't set up a passive data channel to transfer the file (FTP error | |
320 | ; 425). | |
321 | 33064="无法打开远程 FTP 通道" | |
322 | ||
323 | ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL | |
324 | ; pointing to a file that does not exist in the URL field. | |
325 | 33120="无法打开文件" | |
326 | ||
327 | 20017="打印缩放比例只能够设定在 20 和 400% 之间。请输入一个有效的值" | |
328 | 20018="连接到单个服务器的最大连接数必须介于 1 到 99 之间。" | |
329 | 20019="最大总连接数必须介于 1 到 999 之间。" | |
330 | 20020="历史的行数必须介于 0 到 999 之间。" | |
331 | ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the | |
332 | ; server, and the server recieves the request but no data exists to return | |
333 | ; (HTTP error code 204), if the user has set the Network/Server | |
334 | ; errors/Always show dialog box preference. | |
335 | 33044="远程服务器已接受请求 - 未返回内容" | |
336 | ||
337 | ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the | |
338 | ; URL field and the file is read-protected. | |
339 | 32903="该文件拒绝访问" | |
340 | ||
341 | ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the | |
342 | ; URL field and the file does not exist. | |
343 | 32904="文件不存在" | |
344 | ||
345 | ; Used in a popup error message when Opera has tried to write a file to disk | |
346 | ; and there was not enough disk space left. This happens for example when | |
347 | ; trying to save a page to disk, but also in many other places and | |
348 | ; situations, not always connected with something that the user does. | |
349 | 32905="无法写入文件。磁盘已满。" | |
350 | ||
351 | ; Used in a popup error message when Opera has failed to write data into the | |
352 | ; cache, for example when fetching a document. | |
353 | 32906="内部缓存错误" | |
354 | ||
355 | 20045="资源不足。无法装入字符串" | |
356 | ; Used as default text on file upload input elements in forms in HTML | |
357 | ; documents. | |
358 | 20046="选择" | |
359 | ||
360 | ; Used in a popup error message when the user has entered a telnet URL | |
361 | ; (starts with 'telnet:') in the URL field to start a telnet session, and | |
362 | ; no telnet application is specified in preferences. | |
363 | 20048="没有指定 Telnet 应用程序。请在首选项中输入 Telnet 应用程序的完整路径。" | |
364 | ||
365 | ; Used in a popup error message when the user has entered a telnet URL | |
366 | ; (starts with 'telnet:') in the URL field to start a telnet session, and | |
367 | ; no host name has been specificed in the url. | |
368 | 20049="没有指定主机名称" | |
369 | ||
370 | ; Used in a popup error message when the user has entered a TN3270 URL | |
371 | ; (starting with tn3270:) in the URL field, to connect to a server with | |
372 | ; TN3270, and no path to a TN3270 terminal application has been specified | |
373 | ; in the preferences. (TN3270 is a variant of telnet used mainly on IBM | |
374 | ; mainframes). | |
375 | 20121="没有指定 TN3270 应用程序。请在首选项中输入 TN3270 应用程序的完整路径。" | |
376 | ||
377 | ; Used in a popup error message when the user has entered a TN3270 URL | |
378 | ; (starting with tn3270:) in the URL field, to connect to a server with | |
379 | ; TN3270, and no host name has been specified. (TN3270 is a variant of | |
380 | ; telnet used mainly on IBM mainframes). | |
381 | 20122="没有指定主机名称" | |
382 | ||
383 | 20226="皮肤文件(*.zip)|*.zip|全部文件(*.*)|*.*|" | |
384 | 20050="HTML 文件|*.htm;*.html|文本文件|*.txt|GIF 文件|*.gif|JPEG 文件|*.jpg;*.jpeg|BMP 文件|*.bmp|声音文件|*.wav|AVI 视频文件|*.avi|MIDI 音乐文件|*.mid;*.midi|Opera 窗口设置|*.win|XML 文件|*.xml|样式表文件|*.css|全部文件(*.*)|*.*|" | |
385 | ; Used in the File/Open dialog to let the user select what type of files the | |
386 | ; dialog should show. The labels are visible in the File type dropdown | |
387 | ; list. | |
388 | 20051="HTML 文件(*.htm;*.html)|*.htm;*.html|文本文件(*.txt)|*.txt|GIF 文件(*.gif)|*.gif|PNG 文件(*.png)|*.png|JPEG 文件(*.jpg)|*.jpg|BMP 文件(*.bmp)|*.bmp|全部文件(*.*)|*.*|" | |
389 | ||
390 | 20052="程序文件(*.exe)|*.exe|全部文件(*.*)|*.*|" | |
391 | 30120="声音文件(*.wav)|*.wav|全部文件(*.*)|*.*|" | |
392 | 20126="X509(*.usr)|*.usr|PKCS #7 签名(*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PKCS #12(带私钥)(*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM 文件(*.pem)|*.pem|全部文件|*.*|" | |
393 | 20127="X509(*.usr)|*.usr|PKCS #7 签名(*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PKCS #12(带私钥)(*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM 文件(*.pem)|*.pem|" | |
394 | 20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 签名(*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM 文件 (*.pem)|*.pem|全部文件|*.*|" | |
395 | ; Used in the authentication dialog when the user tries to access a password | |
396 | ; protected document. | |
397 | 20082="请输入该页的用户名和密码。" | |
398 | ||
399 | ; Used in the authentication dialog when the user has tried to access a | |
400 | ; password protected HTML page and authentication has failed. | |
401 | 20053="没有通过该页的身份验证。请重新输入用户名和密码。" | |
402 | ||
403 | ; Used when the user has tried to access an URL type that according to the | |
404 | ; settings in preferences should be accessed through a proxy server, and | |
405 | ; the proxy server requires authentication. | |
406 | 20110="请输入该代理服务器的用户名和密码。" | |
407 | ||
408 | ; Used when the user has tried to access an URL type that according to the | |
409 | ; settings in preferences should be accessed through a proxy server, and | |
410 | ; the authentication to the proxy server fails. | |
411 | 20109="没有通过代理服务器身份验证。请重新输入用户名和密码。" | |
412 | ||
413 | 20118="CSS 文件(*.css)|*.css|HTML 文件(*.htm,*.html)|*.htm;*.html|全部文件(*.*)|*.*|" | |
414 | 20341="图片|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|全部文件|*.*|" | |
415 | 20059="GIF 文件(*.gif)|*.gif|PNG 文件(*.png)|*.png|JPEG 文件(*.jpg)|*.jpg|BMP 文件(*.bmp)|*.bmp|全部文件(*.*)|*.*|" | |
416 | 20073="邮件已投递" | |
417 | ; Used in a popup error message when Opera finds that the document type is | |
418 | ; unknown, or no document exists. This is hard to produce, though, since | |
419 | ; handle all unknown file/mime types by letting the user decide what to do | |
420 | ; with them - save, open or other alternatives, and empty documents are | |
421 | ; just ignored. | |
422 | 20074="未知文档或未指定文档" | |
423 | ||
424 | 20075="无法创建 Opera 目录。请使用正确的目录名再试一次。" | |
425 | ; Used in an error popup dialog when the user has entered a gopher or WAIS | |
426 | ; url in the URL field, and no corresponding proxy has been set in | |
427 | ; preferences. | |
428 | 20076="该地址类型需要使用代理服务器。请在首选项中设定代理服务器。" | |
429 | ||
430 | ; Used as the default text to substitute an image in an HTML document, if | |
431 | ; the image can't be loaded (or viewing of images is turned off) and the | |
432 | ; images alt attribute is empty. | |
433 | 20078="图像" | |
434 | ||
435 | ; Used as the default prompt string to a searchable index specified with the | |
436 | ; ISINDEX tag (an early form of forms functionality, deprecated in HTML | |
437 | ; 4.X) in a HTML document, and is rendered in the document above an input | |
438 | ; text area. (The label can be changed from this default with the PROMPT | |
439 | ; attribute to the ISINDEX tag.) | |
440 | 20079="这是一个可搜索的索引" | |
441 | ||
442 | ; Used at the end of an HTML document that has not been fully loaded because | |
443 | ; the user has cancelled the request with the Stop button. | |
444 | 20081=" 传送停止!" | |
445 | ||
446 | 20084="这是一个内部类型,无法删除。" | |
447 | 22509="删除文件类型" | |
448 | 20085="您确定要删除文件类型关联[%s]吗?\n\n如果删除,Opera 下次将无法自动处理此类型的文件。" | |
449 | 20086="这是一个内部类型,无法重命名。" | |
450 | 20090="打开邮件文件" | |
451 | 20091="保存邮件文件" | |
452 | 20093="Opera 电子邮件" | |
453 | 30101="从 Eudora(R) 导入邮件 " | |
454 | 30100="从 Outlook Express(R) 导入邮件" | |
455 | 30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)" | |
456 | 30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)" | |
457 | 30112="(逗号分隔的地址簿文件)" | |
458 | 30104="(Netscape 邮件)" | |
459 | 30109="(Qualcomm Eudora)" | |
460 | 30105="(Microsoft Windows Messaging)" | |
461 | 30106="(Microsoft Outlook)" | |
462 | 30107="(UNIX 邮箱文件)" | |
463 | 30108="找不到所支持的程序!" | |
464 | 30110="请指定用于存放 Outlook Express 邮箱的文件夹。" | |
465 | 30111="请指定用于存放邮箱的文件夹。" | |
466 | 16615="如果您想要查看特定类型的广告,请设置这些选项" | |
467 | ; Search strings | |
468 | 17059="首选项(&R)..." | |
469 | 17060="搜索类型" | |
470 | 17061="关键字" | |
471 | 17062="<默认>" | |
472 | ||
473 | ; Search with x | |
474 | 17063="搜索 %s" | |
475 | ||
476 | ; Search for x | |
477 | 17064="%s 搜索" | |
478 | ||
479 | ; Search x-domain | |
480 | 17065="搜索 %s" | |
481 | ||
482 | ; Search in page | |
483 | 17066="在页面中查找" | |
484 | ||
485 | 17056="事件" | |
486 | 17057="声音文件" | |
487 | 22461="打开文件(&O)" | |
488 | 22462="用 %s 打开文件(&O)" | |
489 | 22464="您想做什么?" | |
490 | 22463="注意! 请您在打开文件之前进行病毒检查" | |
491 | 22468="未知服务器" | |
492 | 22515="文档:" | |
493 | 22516="图像:" | |
494 | 22517="总计:" | |
495 | 22518="速度:" | |
496 | 22519="时间:" | |
497 | 22736="无效的下载目录" | |
498 | 22735="您试图下载到无效的目录。" | |
499 | 20094="非法的页边距设置。必须介于 0 到 5 厘米(2英寸)" | |
500 | 20098="没有指定接收者。请指定接收者或新闻组" | |
501 | 20101="无法播放多媒体文件。请检查相关的设备是否已被正确安装。" | |
502 | 21020="无法运行注册程序。Windows 内存不足或者相关程序受损。" | |
503 | 21021="找不到文件。" | |
504 | 21022="找不到路径。" | |
505 | 21023="无法启动注册的程序。内存不足。" | |
506 | 21024="无法启动注册的程序。DLL 库受损。" | |
507 | 21025="无法启动注册的程序。该程序需要 32 位 Windows 扩展。" | |
508 | 21026="该类型文件没有注册相应的关联应用程序。" | |
509 | 21027="无法启动注册的程序。" | |
510 | 21030="无法运行应用程序。Windows 内存不足或者相关程序受损。" | |
511 | 21031="找不到程序。" | |
512 | 21032="找不到程序路径。" | |
513 | 21033="无法启动应用程序。内存不足。" | |
514 | 21034="无法启动应用程序。DLL 库可能已经损坏。" | |
515 | 21035="无法启动应用程序。该程序需要 32 位 Windows 扩展。" | |
516 | 21036="无法启动应用程序。" | |
517 | 20102="签名文件(*.SIG)|*.sig|文本文件(*.TXT)|*.txt|全部文件(*.*)|*.*|" | |
518 | 22505="您必须指定 MIME 类型。" | |
519 | 22506="未指定 MIME 类型" | |
520 | 22512="该 MIME 类型已经被定义。\n\n%s\n\n您想要覆盖吗?" | |
521 | 22513="覆盖 MIME 类型吗?" | |
522 | ; Popup error message when the user has tried to print a document and the | |
523 | ; printer signals that it's out of paper. Currently unused. | |
524 | 20103="无法打印。打印机缺纸。" | |
525 | ||
526 | ; Used in the document window when showing an ftp file listing. | |
527 | 20125="上级目录" | |
528 | ||
529 | ; Used in the 'type' column of the created directory listing when a file URL | |
530 | ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been | |
531 | ; entered in the URL field, when the list item type is a directory. | |
532 | 22494="目录" | |
533 | ||
534 | ; Used in the column titles of the created directory listing when a file URL | |
535 | ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been | |
536 | ; entered in the URL field. | |
537 | 22496="名称" | |
538 | 22497="类型" | |
539 | 22498="大小" | |
540 | 22499="时间" | |
541 | ||
542 | 20200="正常" | |
543 | 20201="标题 1 <H1>" | |
544 | 20202="标题 2 <H2>" | |
545 | 20203="标题 3 <H3>" | |
546 | 20204="标题 4 <H4>" | |
547 | 20205="标题 5 <H5>" | |
548 | 20206="标题 6 <H6>" | |
549 | 20207="预格式化文本<PRE>" | |
550 | 20208="链接 <A>" | |
551 | 20230="表单单行文本框" | |
552 | 20212="表单多行文本框" | |
553 | 20213="表单按钮文本" | |
554 | 20214="CSS font-family serif" | |
555 | 20215="CSS font-family sans-serif" | |
556 | 20216="CSS font-family cursive" | |
557 | 20217="CSS font-family fantasy" | |
558 | 20218="CSS font-family monospace" | |
559 | 22072="地址太长。" | |
560 | ; Used in a popup error message when there is not enough free memory for | |
561 | ; Opera to complete the current task. | |
562 | 21002="内存不足。" | |
563 | ||
564 | 21249="查找结果" | |
565 | 21180="个人栏" | |
566 | 21181="空白页面" | |
567 | 21199="新建文件夹" | |
568 | 21200="添加" | |
569 | 21201="添加" | |
570 | 21202="菜单" | |
571 | 21248="查找" | |
572 | 21193="新建页面" | |
573 | 21203="新建" | |
574 | 21204="打开" | |
575 | 21205="保存" | |
576 | 21206="打印" | |
577 | 21207="复制" | |
578 | 21208="查找" | |
579 | 21209="后退" | |
580 | 21210="刷新" | |
581 | 21211="前进" | |
582 | 21212="首页" | |
583 | 21213="前往" | |
584 | 21214="激活" | |
585 | 21215="平铺" | |
586 | 21216="层叠" | |
587 | 21217="学校" | |
588 | 21218="MIME" | |
589 | 21254="快捷栏" | |
590 | 21255="全屏" | |
591 | 21197="转到" | |
592 | 21198="搜索" | |
593 | 21194="续传" | |
594 | 21195="重新下载" | |
595 | 21196="停止" | |
596 | 21010="预览" | |
597 | 21011="屏幕内容" | |
598 | 21012="当前框架" | |
599 | 21013="全部框架" | |
600 | 21050="关闭全部窗口吗?" | |
601 | 21051="书签(&B)" | |
602 | ; Used in the progress bar when a request for fetching a document has been | |
603 | ; enqueued for sending to the server. | |
604 | 21059="正在发送请求队列到 %s..." | |
605 | ||
606 | ; Used in the progress bar when Opera is looking up the name for the host to | |
607 | ; fetch a document from. | |
608 | 21060="正在查询主机名 %s..." | |
609 | ||
610 | ; Used in the progress bar when connecting to the host to fetch the | |
611 | ; requested document. | |
612 | 21061="正在连接到远程主机 %s..." | |
613 | ||
614 | ; Used in the progress bar when sending a document request to the server. | |
615 | 21062="正在向 %s 发送请求..." | |
616 | ||
617 | ; Used in the progress bar when receiving data from the requested document | |
618 | ; from the server. | |
619 | 21063="正在从 %s 接收数据..." | |
620 | ||
621 | ; Used in the progress bar when starting the network before fetching a | |
622 | ; requested document. | |
623 | 21064="正在连接网络/调制解调器..." | |
624 | ||
625 | ; Used in the progress bar (often too briefly to be seen, before the | |
626 | ; hostname lookup) when searching for a complete name for the server to | |
627 | ; fetch a requested document from. | |
628 | 21065="正在搜索完整的服务器名称..." | |
629 | ||
630 | ; Used in the progress bar when setting up an encrypted connection with the | |
631 | ; server before fetching a requested document. | |
632 | 21066="正在建立安全连接..." | |
633 | ||
634 | ; Used in the progress bar when connecting to a proxy server to fetch a | |
635 | ; requested document. | |
636 | 21067="正在连接代理服务器..." | |
637 | ||
638 | ; Used in the progress bar when waiting for a connection to the server to be | |
639 | ; set up, to fetch a requested document. | |
640 | 21760="等待(#%2)连接到 %1" | |
641 | ||
642 | ; Used in the progress bar when a requested file has been loaded from the | |
643 | ; server. | |
644 | 21074="已完成对 %s 的请求" | |
645 | ||
646 | ; Used in the progress bar when waiting for a reply from the server after | |
647 | ; requesting a document. | |
648 | 21068="已激活 40 秒超时。正在等待数据..." | |
649 | ||
650 | ; Used in a popup warning message when the user has submitted a HTML form to | |
651 | ; a server, which accepts the request, but never sends an HTTP_CONTINUE | |
652 | ; (HTTP response code 100) to tell Opera to send the forms data. Opera | |
653 | ; waits for 40 seconds before showing the warning message. | |
654 | 33045="该服务器似乎出现错误。\n\n如果装入不能正常完成,请停止请求并再次提交表单。" | |
655 | ||
656 | ; Used in the progress bar while the user selects to accept or reject a | |
657 | ; cookie in the cookie warning/confirmation dialog, when accessing a site | |
658 | ; that requires the server to set client cookies, and Opera is not set to | |
659 | ; automatically receive this kind of cookie. | |
660 | 21077="等待用户确认 Cookie(s)..." | |
661 | ||
662 | ; Used in the progress bar while Opera checks that the domain stated in the | |
663 | ; cookie exists. | |
664 | 21078="正在等待 Cookie 域名的 DNS 确认..." | |
665 | ||
666 | ; Used in a popup error message if the user has entered an URL with a port | |
667 | ; specification that is not the default port for that protocol, and is | |
668 | ; among the ones that Opera uses internally (for example | |
669 | ; www.example.com:25) in the URL field. | |
670 | 33050="为安全起见,对此端口的访问已被禁止。" | |
671 | ||
672 | ; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when | |
673 | ; the server wants to set an HTTP cookie with a domain attribute that does | |
674 | ; not match the server name. | |
675 | 33051="服务器试图发送非法的 Cookie。该 Cookie 的服务器主机名和域名属性不可接受,因此该 Cookie 已被拒绝。\r\n\r\n您可能想要联系该网站的网管以便设置合法的 Cookies。" | |
676 | ||
677 | ; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when | |
678 | ; the server wants to set an HTTP cookie, and Opera fails to look up the | |
679 | ; domain stated in the cookie in the DNS. | |
680 | 33052="服务器试图为没有注册的 IP 地址的域名设置 Cookie。为安全起见,此操作不可接受,因此该 Cookie 已被拒绝。\r\n\r\n您可能想要联系该网站的网管以便为在 Cookie 中指定的域名创建 IP 地址。" | |
681 | ||
682 | 22726=", 此插件被禁用" | |
683 | 21080="Opera 启动" | |
684 | 21081="Opera 退出" | |
685 | 21082="页面已装入" | |
686 | 21079="下载完毕" | |
687 | 21083="失败" | |
688 | 21084="跟随链接" | |
689 | 22259="收到即时消息" | |
690 | 22260="在线好友" | |
691 | 21111="无" | |
692 | 22522="没有皮肤" | |
693 | 22469="该 %s 文件没有与可执行程序相关联,您必须定义一个程序来打开该类型的文件。\n单击[高级]按钮将可以指定用于打开该文件类型的程序。" | |
694 | 22470="找不到应用程序" | |
695 | 25142="请指定事件发生时播放的声音文件" | |
696 | 21100="Windows 资源不足。请关闭一些窗口或程序以避免出现问题。" | |
697 | 21101="Windows 资源不足。请关闭一些窗口或程序以避免出现问题。" | |
698 | 21104="已保存的系统参数文件似乎已经受损而无法使用。" | |
699 | 21112="Opera 窗口设置(*.win)|*.win|全部文件(*.*)|*.*|" | |
700 | 21247="查看" | |
701 | 21233="发送" | |
702 | 21234="包含" | |
703 | 21235="停止" | |
704 | 21236="装入" | |
705 | 21237="显示" | |
706 | 21238="关闭" | |
707 | 21239="颜色" | |
708 | 22502="作者" | |
709 | 22503="用户" | |
710 | ; View source button | |
711 | 22571="HTML" | |
712 | ||
713 | 20105="页" | |
714 | 20108="该表单将要通过电子邮件提交。如果您不介意显示个人的姓名与邮件地址,请选[是]。如果您想使用匿名电子邮件地址,请选[否]。" | |
715 | ; Used in an warning/confirmation dialog when the user has tried to submit | |
716 | ; an HTML form insecurely. | |
717 | 20111="该表单没有加密。您要继续吗?" | |
718 | ||
719 | ; Used in a warning/confirmation dialog when the user has submitted an HTML | |
720 | ; form, and the server wants to redirect the submitted data to another | |
721 | ; server. GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form | |
722 | ; data again to the new destination, GET discards the data, but continues | |
723 | ; to to the new destination. | |
724 | 20119="服务器试图将您的表单重新定向。\n\n单击[是]继续,向新的目标重新提交表单\n\n单击[否]进入新的目标,但不发送表单。\n\n单击[取消]将取消发送该表单。" | |
725 | ||
726 | 21401="无" | |
727 | 21402="低" | |
728 | 21403="中" | |
729 | 21404="高" | |
730 | 21405="服务器没有安全性" | |
731 | 21407="服务器安全性低" | |
732 | 21409="服务器安全性中" | |
733 | 21411="服务器安全性高" | |
734 | 21406="服务器安全性低。图像未加密" | |
735 | 21408="服务器安全性中。图像未加密" | |
736 | 21410="服务器安全性高。图像未加密" | |
737 | ; Used in the title bar of the Certificate authorities dialog in the network | |
738 | ; security preferences. | |
739 | 21250="证书颁发机构" | |
740 | ||
741 | ; Used in the title bar of the Personal certificate dialog in the network | |
742 | ; security preferences. | |
743 | 21251="个人证书" | |
744 | ||
745 | 21252="连接到服务器失败。" | |
746 | 21253="传送失败。" | |
747 | 21258="非法的或不可验证的证书。" | |
748 | 21259="不被支持的证书。" | |
749 | 21260="证书已由它的发行者收回。" | |
750 | 21261="此证书已到期。" | |
751 | 21262="此证书未知。" | |
752 | 21265="此证书是有效的,但相关许可被拒绝。" | |
753 | 21271="发生了内部错误。" | |
754 | 21274="该证书链的顺序不正确。" | |
755 | 21272="未发现被许可的 SSL 2 加密方法。" | |
756 | 21273="检测到未知的错误。" | |
757 | 21319="该服务器仅支持 SSL 2。如果您想要连接到该服务器,您必须在首选项的安全设置中激活 SSL 2。" | |
758 | 21276="安全连接: 警告(%u)" | |
759 | 21277="安全连接: 来自服务器的警告(%u) " | |
760 | 21278="安全连接: 重大错误(%u)" | |
761 | 21279="安全连接: 来自服务器的重大错误(%u) " | |
762 | 21280="请输入安全密码" | |
763 | 21281="请输入旧的安全密码" | |
764 | 21282="请输入新的安全密码" | |
765 | 21283="请再次输入新的安全密码" | |
766 | 21284="密码错误,请输入正确的安全密码" | |
767 | 21285="更改安全密码失败。" | |
768 | 21388="您的密码不能少于 6 位,其中应该至少包含一个数字和一个字母" | |
769 | 21320="请输入一个安全密码" | |
770 | 21286="这些是已经注册在数据库中的个人证书。" | |
771 | 21287="这些是已经注册在数据库中的证书颁发机构。" | |
772 | 21288="您要把该证书颁发机构的证书链安装到数据库中吗?" | |
773 | 21289="您要把该个人证书链安装到到数据库中吗?" | |
774 | 21330="您要把这个 PEM 编码证书链安装到数据库中吗?" | |
775 | 21291="您将向该服务器发送一个请求。是否继续?" | |
776 | 21293="该服务器的证书和主机名称不匹配,接受吗?" | |
777 | 21378="当前服务器所提供的证书已经过期。您是否想要接受此证书?" | |
778 | 21309="该服务器要求一个证书。请在这些证书中选择一个。或者按[取消],不发送。" | |
779 | 21331="该证书的签名无法校验。" | |
780 | 21464="此证书无法用于这个目的" | |
781 | 21303="安装证书颁发机构" | |
782 | 21304="安装客户端证书" | |
783 | 21336="安装 PEM 证书" | |
784 | 21305="选择客户端证书" | |
785 | 21306="证书警告" | |
786 | 21307="错误的证书名称" | |
787 | 21308="证书过期" | |
788 | 21377="服务器证书过期" | |
789 | 21312="此证书已经到期。您应该删除它,并安装一个更新的证书。" | |
790 | 21314="找不到证书签字者" | |
791 | 21321="服务器证书链不完全,且签字者未注册。是否接受?" | |
792 | 21322="该服务器的根证书没有注册。您可以安装此证书。接受并安装吗?" | |
793 | 21315="您的证书已经被安装。但缺少该证书的签字者,故 Opera 无法校验。如果您有该证书的签字者,请安装它。" | |
794 | 21311="安装" | |
795 | 21323="设定安全密码失败。" | |
796 | 21316="证书安装失败。" | |
797 | 21317="该客户端证书无法与数据库中的私人密码相匹配。" | |
798 | 21318="该证书链的次序不正确。" | |
799 | 21324="此密码已经被另一个证书使用了。安装失败。" | |
800 | 21325="另一个证书已经使用了这些已安装的证书颁发机构中的至少一个。这些将被忽略。" | |
801 | 21326="生成密钥" | |
802 | 21327="Opera 正在生成您的私钥,请稍候。" | |
803 | 21328="首选项中已经禁用了全部的加密方法。" | |
804 | 21329="未知的证书或使用了非法格式。" | |
805 | 21332="安全操作不可用。" | |
806 | 21333="安全性被禁用。" | |
807 | 21334="此安全操作被禁用。" | |
808 | 21335="如果缺少此安全性 DLL,Opera 的安全性特征将不能使用。" | |
809 | 21337="接受" | |
810 | 21338="该服务器的证书含有非法的名称表达式" | |
811 | ; Max 30 characters | |
812 | 21344="连接" | |
813 | ||
814 | ; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!! | |
815 | 21346="系数:" | |
816 | 21347="系数:" | |
817 | 21348="注解:" | |
818 | 21349="通用注解:" | |
819 | 21350="个人注解:" | |
820 | 21351="原始 1:" | |
821 | 21352="原始 2:" | |
822 | 21353="注解 1:" | |
823 | 21354="注解 2:" | |
824 | 21355="系数:" | |
825 | 21364="不被支持的密码运算法则 " | |
826 | 21365="未知的外部对象 ID " | |
827 | 21367="未知的签名运算法则 " | |
828 | 21368="证书版本: %ld\r\n" | |
829 | 21369="序列号: %s\r\n" | |
830 | 21370="生效时间: " | |
831 | 21371="\r\n失效时间: " | |
832 | 21372="\r\n指纹: " | |
833 | 21373="\r\n\r\n公钥算法: " | |
834 | 21374="\r\n签名运算法则: " | |
835 | 21375="\r\n扩展功能:\r\n" | |
836 | 21376=" (重要的)" | |
837 | 21461="\r\n\r\n公钥指纹 (SHA-1):\r\n " | |
838 | ||
839 | ; Max 199 chars | |
840 | 21366="%u 位私人密匙。已生成 %s。\r\nURL: %s" | |
841 | ||
842 | 21362="该证书可能不能用于 SSL 验证或发行 SSL 证书。" | |
843 | 21356="该证书可用于 SSL 客户端验证。" | |
844 | 21357="该证书可用于 SSL 服务器端验证。" | |
845 | 21358="该证书可同时用于 SSL 客户端与服务器端验证。" | |
846 | 21359="该证书可用于 SSL 证书的发放。" | |
847 | 21360="该证书可用于 SSL 客户端验证及证书的发放。" | |
848 | 21361="该证书将用于 SSL 服务器端验证及证书的发放。" | |
849 | 21363="该证书可被用于 SSL 客户端和服务器端的验证,以及证书的发放。" | |
850 | ; Used in a popup error message when the server has requested an | |
851 | ; authentication method that Opera does not support, when fetching a | |
852 | ; document. | |
853 | 32901="该服务器所需的登录验证方法不被支持。" | |
854 | ||
855 | ; Used in a popup error message when a proxy server has requested an | |
856 | ; authentication method that Opera does not support, when fetching a | |
857 | ; document. | |
858 | 32902="该代理服务器所需的登录验证方法不被支持。" | |
859 | ||
860 | ; Used in a popup error message when the user has tried to authenticate to a | |
861 | ; page outside of the given security realm. | |
862 | 32907="该 URL 在可以被指定区域验证的列表中不存在。\r\n无法发送身份验证信息。" | |
863 | ||
864 | ; Used in the progress bar while Opera is uploading a file to the server. | |
865 | 21386="正在将文件上传到服务器" | |
866 | ||
867 | 21380="无法保存电子邮件到待发箱中。" | |
868 | 21382="该功能在此版本的 Opera 中不可使用。" | |
869 | 21379="该特性已被禁用" | |
870 | 21383="驱动器" | |
871 | ; Used as title of the generated plugin list page (oprea:plugins) on some | |
872 | ; platforms. | |
873 | 21384="插件" | |
874 | ||
875 | ; Used as title of the generated history list page, when the user has | |
876 | ; selected Windows/Special/History, or entered the URL opera:history. | |
877 | 21385="历史" | |
878 | ||
879 | 21400="插件目录已经扫描完毕。\n有关新的文件类型处理的插件已经激活。\n已知文件类型的插件处理已经添加,但尚未激活。" | |
880 | ; Used as title of the generated cache list page, when the user has selected | |
881 | ; Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache. | |
882 | 21415="缓存" | |
883 | ||
884 | ; Used in the Filename column of the created cache listing (created by | |
885 | ; entering the special URL opera:cache into the URL field) when the file | |
886 | ; is cached in memory and not to a file. | |
887 | 22493="(内存)" | |
888 | ||
889 | 22491="源文件属于" | |
890 | ; Used as page title in a blank page created by entering the special URL | |
891 | ; opera:blank in the URL field. | |
892 | 22492="空白页面" | |
893 | ||
894 | ; Used as column titles in the generated cache list page, when the user has | |
895 | ; selected Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache. | |
896 | 21416="文件名" | |
897 | 21417="地址" | |
898 | 21418="大小" | |
899 | ||
900 | 21420="您要取消该下载过程吗?" | |
901 | ; Used in a popup confirmation dialog when the user has gone to | |
902 | ; Preferences/Multimedia, enabled plugins and pressed the 'Find plugins' | |
903 | ; button, and new plugins needs to be activated. | |
904 | 21764="您想要把插件“%1”关联到“%2”文件类型吗?" | |
905 | ||
906 | 21421="您要给该插件设定关联类型吗?" | |
907 | 21425="您的试用时间还有 %i 天" | |
908 | 21428="未注册版本" | |
909 | 21501="在此添加页面..." | |
910 | 21502="设为当前文件夹" | |
911 | 21504="打开文件夹中的全部项目" | |
912 | 21508="更多书签..." | |
913 | ; Docked hotlist window | |
914 | 21516="快捷栏" | |
915 | 21517="标题" | |
916 | 21518="访问时间" | |
917 | 21520="创建时间" | |
918 | ||
919 | 21525="管理书签..." | |
920 | 21519="查看(&V)" | |
921 | 21600="昵称不能含有句号、冒号、斜线。" | |
922 | 21601="无效的昵称。" | |
923 | 21609="您的书签是按首字母排序的。\n\n您需要选择书签菜单中[我的排序]\n以改变书签的排序。" | |
924 | 21610="书签按首字母排序" | |
925 | ; Open file dialog | |
926 | 21511="添加文件到书签" | |
927 | 21512="打开书签文件" | |
928 | 21513="Opera 书签文件 (*.adr)|*.adr|HTML/Netscape 收藏夹文件 (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|全部文件 (*.*)|*.*|" | |
929 | 21514="创建新的书签文件" | |
930 | ||
931 | ; Autoimport after install | |
932 | 21950="自动导入项目" | |
933 | 21951="Netscape 书签" | |
934 | 21952="Internet Explorer 收藏夹" | |
935 | ||
936 | ; Save file | |
937 | 21551="Opera 书签(*.adr)|*.adr|" | |
938 | ||
939 | 21606="警告" | |
940 | 21607="您确定要删除这 %li 个项目吗?" | |
941 | 21608="确认多个项目删除" | |
942 | 22520="鼠标手势" | |
943 | 22521="这是您首次启用 Opera 的鼠标手势功能。所谓鼠标手势功能是指当您按住鼠标右键并拖曳而产生的操作命令。\n\n以下是各个动作所执行的命令。\n\n后退: 向左\n前进: 向右\n停止: 向上\n刷新: 向上,然后向下\n\n阅读[帮助]可以了解更多的命令。\n\n鼠标手势可以使得 Opera 浏览时更加方便快捷。\n\n您确定使用鼠标手势功能吗?" | |
944 | ; Skin removal | |
945 | 22523="移除前景皮肤(&R)" | |
946 | 22524="移除背景皮肤(&B)" | |
947 | ||
948 | ; Use skin from button set (buttons.ini) | |
949 | 22738="使用来自按钮集的皮肤吗?" | |
950 | 22737="按钮集还包含皮肤图像。\n您是否想要使用?" | |
951 | ||
952 | 22739="单击此处购买 Opera 并移除广告条" | |
953 | ; Serial number stuff | |
954 | 22004="Opera 注册" | |
955 | 22001="Opera 已经注册了。\n\n您想要更改有关的注册信息吗?" | |
956 | 22002="您所输入的注册信息不正确的。\n请确认您输入的信息是正确的。" | |
957 | 22003="感谢您注册 Opera。" | |
958 | 22005="该注册信息已经过期。\n请在 <http://www.opera.com/buy/> 升级。" | |
959 | 22006="该注册信息已经过期。\n请在 <http://www.opera.com/buy/> 升级。" | |
960 | ||
961 | 21300="快捷方式" | |
962 | 21301="索引" | |
963 | 21342="当 Opera 关闭时。" | |
964 | 21343="该 Cookie 将仅仅发送给这个域名中安全的服务器。" | |
965 | 21393="该 Cookie 将可以发送给该域名下的任何服务器。" | |
966 | 21394="该 Cookie 将仅仅发送给此安全的服务器。" | |
967 | 21395="该 Cookie 将仅仅发送给此服务器。" | |
968 | 21396="该 Cookie 将从数据库中被删除。" | |
969 | 22071="下载" | |
970 | 22232="用户自定义" | |
971 | 21431="您的历史记录文件受损,将被清除。" | |
972 | ; Probably deprecated. On O7 and O6 Win, the JavaScript error dialog is | |
973 | ; popped up instead, if the user has requested in preferences/Multimedia | |
974 | ; to be alerted of JavaScript errors. | |
975 | 32825="JavaScript 执行失败" | |
976 | 21450="执行脚本失败。" | |
977 | 21451="脚本编译失败。" | |
978 | ||
979 | ; Used if Opera for some reason tries to run JavaScript in a non-HTML | |
980 | ; document. This is not likely to happen. | |
981 | 21452="javascript: URL 只能在 HTML 文档中运行" | |
982 | ||
983 | ; Used in a popup error message when the Opera fails to load the JavaScript | |
984 | ; library at startup. | |
985 | 21453="无法装入系统文件 ES262-32.DLL。JavaScript 将不被执行。" | |
986 | ||
987 | ; Used in the progress bar while Opera is busy running a JavaScript program. | |
988 | 21454="正在执行 JavaScript..." | |
989 | ||
990 | 22073="关闭下载窗口将会停止全部下载进程。\n\n您确定要关闭吗?" | |
991 | 22074="取消下载吗?" | |
992 | 22076="名称" | |
993 | 22075="大小" | |
994 | 22080="类型" | |
995 | 22077="进度" | |
996 | 22078="时间" | |
997 | 22079="速度" | |
998 | 22085="完毕" | |
999 | 22108="完毕(尺寸不匹配)" | |
1000 | 22086="已停止" | |
1001 | 22087="错误" | |
1002 | 22089="未知" | |
1003 | 22090="停止" | |
1004 | 22091="续传" | |
1005 | 22186="从列表中清除" | |
1006 | 22187="重新下载" | |
1007 | 22092="外壳打开" | |
1008 | 22109="复制文件信息" | |
1009 | 22093="停止所选定的下载吗?" | |
1010 | 22236="已安装的语言文件与 Opera 版本 %s 不兼容。\n\n按[是]重新启动 Opera 并使用英文界面。\n\n按[否]使用该语言文件,可能会出错。" | |
1011 | 22094="文件" | |
1012 | 22096="新建" | |
1013 | 22095="编辑" | |
1014 | 22099="错误" | |
1015 | 22120="文件" | |
1016 | 22121="全部文件" | |
1017 | 22122="全部文件 (*.*)" | |
1018 | 14121="停止执行该文档中的脚本" | |
1019 | 25266="不再显示此对话框(&D)" | |
1020 | 22151="新建文件夹" | |
1021 | ; Used in the title bar of a warning/confirmation dialog when a script tries | |
1022 | ; to read the content of a password input element in a form in a HTML | |
1023 | ; document. | |
1024 | 22486="JavaScript 安全性警告" | |
1025 | ||
1026 | ; Used in a warning/confirmation dialog when a script tries to read the | |
1027 | ; content of a password input element in a form in a HTML document. | |
1028 | 21430="某脚本试图读取表单中的密码。\n\n您确定允许该脚本访问您的密码吗?" | |
1029 | ||
1030 | 22102="关闭拨号连接失败(超时)" | |
1031 | 22103="断开拨号连接吗?" | |
1032 | 22104="您已经连接到 %s,您真的想要断开此拨号连接?" | |
1033 | 22107="无法读取日积月累文件" | |
1034 | 22114="书签文件夹属性" | |
1035 | 22125="联系人文件夹属性" | |
1036 | 22115="书签属性" | |
1037 | 22117="书签" | |
1038 | 22118="联系人" | |
1039 | 34304="错误的 PIN 码" | |
1040 | 34305="无法验证签名" | |
1041 | 34306="读卡器已经在使用了" | |
1042 | 34307="卡出现错误" | |
1043 | 34308="您的卡号和邮件中的接收人不匹配" | |
1044 | 34309="无法加密(未定义的错误)" | |
1045 | 22110="书签" | |
1046 | 22111="电子邮件" | |
1047 | 22112="联系人" | |
1048 | 22158="面板" | |
1049 | 22159="面板" | |
1050 | 22160="面板" | |
1051 | 22124="全部添加(&A)" | |
1052 | 22127="文件夹" | |
1053 | 22128="名称" | |
1054 | 22415="艺术/文化" | |
1055 | 22416="汽车" | |
1056 | 22417="书籍/杂志" | |
1057 | 22418="电脑/游戏" | |
1058 | 22419="电脑/科技" | |
1059 | 22420="烹饪" | |
1060 | 22421="流行/购物" | |
1061 | 22422="投资/理财" | |
1062 | 22423="食品/酒类" | |
1063 | 22424="健康/健美" | |
1064 | 22425="居家/园艺" | |
1065 | 22426="电影" | |
1066 | 22427="音乐" | |
1067 | 22428="新闻/事件" | |
1068 | 22429="科学/教育" | |
1069 | 22430="运动/爱好" | |
1070 | 22431="旅游/休闲" | |
1071 | 22432="不指定" | |
1072 | 22433="25,000 美元以下" | |
1073 | 22434="25,000-35,999 美元" | |
1074 | 22435="36,000-49,999 美元" | |
1075 | 22436="50,000-75,999 美元" | |
1076 | 22437="76,000-99,999 美元" | |
1077 | 22438="100,000 美元以上" | |
1078 | 22439="1900-1929" | |
1079 | 22440="1930-1949" | |
1080 | 22441="1950-1959" | |
1081 | 22442="1960-1969" | |
1082 | 22443="1970-1979" | |
1083 | 22444="1980-1989" | |
1084 | 22445="1990 以后" | |
1085 | 22446="男" | |
1086 | 22447="女" | |
1087 | 22448="单身" | |
1088 | 22449="单亲家庭" | |
1089 | 22450="已婚" | |
1090 | 22451="已婚并有子女" | |
1091 | 22452="初中" | |
1092 | 22453="高中" | |
1093 | 22454="大专" | |
1094 | 22455="大学结业" | |
1095 | 22456="大学学士" | |
1096 | 22457="研究生" | |
1097 | 21470="该文档试图设置 Cookie\r\n %s="%s"\r\n\r\n该值将 %s 被发送到 %s 文档于 %s%s%s%s, 同时路径将起始于 /%s。\r\n\r\n" | |
1098 | 21471="仅 " | |
1099 | 21472="安全的网页 " | |
1100 | 21473="该服务器 " | |
1101 | 21474="该域名下的全部服务器 " | |
1102 | 21475=", 端口 " | |
1103 | 22233="该注册信息已经过期。\n请在 <http://www.opera.com/buy/> 升级。" | |
1104 | 22234="升级 Opera" | |
1105 | 21476="Opera 关闭时将删除 Cookie。" | |
1106 | 21477=",但是 Cookie 将在 Opera 关闭时删除,除非您另有设置。" | |
1107 | 21478="Cookie 可用,直到 %s%s\r\n\r\n" | |
1108 | 21479="该 Cookie 有效性只能在 %s 之前而现在已经过期,所有现存的 Cookie 中与其同名的将被删除。\r\n\r\n" | |
1109 | 21480="该服务器将发送关于 Cookie 用途的信息是:“%s”\r\n" | |
1110 | 21481="\r\n更多的信息请查询<%s>\r\n%s\r\n\r\n" | |
1111 | 21482="该服务器提供了有关该 Cookie 的信息,在 <%s>\r\n%s\r\n\r\n" | |
1112 | 21483="\r\n当需要查看文档的时候可以按下面的“查看注释”按钮。\r\n" | |
1113 | 21484="接受,在关闭 Opera 前更新" | |
1114 | 21485="没有更改的接受" | |
1115 | 21486="接受,但是关闭 Opera 时删除" | |
1116 | 21487="接受,但是关闭 Opera 时保存" | |
1117 | 21488="接受来自该服务器的 Cookies" | |
1118 | 21489="拒绝来自该服务器的 Cookies" | |
1119 | 21490="接受来自该域名下的 Cookies" | |
1120 | 21491="拒绝来自该域名下的 Cookies" | |
1121 | 21499="\r\n----------------------\r\n完整的 Cookie 请求:\r\n\r\n" | |
1122 | 21738="接收来自该服务器的第三方 Cookies" | |
1123 | 21739="拒绝来自该服务器的第三方 Cookies" | |
1124 | 21740="接受来自该域名的第三方 Cookies" | |
1125 | 21741="拒绝来自该域名的第三方 Cookies" | |
1126 | 21492="不询问直接拒绝全部" | |
1127 | 21493="显示包含多个选项的对话框" | |
1128 | 21494="按照服务器管理器中指定的选项" | |
1129 | 21495="不询问直接接受全部" | |
1130 | 21496="仅接受发送给服务器自身的 Cookies" | |
1131 | 21497="不询问直接拒绝全部" | |
1132 | 21746="显示包含多个选项的对话框" | |
1133 | 21498="不询问直接接受全部" | |
1134 | 22183="有关更改生效之前需要重新启动 Opera。\n\n您想要关闭 Opera 吗?" | |
1135 | 22184="关闭 Opera 吗?" | |
1136 | 22185="默认语言(英语)" | |
1137 | 22210="找不到被支持的 Java 运行时刻环境。\n您必须从 SUN 自行下载安装 Java 运行时刻环境 1.2 版本或者是更新的版本。\n本次 Opera 会话将自动禁用 Java 语言。\n以后的会话也要禁用 Java 吗?" | |
1138 | 22211="Opera 中的 Java 类没有足够的许可来执行。\n可能原因是 opera.policy 文件找不到,或者许可文件没有足够的权限访问 opera.jar 文件。\nJava 程序因此无法工作。" | |
1139 | 22212="所安装的 Java 运行时环境的版本不兼容。请在 <http://www.javasoft.com> 下载 JRE 1.2 或更新版本。" | |
1140 | 22213="Java DLL 文件在注册信息所指示的地方没有找到。\n您的 Java 安装将会中断。\nJava 程序因此无法工作。" | |
1141 | 22214="创建 Java 虚拟机失败。" | |
1142 | 22215="Java 虚拟机已经退出。\n\n接下来的运行中将禁用 Java。" | |
1143 | 22216="Java 虚拟机异常中断。\n\n接下来的运行中将禁用 Java。" | |
1144 | 22217="注册本地 Java 方法失败。\n\n您可能使用了旧的 opera.jar 文件,或者没有包含在\nOpera 类路径中。Java 程序因此无法工作。" | |
1145 | 22218="您是否想要查看有关 Java 运行时刻环境的安装指南?" | |
1146 | 22219="Opera 找不到 opera.jar 文件\n可能原因是在 opera.ini 文件中[JAVA]相关项目中缺少了\n“OPERA CLASSPATH”内容,或者相应的路径错误。\nJava 小程序因此无法工作。" | |
1147 | 22220="Opera 找不到 opera.policy 文件\n可能原因是在 opera.ini 文件中[JAVA]相关项目中缺少了\n“SECURITY POLICY”内容,或者相应的路径错误。\nJava 小程序因此无法工作。" | |
1148 | 22221="Java 安全性" | |
1149 | 22222="某个签名的 Java 程序请求额外的权利。您是否核准该程序的全部许可?" | |
1150 | 22123="没有发现" | |
1151 | 22173="发送邮件错误" | |
1152 | 22174="没有定义外部邮件程序。" | |
1153 | 22175="发送邮件错误" | |
1154 | 22176="无法启动外部邮件程序" | |
1155 | 22179="电子邮件" | |
1156 | 22182="您的 Opera 邮件属性设置不正确。\n您想要现在就编辑邮件属性吗?" | |
1157 | 22180="所选择的邮件客户端程序没有指定。\n您想要现在就编辑邮件属性吗?" | |
1158 | 22181="目前没有注册的默认邮件客户端程序。\n您想要现在就编辑邮件属性吗?" | |
1159 | 22177="警告" | |
1160 | 22178="所选择的外部邮件客户端可能不存在,或者账户设置不正确。\n\n仍然应用更改吗?" | |
1161 | 21720="识别为 Opera" | |
1162 | 21721="识别为 Mozilla %s" | |
1163 | 21723="识别为 MSIE %s" | |
1164 | 21730="已接受的服务器" | |
1165 | 21731="已接受的域名" | |
1166 | 21732="已拒绝的服务器" | |
1167 | 21733="已拒绝的域名" | |
1168 | 21742="已接受的来自第三方服务器的 Cookies" | |
1169 | 21743="已接受的来自第三方域名的 Cookies" | |
1170 | 21744="已拒绝的来自第三方服务器的 Cookies" | |
1171 | 21745="已拒绝的来自第三方域名的 Cookies" | |
1172 | 21736="允许非法路径" | |
1173 | 21737="拒绝非法路径" | |
1174 | 21734="拒绝(&F)" | |
1175 | 21735="接受(&C)" | |
1176 | 14217="退出打印预览(&V)\tP" | |
1177 | 14218="打印预览(&V)..." | |
1178 | 22240="请选择包含您的语言文件的目录" | |
1179 | 22514="用户定义" | |
1180 | ; Used as default text on submit input elements in forms in HTML documents. | |
1181 | 13043="提交" | |
1182 | ||
1183 | ; Used as default text on reset input elements in forms in HTML documents. | |
1184 | 13044="重置" | |
1185 | ||
1186 | ; Used as default text on button input elements in forms in HTML documents. | |
1187 | 13045="按钮" | |
1188 | ||
1189 | ; Used at top of the document when trying to show an malformed XML document. | |
1190 | ; Followed by a more specific XML error message. | |
1191 | 13046="XML 分析失败" | |
1192 | ||
1193 | ; Used in a popup error message when the user has entered input in a text | |
1194 | ; input element in a WML document, and the input did not match the format | |
1195 | ; specification. | |
1196 | 13047="输入无效。" | |
1197 | ||
1198 | 11463="页面栏(&P)" | |
1199 | 11462="个人栏(&E)" | |
1200 | 11458="显示搜索" | |
1201 | 11461="显示面板(&S)" | |
1202 | 11326="按最近使用的顺序循环" | |
1203 | 11327="按页面栏顺序循环" | |
1204 | 11328="不显示列表循环" | |
1205 | 11459="选择 Eudora 的安装目录" | |
1206 | 11460="请指定包含 Outlook Express 信箱文件的目录" | |
1207 | ; Preferences dialog options | |
1208 | 11521="广告" | |
1209 | 11500="辅助功能" | |
1210 | 11501="默认浏览器" | |
1211 | 11502="字体" | |
1212 | 11503="电子邮件" | |
1213 | 11504="文件类型" | |
1214 | 11505="历史和缓存" | |
1215 | 11506="浏览器外观" | |
1216 | 11524="网页样式" | |
1217 | 11507="语言" | |
1218 | 11508="多媒体" | |
1219 | 11509="网络" | |
1220 | 11511="程序和路径" | |
1221 | 11512="个人信息" | |
1222 | 11513="插件" | |
1223 | 11514="隐私" | |
1224 | 11515="安全" | |
1225 | 11516="声音" | |
1226 | 11517="启动和退出" | |
1227 | 11522="搜索" | |
1228 | 11518="浏览器布局" | |
1229 | 11519="窗口" | |
1230 | ||
1231 | 11626="目录" | |
1232 | 11621="正在应用新的首选项,请稍候..." | |
1233 | 11627="名称" | |
1234 | 11628="描述" | |
1235 | 11629="路径" | |
1236 | 17035="MIME 类型" | |
1237 | 17036="文件扩展名" | |
1238 | ; Unicode block names for the international font preferences | |
1239 | 11525="自动" | |
1240 | 11526="没有可用的字体" | |
1241 | 11527="阿拉伯语" | |
1242 | 11528="亚美尼亚语" | |
1243 | 11529="基础拉丁语" | |
1244 | 11530="孟加拉语" | |
1245 | 11531="切诺基语" | |
1246 | 11532="货币符号" | |
1247 | 11533="简体中文" | |
1248 | 11534="繁体中文" | |
1249 | 11535="斯拉夫语" | |
1250 | 11536="梵语" | |
1251 | 11537="埃塞俄比亚语" | |
1252 | 11538="通用标点" | |
1253 | 11539="乔治亚语" | |
1254 | 11540="希腊语" | |
1255 | 11541="扩展希腊语" | |
1256 | 11542="古亚拉迪语" | |
1257 | 11543="果鲁穆奇语(旁遮普语)" | |
1258 | 11544="半角和全角格式" | |
1259 | 11545="朝鲜语" | |
1260 | 11546="希伯来语" | |
1261 | 11547="日语平假名" | |
1262 | 11548="CJK 符号和标点" | |
1263 | 11572="日语汉字" | |
1264 | 11549="埃纳德语" | |
1265 | 11550="日语片假名" | |
1266 | 11551="高棉语" | |
1267 | 11552="老挝语" | |
1268 | 11553="增补拉丁语1" | |
1269 | 11554="扩展拉丁语A" | |
1270 | 11555="扩展拉丁语B" | |
1271 | 11556="附加扩展拉丁语" | |
1272 | 11557="马拉亚拉母语" | |
1273 | 11558="蒙古语" | |
1274 | 11559="缅甸语" | |
1275 | 11560="数字格式" | |
1276 | 11561="欧甘语" | |
1277 | 11562="奥利亚语" | |
1278 | 11563="古代北欧语" | |
1279 | 11564="僧加罗语" | |
1280 | 11565="古叙利亚语" | |
1281 | 11566="泰米尔语" | |
1282 | 11567="德鲁古语" | |
1283 | 11568="萨那语" | |
1284 | 11569="泰国语" | |
1285 | 11570="藏语" | |
1286 | 11571="统一加拿大土著语" | |
1287 | ||
1288 | ; About page | |
1289 | 11700="关于 Opera" | |
1290 | 11701="注册信息" | |
1291 | 11702="已注册" | |
1292 | 11703="姓名" | |
1293 | 11704="组织" | |
1294 | 11705="评估版本" | |
1295 | 11706="路径" | |
1296 | 11707="系统" | |
1297 | 11708="首选项" | |
1298 | 11709="Opera 目录" | |
1299 | 11710="保存的窗口" | |
1300 | 11711="书签" | |
1301 | 11712="插件路径" | |
1302 | 11713="缓存" | |
1303 | 11714="帮助文档" | |
1304 | 11715="Java" | |
1305 | 11716="第三方" | |
1306 | 11717="Opera 软件公司非常感谢以上个人和团体,及其开发的软件代码。" | |
1307 | 11718="Java 运行时刻环境所安装的版本不被本版本的 Opera 所支持。" | |
1308 | 11719="没有安装 Java 运行时刻环境" | |
1309 | 11720="是" | |
1310 | 11721="否" | |
1311 | 11722="无" | |
1312 | ||
1313 | 22248="像素" | |
1314 | 22250="位每像素" | |
1315 | 22249="字节" | |
1316 | 22244="错误信息" | |
1317 | 22251="%i 帧的动画" | |
1318 | 22168="保存文件" | |
1319 | 22169="打开文件" | |
1320 | 22170="文件找不到。" | |
1321 | 22171="无效的文件名。" | |
1322 | 22167="请确认文件名或路径是否正确。" | |
1323 | 22510="字节" | |
1324 | 22252="B" | |
1325 | 22253="KB" | |
1326 | 22254="MB" | |
1327 | 22255="GB" | |
1328 | 22256="TB" | |
1329 | 22257="/s" | |
1330 | 22480="Java 没有安装" | |
1331 | 22465="选择用来保存文件的文件夹" | |
1332 | 22481="版本" | |
1333 | 22482="编制" | |
1334 | 22483="平台" | |
1335 | 22484="版本信息" | |
1336 | 22485="系统" | |
1337 | 22568="合作伙伴" | |
1338 | 22245="当 Opera 试图连接到打印机时出现故障。请检查您的打印机设置。如果您有远程打印机或网络打印机,请检查您的网络连接。" | |
1339 | 22246="打印机故障" | |
1340 | 22247="打印机" | |
1341 | ; Hotlists toolbar buttons | |
1342 | 10927="显示联系人查看菜单" | |
1343 | 10926="添加联系人文件夹" | |
1344 | ||
1345 | ; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar | |
1346 | 10925="添加联系人" | |
1347 | ||
1348 | 10920="将当前页面添加到书签" | |
1349 | 10921="添加书签文件夹" | |
1350 | 10922="显示书签查看菜单" | |
1351 | 14494="您是否想要\n\n 关闭所有窗口,\n 删除所有不再使用的 Cookie,\n 删除所有密码,\n 删除缓存中的带密码的或加密的文档?" | |
1352 | 14495="删除私人数据" | |
1353 | 22163="此窗口的源代码已经更改。您是否想要保存?" | |
1354 | 22164="(已编辑) " | |
1355 | 22235="页面" | |
1356 | ; Used in a warning/confirmation dialog when the user has activated offline | |
1357 | ; mode and then requested Opera to access information that is only | |
1358 | ; available online. | |
1359 | 21433="已启用脱机工作模式。无法打开\n\n%s\n\n您是否想要切换为联机模式?" | |
1360 | ||
1361 | 22569="分钟" | |
1362 | 22237="分钟" | |
1363 | 22570="秒钟" | |
1364 | 22723="秒钟" | |
1365 | 22238="上次使用" | |
1366 | 22239="您输入了一个无效的刷新值。\n\n只能输入数字,且刷新值不能为零。" | |
1367 | ; XML error message used at top of the document, following string 13046, | |
1368 | ; when trying to show an malformed XML document. Followed by a line and | |
1369 | ; character count to help finding the error in the XML file. | |
1370 | 25001="内存不足" | |
1371 | 25002="语法错误" | |
1372 | 25003="没有找到元素" | |
1373 | 25004="没有较好格式化" | |
1374 | 25005="打开记号" | |
1375 | 25007="不匹配标签" | |
1376 | 25008="重复属性" | |
1377 | 25009="在文档元素之后写入废数据" | |
1378 | 25010="非法的参数实体引用" | |
1379 | 25011="未定义实体" | |
1380 | 25012="递归实体引用" | |
1381 | 25013="异步实体" | |
1382 | 25014="无效的字符数字引用" | |
1383 | 25015="二进制实体引用" | |
1384 | 25016="在属性中引用外部实体" | |
1385 | 25017="XML 处理指令无法被外部实体启动" | |
1386 | 25018="未知的编码" | |
1387 | 25019="XML 声明中指定的编码不正确" | |
1388 | 25020="打开的 CDATA 片断" | |
1389 | 25021="处理外部实体引用时出错" | |
1390 | 25022="文档不独立" | |
1391 | 25000="未知的错误" | |
1392 | ||
1393 | ; Error messages from XML | |
1394 | 25023="行号:" | |
1395 | 25024="字符:" | |
1396 | ||
1397 | 22154="“%s”的值无效" | |
1398 | 21765="“%1”包含无效的值。\n需要位于 %2 和 %3 之间的值。\n\n" | |
1399 | 22156="您想要重置该值吗?" | |
1400 | 22157="重置到最近一个正确值。" | |
1401 | 22243="未知的" | |
1402 | 21766="%2 个文件夹中的 %1 个项目,共有 %3 个项目" | |
1403 | ; Used in a warning/confirmation dialog when an URL with a user name (like | |
1404 | ; http://username@www.example.com) is entered in the URL field. | |
1405 | 21463="安全性警告:\n\n您正想要进入一个包含用户名的地址。\n\n 用户名: %s\n 服务器: %s\n\n您确定想要访问该地址吗?" | |
1406 | ||
1407 | 22161="没有找到" | |
1408 | 22162="找不到文本 " | |
1409 | 21120="显示全部邮件头" | |
1410 | 21122="日期" | |
1411 | 21123="发信人" | |
1412 | 21124="主题" | |
1413 | 21125="收信人" | |
1414 | 21121="抄送" | |
1415 | 21126="密送" | |
1416 | 22703="仅图像" | |
1417 | 22704="仅文本" | |
1418 | 22705="将文本置于图像下" | |
1419 | 22706="将文本置于图像右侧" | |
1420 | 22715="接受弹出窗口" | |
1421 | 22716="拒绝弹出窗口" | |
1422 | 22717="在后台打开弹出窗口" | |
1423 | 22718="只打开请求的弹出窗口" | |
1424 | 25316="确认删除" | |
1425 | 25317="请确认是否要永久删除这个面板。\n\n%s" | |
1426 | 25318="您要添加新的快捷栏面板吗?" | |
1427 | 22729="选择" | |
1428 | 22730="Opera 被设定为启动时打开已保存的窗口" | |
1429 | 22731="Opera 被设定为启动时打开首页" | |
1430 | 22732="Opera 被设定为启动时打开断线时正在浏览的页面" | |
1431 | 22733="Opera 被设定为启动时不显示任何页面" | |
1432 | 22734="(点击此处进行更改)" | |
1433 | 17171="Google" | |
1434 | 17187="AllTheWeb" | |
1435 | 17189="超级搜索" | |
1436 | 17202="搜索 Ama&zon.com" | |
1437 | 17174="价格比较" | |
1438 | 17175="&TechTracker" | |
1439 | 17176="域名" | |
1440 | 17178="股票(&Q)" | |
1441 | 17180="图像" | |
1442 | 17181="视频" | |
1443 | 17179="&MP3/音频" | |
1444 | 17188="Google 兴趣组" | |
1445 | 17182="Opera 支持" | |
1446 | 17183="在页面中查找(&F)" | |
1447 | 17203="新闻" | |
1448 | 21747="请输入密码以保护此密匙" | |
1449 | 21748="请输入一个密码以保护导出的私人密匙" | |
1450 | 21749="请再次输入密码" | |
1451 | 21750="导入私人密匙" | |
1452 | 21751="导入密匙和证书" | |
1453 | 21752="您要导入此私人密匙和附带的证书吗?" | |
1454 | 21753="您要从这个文件中导入私人密匙吗?" | |
1455 | 21754="私人密匙和证书导入失败" | |
1456 | 21755="此文件中没有私人密匙" | |
1457 | 21756="导入的私人密匙和附带的证书不匹配。操作失败。" | |
1458 | 30211="自动代理服务器配置失败。\n本次会话的代理服务器配置被自动禁用。" | |
1459 | 22728="您可以在地址域中执行 Web 搜索" | |
1460 | 25411="外部邮件框架" | |
1461 | 25412="禁止装入外部框架源:" | |
1462 | 10018="层叠排列所有窗口" | |
1463 | 10724="切换文档模式和用户模式" | |
1464 | 10596="在此输入页面缩放比例值(单击箭头查看列表)" | |
1465 | 10009="复制选定的文本到剪贴板中" | |
1466 | 10247="切换图像装入/显示状态" | |
1467 | 10072="转到首页" | |
1468 | 10052="访问书签" | |
1469 | 10000="创建新的文档窗口" | |
1470 | 10031="跳转到下个页面(单击箭头查看全部)" | |
1471 | 10001="打开计算机上的本地文件" | |
1472 | 10059="转到 Web 页" | |
1473 | 10032="跳转到上个页面(单击箭头查看全部)" | |
1474 | 10004="打印文档" | |
1475 | 10069="在此输入 Internet 地址(单击箭头查看先前输入的地址)" | |
1476 | 10056="刷新页面" | |
1477 | 10002="将文档保存到本地计算机上" | |
1478 | 10227="在文档中查找特定的文本文字" | |
1479 | 10143="停止装入文档" | |
1480 | 10019="垂直平铺所有窗口" | |
1481 | 13010="切换快捷栏窗口" | |
1482 | 13011="全屏显示文档(可以使用 F11 功能键)" | |
1483 | 13030="以实际打印情况预览文档" | |
1484 | 10314="在 Internet 上搜索输入的文本" | |
1485 | 10313="在此输入搜索关键字词(单击箭头查看其它搜索类型)" | |
1486 | 10308="访问地址栏中的网页" | |
1487 | 14134="续传" | |
1488 | 14135="重新下载" | |
1489 | 14136="停止下载" | |
1490 | 14137="显示下载查看菜单" | |
1491 | 16245="给此人写电子邮件" | |
1492 | 16246="将此人添加到联系人中" | |
1493 | 4000="无法执行 " | |
1494 | 4001="无法建立对话框 " | |
1495 | 4002="无法装入菜单 " | |
1496 | 4003="无法装入图标 " | |
1497 | 4004="无法装入位图 " | |
1498 | 4005="无法建立窗口 " | |
1499 | 67003="大小" | |
1500 | 67004="A" | |
1501 | 67005="S" | |
1502 | 67007="Wand" | |
1503 | ; Message shown in the status bar when Java Virtual Machine is | |
1504 | ; loading/starting up. | |
1505 | 67008="正在启动 Java 虚拟机..." | |
1506 | ||
1507 | ; Attribution-line when replying to a mail | |
1508 | 67009="在 %:Date:,%f 写道:" | |
1509 | ||
1510 | ; Attribution-line when forwarding a mail | |
1511 | 67010="\\n\\n------- 转发的邮件 -------\\n寄件人: %:From:\\n收件人: %:To:\\n主题: %:Subject:\\n日期: %:Date:\\n" | |
1512 | ||
1513 | ; Attribution-line when followup to a news message | |
1514 | 67011="在 %:Date:,%f 写道:" | |
1515 | ||
1516 | ; Attribution-line when replying by mail to a news message | |
1517 | 67012="在 %:Date:,您在 %:Newsgroups: 中写道:" | |
1518 | ||
1519 | ; Attribution-line when forwarding by mail a news message | |
1520 | 67013="\\n\\n---- 转发的 Usenet 邮件 ----\\n寄件人: %:From:\\n新闻组: %:Newsgroups:\\n主题: %:Subject:\\n日期: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n" | |
1521 | ||
1522 | 67020="Wand" | |
1523 | 67021="正在检查文件夹" | |
1524 | 67022="正在收取文件夹" | |
1525 | 67023="正在收取信体" | |
1526 | 67024="正在收取附件" | |
1527 | 67025="正在创建文件夹" | |
1528 | 67026="正在删除文件夹" | |
1529 | 67027="正在重命名文件夹" | |
1530 | 67028="正在订阅文件夹" | |
1531 | 67029="正在删除邮件" | |
1532 | 67030="正在追加邮件" | |
1533 | 67031="正在存储标志" | |
1534 | 67032="正在连接服务器" | |
1535 | 67033="邮件大小错误" | |
1536 | 67034="用户名错误" | |
1537 | 67035="密码错误" | |
1538 | 67036="内部错误" | |
1539 | 67037="邮件不存在!" | |
1540 | 67038="试图删除服务器上的邮件时的问题" | |
1541 | 67039="此服务器不支持 TLS。要从此服务器获得邮件,您必须禁用安全连接。" | |
1542 | 67040="未指定" | |
1543 | 67041="POP3 不可用。网络是否出现了问题?" | |
1544 | ; About page | |
1545 | 67042="邮件目录" | |
1546 | ||
1547 | 67043="服务器试图执行非法重定向" | |
1548 | ; Used in index category in M2 | |
1549 | 67044="IMAP 文件夹" | |
1550 | 67045="视图" | |
1551 | ||
1552 | ; Usined while M2 is searching. Padded by ' <search>...' | |
1553 | 67046="正在搜索" | |
1554 | ||
1555 | ; Formats the M2 display of time today | |
1556 | 67047="今天 %X" | |
1557 | ||
1558 | ; Used in M2 when a message has no label | |
1559 | 67048="无标签" | |
1560 | ||
1561 | ; Priority of a M2 message | |
1562 | 67049="最高优先级" | |
1563 | 67050="高优先级" | |
1564 | 67051="低优先级" | |
1565 | 67052="最低优先级" | |
1566 | ||
1567 | ; Used in Mail|Manage Account | |
1568 | 67053="账户" | |
1569 | 67054="状态" | |
1570 | ||
1571 | ; Used in Mail|Newsgroups | |
1572 | 67055="已订阅" | |
1573 | 67056="状态" | |
1574 | 67057="新闻组" | |
1575 | ||
1576 | ; Received news index in m2 | |
1577 | 67058="收到的新闻" | |
1578 | ||
1579 | ; Received list index in m2 | |
1580 | 67059="收到的列表" | |
1581 | ||
1582 | ; Clipboard index in m2 | |
1583 | 67060="剪贴板" | |
1584 | ||
1585 | ; Prefix for newsservers in serverlist in m2 | |
1586 | 67061="新闻位于" | |
1587 | ||
1588 | ; Prefix for mailservers in serverlist in m2 | |
1589 | 67062="邮箱属于" | |
1590 | ||
1591 | ; Name for a new Imap folder in M2 | |
1592 | 67063="新建" | |
1593 | ||
1594 | ; Status-message when sending messages in M2 | |
1595 | 67064="正在发送..." | |
1596 | ||
1597 | ; Status-message when checking for messages in M2 | |
1598 | 67065="正在接收..." | |
1599 | ||
1600 | ; Status-message when getting messages in M2 | |
1601 | 67066="正在获取邮件 (%u/%u)" | |
1602 | ||
1603 | ; Status-message when done fetching messages in M2 | |
1604 | 67067="收到了 %u 封" | |
1605 | ||
1606 | ; Status-message when no messages was fetched in M2 | |
1607 | 67068="没有收到或发出邮件" | |
1608 | ||
1609 | ; Error-message if setting From or Organization in M2 failed | |
1610 | 67069="设置寄件人(“%s”)或组织(“%s”)信头失败" | |
1611 | ||
1612 | ; The From-address is not given according to standards | |
1613 | 67070="非法寄件人地址" | |
1614 | ||
1615 | ; M2 was unable to mime-encode a message | |
1616 | 67071="MIME 编码失败" | |
1617 | ||
1618 | ; Store::AddMessage failed | |
1619 | 67072="存储邮件失败" | |
1620 | ||
1621 | ; M2 needs Drafts and Outbox to store messages | |
1622 | 67073="无法定位草稿箱或发件箱" | |
1623 | ||
1624 | ; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it | |
1625 | 67074="将邮件移动到发件箱失败" | |
1626 | ||
1627 | ; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted | |
1628 | 67075="将邮件从草稿箱中移出失败" | |
1629 | ||
1630 | ; M2 got an error-message while sending a message | |
1631 | 67076="发送邮件失败" | |
1632 | ||
1633 | ; Default name for new indexes in M2 | |
1634 | 67077="新建视图" | |
1635 | ||
1636 | ; Used for invalid mbox files in M2 | |
1637 | 67078="文件不合法" | |
1638 | ||
1639 | ; Used various places in the import-code in M2 | |
1640 | 67079="导入的" | |
1641 | ||
1642 | ; Progress-information in M2 import-code | |
1643 | 67080="已导入" | |
1644 | ||
1645 | ; Used in the M2 Import Mail wizzard | |
1646 | 67081="导入项目" | |
1647 | ||
1648 | ; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail | |
1649 | 67082="<省略部分>" | |
1650 | ||
1651 | ; The file being downloaded is already being written to the selected file, | |
1652 | ; this is not possible! | |
1653 | 67083="该文件已经装入" | |
1654 | 67084="正在写入下列文件,请选择另外的文件名" | |
1655 | ||
1656 | ; Period to view e-mails from | |
1657 | 67085="今天" | |
1658 | 67086="本周" | |
1659 | 67087="本月" | |
1660 | 67088="本季度" | |
1661 | 67089="今年" | |
1662 | 67090="所有" | |
1663 | ||
1664 | ; Remove folder warning dialog title | |
1665 | 67091="删除视图" | |
1666 | ||
1667 | 67092="您确定想要退订此新闻组吗?" | |
1668 | 67093="您确定想要删除此视图吗?" | |
1669 | 67094="您确定想要退订此 IMAP 文件夹吗?" | |
1670 | ; Start a full search from the mail hotlist panel | |
1671 | 67095="开始搜索" | |
1672 | ||
1673 | 67096="没有选中邮件" | |
1674 | 67097="没有选中视图" | |
1675 | ; Title of button in compose window | |
1676 | 67098="暗送" | |
1677 | 67099="回复到" | |
1678 | 67100="跟随" | |
1679 | 67101="新闻" | |
1680 | ||
1681 | 67102="(%d 封未读)" | |
1682 | 67103="(%d 封未读,共 %d 封)" | |
1683 | 67104="附件" | |
1684 | 67105="大小" | |
1685 | 67106="未设置电子邮件地址。请编辑账户" | |
1686 | 67107="丢失服务器设置" | |
1687 | 67108="账户没有设置寄出邮件服务器" | |
1688 | 67109="无效的寄件人地址" | |
1689 | 67110="账户丢失电子邮件地址" | |
1690 | 67111="无效邮件" | |
1691 | 67112="丢失地址或主题" | |
1692 | 67113="取消邮件" | |
1693 | 67114="您确定想要取消此邮件吗?" | |
1694 | ; Priority of a M2 message | |
1695 | 67115="常规优先级" | |
1696 | ||
1697 | 67116="前往在此输入的网址" | |
1698 | 67117="快速查找" | |
1699 | 67118="缩放" | |
1700 | 67119="状态域" | |
1701 | 67120="删除账户" | |
1702 | 67121="您确定想要删除该账户吗?" | |
1703 | 67122="管理账户" | |
1704 | 67123="账户属性" | |
1705 | 67124="%s 服务器" | |
1706 | 67125="收信 %s 服务器" | |
1707 | 67126="寄信 %s 服务器" | |
1708 | 67127="默认编码" | |
1709 | 67128="服务器清理" | |
1710 | 67129="您想要删除服务器上的已读邮件吗?" | |
1711 | 67130="类型" | |
1712 | ; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs | |
1713 | 67131="不再显示本对话框" | |
1714 | ||
1715 | 67132="下一步 >" | |
1716 | 67133="< 上一步" | |
1717 | 67134="完成" | |
1718 | 67135="关闭" | |
1719 | 67136="中" | |
1720 | 67137="强" | |
1721 | 67138="或" | |
1722 | 37139="与" | |
1723 | 67140="主题" | |
1724 | 67141="发件人姓名" | |
1725 | 67142="From 信头" | |
1726 | 67143="To 信头" | |
1727 | 67144="Cc 信头" | |
1728 | 67145="Reply-to 信头" | |
1729 | 67146="新闻组信头" | |
1730 | 67147="任何信头" | |
1731 | 67148="整封邮件" | |
1732 | 67149="包含" | |
1733 | 67150="不包含" | |
1734 | 67151="匹配正则表达式" | |
1735 | 67152="匹配邮件要求 " | |
1736 | 67153="或者 " | |
1737 | 67154="并且 " | |
1738 | 67155="主题" | |
1739 | 67156="发送者姓名" | |
1740 | 67157="任何信头" | |
1741 | 67158="整封邮件" | |
1742 | 67159="包含" | |
1743 | 67160="不包含" | |
1744 | 67161="匹配正规表达式" | |
1745 | ; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar | |
1746 | 67162="%s 的属性" | |
1747 | ||
1748 | 67163="下载 Opera 皮肤" | |
1749 | 67164="正在下载皮肤..." | |
1750 | 67165="应用下载的皮肤" | |
1751 | 67166="您想要保存此皮肤吗?" | |
1752 | 67167="皮肤名称:" | |
1753 | 67168="作者:" | |
1754 | 67169="下载失败" | |
1755 | 67170="所有邮件" | |
1756 | 67171="去年" | |
1757 | 67172="上月" | |
1758 | 67173="上次会话(自动保存)" | |
1759 | 67174="以空白页面启动" | |
1760 | 67175="已下载 %d 字节" | |
1761 | 67218="删除" | |
1762 | ; Status-message when messages was sent in M2 | |
1763 | 67361="已发送 %u 封" | |
1764 | ||
1765 | 67504="邮件体未下载" | |
1766 | 67506="普通电子邮件(POP)" | |
1767 | 67507="IMAP" | |
1768 | 67508="新闻" | |
1769 | 67509="导入电子邮件" | |
1770 | 67510="OperaMail Web 邮件" | |
1771 | 67511="从 Opera 5/6 导入" | |
1772 | 67512="从 Eudora 导入" | |
1773 | 67513="从 Netscape 6/7 导入" | |
1774 | 67514="从 Outlook Express 导入" | |
1775 | 67515="导入普通 mbox 文件" | |
1776 | 67516="邮箱文件夹:" | |
1777 | 67517="Netscape 首选项文件(prefs.js):" | |
1778 | 67518="普通 mbox 文件:" | |
1779 | 67540="收信" | |
1780 | ; Added in front of server response when POP server returnes an error | |
1781 | 67561="服务器响应:" | |
1782 | ||
1783 | ; Used when IMAP folder subscription fails | |
1784 | 67589="更改文件夹订阅失败! 可能文件夹已经在服务器上订阅/退订了。" | |
1785 | ||
1786 | ; Used when mailserver reports that it does not support TLS | |
1787 | 67590="此服务器不支持 TLS!" | |
1788 | ||
1789 | ; Generic error when connection to IMAP server failed | |
1790 | 67591="连接到 IMAP 服务器失败。" | |
1791 | ||
1792 | ; Precedes IMAP alert messages | |
1793 | 67592="IMAP 服务器上的警告邮件:" | |
1794 | ||
1795 | ; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server | |
1796 | 67593="文件夹“%s”已被改名为“%s”。" | |
1797 | ||
1798 | ; Used when appending a message to an IMAP folder | |
1799 | 67594="将邮件追加到文件夹失败。" | |
1800 | ||
1801 | ; Used when copying an IMAP message failed | |
1802 | 67595="复制邮件失败。" | |
1803 | ||
1804 | ; Used when local storing of IMAP message failed | |
1805 | 67596="将收取的邮件存入本地失败。下次收取时将会再次收取该邮件。" | |
1806 | ||
1807 | ; Used by M2 POP backend when storing a message fails | |
1808 | 67597="Opera 试图从 POP3 服务器收取第 %d 封邮件(UIDL %s),但在本机上保存失败。" | |
1809 | ||
1810 | ; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server | |
1811 | 67598="无法连接到服务器" | |
1812 | ||
1813 | ; M2 SMTP error message | |
1814 | 67599="邮件已发出,但是无法将其移到发件箱之外" | |
1815 | 67600="发送邮件失败。可能 SMTP 服务器设置不正确。邮件将存在队列中。" | |
1816 | 67601="SMTP 服务不可用" | |
1817 | 67602="内部错误" | |
1818 | 67603="服务器临时出错" | |
1819 | 67604="服务器错误" | |
1820 | 67605="收件人语法错误" | |
1821 | 67606="收件人不可用错误" | |
1822 | 67607="收件人不是本地" | |
1823 | 67608="没有指定服务器" | |
1824 | 67609="SMTP 错误" | |
1825 | 67610="收件人错误" | |
1826 | 67611="SMTP 验证错误" | |
1827 | 67612="服务器不支持 TLS" | |
1828 | 67613="服务器不支持 SMTP 验证" | |
1829 | 67614="未指定的 SMTP 错误" | |
1830 | ||
1831 | ; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk | |
1832 | 67615="保存失败,可能文件系统损坏或者病毒作祟(%i)" | |
1833 | ||
1834 | ; String used in customize toolbar box | |
1835 | 68124="文档" | |
1836 | 68125="图像" | |
1837 | 68126="总计" | |
1838 | 68127="速度" | |
1839 | 68128="已过时间" | |
1840 | 68129="进度状态" | |
1841 | 68130="常规" | |
1842 | 68131="时钟" | |
1843 | 68132="识别为" | |
1844 | ||
1845 | ; Imported bookmarks are stored in this folder | |
1846 | 68133="Netscape 书签" | |
1847 | 68134="Internet Explorer 收藏夹" | |
1848 | 68135="KDE1 书签" | |
1849 | 68136="Konqueror 书签" | |
1850 | ||
1851 | ; String to be used in preference font list for UI fonts | |
1852 | 69221="菜单文字" | |
1853 | 69222="工具栏文字" | |
1854 | 69223="对话框文字" | |
1855 | 69224="面板文字" | |
1856 | ||
1857 | ; String to be used in preference font list | |
1858 | 69225="撰写电子邮件时的文字" | |
1859 | ||
1860 | ; String to be used in preference font list to identify a system default | |
1861 | ; font | |
1862 | 69226="(默认)" | |
1863 | ||
1864 | ; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually | |
1865 | ; is because needed authentication isn't fulfilled. | |
1866 | 69229="服务器中断了连接。可能需要先验证。" | |
1867 | ||
1868 | ; String that is displated on about page when java is installed | |
1869 | 69230="没有安装 Java 运行时刻环境" | |
1870 | ||
1871 | ; Version of Qt library that Opera uses. Shown on About page | |
1872 | 69231="Qt 库" | |
1873 | ||
1874 | ; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string | |
1875 | ; here | |
1876 | 69240="快退" | |
1877 | ||
1878 | ; Used when saving a printer file to disk (from a filedialog box) | |
1879 | 69243="Postscript 文件(*.ps)|*.ps|全部文件(*.*)|*.*|" | |
1880 | ||
1881 | ; Label in the displayed header of a news/mail message | |
1882 | 69244="组织" | |
1883 | 69245="新闻组" | |
1884 | 69246="Followup-To" | |
1885 | 69247="回复到" | |
1886 | 69248="重发自" | |
1887 | ||
1888 | ; Title string of the HTML text that displays certificate data | |
1889 | 69249="证书信息" | |
1890 | ||
1891 | ; Header string for the detailed listing of certificate data | |
1892 | 69250="细节" | |
1893 | ||
1894 | ; DSA Private Key key list item | |
1895 | 69251="私钥(X)" | |
1896 | ||
1897 | ; DSA Public Key list item | |
1898 | 69252="公钥(Y)" | |
1899 | ||
1900 | ; Component P of DSA key | |
1901 | 69253="DSA 组件 P" | |
1902 | ||
1903 | ; Component Q of DSA key | |
1904 | 69254="DSA 组件 Q" | |
1905 | ||
1906 | ; Component G of DSA key | |
1907 | 69255="DSA 组件 G" | |
1908 | ||
1909 | ; Diffie Hellman Private Key component | |
1910 | 69256="DH 私钥" | |
1911 | ||
1912 | ; Diffie Hellman Public Key Component | |
1913 | 69257="DH 公钥" | |
1914 | ||
1915 | ; Diffie Hellman Modulus Key component | |
1916 | 69258="DH 系数" | |
1917 | ||
1918 | ; Diffie Hellman Generator Key component | |
1919 | 69259="DH 生成器" | |
1920 | ||
1921 | ; Add characters here that can be used as fallback shortcuts (eg: of the | |
1922 | ; kind "File (A)"). An empty string will disable fallback shortcuts. | |
1923 | 69260="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890" | |
1924 | ||
1925 | 67544="下载 Opera 工具栏设置" | |
1926 | 67545="正在下载工具栏设置..." | |
1927 | 67546="应用工具栏设置" | |
1928 | 67547="您想要继续使用此工具栏设置吗?" | |
1929 | 67548="下载 Opera 菜单设置" | |
1930 | 67549="正在下载菜单设置..." | |
1931 | 67550="应用菜单设置" | |
1932 | 67551="您想要继续使用此菜单设置吗?" | |
1933 | 67552="下载 Opera 鼠标设置" | |
1934 | 67553="正在下载鼠标设置..." | |
1935 | 67554="应用鼠标设置" | |
1936 | 67555="您想要继续使用此鼠标设置吗?" | |
1937 | 67556="下载 Opera 键盘设置" | |
1938 | 67557="正在下载键盘设置..." | |
1939 | 67558="应用键盘设置" | |
1940 | 67559="您想要继续使用此键盘设置吗?" | |
1941 | 67560="副本" | |
1942 | 67564="您确定想要信任此发行者吗?" | |
1943 | ; Open file dialog | |
1944 | 67565="Opera 书签文件(*.adr)|*.adr|" | |
1945 | 67566="HTML/Netscape 收藏夹文件(*.htm, *.html)|*.htm;*.html" | |
1946 | 67567="Konqueror 书签文件(*.xml)|*.xml" | |
1947 | ||
1948 | ; InputAction treeview header | |
1949 | 67576="操作" | |
1950 | 67577="输入环境和快捷键" | |
1951 | ||
1952 | 67578="键盘设置" | |
1953 | 67579="鼠标设置" | |
1954 | 67580="工具栏设置" | |
1955 | 67581="菜单设置" | |
1956 | 67582="皮肤" | |
1957 | ; Fonts and colors preferences | |
1958 | 67583="类型" | |
1959 | 67584="字体" | |
1960 | ||
1961 | ; Cache preferences | |
1962 | 67585="自动" | |
1963 | ||
1964 | ; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences | |
1965 | ; dialog | |
1966 | 67586="(已修改)" | |
1967 | ||
1968 | ; Info panel | |
1969 | 67616="- 无标题 -" | |
1970 | 67617="主要页面的 URL:" | |
1971 | 67618="服务器返回的编码(Opera 使用的编码):" | |
1972 | 67619="服务器返回的 MIME 类型:" | |
1973 | 67620="主要页面的大小:" | |
1974 | 67621="内嵌元素数:" | |
1975 | 67622="内嵌元素大小:" | |
1976 | 67623="本地缓存文件:" | |
1977 | 67624="- 无缓存文件 - " | |
1978 | 67625="安全性" | |
1979 | 67626="概览:" | |
1980 | 67627="- 不安全 -" | |
1981 | 67628="更多信息" | |
1982 | 67629="框架" | |
1983 | 67630="框架:" | |
1984 | 67631="内嵌框架" | |
1985 | 67632="IFrame:" | |
1986 | ||
1987 | 67675="快进" | |
1988 | 67679="另存为" | |
1989 | 67680="删除会话文件" | |
1990 | 67681="窗口" | |
1991 | 67682="在此新记笔记" | |
1992 | 67683="附件" | |
1993 | 67685="版本" | |
1994 | 67686="密码算法" | |
1995 | 67687="细体" | |
1996 | 67688="普通" | |
1997 | 67689="粗体" | |
1998 | 67690="以空白页面启动" | |
1999 | 67691="您将要打开 %d 个联系人\n\n继续吗?" | |
2000 | ; History and cache preferences | |
2001 | 67692="每 %d 分钟" | |
2002 | 67693="每 %d 小时" | |
2003 | 67694="每小时" | |
2004 | 67695="每周" | |
2005 | ||
2006 | 67696="您将要打开 %d 个书签\n\n继续吗?" | |
2007 | 67697="您的第一个账户已经设置好了\n\nOpera 革命性的邮件和新闻组客户程序 M2 与传统的邮件程序有很大不同,因此强烈建议您阅读教程。\n\n您想现在查看教程吗?" | |
2008 | 67698="使用 M2" | |
2009 | 67699="在页面底部弹出" | |
2010 | 67700="记住上次的大小" | |
2011 | 67701="总是最大化" | |
2012 | 67702="总是层叠" | |
2013 | ; Checkbox string in filetype dialog box | |
2014 | 69261="将网址直接传递给应用程序" | |
2015 | ||
2016 | ; Used in preference dialog box (window page) | |
2017 | 69262="在当前页面旁打开新页面" | |
2018 | ||
2019 | ; Info panel. When server does not supply an encoding | |
2020 | 69263="- 未提供 -" | |
2021 | ||
2022 | ; Checkbox in download dialog for saving action | |
2023 | 69266="记住选择并不再显示对话框" | |
2024 | ||
2025 | ; Certificate verification servername mismatch | |
2026 | 69267="服务器名称“%1”与证书名称“%2”不匹配。可能有人想监视您。" | |
2027 | ||
2028 | ; Certificate not yet valid | |
2029 | 69268="“%1”的证书在 %2 前尚未生效。您计算机上的时钟是否正确?" | |
2030 | ||
2031 | ; The certificate expired on the given date | |
2032 | 69269="“%1”的证书已于 %2 到期。网管应该更新证书。" | |
2033 | ||
2034 | ; Certificate warning | |
2035 | 69270="您已经要求使用来自“%1”的证书时给出警告" | |
2036 | ||
2037 | ; Unknown certificate authority | |
2038 | 69271="“%1”的证书是由未知的证书颁发机构“%2”签字的。不可能检验该证书是否为有效的证书" | |
2039 | ||
2040 | ; Unknown root certificate authority | |
2041 | 69272="Opera 不知道 %1 的根证书,因此无法确定该证书是否可信。" | |
2042 | ||
2043 | 69300="服务器在身份验证的过程中中断了连接。账户将换用安全性较低的身份验证方式。" | |
2044 | 69301="新版本的 Opera 已经推出" | |
2045 | 69302="新版本的 Opera 已经推出。\n您想要下载更新版本吗?" | |
2046 | 69303="MP3 文件|*.mp3|" | |
2047 | ; Typically telnet, tn3270, news, mailto | |
2048 | 69304="协议" | |
2049 | ||
2050 | 69305="程序" | |
2051 | ; Voice XML related message from the Voice log panel | |
2052 | 69307="语音状态日志..." | |
2053 | ||
2054 | 69308="添加带操作的新按钮\n\n%s\n\n您确定吗?" | |
2055 | 69309="新按钮" | |
2056 | 69312="语音日志" | |
2057 | 69332="使用 Opera 革命性的电子邮件客户程序 M2: http://www.opera.com/m2/" | |
2058 | ; Status message when M2 is emptying trash | |
2059 | 69333="正在清空回收站" | |
2060 | ||
2061 | ; Button text in startup dialog | |
2062 | 69334="购买 Opera" | |
2063 | ||
2064 | ; Message string shown in dialog box before auto reset in kiosk mode | |
2065 | 69347="由于没有活动,Opera 即将于 %d 秒内重置" | |
2066 | 69348="由于没有活动,Opera 即将于 1 秒内重置" | |
2067 | ||
2068 | ; Text for button in toolbar that can clear contents if edit field | |
2069 | 69349="清除" | |
2070 | ||
2071 | ; Message string used in a dialog box when user wants do do something that | |
2072 | ; requires online mode (eg. fetching mail) | |
2073 | 69352="已启用脱机工作模式。\n\n您是否想要切换为联机模式?" | |
2074 | ||
2075 | 69353="目前证书的颁发机构未知" | |
2076 | 69354="握手失败,原因是导出限制" | |
2077 | 69355="握手失败,原因是服务器不接受已启用的 SSL/TLS 协议版本。" | |
2078 | 69356="握手失败,原因是服务器所需的加密方式比目前启用的方式更为安全。" | |
2079 | 69357="服务器想要想要越过不加密数据的连接,而不仅是校验完整性。" | |
2080 | ; Used in preference dialog box to control page redrawing | |
2081 | 69358="立即重绘" | |
2082 | 69359="1 秒后重绘" | |
2083 | 69360="%d 秒后重绘" | |
2084 | 69361="装入后重绘" | |
2085 | ||
2086 | ; Label in the preference dialog box for page redrawing feature | |
2087 | 69362="装入" | |
2088 | ||
2089 | ; Used in mail filter dialog | |
2090 | 69369="来自 %s 的邮件" | |
2091 | ||
2092 | ; Used in mail filter dialog box | |
2093 | 69370="隐藏其它视图中的邮件" | |
2094 | ||
2095 | ; View title in mail title dialog box | |
2096 | 69371="查看" | |
2097 | ||
2098 | ; Add filter dialog box | |
2099 | 69373="将下列邮件过滤到此视图" | |
2100 | 69374="来自发送者的邮件" | |
2101 | 69375="邮件的主题包含" | |
2102 | ||
2103 | ; Account properties dialog box | |
2104 | 69376="账户分类" | |
2105 | ||
2106 | ; Message in reindex mail dialog box | |
2107 | 69378="Opera 需要重建建立您某些邮件的索引。如果您现在取消, Opera 将在下次继续" | |
2108 | ||
2109 | ; Used in pref. dialog box | |
2110 | 69379="购买 Opera 并移除广告条" | |
2111 | ||
2112 | ; Used in pref box (multimedia) | |
2113 | 69380="立即绘制图像" | |
2114 | ||
2115 | 69396="在此写上对 %s 的快速回复" | |
2116 | 69397="匹配正规表达式 " | |
2117 | 69398="此视图并添加过滤器" | |
2118 | ; Used in javascript option dialog box | |
2119 | 69399="允许更改窗口大小" | |
2120 | 69400="允许移动窗口" | |
2121 | 69401="允许将窗口提到最前" | |
2122 | 69402="允许将窗口推到最后" | |
2123 | ||
2124 | ; Used in javascript option dialog | |
2125 | 69403="允许更改状态域" | |
2126 | ||
2127 | ; Opens javascript options dialog box | |
2128 | 69404="JavaScript 选项..." | |
2129 | ||
2130 | ; Label for window handling options | |
2131 | 69405="窗口处理" | |
2132 | ||
2133 | ; Option string for popup window management | |
2134 | 69406="总是最大化,包括弹出窗口" | |
2135 | ||
2136 | ; Window handling mode string | |
2137 | 69407="首选在窗口中打开页面" | |
2138 | ||
2139 | ; Window handling mode string (SDI mode) | |
2140 | 69408="首选打开单独的窗口" | |
2141 | ||
2142 | ; Message string used on startup in we cannot load plug-ins | |
2143 | 69410="Opera 无法装入插件库“libnpp.so”。插件将无法工作。\n\n请检查您的安装。\n" | |
2144 | ||
2145 | 69416="Netscape 首选项(prefs.js)" | |
2146 | 69417="普通 mbox 文件(*.mb?)" | |
2147 | ; Fallback text for plug-in description when plug-in is missing this | |
2148 | ; resource | |
2149 | 69418="无描述" | |
2150 | ||
2151 | ; Fallback text for plug-in name when plug-in is missing this resource | |
2152 | 69419="无名称" | |
2153 | ||
2154 | ; Message shown when downloaded skin can not be used | |
2155 | 69421="无法继续。请选择为您正在使用的 Opera 版本所制作的皮肤。" | |
2156 | ||
2157 | 69431="查找链接:" | |
2158 | 69432="查找文字:" | |
2159 | 69433="(无匹配)" | |
2160 | ||
2161 | ; Dialog title and components | |
2162 | ; Used in most dialogs | |
2163 | 1="确定" | |
2164 | 10362="确定" | |
2165 | 2="取消" | |
2166 | 10358="取消" | |
2167 | ||
2168 | ; Cookie properties | |
2169 | 11005="名称(&N)" | |
2170 | 11007="域名(&M)" | |
2171 | 11009="路径(&P)" | |
2172 | 11011="创建时间(&R)" | |
2173 | 11013="上次使用时间(&L)" | |
2174 | 11015="期限(&X)" | |
2175 | 11018="允许(&E)" | |
2176 | 11019="可忽略(&D)" | |
2177 | 11020="值(&V)" | |
2178 | 10094="帮助" | |
2179 | 11022="安全" | |
2180 | ||
2181 | ; Opera as default browser | |
2182 | 10961="请选择与 Opera 关联的文件类型和协议。" | |
2183 | 10962="文件类型" | |
2184 | 11050="*.htm" | |
2185 | 10963="*.html" | |
2186 | 12055="*.xml" | |
2187 | 11250="*.url" | |
2188 | 10966="*.bmp" | |
2189 | 10965="*.gif" | |
2190 | 10964="*.jpeg" | |
2191 | 11051="*.jpg" | |
2192 | 11258="*.png" | |
2193 | 10967="*.xbm" | |
2194 | 10968="协议" | |
2195 | 10969="http" | |
2196 | 10970="https" | |
2197 | 10971="news" | |
2198 | 10972="ftp" | |
2199 | 10973="gopher" | |
2200 | 10974="wais" | |
2201 | 25177="Opera 启动时检查是否为默认浏览器" | |
2202 | 25241="全选" | |
2203 | ||
2204 | ||
2205 | 10103="正在打印页面..." | |
2206 | ||
2207 | ; Password required | |
2208 | 14499="身份验证" | |
2209 | 17211="地址" | |
2210 | 11140="信息" | |
2211 | 10178="用户名" | |
2212 | 10179="密码" | |
2213 | ||
2214 | ; Send form without encryption? | |
2215 | 11151="不再显示此对话框(&D)" | |
2216 | 14100="您想要在网络上发送这个没有加密的表单吗?" | |
2217 | 14500="提交前警告" | |
2218 | ||
2219 | ; Use Opera | |
2220 | 25176="将 Opera 设为默认浏览器" | |
2221 | 25174="Opera 未被设为系统默认的浏览器。\n\n您是否愿意将 Opera 设为默认的浏览器?" | |
2222 | 25175="不再显示此对话框(&D)" | |
2223 | 6="是" | |
2224 | 7="否" | |
2225 | ||
2226 | ; Validate source | |
2227 | 25268="校验源代码" | |
2228 | 25267="您要把此页上传到在线源代码校验器吗?" | |
2229 | ||
2230 | ; Exit Opera? | |
2231 | 25150="保存窗口以作下次显示(&S)" | |
2232 | 14101="退出前操作" | |
2233 | 11150="不再显示此对话框(&D)" | |
2234 | ||
2235 | ; Opera | |
2236 | 10571="信息" | |
2237 | ||
2238 | ; Opera startup | |
2239 | 10918="Opera 启动" | |
2240 | 10701="上次 Opera 运行过程被中断。" | |
2241 | 14124="启动时打开 Opera 上次关闭时的页面(&C)" | |
2242 | 14125="启动时打开已保存的页面(&S)" | |
2243 | 10649="启动时不打开子窗口(&N)" | |
2244 | 14126="高级(&A)..." | |
2245 | ||
2246 | ; Advanced startup settings | |
2247 | 14127="高级启动设置" | |
2248 | 10652="最小化同时连接数目(&S)" | |
2249 | 10651="最小化网络缓冲区容量(&B)" | |
2250 | 10415="同步 DNS" | |
2251 | ||
2252 | ; Progress | |
2253 | 10770="..." | |
2254 | ||
2255 | ; Password | |
2256 | 10779="请输入安全性密码" | |
2257 | 10704="您的密码必须至少6位,其中至少有一个数字和一个字母。如果果不符合要求,您就需要输入新密码" | |
2258 | ||
2259 | ; Certificate | |
2260 | 10766="证书名称" | |
2261 | 10768="发行者" | |
2262 | 10758="允许连接到使用此证书的网站" | |
2263 | 10759="使用此证书前显示对话框" | |
2264 | 10775="接受" | |
2265 | 10776="安装" | |
2266 | ||
2267 | ; Performance | |
2268 | 10214="性能" | |
2269 | 10213="同一服务器的最大连接数" | |
2270 | 10219="最大总连接数" | |
2271 | 10434="网络缓冲区容量[KB](&W)" | |
2272 | ||
2273 | ; Personal information | |
2274 | 11623="个人信息" | |
2275 | 10938="此信息可使用鼠标右键粘贴到表单中" | |
2276 | 10874="名" | |
2277 | 10877="姓" | |
2278 | 10878="地址" | |
2279 | 10881="城市" | |
2280 | 10882="州/省" | |
2281 | 10884="邮政编码" | |
2282 | 10886="国家" | |
2283 | 10888="电话" | |
2284 | 10890="手机/传真" | |
2285 | 10892="电子邮件" | |
2286 | 10894="主页" | |
2287 | 10896="特殊 1" | |
2288 | 10898="特殊 2" | |
2289 | 10900="特殊 3" | |
2290 | ||
2291 | ; Fast bookmark access | |
2292 | 10949="请输入书签的昵称" | |
2293 | ||
2294 | ; Server name completion | |
2295 | 11029="查找局域网计算机" | |
2296 | 11030="尝试用以下设置补全网址" | |
2297 | 11031="前缀" | |
2298 | 11032="后缀" | |
2299 | 14118="您可以输入以逗号分隔的前缀,如“www,web”,以及后缀,如“com,net,org”。" | |
2300 | ||
2301 | ; Links in frame | |
2302 | 11260="排序(&S)" | |
2303 | 11261="地址(&A)" | |
2304 | 11263="首字母循环(&F)" | |
2305 | 11292="打开" | |
2306 | 11264="全部复制(&C) >>" | |
2307 | 11259="刷新(&R)" | |
2308 | 11293="关闭" | |
2309 | ||
2310 | ; Import e-mail | |
2311 | 11420="导入自" | |
2312 | 11426="程序路径" | |
2313 | 11427="选择" | |
2314 | 11439="导入到" | |
2315 | 11433="导入为新的邮件账户(&N)" | |
2316 | 11432="导入到账户(&A)" | |
2317 | 11424="导入设置" | |
2318 | 11430="导入电子邮件(&E)" | |
2319 | 11431="导入联系人(&C)" | |
2320 | 11421="确定" | |
2321 | ||
2322 | ; Tip of the day | |
2323 | 12003="关闭(&C)" | |
2324 | 12006="<B>您知道吗..." | |
2325 | 12009="提示序号" | |
2326 | 12000="启动时显示日积月累(&S)" | |
2327 | 12002="上条 <<" | |
2328 | 12001="下条 >>" | |
2329 | ||
2330 | ; JavaScript execution error | |
2331 | 14061="该网页所含的某脚本执行时失败。可能将因此导致页面的显示或者相应功能不正确。" | |
2332 | 14117="JavaScript 错误" | |
2333 | 14066="URL 地址" | |
2334 | 14065="错误" | |
2335 | 14060="不再显示此对话框(&D)" | |
2336 | ||
2337 | ; Cookie server filters | |
2338 | 11453="移除(&R)" | |
2339 | 11454="拒绝(&F)" | |
2340 | 11455="添加(&A)" | |
2341 | ||
2342 | ; Cookie security problem | |
2343 | 14297="接受" | |
2344 | 14298="拒绝" | |
2345 | 14294="地址" | |
2346 | 14293="Cookie" | |
2347 | 11297="某 Cookie 中的路径与文档地址不匹配。" | |
2348 | 11298="当然,您也可以要求网站管理员以设置合法安全的 Cookie。" | |
2349 | 11299="您想要接受这个 Cookie 吗?" | |
2350 | 14300="不再显示本对话框" | |
2351 | 14503="设置接受和拒绝 Cookie 应用到整个域中" | |
2352 | ||
2353 | ; Update language file | |
2354 | 25302="语言文件" | |
2355 | 25303="您需要更新 Opera 语言文件。" | |
2356 | 25304="下载新的语言文件" | |
2357 | 25305="以英语界面重新启动 Opera 浏览器" | |
2358 | 25306="使用现有的语言文件" | |
2359 | 14501="不再显示本对话框(&D)" | |
2360 | ||
2361 | ; Windows | |
2362 | 14355="窗口列表(&W)" | |
2363 | 14350="激活(&A)" | |
2364 | 14351="刷新(&R)" | |
2365 | 14352="最小化(&M)" | |
2366 | 14353="关闭(&C)" | |
2367 | ||
2368 | ; Automatic window reload | |
2369 | 14509="启用" | |
2370 | 14510="选项" | |
2371 | 14511="刷新间隔为" | |
2372 | 14518="分" | |
2373 | 14513="秒" | |
2374 | 14515="预设 >>" | |
2375 | 14516="仅当服务器认为页面过期后刷新" | |
2376 | ||
2377 | ; Image properties | |
2378 | 16055="图像" | |
2379 | 16056="尺寸" | |
2380 | 16057="深度" | |
2381 | 16058="地址" | |
2382 | 16059="图像类型" | |
2383 | 16065="文件大小" | |
2384 | ||
2385 | ; File download | |
2386 | 17010="正在从 Internet 上下载文件" | |
2387 | 17020="文件" | |
2388 | 17021="服务器" | |
2389 | 17014="<B>您想要做什么?" | |
2390 | 17012="保存该文件(&S)" | |
2391 | 17015="下载该类型文件之前总是询问" | |
2392 | 17016="高级(&D)..." | |
2393 | ||
2394 | ; Delete private data | |
2395 | 25155="这样将关闭所有窗口,停止当前的下载以及执行以下指定的操作。" | |
2396 | 25166="Cookies" | |
2397 | 25156="删除临时 Cookies" | |
2398 | 25159="删除全部 Cookies" | |
2399 | 25167="缓存" | |
2400 | 25157="删除被密码保护的页面和数据" | |
2401 | 25164="清空缓存" | |
2402 | 25168="历史" | |
2403 | 25160="清除浏览网页的历史" | |
2404 | 25161="清除输入地址的历史" | |
2405 | 25163="清除已访问链接的历史" | |
2406 | 25165="清除文件下载历史" | |
2407 | 25154="密码" | |
2408 | 25162="清除所有邮件账户的密码" | |
2409 | 25169="清除所有的 Wand 密码" | |
2410 | ||
2411 | ; Select currency | |
2412 | 25262="从(&F)" | |
2413 | 25264="到(&T)" | |
2414 | ||
2415 | ; Panel properties | |
2416 | 25311="面板" | |
2417 | 25312="标题(&T)" | |
2418 | 25314="地址(&A)" | |
2419 | ||
2420 | ; Item properties | |
2421 | 10942="标题(&T)" | |
2422 | 10943="昵称" | |
2423 | 10944="地址" | |
2424 | 10945="描述" | |
2425 | 10820="上级文件夹" | |
2426 | 10824="创建时间" | |
2427 | 10825="最近浏览时间" | |
2428 | ||
2429 | ; Contact folder properties | |
2430 | 10941="名称(&N)" | |
2431 | 14102="上一次发送" | |
2432 | ||
2433 | ; Bookmarks Properties | |
2434 | 25100="快捷栏名称(&H)" | |
2435 | 25102="文件" | |
2436 | 25103="名称" | |
2437 | 25105="大小(&S)" | |
2438 | 25107="更多(&M) >>" | |
2439 | 25108="Unicode" | |
2440 | 25109="注释(&C)" | |
2441 | ||
2442 | ; Go to page | |
2443 | 10181="请输入网址或者从列表中选择一个地址。" | |
2444 | ||
2445 | ; Set home page | |
2446 | 10455="首页" | |
2447 | 25371="启动时打开我的首页" | |
2448 | ||
2449 | ; Save windows | |
2450 | 10661="把窗口设定写入文件" | |
2451 | 10199="选择" | |
2452 | 10665="我每次启动 Opera 时显示这些窗口" | |
2453 | ||
2454 | ; Confirm file upload | |
2455 | 11108="以下所列文件已被选定,将发往其它计算机且将无法再干预。您真的想要发送这些文件?" | |
2456 | 11109="目的" | |
2457 | 11110="起始地址" | |
2458 | ||
2459 | ; Print options | |
2460 | 10208="选项" | |
2461 | 11080="打印页面背景" | |
2462 | 14212="打印页眉页脚" | |
2463 | 11115="缩放比例" | |
2464 | 10257="页边距[厘米]" | |
2465 | 10268="上边" | |
2466 | 10266="左边" | |
2467 | 10267="右边" | |
2468 | 10269="下边" | |
2469 | ||
2470 | ; Print preview | |
2471 | 14275="预览并打印" | |
2472 | 14272="按屏幕显示(&P)" | |
2473 | 14273="每页一个框架(&O)" | |
2474 | 14274="当前框架(&A)" | |
2475 | ||
2476 | ; Register Opera | |
2477 | 11193="请输入当您购买 Opera 时所获得的注册信息。" | |
2478 | 11194="姓名" | |
2479 | 11195="组织" | |
2480 | 11196="注册码" | |
2481 | 11200="个人信息" | |
2482 | ||
2483 | ; Preferences | |
2484 | 10101="应用" | |
2485 | ||
2486 | ; Advertising | |
2487 | 16601="广告" | |
2488 | 16602="国家" | |
2489 | 16604="出生年份" | |
2490 | 16606="性别" | |
2491 | 16608="婚姻状况" | |
2492 | 16610="教育程度" | |
2493 | 16616="家庭收入" | |
2494 | 16612="首选类别" | |
2495 | ||
2496 | ; Privacy | |
2497 | 11600="隐私" | |
2498 | 10678="允许引用者记录" | |
2499 | 10647="允许自动重定向" | |
2500 | 14498="使用 Cookies 追踪被密码保护的网页" | |
2501 | 10677="Cookies" | |
2502 | 25394="启用 Cookies" | |
2503 | 11456="管理 Cookies..." | |
2504 | 11280="退出 Opera 时删除 Cookies" | |
2505 | 14299="在对话框中显示非法域名" | |
2506 | 28507="接受非法路径的 Cookies" | |
2507 | 14305="在对话框中显示非法路径" | |
2508 | ||
2509 | ; Accessibility | |
2510 | 11315="鼠标" | |
2511 | 11317="启用鼠标手势" | |
2512 | 11329="启用热击菜单" | |
2513 | 11318="将鼠标调整为左手按钮" | |
2514 | 10096="列表项目鼠标悬停时显示下划线" | |
2515 | 11316="键盘" | |
2516 | 13039="启用自动完成下拉框" | |
2517 | 10788="反显激活的文本元素" | |
2518 | 10954="在快捷栏窗口中使用菜单风格(&M)" | |
2519 | 10955="屏幕阅读器兼容菜单(&S)" | |
2520 | ||
2521 | ; Windows | |
2522 | 11324="切换页面" | |
2523 | ||
2524 | ; Accessibility | |
2525 | 10452="工具提示" | |
2526 | 10407="显示按钮的提示(&B)" | |
2527 | 10406="显示链接的提示(&L)" | |
2528 | 10947="显示项目标题的提示(&E)" | |
2529 | ||
2530 | ; Plug-ins | |
2531 | 11601="插件" | |
2532 | ||
2533 | ; Programs | |
2534 | 25405="Opera 客户程序" | |
2535 | 25406="显示电子邮件客户程序(&M)" | |
2536 | 25143="路径" | |
2537 | 10382="Opera 目录" | |
2538 | 25144="下载目录" | |
2539 | 25146="选择" | |
2540 | 10359="源代码查看器" | |
2541 | 25249="使用 Opera" | |
2542 | 25250="使用外部程序程序" | |
2543 | 10360="选择" | |
2544 | 11116="程序" | |
2545 | 10252="Telnet 程序" | |
2546 | 10253="选择" | |
2547 | 10958="TN3270 程序" | |
2548 | 10960="选择" | |
2549 | ||
2550 | ; Fonts and colors | |
2551 | 11055="我的字体和颜色" | |
2552 | 10093="选择" | |
2553 | 12091="最小字体大小(像素)" | |
2554 | 11049="背景颜色" | |
2555 | 10484="选择" | |
2556 | 11728="链接样式" | |
2557 | 10304="我的链接样式..." | |
2558 | 25248="国际" | |
2559 | 25247="国际字体..." | |
2560 | ||
2561 | ; File type | |
2562 | 14128="文件类型" | |
2563 | 10129="MIME 类型" | |
2564 | 10207="文件扩展名" | |
2565 | 10706="操作" | |
2566 | 10134="显示下载对话框" | |
2567 | 10128="用 Opera 打开" | |
2568 | 10127="保存到磁盘" | |
2569 | 14129="下载完毕后打开" | |
2570 | 14130="不询问文件夹而直接保存到" | |
2571 | 14132="选择" | |
2572 | 10546="用默认应用程序打开" | |
2573 | 10133="用其它应用程序打开" | |
2574 | 10717="使用插件" | |
2575 | ||
2576 | ; Network | |
2577 | 11606="浏览器识别" | |
2578 | 12066="国际语言 Web 地址" | |
2579 | 12065="用 UTF-8 给所有的网址编码" | |
2580 | 11608="代理服务器" | |
2581 | 10391="代理服务器..." | |
2582 | 11609="服务器名称补全" | |
2583 | 11035="服务器名称补全..." | |
2584 | 11302="服务器错误" | |
2585 | 10447="总是显示服务器错误" | |
2586 | 10448="总是显示对话框(&B)" | |
2587 | 10446="适时的显示服务器信息(&R)" | |
2588 | 11607="&FTP" | |
2589 | 25236="相对 FTP 路径" | |
2590 | 11094="绝对 FTP 路径" | |
2591 | ||
2592 | ; Link style | |
2593 | 10282="未访问" | |
2594 | 10098="下划线" | |
2595 | 10099="删除线" | |
2596 | 10097="颜色" | |
2597 | 10195="选择" | |
2598 | 10281="已访问" | |
2599 | 10283="下划线" | |
2600 | 10284="删除线" | |
2601 | 10288="颜色" | |
2602 | 10289="选择" | |
2603 | 10499="标记已访问的链接" | |
2604 | 10500="天" | |
2605 | 10502="小时" | |
2606 | 10480="边框" | |
2607 | 10481="总是给图像链接加边框" | |
2608 | 10703="总是给链接上加边框" | |
2609 | ||
2610 | ; International fonts | |
2611 | 25251="默认字体" | |
2612 | 25252="当文本没有被正确显示时选择适当的字体。" | |
2613 | 25253="书写系统" | |
2614 | 25255="普通字体" | |
2615 | 25258="单距字体" | |
2616 | ||
2617 | ; Browser look | |
2618 | 11076="按钮集(&S)" | |
2619 | 10780="总是显示按钮边框(&A)" | |
2620 | 10946="总是彩色按钮(&C)" | |
2621 | 25238="皮肤图像" | |
2622 | 17073="前景皮肤图像(&F)" | |
2623 | 17074="选择" | |
2624 | 17072="背景皮肤图像(&B)" | |
2625 | 17075="选择" | |
2626 | 10707="字体和颜色" | |
2627 | 11268="使用系统默认(&U)" | |
2628 | 10691="普通文本" | |
2629 | 10693="未激活文本" | |
2630 | 10692="快捷栏文本" | |
2631 | 10857="背景" | |
2632 | 10694="按钮背景" | |
2633 | 10711="进度" | |
2634 | ||
2635 | ; Cache | |
2636 | 11611="历史" | |
2637 | 10223="向前向后(&B)" | |
2638 | 11612="地址" | |
2639 | 10261="输入的" | |
2640 | 11613="地址" | |
2641 | 25152="清除" | |
2642 | 10816="浏览的" | |
2643 | 11614="地址" | |
2644 | 25151="清除" | |
2645 | 10172="内存缓存" | |
2646 | 10226="启动自动内存缓存(&N)" | |
2647 | 10699="缓存文档(&C)" | |
2648 | 10175="KB" | |
2649 | 10174="缓存图像(&M)" | |
2650 | 10176="KB" | |
2651 | 10329="磁盘缓存" | |
2652 | 11303="KB" | |
2653 | 10339="缓存文档" | |
2654 | 10340="缓存图像" | |
2655 | 10341="缓存其它" | |
2656 | 10342="退出时清空" | |
2657 | 10343="立即清空" | |
2658 | 10344="服务器检查" | |
2659 | 10354="文档" | |
2660 | 10345="总是" | |
2661 | 10346="从不" | |
2662 | 10347="天,小时,分钟" | |
2663 | 10355="图像" | |
2664 | 10363="总是" | |
2665 | 10364="从不" | |
2666 | 10365="天,小时,分钟" | |
2667 | 10356="其它" | |
2668 | 10372="总是" | |
2669 | 10373="从不" | |
2670 | 10374="天,小时,分钟" | |
2671 | 10829="总是检查重定向" | |
2672 | 11091="总是检查重定向" | |
2673 | ||
2674 | ; Proxy servers | |
2675 | 10171="代理服务器" | |
2676 | 10301="HTTP" | |
2677 | 11305="端口" | |
2678 | 10840="HTTPS" | |
2679 | 11306="端口" | |
2680 | 10300="FTP" | |
2681 | 11307="端口" | |
2682 | 10299="Gopher" | |
2683 | 11308="端口" | |
2684 | 10302="WAIS" | |
2685 | 11309="端口" | |
2686 | 10303="以下地址不使用代理服务器" | |
2687 | 11320="使用自动代理服务器配置" | |
2688 | ||
2689 | ; E-mail client | |
2690 | 11615="电子邮件" | |
2691 | 13204="使用 Opera 账户" | |
2692 | 13208="属性..." | |
2693 | 13209="新建..." | |
2694 | 13206="使用计算机中默认的电子邮件软件" | |
2695 | 13205="使用指定的电子邮件软件" | |
2696 | 13211="选择" | |
2697 | 13213="用空格来替换缺少的参数(&R)" | |
2698 | ||
2699 | ; Toolbars | |
2700 | 14310="工具栏" | |
2701 | 14325="主工具栏" | |
2702 | 14326="快捷栏(&O)" | |
2703 | 14327="窗口(&W)" | |
2704 | 14328="地址栏(&A)" | |
2705 | 10256="显示页面按钮(&P)" | |
2706 | 10243="显示转到按钮(&G)" | |
2707 | 10244="显示搜索栏和按钮(&S)" | |
2708 | 10245="显示缩放栏(&Z)" | |
2709 | 10222="在地址栏中显示" | |
2710 | 14320="固定按钮宽度(&F)" | |
2711 | 14333="工具栏折行(&T)" | |
2712 | ||
2713 | ; File types | |
2714 | 11616="文件类型处理" | |
2715 | 10789="根据 MIME 类型判断操作" | |
2716 | 25148="如果 MIME 类型不可信,以文件扩展名进行判断" | |
2717 | 10122="新建..." | |
2718 | 10135="删除" | |
2719 | 10465="编辑..." | |
2720 | ||
2721 | ; Windows | |
2722 | 11624="窗口" | |
2723 | ||
2724 | ; Windows - OBSOLETE? | |
2725 | 25397="在 Opera 的工作区内打开窗口(&E)" | |
2726 | ||
2727 | ; Windows | |
2728 | 10463="总是最大化新页面" | |
2729 | 12045="平铺并层叠浮动状态的快捷栏(&F)" | |
2730 | 10102="平铺新创建的窗口(&T)" | |
2731 | 10592="浏览器窗口" | |
2732 | 25372="重用已有页面" | |
2733 | 13040="避免闪烁(&A)" | |
2734 | 10828="弹出窗口" | |
2735 | 10590="显示滚动条" | |
2736 | 10591="显示地址栏" | |
2737 | 10839="显示窗口大小" | |
2738 | 12058="主菜单" | |
2739 | 11036="在书签菜单显示指令(&O)" | |
2740 | 12059="最大菜单宽度(&X)" | |
2741 | ||
2742 | ; Sounds | |
2743 | 11619="声音" | |
2744 | 10603="启用程序声音" | |
2745 | 25140="选择" | |
2746 | 25141="清除" | |
2747 | 10605="测试" | |
2748 | ||
2749 | ; Multimedia | |
2750 | 10438="图像" | |
2751 | 10441="显示图像" | |
2752 | 10443="只显示已经缓存的图像" | |
2753 | 10439="不显示图像" | |
2754 | 10644="允许播放 GIF 动画" | |
2755 | 25239="媒体类型" | |
2756 | 10645="允许播放嵌入视频" | |
2757 | 10646="允许网页中的声音" | |
2758 | 14123="允许使用 Java" | |
2759 | 10719="允许使用插件" | |
2760 | 10721="查找插件..." | |
2761 | 14105="JavaScript" | |
2762 | 10720="允许 JavaScript" | |
2763 | 11152="报告 JavaScript 错误" | |
2764 | ||
2765 | ; Security | |
2766 | 10726="证书" | |
2767 | 10733="个人" | |
2768 | 10734="证书颁发机构" | |
2769 | 10735="协议" | |
2770 | 10736="启用 SSL 2" | |
2771 | 10737="启用 SSL 3" | |
2772 | 10994="启用 TLS 1" | |
2773 | 10738="配置 SSL 2(&C)..." | |
2774 | 10739="配置 SSL 3 和 TLS(&N)..." | |
2775 | 10749="密码" | |
2776 | 10813="询问密码" | |
2777 | 10753="每次都需要" | |
2778 | 10752="每次会话只询问一次" | |
2779 | 14490="指定时间后询问密码" | |
2780 | 14492="分钟" | |
2781 | 10750="设定密码..." | |
2782 | 10740="警告" | |
2783 | 10744="在提交不安全的表单之前显示对话框" | |
2784 | 25269="校验页面前显示对话框" | |
2785 | ||
2786 | ; Personal certificates | |
2787 | 10754="证书" | |
2788 | 11726="导入..." | |
2789 | 11727="导出..." | |
2790 | ||
2791 | ; SSL configuration | |
2792 | 10812="选择要启用的密码编码" | |
2793 | ||
2794 | ; Cookie security breach | |
2795 | 14108="地址" | |
2796 | 14109="Cookie" | |
2797 | 11407="不再显示此对话框" | |
2798 | ||
2799 | ; The server wishes to send you a cookie | |
2800 | 14505="要接收的 Cookie" | |
2801 | 14114="地址" | |
2802 | 14502="操作" | |
2803 | 11265="禁用 Cookies" | |
2804 | 11406="查看注释" | |
2805 | 11266="不再显示本对话框" | |
2806 | 14115="帮助" | |
2807 | ||
2808 | ; Language | |
2809 | 14222="用户界面语言" | |
2810 | 14235="语言" | |
2811 | 14229="请注意,Opera 必须重新启动才能执行有关界面语言的修改" | |
2812 | 14223="网页" | |
2813 | 14228="网页的首选语言" | |
2814 | 14224="添加..." | |
2815 | 14225="删除" | |
2816 | 14226="上移" | |
2817 | 14227="下移" | |
2818 | 16619="默认编码" | |
2819 | 16620="对没有指定编码的网页应用的编码" | |
2820 | 16621="H&TML" | |
2821 | ||
2822 | ; Accept language | |
2823 | 14233="语言" | |
2824 | 14236="选择 Web 语言" | |
2825 | 14234="用户定义" | |
2826 | ||
2827 | ; PREFS_STARTEXIT | |
2828 | 10489="启动" | |
2829 | 12042="显示已保存的窗口设置" | |
2830 | 12044="显示我的首页" | |
2831 | 10461="使用当前页(&A)" | |
2832 | 25400="显示启动对话框" | |
2833 | 11296="退出" | |
2834 | 11294="确认退出" | |
2835 | 11295="退出时断开拨号连接" | |
2836 | ||
2837 | ; Page style | |
2838 | 25237="默认设置" | |
2839 | 10588="默认缩放比例" | |
2840 | 12089="默认为网页作者模式" | |
2841 | 11603="框架" | |
2842 | 10658="启用框架" | |
2843 | 11100="启用内嵌框架" | |
2844 | 10762="总是显示当前框架的边框" | |
2845 | 11039="网页作者模式" | |
2846 | 12070="网页样式表" | |
2847 | 12071="网页字体和颜色 " | |
2848 | 12072="我的样式表" | |
2849 | 12073="我的字体和颜色" | |
2850 | 12074="我的链接样式" | |
2851 | 12075="掌上电脑(&H)" | |
2852 | 25240="用户模式" | |
2853 | 12076="网页样式表" | |
2854 | 12077="网页字体和颜色 " | |
2855 | 12078="我的样式表" | |
2856 | 12079="我的字体和颜色" | |
2857 | 12080="我的链接样式" | |
2858 | 12081="掌上电脑(&E)" | |
2859 | 11605="我的样式表" | |
2860 | ||
2861 | ; Search | |
2862 | 17025="搜索" | |
2863 | 17026="为新的窗口选择默认的搜索引擎" | |
2864 | 17029="搜索页面显示的搜索结果数量" | |
2865 | 9="帮助" | |
2866 | ||
2867 | ; SPLASH | |
2868 | 25399="启动(&S)" | |
2869 | 25395="统一窗口(&I)" | |
2870 | 25396="独立窗口(&O)" | |
2871 | 14496="不再询问(&D)" | |
2872 | ||
2873 | ; TRANSWIN_CLIENT | |
2874 | 14138="细节" | |
2875 | 10997="源位置" | |
2876 | 10999="目的位置" | |
2877 | 11001="大小" | |
2878 | 11003="已下载" | |
2879 | ||
2880 | ; Contact properties | |
2881 | 13301="名称" | |
2882 | ||
2883 | ; Net | |
2884 | 13305="电子邮件地址(&E)" | |
2885 | 13307="个人主页" | |
2886 | ||
2887 | ; Home | |
2888 | 13311="邮政地址" | |
2889 | 13315="电话" | |
2890 | 13313="传真" | |
2891 | ||
2892 | ; Notes | |
2893 | 13309="注释" | |
2894 | ||
2895 | ; Security | |
2896 | 13317="Conax 安全卡号(&S)" | |
2897 | ||
2898 | ; Send message to instant messaging address | |
2899 | 16333="输入一个即时通讯地址" | |
2900 | ||
2901 | ; Instant messaging account | |
2902 | 16308="姓氏(&L)" | |
2903 | 16309="邮件(&E)" | |
2904 | 16310="昵称(&N)" | |
2905 | 16306="自我介绍(&M)" | |
2906 | ||
2907 | 19000="打印" | |
2908 | 19001="证书" | |
2909 | 19002="接受语言" | |
2910 | 19003="高级启动设定" | |
2911 | 19004="应用参数" | |
2912 | 19005="服务器想要发送给您一个 cookie" | |
2913 | 19006="迅速访问书签" | |
2914 | 19007="密码" | |
2915 | 19008="JavaScript 提示" | |
2916 | 19009="需要密码" | |
2917 | 19010="自动刷新页面" | |
2918 | 19011="删除私人数据" | |
2919 | 19012="联系人属性" | |
2920 | 19013="信息" | |
2921 | 19014="家庭" | |
2922 | 19015="常规" | |
2923 | 19016="注释" | |
2924 | 19017="安全性" | |
2925 | 19018="确认文件上传" | |
2926 | 19019="Cookie 安全问题" | |
2927 | 19020="Cookie 安全违约" | |
2928 | 19021="Cookie 属性" | |
2929 | 19022="设置 Opera 为默认浏览器" | |
2930 | 19023="使用 Opera" | |
2931 | 19024="文件下载" | |
2932 | 19025="Cookie 服务器过滤器" | |
2933 | 19026="JavaScript 执行错误" | |
2934 | 19027="退出 Opera 吗?" | |
2935 | 19028="出错信息" | |
2936 | 19029="直接输入网址" | |
2937 | 19030="项目属性" | |
2938 | 19031="联系人文件夹属性" | |
2939 | 19032="书签属性" | |
2940 | 19033="即时通讯账户" | |
2941 | 19034="添加新的即时通讯账户" | |
2942 | 19035="验证请求" | |
2943 | 19036="请求验证" | |
2944 | 19037="即时通讯" | |
2945 | 19038="请输入您的即时通讯密码" | |
2946 | 19041="图像属性" | |
2947 | 19042="导入电子邮件" | |
2948 | 19043="发送未加密的表单吗?" | |
2949 | 19044="框架内连接" | |
2950 | 19045="Opera" | |
2951 | 19046="服务器名称补全" | |
2952 | 19047="文件类型" | |
2953 | 19048="面板属性" | |
2954 | 19049="性能" | |
2955 | 19050="个人证书" | |
2956 | 19051="请输入您的 PIN 码" | |
2957 | 19052="插件" | |
2958 | 19053="首选项" | |
2959 | 19054="打印预览" | |
2960 | 19055="打印选项" | |
2961 | 19056="进度" | |
2962 | 19057="代理服务器" | |
2963 | 19058="保存窗口" | |
2964 | 19059="注册 Opera" | |
2965 | 19060="Opera 启动" | |
2966 | 19061="链接样式" | |
2967 | 19062="日积月累" | |
2968 | 19063="选择货币" | |
2969 | 19064="国际字体" | |
2970 | 19065="更新语言文件" | |
2971 | 19066="校验源代码" | |
2972 | 19067="窗口" | |
2973 | 19068="设置首页" | |
2974 | 26500="用户名" | |
2975 | 26501="密码" | |
2976 | 26502="用户名和密码" | |
2977 | 26503="选择昵称" | |
2978 | 26504="新建账户向导" | |
2979 | 26505="真实姓名" | |
2980 | 26506="组织" | |
2981 | 26507="电子邮件地址" | |
2982 | 26508="登录名" | |
2983 | 26509="密码" | |
2984 | 26510="收信服务器" | |
2985 | 26511="发信服务器" | |
2986 | 26512="搜索邮件" | |
2987 | 26513="加入聊天室" | |
2988 | 26514="快捷栏" | |
2989 | 26515="电子邮件" | |
2990 | 26516="书签" | |
2991 | 26517="联系人" | |
2992 | 26518="聊天" | |
2993 | 26519="历史" | |
2994 | 26520="发送" | |
2995 | 26521="附件" | |
2996 | 26522="寄件人" | |
2997 | 26523="收件人" | |
2998 | 26524="抄送" | |
2999 | 26525="主题" | |
3000 | 26526="写邮件" | |
3001 | 26527="接收邮件" | |
3002 | 26528="写邮件" | |
3003 | 26529="回复" | |
3004 | 26530="全部回复" | |
3005 | ; Forward mail | |
3006 | 26531="转发" | |
3007 | ||
3008 | 26532="删除" | |
3009 | 26533="快速回复" | |
3010 | 26534="取消删除" | |
3011 | 26535="非垃圾邮件" | |
3012 | 26536="阅读" | |
3013 | 26537="加入聊天室" | |
3014 | 26538="离开聊天室" | |
3015 | 26539="更换话题" | |
3016 | 26540="保存日志" | |
3017 | 26541="发送" | |
3018 | 26542="新建书签" | |
3019 | 26543="新建文件夹" | |
3020 | 26544="查看" | |
3021 | 26545="新建联系人" | |
3022 | 26546="新建文件夹" | |
3023 | 26547="查看" | |
3024 | 26548="昵称" | |
3025 | 26549="IRC 服务器 " | |
3026 | 26550="仅在主题中搜索" | |
3027 | 26551="添加联系人" | |
3028 | 26552="未阅读" | |
3029 | 26553="未阅读隐藏" | |
3030 | 26554="今天" | |
3031 | 26555="收件箱" | |
3032 | 26556="待发箱" | |
3033 | 26557="已发箱" | |
3034 | 26558="草稿箱" | |
3035 | 26559="垃圾箱" | |
3036 | 26560="回收站" | |
3037 | 26561="重要" | |
3038 | 26562="待做" | |
3039 | 26563="回邮" | |
3040 | 26564="回拨" | |
3041 | 26565="会议" | |
3042 | 26566="聚会" | |
3043 | 26567="乐趣" | |
3044 | 26568="珍贵" | |
3045 | 26569="音乐" | |
3046 | 26570="图像" | |
3047 | 26571="视频" | |
3048 | 26572="文档" | |
3049 | 26573="压缩包" | |
3050 | 26574="在 %:Date:,%f 写道:" | |
3051 | 26575="%f 写道:" | |
3052 | 26576="在 %g 中找到了此 %:Message-id::" | |
3053 | 26577="索引" | |
3054 | 26578="所有邮件" | |
3055 | 26579="当前联系人" | |
3056 | 26580="邮件列表" | |
3057 | 26581="搜索" | |
3058 | 26582="新闻组" | |
3059 | 26583="标签" | |
3060 | 26584="附件" | |
3061 | 26585="当前线索" | |
3062 | 26589="房间" | |
3063 | 26590="昵称" | |
3064 | 26591="收信人" | |
3065 | 26592="主题" | |
3066 | 26593="发送时间" | |
3067 | 26594="标签" | |
3068 | 26595="发信人" | |
3069 | 26596="主题" | |
3070 | 26597="发送时间" | |
3071 | 26598="标签" | |
3072 | 26600="账户状态" | |
3073 | 26610="断开连接" | |
3074 | 26611="正在连接" | |
3075 | 26612="已连接" | |
3076 | 26613="正在验证" | |
3077 | 26614="正在收取信头" | |
3078 | 26615="正在收取邮件" | |
3079 | 26616="正在收取新闻组" | |
3080 | 26617="正在发送邮件" | |
3081 | 28503="用作电子邮件和 Wand 的主密码" | |
3082 | 67000="常规" | |
3083 | 67001="服务器" | |
3084 | 67002="接收" | |
3085 | 67006="发送" | |
3086 | 67014="过滤器" | |
3087 | ; Error dialog | |
3088 | 67015="常规错误" | |
3089 | ||
3090 | 67016="图像" | |
3091 | 67017="大" | |
3092 | 67018="小" | |
3093 | 67019="域" | |
3094 | 67176="下载文件" | |
3095 | 67177="订阅" | |
3096 | 67178="更改..." | |
3097 | 67179="打开方式" | |
3098 | 67180="您想要打开还是保存文件?" | |
3099 | 67181="文件扩展名" | |
3100 | 67182="显示下载对话框" | |
3101 | ; New folder button | |
3102 | 67183="新建..." | |
3103 | ||
3104 | 67184="删除..." | |
3105 | 67185="自定义工具栏" | |
3106 | 67186="将按钮拖曳到任何工具栏上" | |
3107 | 67187="将域拖曳到任何工具栏上" | |
3108 | 67188="删除邮件的注释" | |
3109 | 67189="删除邮件将从所有视图中移除该邮件。" | |
3110 | 67190="从回收站中取消删除将把邮件再次发送到其原始视图。" | |
3111 | 67191="过滤器" | |
3112 | 67192="匹配" | |
3113 | 67193="添加过滤器" | |
3114 | 67194="删除过滤器" | |
3115 | 67195="内部过滤器" | |
3116 | 67196="将匹配的邮件标为已读" | |
3117 | 67197="过滤已有邮件" | |
3118 | 67198="查找" | |
3119 | 67199="搜索位置" | |
3120 | 67200="搜索时间段" | |
3121 | 67201="搜索目标" | |
3122 | 67202="整个词组" | |
3123 | 67203="每个单词" | |
3124 | 67204="搜索范围" | |
3125 | 67205="包含子视图" | |
3126 | 67206="记住密码" | |
3127 | 67207="选择您想要创建的账户类型" | |
3128 | 67208="使用安全连接(TLS)" | |
3129 | 67209="在服务器上保留邮件" | |
3130 | 67210="选择要从什么程序中导入" | |
3131 | 67211="导入联系人" | |
3132 | 67212="导入邮件" | |
3133 | 67213="浏览..." | |
3134 | 67214="您是否想要 Wand(密码管理器)保存密码?" | |
3135 | 67215="您可以下次用 Ctrl+Enter 或单击 Wand 按钮登录。" | |
3136 | 67216="此页面不再询问" | |
3137 | 67217="选择您想要使用的用户名。" | |
3138 | 67219="请输入一个 Web 地址或者从列表中选择一个" | |
3139 | 67220="邮件过滤器" | |
3140 | 67221="关联过滤器" | |
3141 | 67222="欢迎使用 Opera" | |
3142 | 67223="继续上次的页面" | |
3143 | 67224="继续保存的会话" | |
3144 | 67225="以首页启动" | |
3145 | 67226="无页面启动" | |
3146 | 67227="姓名" | |
3147 | 67228="额外的电子邮件地址" | |
3148 | 67229="图片 URL" | |
3149 | 67230="图标" | |
3150 | 67231="昵称" | |
3151 | 67232="URL" | |
3152 | 67323="在快捷栏面板中显示" | |
3153 | 67324="账户名称" | |
3154 | 67325="全名" | |
3155 | 67326="电子邮件地址" | |
3156 | 67327="回复到" | |
3157 | 67328="NNTP 服务器" | |
3158 | 67329="服务器" | |
3159 | 67330="端口号" | |
3160 | 67331="安全连接(TLS)" | |
3161 | 67332="寄出 SMTP 服务器" | |
3162 | 67333="如果邮件已经下载则标为已读" | |
3163 | 67334="收取时下载邮件体" | |
3164 | 67335="保存邮件体的本地副本" | |
3165 | 67336="每隔多少分钟检查邮件" | |
3166 | 67337="手动收信时包含此账户" | |
3167 | 67338="新邮件到达时播放声音" | |
3168 | 67339="IMAP 根文件夹的路径" | |
3169 | 67340="将寄出的邮件自动折行" | |
3170 | 67341="队列邮件(不立即发送)" | |
3171 | 67342="签名" | |
3172 | 67343="IMAP 已发文件夹" | |
3173 | 67349="发送邮件时添加联系人" | |
3174 | ; Manage accounts | |
3175 | 67344="新建..." | |
3176 | ||
3177 | ; Manage bookmarks | |
3178 | 67345="新建..." | |
3179 | ||
3180 | 67346="编辑..." | |
3181 | 67347="剪切" | |
3182 | 67348="粘贴" | |
3183 | 67491="将当前页面设为首页" | |
3184 | 67492="还原到 Opera 初始首页" | |
3185 | 67493="使用在此输入的地址" | |
3186 | 67494="首页地址" | |
3187 | 67500="出错时打开 JavaScript 控制台" | |
3188 | ; MDI/SDI switch | |
3189 | 67501="在新窗口中打开页面" | |
3190 | ||
3191 | 67502="皮肤文件" | |
3192 | 67503="启用特殊效果" | |
3193 | 67505="用于邮件和 Wand 的主密码。" | |
3194 | 67519="导入" | |
3195 | 67541="下载" | |
3196 | 67542="链接" | |
3197 | 67543="窗口" | |
3198 | ; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog | |
3199 | 67562="收信后发送队列中的邮件" | |
3200 | ||
3201 | ; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2 | |
3202 | 67563="服务器消息" | |
3203 | ||
3204 | 67568="您确定想要结束本次 Opera 会话吗?" | |
3205 | 67569="对此页面" | |
3206 | 67570="对整个服务器" | |
3207 | 67571="浏览文件夹" | |
3208 | 67574="订阅新闻组" | |
3209 | 67575="订阅 IMAP 文件夹" | |
3210 | 67587="当前下载" | |
3211 | 67588="如果您关闭 Opera 的话,正在下载的文件也将同时中断。\n您确定想要关闭 Opera 吗?" | |
3212 | 67684="属性" | |
3213 | ; What to do when mid clicking outside a link. Currently only used on Linux | |
3214 | 68000="选择鼠标中键单击操作" | |
3215 | ||
3216 | ; currently only used on Linux | |
3217 | 68001="从剪贴板粘贴文本" | |
3218 | 68002="开始平移" | |
3219 | 68003="允许水平平移" | |
3220 | ||
3221 | ; What do to when mid clicking on a link. | |
3222 | 68004="选择单击链接的操作" | |
3223 | ||
3224 | 68005="不打开链接" | |
3225 | 68006="打开" | |
3226 | 68007="在新页面中打开" | |
3227 | 68008="在后台页面中打开" | |
3228 | 68009="在新窗口中打开" | |
3229 | 68010="在后台窗口中打开" | |
3230 | 68011="请选择您喜爱的皮肤和图标大小" | |
3231 | 68012="Opera 标准" | |
3232 | 68013="传统 Windows" | |
3233 | 68014="我的皮肤" | |
3234 | 68015="请选择您喜爱的工具栏设置" | |
3235 | 68016="标准工具栏" | |
3236 | 68017="精简工具栏" | |
3237 | 68018="我自定义的工具栏" | |
3238 | 68019="在 my.opera.com 上还有更多的皮肤和工具栏设置" | |
3239 | 68020="您想对此 cookie 做什么?" | |
3240 | ; Dialog box title. | |
3241 | 68021="中键单击选项" | |
3242 | ||
3243 | 68022="查看" | |
3244 | 68023="证书管理器" | |
3245 | 68024="证书颁发机构" | |
3246 | 68025="当前密码" | |
3247 | 68026="新密码" | |
3248 | 68027="确认新密码" | |
3249 | 68028="从父项目继承过滤器" | |
3250 | 68029="打开方式" | |
3251 | 68030="下载" | |
3252 | 68031="书签" | |
3253 | 68032="管理联系人" | |
3254 | 68033="默认" | |
3255 | 68034="服务器管理器" | |
3256 | 68035="Wand 登录" | |
3257 | 68036="与普通 Cookies 设置相同" | |
3258 | 68037="将这些设置应用到整个域名" | |
3259 | 68038="接受该服务器/域名的 Cookies" | |
3260 | 68039="接受所有来自该服务器/域名的第三方 Cookies" | |
3261 | 68040="Cookies" | |
3262 | 68041="服务器属性" | |
3263 | 68042="管理 Cookies..." | |
3264 | 68043="管理 Wand 密码..." | |
3265 | 68044="清除书签的上次访问时间" | |
3266 | 68045="选择字体" | |
3267 | 68046="斜体" | |
3268 | 68047="下划线" | |
3269 | 68048="上划线" | |
3270 | 68049="删除线" | |
3271 | 68050="颜色" | |
3272 | 68051="范例" | |
3273 | 68052="安全协议" | |
3274 | 68053="选择要启用的密码编码" | |
3275 | 68054="查找内容" | |
3276 | 68055="查找下一个" | |
3277 | 68056="匹配整个单词" | |
3278 | 68057="区分大小写" | |
3279 | 68058="向上搜索" | |
3280 | 68059="向下搜索" | |
3281 | 68060="以保存的会话启动" | |
3282 | 68061="输入“g opera”将使用 Google 搜索引擎搜索 Opera" | |
3283 | 68062="皮肤" | |
3284 | 68063="大小" | |
3285 | 68064="工具栏和菜单" | |
3286 | 68065="重命名" | |
3287 | 68066="副本" | |
3288 | 68067="删除" | |
3289 | 68068="进度栏" | |
3290 | 68069="鼠标和键盘" | |
3291 | 68070="编辑..." | |
3292 | 68071="显示工具提示" | |
3293 | 68072="新建页面" | |
3294 | 68073="图像平滑缩放" | |
3295 | 68074="隐藏用 Opera 打开的文件类型" | |
3296 | 68075="默认应用程序" | |
3297 | 68076="Opera 处理的文件类型" | |
3298 | 68101="Opera 处理的协议" | |
3299 | ; HTML documents | |
3300 | 68077="HTML 文档" | |
3301 | ||
3302 | ; Default application | |
3303 | 68078="XML 文档" | |
3304 | ||
3305 | ; URL shortcuts | |
3306 | 68079="URL 快捷方式" | |
3307 | ||
3308 | ; Default application | |
3309 | 68080="GIF 图像" | |
3310 | 68081="JPEG 图像" | |
3311 | 68082="PNG 图像" | |
3312 | 68083="BMP 图像" | |
3313 | 68084="XBM 图像" | |
3314 | 68085="mailto" | |
3315 | ||
3316 | 68086="文件 编辑 查看 导航 书签 邮件 窗口 帮助" | |
3317 | 68087="使用 Opera" | |
3318 | 68088="输入的地址" | |
3319 | 68089="浏览的地址" | |
3320 | 68090="内存缓存" | |
3321 | 68091="检查文档" | |
3322 | 68092="检查图像" | |
3323 | 68093="检查其它" | |
3324 | 68094="普通 Cookies" | |
3325 | 68095="第三方" | |
3326 | 68096="Wand" | |
3327 | 68097="启用 Wand" | |
3328 | 68098="主密码" | |
3329 | 68099="安全协议..." | |
3330 | 68100="管理证书..." | |
3331 | ; Currently only used on Linux | |
3332 | 68102="粗细" | |
3333 | ||
3334 | ; Open application (source viewer etc) in a terminal | |
3335 | 68103="在终端中打开" | |
3336 | ||
3337 | ; External news program | |
3338 | 68104="新闻程序" | |
3339 | ||
3340 | ; Label for image dropdown box | |
3341 | 68105="图像" | |
3342 | ||
3343 | ; Label for favicon dropdown box | |
3344 | 68106="页面图标" | |
3345 | ||
3346 | ; Label for java path text field | |
3347 | 68107="Java 路径" | |
3348 | ||
3349 | ; Button text for testing correct Java path | |
3350 | 68108="校验 Java 路径" | |
3351 | ||
3352 | ; Dropdown menu string | |
3353 | 68109="嵌入的图标和收藏图标" | |
3354 | 68110="只有嵌入图标" | |
3355 | 68111="不显示图标" | |
3356 | ||
3357 | ; String in message box when testing and path is correct | |
3358 | 68112="Java 路径好像是有效的目录。" | |
3359 | ||
3360 | ; String in message box when testing and path is not found | |
3361 | 68113="找不到有效的 Java 安装。" | |
3362 | ||
3363 | ; String in message box when testing and an alternate path has been found | |
3364 | 68114="下面的目录可能更好。换用下面的目录吗?" | |
3365 | ||
3366 | ; String in message box when testing and all failed | |
3367 | 68115="输入另外的目录,然后再试一次。" | |
3368 | ||
3369 | ; Dialog caption and label string for plug-in path dialog box | |
3370 | 68117="插件路径" | |
3371 | ||
3372 | ; Sub-paths of the plug-in path string | |
3373 | 68118="路径" | |
3374 | ||
3375 | ; On top of a list showing all detected pug-ins | |
3376 | 68119="检测到的插件" | |
3377 | ||
3378 | ; Button text of a button starting a plug-in search | |
3379 | 68120="查找新插件..." | |
3380 | ||
3381 | ; Button text of a button starting a dialog whe one can change the plug-in | |
3382 | ; path | |
3383 | 68121="更改路径..." | |
3384 | ||
3385 | ; Dialog title of a dialog that detects plug-ins | |
3386 | 68122="插件关联" | |
3387 | ||
3388 | ; Text above a list box | |
3389 | 68123="选择您想要关联的插件。" | |
3390 | ||
3391 | ; filedialog title | |
3392 | 68137="选择新的 Opera 书签文件" | |
3393 | ||
3394 | ; filedialog title | |
3395 | 68138="选择新的 Opera 联系人文件" | |
3396 | ||
3397 | ; filedialog title | |
3398 | 68139="选择 Opera 书签文件" | |
3399 | 68140="选择 Opera 联系人文件" | |
3400 | 68141="导出 Opera 书签" | |
3401 | 68142="导出 Opera 联系人" | |
3402 | 68143="Opera 书签另存为" | |
3403 | 68144="Opera 联系人另存为" | |
3404 | 68145="Opera 书签另存为 HTML" | |
3405 | 68146="Opera 联系人另存为 HTML" | |
3406 | 68147="将选中的 Opera 书签另存为" | |
3407 | 68148="将选中的 Opera 联系人另存为" | |
3408 | 68149="将选中的 Opera 书签另存为 HTML" | |
3409 | 68150="将选中的 Opera 联系人另存为 HTML" | |
3410 | 68151="选择要导入的 Opera 书签" | |
3411 | 68152="选择要导入的 Opera 联系人" | |
3412 | 68153="选择要导入的 Netscape 书签" | |
3413 | 68154="选择要导入的 Internet Explorer 收藏夹" | |
3414 | 68155="选择要导入的 Konqueror 书签" | |
3415 | 68156="选择要导入的 KDE1 书签文件夹" | |
3416 | ||
3417 | ; Filedialog title | |
3418 | 68157="选择声音文件" | |
3419 | 68158="选择语言文件" | |
3420 | 68159="选择样式表文件" | |
3421 | ||
3422 | ; Parttern string to be used in a file dialog box | |
3423 | 68160="语言文件|*.lng|" | |
3424 | ||
3425 | ; Dialog title | |
3426 | 68161="编辑键盘设置" | |
3427 | ||
3428 | ; Dialog title | |
3429 | 68162="编辑鼠标设置" | |
3430 | ||
3431 | ; Message box string shown when launching external programs | |
3432 | 68163="您尚未指定外部帮手程序。您想要现在修改配置吗?" | |
3433 | ||
3434 | ; Used in dialog box text | |
3435 | 68164="电子邮件客户程序" | |
3436 | ||
3437 | ; Shown in error dialog box | |
3438 | 68165="无法启动外部帮手程序。您想要现在修改配置吗?" | |
3439 | ||
3440 | ; One of the authentication methods in M2 | |
3441 | 69227="自动" | |
3442 | 69228="纯文本" | |
3443 | ||
3444 | ; Used in first time dialog box | |
3445 | 69238="更多..." | |
3446 | ||
3447 | ; Title of first time dialog box | |
3448 | 69239="首次使用设置" | |
3449 | ||
3450 | ; This string will be used to add custom filter types to filesdialogs. | |
3451 | ; Example: PHP becomes PHP files (*.PHP) Note that %1 and %2 must be used | |
3452 | 69241="%1 文件(*.%2)" | |
3453 | ||
3454 | ; File dialog title | |
3455 | 69264="导入证书" | |
3456 | 69265="导出证书" | |
3457 | ||
3458 | 69310="清除" | |
3459 | 69311="最小化" | |
3460 | 69316="仅从此视图删除。快捷键: Ctrl+X" | |
3461 | 69317="输入管理器" | |
3462 | 69318="为代理启用 HTTP 1.1" | |
3463 | 69319="展示模式" | |
3464 | 69320="平滑滚动" | |
3465 | 69321="默认模式" | |
3466 | 69322="配置模式..." | |
3467 | 69323="允许表单样式" | |
3468 | 69324="允许滚动条样式" | |
3469 | 69325="删除邮件前警告" | |
3470 | 69326="语音首选项" | |
3471 | 69327="监听模式" | |
3472 | 69328="PTT 键" | |
3473 | 69329="语音日志级别" | |
3474 | 69330="按下鼠标键就取消语音" | |
3475 | 69331="注意: 设置中的更改需要重新启动 Opera 才能生效。" | |
3476 | ; General title in message boxes that tell we could not saved a file | |
3477 | 69341="保存失败" | |
3478 | ||
3479 | ; Messagebox string telling saving failed for a hotlist file | |
3480 | 69342="无法保存快捷栏文件。" | |
3481 | ||
3482 | ; General message box string asking user to try action once more | |
3483 | 69343="再试一次吗?" | |
3484 | ||
3485 | ; Message box text | |
3486 | 69344="关闭全部页面吗?" | |
3487 | 69345="关闭其它窗口" | |
3488 | ||
3489 | ; Dialog title for dialog box that will autoreset opera in kiosk mode | |
3490 | 69346="Opera 重置" | |
3491 | ||
3492 | ; Dialog title string. Keep in sync with corresponding menu entry | |
3493 | 69350="管理书签" | |
3494 | ||
3495 | ; Dialog title used when user wants to do something that requires online | |
3496 | ; mode (eg. fetching mail) | |
3497 | 69351="离线" | |
3498 | ||
3499 | ; General dialog button string | |
3500 | 69364="继续" | |
3501 | ||
3502 | ; General dialog button string | |
3503 | 69365="粘贴" | |
3504 | ||
3505 | ; Dialog title for Add filter dialog box | |
3506 | 69372="添加过滤器" | |
3507 | ||
3508 | ; Caption for Reindex mail dialog box | |
3509 | 69377="重建邮件索引" | |
3510 | ||
3511 | ; Dialog caption javascript options dialog | |
3512 | 69409="JavaScript 选项" | |
3513 | ||
3514 | 69411="对整个服务器从不使用" | |
3515 | 69412="正在处理邮件(%li%%)(总计:%li)" | |
3516 | 69413="正在处理邮件(%li%%) %li/%li (总计:%li)" | |
3517 | 69414="导入完成。共导入了 %li 封邮件。" | |
3518 | 69415="选择要导入的文件" | |
3519 | ; Dialog title when downloaded skin can not be used | |
3520 | 69420="不兼容的皮肤版本" | |
3521 | ||
3522 | 69423="中键单击选项..." | |
3523 | ; Dialog title for save as file dialog | |
3524 | 69424="带图像另存为" | |
3525 | ||
3526 | 69425="Opera 的免费版本将显示广告。您可以在 Opera 首选项中更改您首选的广告类型。" | |
3527 | 69426="显示 Google 提供的相关文字广告及相关搜索" | |
3528 | 69427="您的浏览器请求信息,包括您正在浏览的网站的地址,都将发送给 Google 以选择与其相关的广告。Google 和 Opera 会绝对保护我们用户的隐私。" | |
3529 | 69428="更多内容" | |
3530 | 69429="显示大众内容的图像广告" | |
3531 | 69430="允许脚本检测右键单击" | |
3532 | 69434="自动抄送" | |
3533 | 69435="自动暗送" | |
3534 | ||
3535 | ; Menu strings | |
3536 | 50844="停靠(&D)" | |
3537 | 50845="浮动" | |
3538 | 54219="切换(&T)\tF4" | |
3539 | 50070="总在最前面(&A)" | |
3540 | 65307="添加面板..." | |
3541 | 65309="编辑面板..." | |
3542 | 65308="删除面板(&P)..." | |
3543 | 65310="获得面板" | |
3544 | 51211="首选项(&P)..." | |
3545 | 54000="打开书签(&O)" | |
3546 | 54020="在新窗口中打开" | |
3547 | 54022="在后台打开" | |
3548 | 54023="在个人栏上显示" | |
3549 | 54001="添加页面" | |
3550 | 54007="全部添加" | |
3551 | 54002="剪切" | |
3552 | 54003="复制" | |
3553 | 54004="粘贴" | |
3554 | 54005="删除" | |
3555 | 63001="全选" | |
3556 | ; Bookmark Item New menu | |
3557 | 180090="新建" | |
3558 | 54009="文件夹..." | |
3559 | 54008="书签..." | |
3560 | ||
3561 | 180130="文件" | |
3562 | 54013="新建..." | |
3563 | 54010="打开..." | |
3564 | 51071="保存" | |
3565 | 54015="另存为..." | |
3566 | 54014="将选定项目另存为..." | |
3567 | 54011="导入书签(&B)..." | |
3568 | 54012="导入 Internet &Explorer 收藏夹..." | |
3569 | 54006="属性..." | |
3570 | 54018="项目(&I)..." | |
3571 | 144660="文件(&F)" | |
3572 | 50466="新建窗口" | |
3573 | 53028="新建页面" | |
3574 | 50475="关闭窗口" | |
3575 | 53027="关闭页面" | |
3576 | 50001="打开..." | |
3577 | 50003="另存为..." | |
3578 | 50977="带图像另存为..." | |
3579 | 162500="导入" | |
3580 | 52250="邮件..." | |
3581 | 52251="Opera 书签..." | |
3582 | 52252="Opera 联系人..." | |
3583 | 52253="Opera 窗口设置(&W)..." | |
3584 | 52254="Netscape 书签..." | |
3585 | 52255="Internet Explorer 收藏夹..." | |
3586 | 162560="导出" | |
3587 | 52256="Opera 书签..." | |
3588 | 52257="Opera 联系人..." | |
3589 | 52258="Opera 窗口设置(&W)..." | |
3590 | 50004="打印..." | |
3591 | 50005="打印设置..." | |
3592 | 50476="打印选项..." | |
3593 | 54271="打印预览" | |
3594 | 51099="脱机浏览" | |
3595 | 54493="删除私人数据..." | |
3596 | 162000="快速参数" | |
3597 | 52200="允许弹出窗口" | |
3598 | 52201="拒绝弹出窗口" | |
3599 | 52202="在后台打开弹出窗口" | |
3600 | 52203="允许播放 GIF 动画" | |
3601 | 52204="允许播放嵌入视频(&V)" | |
3602 | 52205="允许网页中的声音" | |
3603 | 52206="允许使用 Java" | |
3604 | 52207="允许使用插件" | |
3605 | 52208="允许使用 JavaScript" | |
3606 | 52209="允许使用 Cookies" | |
3607 | 52215="允许进行引用者记录" | |
3608 | 52216="启用代理服务器" | |
3609 | 52210="识别为 Opera" | |
3610 | 52211="识别为 Mozilla 5.0" | |
3611 | 52212="识别为 Mozilla 4.78" | |
3612 | 52213="识别为 Mozilla 3.0" | |
3613 | 52214="识别为 MSIE 6.0" | |
3614 | 50394="首选项..." | |
3615 | 50006="退出" | |
3616 | 140070="编辑(&E)" | |
3617 | 50007="撤消" | |
3618 | 50008="剪切" | |
3619 | 50009="复制" | |
3620 | 50010="粘贴" | |
3621 | 50424="删除" | |
3622 | 50641="全选" | |
3623 | 50058="查找..." | |
3624 | 50086="查找下一个" | |
3625 | 52031="查找上一个" | |
3626 | 50063="嵌入式查找" | |
3627 | 1124400="查看(&V)" | |
3628 | 148440="快捷栏" | |
3629 | 50846="关闭(&O)" | |
3630 | 145550="主工具栏" | |
3631 | 50555="精简(&S)" | |
3632 | 50556="完整(&F)" | |
3633 | 50554="关闭(&O)" | |
3634 | 170510="个人栏" | |
3635 | 53051="顶部" | |
3636 | 53052="底部" | |
3637 | 53053="左边" | |
3638 | 53054="右边" | |
3639 | 53050="关闭" | |
3640 | 53055="显示书签(&S)" | |
3641 | 145570="状态栏" | |
3642 | 50557="顶部(&T)" | |
3643 | 50559="底部(&B)" | |
3644 | 50558="取消(&O)" | |
3645 | 50916="显示时间(&S)" | |
3646 | 170210="页面栏" | |
3647 | 53021="顶部(&T)" | |
3648 | 53022="底部(&B)" | |
3649 | 53023="左边(&L)" | |
3650 | 53024="右边(&R)" | |
3651 | 53020="取消(&O)" | |
3652 | 180520="窗口栏(&W)" | |
3653 | 54052="顶部(&T)" | |
3654 | 54053="底部(&B)" | |
3655 | 54054="左边(&L)" | |
3656 | 54055="右边(&R)" | |
3657 | 54050="取消(&O)" | |
3658 | 150740="地址栏" | |
3659 | 51074="顶部(&T)" | |
3660 | 51075="底部(&B)" | |
3661 | 51101="关闭(&O)" | |
3662 | 50612="滚动条" | |
3663 | 157300="缩放" | |
3664 | 51730="50%" | |
3665 | 51731="80%" | |
3666 | 51732="90%" | |
3667 | 51733="100%" | |
3668 | 51734="120%" | |
3669 | 51735="150%" | |
3670 | 51736="200%" | |
3671 | 51739="-100%" | |
3672 | 51740="+100%" | |
3673 | 51737="-10%" | |
3674 | 51738="+10%" | |
3675 | 157500="编码" | |
3676 | 51750="自动检测" | |
3677 | 157510="Unicode" | |
3678 | 51751="UTF-8" | |
3679 | 51752="UTF-16" | |
3680 | 67447="UTF-32" | |
3681 | 67448="UTF-7" | |
3682 | 157530="美国英语(&I)" | |
3683 | 51753="美国 ASCII" | |
3684 | 157540="西欧" | |
3685 | 51754="ISO-8859-1" | |
3686 | 51771="Windows-1252" | |
3687 | 51767="ISO-8859-15" | |
3688 | 157550="中欧" | |
3689 | 51755="ISO-8859-2" | |
3690 | 67449="ISO-8859-1" | |
3691 | 51769="Windows-1250" | |
3692 | 157560="南欧" | |
3693 | 51756="ISO-8859-3" | |
3694 | 157650="波罗的语" | |
3695 | 51765="ISO-8859-13" | |
3696 | 51776="Windows-1257" | |
3697 | 51757="ISO-8859-4" | |
3698 | 157630="日耳曼语" | |
3699 | 51763="ISO-8859-10" | |
3700 | 51791="Windows-Sami-2" | |
3701 | 157660="凯尔特语" | |
3702 | 51766="ISO-8859-14" | |
3703 | 157620="土耳其语" | |
3704 | 51762="ISO-8859-9" | |
3705 | 51773="Windows-1254" | |
3706 | 157770="越南语" | |
3707 | 51777="Windows-1258" | |
3708 | 51783="VISCII" | |
3709 | 67450="VPS" | |
3710 | 157580="斯拉夫语" | |
3711 | 51758="ISO-8859-5" | |
3712 | 51768="KOI8-R" | |
3713 | 51785="KOI8-U" | |
3714 | 51770="Windows-1251" | |
3715 | 51792="代码页 866" | |
3716 | 157600="希腊语" | |
3717 | 51760="ISO-8859-7" | |
3718 | 51772="Windows-1253" | |
3719 | 157590="阿拉伯语" | |
3720 | 51759="ISO-8859-6" | |
3721 | 51775="Windows-1256" | |
3722 | 157610="希伯来语" | |
3723 | 51761="ISO-8859-8(逻辑)" | |
3724 | 67451="ISO-8859-8(可视)" | |
3725 | 51774="Windows-1255" | |
3726 | 157640="泰语" | |
3727 | 51764="ISO-8859-11 (TIS-620)" | |
3728 | 157890="中文" | |
3729 | 51780="Big5 (繁体)" | |
3730 | 67452="Big5-HKSCS (繁体)" | |
3731 | 51790="EUC-TW (繁体)" | |
3732 | 51782="GBK/GB2312 (简体)" | |
3733 | 51786="HZ-GB2312 (简体)" | |
3734 | 67453="GB18030 (简体)" | |
3735 | 67454="ISO-2022-JP" | |
3736 | 157880="日语" | |
3737 | ; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese | |
3738 | 51788="自动检测" | |
3739 | ||
3740 | 51778="Shift-JIS" | |
3741 | 51779="ISO-2022-JP" | |
3742 | 51781="EUC-JP" | |
3743 | 157840="朝鲜语" | |
3744 | 51784="EUC-KR" | |
3745 | 51212="刷新显示" | |
3746 | 44002="源代码" | |
3747 | 50660="框架源代码" | |
3748 | 51215="框架中的链接" | |
3749 | 44001="菜单(&M)\tCtrl+F11" | |
3750 | 50995="全屏" | |
3751 | 140320="导航(&N)" | |
3752 | 50032="后退" | |
3753 | ; Next | |
3754 | 50031="前进" | |
3755 | ||
3756 | 50420="停止" | |
3757 | 50477="首页" | |
3758 | 50065="刷新" | |
3759 | 44003="刷新框架" | |
3760 | 50725="刷新所有页面" | |
3761 | 200000="刷新页面间隔" | |
3762 | 56000="启用" | |
3763 | 56001="自定义..." | |
3764 | 50270="装入所有图像" | |
3765 | 50478="设定首页..." | |
3766 | 50059="转到网页..." | |
3767 | 65132="转到相似的网页" | |
3768 | 50087="添加到书签..." | |
3769 | 146790="电子邮件(&M)" | |
3770 | 50679="写邮件..." | |
3771 | ; Send menu, Mail | |
3772 | 65180="发送链接" | |
3773 | ||
3774 | 50979="收信" | |
3775 | ; Check menu, Mail | |
3776 | 51723="全部接收" | |
3777 | ||
3778 | ; Send menu, Mail | |
3779 | 54070="发送待发邮件" | |
3780 | ||
3781 | 54071="发送所有待发邮件(&A)\tCtrl+Shift+Q" | |
3782 | 54214="管理电子邮件(&M)\tCtrl+Alt+M" | |
3783 | 51143="查找(&F)..." | |
3784 | 51139="过滤器..." | |
3785 | 51145="新建账户..." | |
3786 | 59999="管理账户..." | |
3787 | 54215="管理联系人..." | |
3788 | 44004="标记为已读" | |
3789 | 44005="标记为未读" | |
3790 | 44006="列出旧的文章(&O)" | |
3791 | 44007="列出所有文章(&A)" | |
3792 | 50626="显示主题(&T)" | |
3793 | 60004="更新新闻组(&U)" | |
3794 | 1123600="窗口(&W)" | |
3795 | 148360="特殊" | |
3796 | 50836="下载" | |
3797 | 50837="历史" | |
3798 | 50838="插件" | |
3799 | 50835="缓存" | |
3800 | 54122="Java 控制台" | |
3801 | 50498="副本" | |
3802 | 52035="创建链接窗口" | |
3803 | 50018="层叠" | |
3804 | 50019="垂直平铺" | |
3805 | 51136="水平平铺" | |
3806 | 50567="全部还原" | |
3807 | 50565="全部最小化" | |
3808 | 50545="全部最大化" | |
3809 | 50564="全部关闭" | |
3810 | 50523="保存窗口设定(&S)..." | |
3811 | 52034="列出所有窗口(&I)..." | |
3812 | 140130="帮助(&H)" | |
3813 | 50013="帮助目录" | |
3814 | 50479="键盘" | |
3815 | 50525="鼠标" | |
3816 | 60340="日积月累(&T)..." | |
3817 | 60243="向朋友推荐" | |
3818 | 60242="购买 Opera" | |
3819 | 50976="注册 Opera..." | |
3820 | 242400="Opera 在线" | |
3821 | ; Opera on the Web menu | |
3822 | 60240="首页" | |
3823 | 60241="在线支持" | |
3824 | 50666="联系方法" | |
3825 | 60246="社区" | |
3826 | 51131="OperaMail" | |
3827 | ||
3828 | 50015="关于 Opera" | |
3829 | ; link menu | |
3830 | 50416="打开链接(&O)\t单击" | |
3831 | 50417="在新窗口中打开(&N)\tShift+单击" | |
3832 | 50437="在后台打开" | |
3833 | 53018="在新页面中打开" | |
3834 | 53019="在后台页面打开" | |
3835 | 50418="添加链接到书签..." | |
3836 | 50216="复制链接地址" | |
3837 | 50761="目标另存为..." | |
3838 | ||
3839 | ; mailto: link menu | |
3840 | 50436="发电子邮件(&S)..." | |
3841 | 50543="添加到联系人(&A)..." | |
3842 | 50542="复制电子邮件地址" | |
3843 | 50544="以 mailto: 的形式复制地址(&L)" | |
3844 | ||
3845 | ; mailto: image link menu | |
3846 | 50263="显示图像" | |
3847 | ||
3848 | ; mailto: image link and image link menu | |
3849 | 65246="刷新图像" | |
3850 | ||
3851 | ; mailto: image link menu and image link menu | |
3852 | 50262="保存图像..." | |
3853 | 50251="复制图像" | |
3854 | 50419="复制图像地址" | |
3855 | 56064="图像属性..." | |
3856 | 200670="把图像作为" | |
3857 | 56067="前景皮肤" | |
3858 | 56068="背景皮肤" | |
3859 | 57076="桌面壁纸" | |
3860 | 56069="移除前景皮肤" | |
3861 | 56070="移除背景皮肤" | |
3862 | ||
3863 | ; Default page menu | |
3864 | 50426="后退" | |
3865 | 50427="前进" | |
3866 | 50429="停止" | |
3867 | 50430="首页" | |
3868 | 50428="刷新" | |
3869 | 50423="添加到书签" | |
3870 | 50215="复制地址" | |
3871 | 65178="用电子邮件发送链接" | |
3872 | 292450="背景" | |
3873 | ||
3874 | ; Default page menu and image link menu | |
3875 | 65245="显示图像" | |
3876 | ||
3877 | ; Default page menu | |
3878 | 50672="保存图像" | |
3879 | 50671="复制图像" | |
3880 | 50673="复制图像地址" | |
3881 | 65244="图像属性" | |
3882 | 200710="把图像作为" | |
3883 | 56071="前景皮肤(&F)" | |
3884 | 56072="背景皮肤(&B)" | |
3885 | 57077="桌面壁纸(&D)" | |
3886 | 50432="副本" | |
3887 | ||
3888 | ; Select menu | |
3889 | 50872="复制文本" | |
3890 | 65184="搜索" | |
3891 | 291920="选择搜索引擎" | |
3892 | 65187="字典" | |
3893 | 65188="百科全书" | |
3894 | 65186="货币兑换" | |
3895 | 291960="翻译" | |
3896 | 65196="英语译法语" | |
3897 | 65197="英语译德语" | |
3898 | 65198="英语译意大利语" | |
3899 | 65199="英语译葡萄牙语" | |
3900 | 65200="英语译西班牙语" | |
3901 | 65202="法语译英语" | |
3902 | 65203="法语译德语" | |
3903 | 65204="法语译意大利语" | |
3904 | 65205="法语译葡萄牙语" | |
3905 | 65206="法语译西班牙语" | |
3906 | 65207="德语译英语" | |
3907 | 65208="德语译法语" | |
3908 | 65209="意大利语译英语" | |
3909 | 65210="意大利语译法语" | |
3910 | 65211="葡萄牙语译英语" | |
3911 | 65212="西班牙语译英语" | |
3912 | 65213="西班牙语译法语" | |
3913 | 65214="英语译日语" | |
3914 | 65215="日语译英语" | |
3915 | 65218="用电子邮件发送" | |
3916 | 65191="查看源代码(&V)" | |
3917 | ||
3918 | ; View source menu | |
3919 | 65261="停止查看源代码(&S)" | |
3920 | ||
3921 | ; Image link menu | |
3922 | 44013="打开" | |
3923 | 44014="在新页面中打开" | |
3924 | 44015="添加链接到书签" | |
3925 | 44016="复制图像地址(&A)" | |
3926 | ||
3927 | 144670="文件(&F)" | |
3928 | 50467="打开(&O)..." | |
3929 | 50468="保存(&S)..." | |
3930 | 50470="发送(&E)" | |
3931 | 50469="退出(&X)" | |
3932 | 140080="编辑" | |
3933 | 242420="_banner_context_menu_" | |
3934 | 57055="首选项(&R)..." | |
3935 | ; File menu | |
3936 | 148470="文件(F)" | |
3937 | ||
3938 | 50847="打印(&P)\tCtrl+P" | |
3939 | 50856="退出(&X)\tCtrl+W" | |
3940 | 148480="编辑(E)" | |
3941 | 50848="复制(&C)\tCtrl+C" | |
3942 | 50849="查找(&F)\tCtrl+F" | |
3943 | ; Navigation menu | |
3944 | 148510="导航(N)" | |
3945 | ||
3946 | 50851="后退(&B)\tZ" | |
3947 | 50852="前进(&F)\tX" | |
3948 | 50853="首页(&H)\tCtrl+Space" | |
3949 | 50854="按字母索引(&A)\tF1" | |
3950 | 50855="键盘(&K)\tCtrl+B" | |
3951 | 1127000="编辑" | |
3952 | 148700="插入" | |
3953 | 50870="全名(&N)" | |
3954 | 50902="名字(&F)" | |
3955 | 50903="姓氏(&L)" | |
3956 | 50904="地址(&A)" | |
3957 | 50905="城市(&C)" | |
3958 | 50906="州/省(&E)" | |
3959 | 65242="邮编(&Z)" | |
3960 | 50907="国家/地区" | |
3961 | 50908="电话(&T)" | |
3962 | 50909="传真(&F)" | |
3963 | 50871="邮件(&M)" | |
3964 | 50910="首页(&H)" | |
3965 | 50911="特殊 &1" | |
3966 | 50912="特殊 &2" | |
3967 | 50913="特殊 &3" | |
3968 | 65243="编辑(&E)..." | |
3969 | 50864="撤消" | |
3970 | 50865="剪切" | |
3971 | 50866="复制" | |
3972 | 50867="粘贴" | |
3973 | 50868="删除" | |
3974 | 50869="全选" | |
3975 | 51265="复制为文本(&T)" | |
3976 | 51266="复制为 &HTML" | |
3977 | 51267="复制为快捷栏项目(&L)" | |
3978 | ; Button bar | |
3979 | 51321="浏览器外观(&K)..." | |
3980 | 50917="浏览器布局(&Y)..." | |
3981 | ||
3982 | 56073="获得新皮肤" | |
3983 | ; Hotlist window bookmarks view | |
3984 | 54150="按我的顺序排列(&M)" | |
3985 | 54151="按标题排列(&T)" | |
3986 | 54152="按标题降序排列(&R)" | |
3987 | 54153="按最近访问时间排列(&V)" | |
3988 | 54154="按最近访问时间降序排列(&I)" | |
3989 | 54155="按创建时间排列(&E)" | |
3990 | 54156="按创建时间降序排列(&D)" | |
3991 | 54161="显示搜索栏(&S)" | |
3992 | 54157="显示文件夹树(&F)" | |
3993 | 181580="属性栏(&C)" | |
3994 | 54158="显示列头(&H)" | |
3995 | 52051="显示最近访问属性栏(&V)" | |
3996 | 52052="显示创建时间属性栏(&C)" | |
3997 | 52053="自动调整属性栏宽度(&A)" | |
3998 | ||
3999 | ; Bookmark item | |
4000 | 53056="删除(&D)\tDelete" | |
4001 | 53057="属性(&P)..." | |
4002 | ||
4003 | ; Hotlist window contacts view | |
4004 | 54159="显示文件夹树(&F)" | |
4005 | 54160="显示列头(&H)" | |
4006 | ||
4007 | ; Transfers view | |
4008 | 54139="显示细节" | |
4009 | 67520="在顶部显示新项目" | |
4010 | 51204="让下载工具独立于 &Opera 之外" | |
4011 | 51203="执行新的下载任务时弹出(&B)" | |
4012 | ||
4013 | 294120="页面栏" | |
4014 | 65412="新建页面(&N)\t双击" | |
4015 | ; Page bar item | |
4016 | 53025="移动到新窗口(&M)\t双击" | |
4017 | 65411="关闭页面(&C)\tShift+单击" | |
4018 | ||
4019 | ; Go menu | |
4020 | 65130="打开此页(&G)" | |
4021 | 65133="打开此页的链接网页(&L)" | |
4022 | ||
4023 | 146630="框架" | |
4024 | 50663="查看源代码" | |
4025 | 50781="另存为" | |
4026 | 56051="校验源代码" | |
4027 | 50669="添加到书签" | |
4028 | 50668="复制地址" | |
4029 | 65179="用电子邮件发送链接" | |
4030 | 50664="刷新" | |
4031 | 44012="装入所有图像" | |
4032 | 50708="最大化" | |
4033 | 53400="写电子邮件(&M)" | |
4034 | 56053="打开首页(&H)" | |
4035 | 53404="收信人(&O):" | |
4036 | 53405="抄送&:" | |
4037 | 53406="暗送(&B):" | |
4038 | 54019="联系人(&C)..." | |
4039 | 180210="文件(&F)" | |
4040 | 54021="新建(&N)..." | |
4041 | 53411="复制(&C)\tCtrl+C" | |
4042 | 53412="全选(&S)\tCtrl+A" | |
4043 | 53413="打印(&P)\tCtrl+P" | |
4044 | 67350="快速下载" | |
4045 | 67351="锁定面板" | |
4046 | 67352="获得全部账户" | |
4047 | 67353="阅读邮件..." | |
4048 | 67354="标记并转到下封未读邮件" | |
4049 | ; Cancel newsmessage | |
4050 | 67355="取消投递" | |
4051 | ||
4052 | 67356="加标签" | |
4053 | 67357="显示于" | |
4054 | 67358="转到" | |
4055 | 67362="标记所有邮件为已读" | |
4056 | 67363="清空回收站" | |
4057 | 67364="重发" | |
4058 | 67359="下封未读" | |
4059 | 67360="上封未读" | |
4060 | 67365="线索" | |
4061 | ; noun (in 'Go to' menu) | |
4062 | 67366="联系人" | |
4063 | ||
4064 | 67367="平坦" | |
4065 | 67368="线索" | |
4066 | 67369="来往" | |
4067 | 67370="缩略图" | |
4068 | 67371="显示已读" | |
4069 | 67372="显示回收站中的邮件" | |
4070 | 67373="显示垃圾箱中的邮件" | |
4071 | 67374="显示邮件列表" | |
4072 | 67375="显示新闻组" | |
4073 | 67376="显示快速回复" | |
4074 | 67377="从视图中移除" | |
4075 | ; Forward mail | |
4076 | 67378="转发" | |
4077 | ||
4078 | 67379="优先级" | |
4079 | 67380="按我的顺序排序" | |
4080 | 67381="按名称排序" | |
4081 | 67382="按昵称排序" | |
4082 | 67383="按地址排序" | |
4083 | 67384="按描述排序" | |
4084 | 67385="按创建时间排序" | |
4085 | 67386="按最近访问时间排序" | |
4086 | 67387="升序排序" | |
4087 | 67388="降序排序" | |
4088 | 67389="打开" | |
4089 | 67390="查看" | |
4090 | 67391="查看邮件" | |
4091 | 67392="打开首页" | |
4092 | ; Contact Item New menu | |
4093 | 67393="新建" | |
4094 | ||
4095 | 67394="转到 URL" | |
4096 | ; Help menu | |
4097 | 67395="帮助(H)" | |
4098 | ||
4099 | ; Window menu | |
4100 | 67396="窗口(W)" | |
4101 | ||
4102 | ; Mail menu and button | |
4103 | 67397="邮件(M)" | |
4104 | ||
4105 | ; Bookmarks menu | |
4106 | 67398="书签(B)" | |
4107 | ||
4108 | 67399="会话" | |
4109 | 67400="导航栏" | |
4110 | 67401="锁定按钮" | |
4111 | 67402="自定义工具栏..." | |
4112 | 67403="皮肤" | |
4113 | 67404="配色方案" | |
4114 | ; Browser View Menu | |
4115 | 67405="样式" | |
4116 | ||
4117 | 67406="小屏幕" | |
4118 | 67407="网站导航" | |
4119 | ; Send mail menu | |
4120 | 67408="发送" | |
4121 | ||
4122 | 67409="阅读..." | |
4123 | 67410="搜索..." | |
4124 | 67411="新闻组..." | |
4125 | 67412="IMAP 文件夹..." | |
4126 | 67413="关闭其它窗口" | |
4127 | ; Bookmark Item File menu | |
4128 | 67414="导入 Opera 书签..." | |
4129 | 67415="导入 Netscape 书签..." | |
4130 | 67416="导入 Internet Explorer 收藏夹..." | |
4131 | 67417="导出 Opera 书签..." | |
4132 | ||
4133 | ; Contact Item New menu | |
4134 | 67418="文件夹..." | |
4135 | 67419="联系人..." | |
4136 | ||
4137 | ; Contact Item File menu | |
4138 | 67420="新建..." | |
4139 | ||
4140 | ; File/Session menu | |
4141 | 67421="打开会话..." | |
4142 | 67422="插入会话..." | |
4143 | 67423="保存会话..." | |
4144 | ||
4145 | ; Quick Preferences | |
4146 | 67424="只打开请求的弹出窗口" | |
4147 | ||
4148 | ; View Hotlist Menu | |
4149 | 67425="书签" | |
4150 | 67426="邮件" | |
4151 | ||
4152 | 67427="联系人" | |
4153 | ; View Hotlist Menu | |
4154 | 67428="历史" | |
4155 | 67429="下载" | |
4156 | 67430="链接" | |
4157 | 67431="窗口" | |
4158 | ||
4159 | ; View Navigation Bar Menu | |
4160 | 67432="自动" | |
4161 | ||
4162 | 67433="无配色方案" | |
4163 | 67434="系统配色方案" | |
4164 | 67435="流金岁月" | |
4165 | 67436="炽热沙滩" | |
4166 | 67437="满园春色" | |
4167 | 67438="天海一片" | |
4168 | 67439="蓝调情怀" | |
4169 | 67440="葡萄熟了" | |
4170 | 67441="紫荆吐蕊" | |
4171 | 67442="心跳回忆" | |
4172 | 67443="红粉佳人" | |
4173 | 67444="特殊效果" | |
4174 | 67445="网页作者模式" | |
4175 | 67446="用户模式" | |
4176 | ; Reload Menu | |
4177 | 67455="5 秒" | |
4178 | 67456="15 秒" | |
4179 | 67457="30 秒" | |
4180 | 67458="1 分钟" | |
4181 | 67459="2 分钟" | |
4182 | 67460="5 分钟" | |
4183 | 67461="15 分钟" | |
4184 | 67462="30 分钟" | |
4185 | ||
4186 | ; Site Navigation Menu | |
4187 | 67463="主页" | |
4188 | 67464="索引" | |
4189 | 67465="目录" | |
4190 | 67466="搜索" | |
4191 | 67467="术语" | |
4192 | 67468="帮助" | |
4193 | 67469="第一页" | |
4194 | 67470="上页" | |
4195 | 67471="下页" | |
4196 | 67472="末页" | |
4197 | 67473="向上" | |
4198 | 67474="版权" | |
4199 | 67475="作者" | |
4200 | ||
4201 | 67476="JavaScript 控制台" | |
4202 | 67477="重新下载" | |
4203 | 67478="删除下载" | |
4204 | 67479="样式" | |
4205 | 67480="删除面板" | |
4206 | 67481="从工具栏删除" | |
4207 | 67482="音频" | |
4208 | 67483="全部关闭" | |
4209 | 67484="关闭其它窗口" | |
4210 | ; Remove from Personal Bar | |
4211 | 67485="删除" | |
4212 | ||
4213 | 67486="重置工具栏" | |
4214 | 67487="大图像" | |
4215 | 67488="下载时弹出下载窗口" | |
4216 | 67489="工具栏" | |
4217 | ; Right-click on address field | |
4218 | 67490="粘贴并转到" | |
4219 | ||
4220 | ; Links Panel Toolbar | |
4221 | 67495="锁定" | |
4222 | ||
4223 | 67496="全屏" | |
4224 | 67497="安全性" | |
4225 | 67498="显示图像" | |
4226 | ; New page | |
4227 | 67499="新建" | |
4228 | ||
4229 | ; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+t | |
4230 | 67538="Ctrl" | |
4231 | ||
4232 | 67521="Shift" | |
4233 | 67522="Alt" | |
4234 | 67523="Home" | |
4235 | 67524="End" | |
4236 | 67525="PageUp" | |
4237 | 67526="PageDown" | |
4238 | 67527="Up" | |
4239 | 67528="Down" | |
4240 | 67529="Left" | |
4241 | 67530="Right" | |
4242 | 67531="Esc" | |
4243 | 67532="Ins" | |
4244 | 67533="Del" | |
4245 | 67534="Backspace" | |
4246 | 67535="Tab" | |
4247 | 67536="空格" | |
4248 | 67537="Enter" | |
4249 | ; Caption for fast forward button for automatic login using Wand | |
4250 | 67539="登入" | |
4251 | ||
4252 | 67572="此视图" | |
4253 | 67573="更多项目" | |
4254 | 67633="在后台窗口打开" | |
4255 | 67634="显示" | |
4256 | 67635="手动" | |
4257 | 67636="1 秒后" | |
4258 | 67637="2 秒后" | |
4259 | 67638="3 秒后" | |
4260 | 67639="5 秒后" | |
4261 | 67640="10 秒后" | |
4262 | 67641="首选纯文本" | |
4263 | 67642="首选 HTML" | |
4264 | 67643="禁止外部嵌入内容" | |
4265 | 67644="完全查看" | |
4266 | 67645="拆分查看" | |
4267 | 67646="单个文件夹" | |
4268 | 67647="新建笔记" | |
4269 | 67648="快退" | |
4270 | 67649="快进" | |
4271 | 67650="装入图像" | |
4272 | 67651="打开图像" | |
4273 | 67652="复制到笔记" | |
4274 | 67653="插入个人信息" | |
4275 | 67654="插入笔记" | |
4276 | 67655="全部清除" | |
4277 | 67656="粘贴到笔记" | |
4278 | 67657="菜单栏" | |
4279 | 67658="链接..." | |
4280 | 67659="在此添加联系人" | |
4281 | 67660="将所有联系人添加到此文件夹" | |
4282 | 67661="导入 KDE1 书签..." | |
4283 | 67662="导入 Konqueror 书签..." | |
4284 | 67663="导出为 HTML..." | |
4285 | 67664="将选定项目另存为 HTML..." | |
4286 | 67665="导入 Opera 联系人..." | |
4287 | 67666="导出 Opera 联系人..." | |
4288 | 67667="将选中的联系人另存为..." | |
4289 | 67668="KDE1 书签..." | |
4290 | 67669="Konqueror 书签..." | |
4291 | 67670="书签为 HTML..." | |
4292 | 67671="信息" | |
4293 | 67672="笔记" | |
4294 | 67673="语音" | |
4295 | 67674="语音首选项..." | |
4296 | 67676="语音" | |
4297 | 67677="正在监听" | |
4298 | 67678="正在讲话" | |
4299 | ; Revert an undo operation | |
4300 | 68116="重做" | |
4301 | ||
4302 | ; Edit popup menu string. Translate with ampersand | |
4303 | 69000="撤消(&U)" | |
4304 | 69001="重做(&R)" | |
4305 | 69002="剪切(&T)" | |
4306 | 69003="复制(&C)" | |
4307 | 69004="粘贴(&P)" | |
4308 | 69005="清除(&L)" | |
4309 | 69006="全选(&A)" | |
4310 | ||
4311 | ; Workspace popup menu string. Translate with ampersand | |
4312 | 69007="还原(&R)" | |
4313 | 69008="移动(&M)" | |
4314 | 69009="大小(&S)" | |
4315 | 69010="最小化(&M)" | |
4316 | 69011="最大化(&X)" | |
4317 | 69012="关闭(&C)" | |
4318 | 69013="下一个(&N)" | |
4319 | 69014="标准(&S)" | |
4320 | 69015="经典(&C)" | |
4321 | 69016="装饰(&D)" | |
4322 | ||
4323 | ; Print dialog. Detination tab | |
4324 | 69017="目的" | |
4325 | ||
4326 | ; Print dialog. Options tab | |
4327 | 69018="选项" | |
4328 | ||
4329 | ; Print dialog. Printer program tab | |
4330 | 69019="打印机程序" | |
4331 | ||
4332 | ; Print dialog. | |
4333 | 69020="打印机(&P)" | |
4334 | ||
4335 | ; Print dialog. List column header | |
4336 | 69021="打印机" | |
4337 | 69022="主机" | |
4338 | 69023="注释" | |
4339 | ||
4340 | ; Print dialog. Checkbox. Translate with ampersand | |
4341 | 69024="打印到文件(&F)" | |
4342 | ||
4343 | ; Print dialog. Frame text label | |
4344 | 69025="打印范围" | |
4345 | 69026="打印副本" | |
4346 | 69027="全部(&A)" | |
4347 | ||
4348 | ; Print dialog. Translate with ampersand | |
4349 | 69028="选定范围(&S)" | |
4350 | 69029="页面(&E)" | |
4351 | 69030="从:" | |
4352 | 69031="至:" | |
4353 | 69032="副本数(&C)" | |
4354 | 69033="先打印第一页(&I)" | |
4355 | 69034="先打印最后一页(&L)" | |
4356 | ||
4357 | ; Print dialog. Frame text label | |
4358 | 69035="颜色" | |
4359 | 69036="选项" | |
4360 | 69037="纸张格式" | |
4361 | ||
4362 | ; Print dialog. Translate with ampersand | |
4363 | 69038="可能时以彩色打印(&C)" | |
4364 | 69039="以灰度打印" | |
4365 | ||
4366 | ; Print dialog | |
4367 | 69040="纵向" | |
4368 | 69041="横向" | |
4369 | ||
4370 | ; Print dialog. Printer parameter | |
4371 | 69042="参数" | |
4372 | ||
4373 | ; Print dialog. Help text label | |
4374 | 69043="打印机程序必须从 stdin 读入数据。\n参数将作为一个字符串传递给程序。" | |
4375 | ||
4376 | ; Print dialog. Dialog title | |
4377 | 69044="打印" | |
4378 | ||
4379 | ; Print dialog. Paper type | |
4380 | 69045="A0 (841 x 1189 mm)" | |
4381 | 69046="A1 (594 x 841 mm)" | |
4382 | 69047="A2 (420 x 594 mm)" | |
4383 | 69048="A3 (297 x 420 mm)" | |
4384 | 69049="A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 英寸)" | |
4385 | 69050="A5 (148 x 210 mm)" | |
4386 | 69051="A6 (105 x 148 mm)" | |
4387 | 69052="A7 (74 x 105 mm)" | |
4388 | 69053="A8 (52 x 74 mm)" | |
4389 | 69054="A9 (37 x 52 mm)" | |
4390 | 69055="B0 (1030 x 1456 mm)" | |
4391 | 69056="B1 (728 x 1030 mm)" | |
4392 | 69057="B2 (515 x 728 mm)" | |
4393 | 69058="B3 (364 x 515 mm)" | |
4394 | 69059="B4 (257 x 364 mm)" | |
4395 | 69060="B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 英寸)" | |
4396 | 69061="B6 (128 x 182 mm)" | |
4397 | 69062="B7 (91 x 128 mm)" | |
4398 | 69063="B8 (64 x 91 mm)" | |
4399 | 69064="B9 (45 x 64 mm)" | |
4400 | 69065="B10 (32 x 45 mm)" | |
4401 | 69066="C5E (163 x 229 mm)" | |
4402 | 69067="DLE (110 x 220 mm)" | |
4403 | 69068="Executive (7.5x10 英寸, 191x254 mm)" | |
4404 | 69069="Folio (210 x 330 mm)" | |
4405 | 69070="Ledger (432 x 279 mm)" | |
4406 | 69071="Legal (8.5x14 英寸, 216x356 mm)" | |
4407 | 69072="Letter (8.5x11 英寸, 216x279 mm)" | |
4408 | 69073="Tabloid (279 x 432 mm)" | |
4409 | 69074="美国通用十号信封(105 x 241 mm)" | |
4410 | ||
4411 | ; Print dialog. | |
4412 | 69075="本地程序" | |
4413 | 69076="自定义打印机" | |
4414 | ||
4415 | ; Print dialog. Fileselector title | |
4416 | 69077="选择输出文件" | |
4417 | 69078="选择程序" | |
4418 | ||
4419 | ; Print dialog. Printer connection | |
4420 | 69079="本地已连接" | |
4421 | ||
4422 | ; Print dialog. Alternate printer names | |
4423 | 69080="别名:" | |
4424 | ||
4425 | ; Print dialog. Unknown printer location | |
4426 | 69081="未知的位置" | |
4427 | ||
4428 | ; Print dialog. Unknown printer | |
4429 | 69082="未知" | |
4430 | ||
4431 | ; Dialog title. When no printer was found | |
4432 | 69083="没有安装打印机" | |
4433 | ||
4434 | ; Dialog help text | |
4435 | 69084="没有指定有效的打印机\n\n您可以选择打印到文件或者在打印对话框中指定自定义打\n印机" | |
4436 | ||
4437 | ; Column header label when listing plug-ins | |
4438 | 69085="使用" | |
4439 | ||
4440 | ; First time dialog help text | |
4441 | 69086="中键单击操作可按住 Shift+中键单击进行配置。\n\n您想要现在配置操作吗?" | |
4442 | ||
4443 | ; Dialog close button | |
4444 | 69087="关闭" | |
4445 | ||
4446 | ; Dialog apply button | |
4447 | 69088="应用" | |
4448 | 69089="打印" | |
4449 | ||
4450 | ; Dialog help button | |
4451 | 69090="帮助" | |
4452 | ||
4453 | ; Qt library strings (colordialog) | |
4454 | 69100="添加到自定义颜色(&A)" | |
4455 | 69101="基本颜色(&B)" | |
4456 | 69102="自定义颜色(&C)" | |
4457 | 69103="规定自定义颜色(&D) >>" | |
4458 | 69104="绿(&G):" | |
4459 | 69105="红(&R):" | |
4460 | 69106="蓝(&U):" | |
4461 | 69107="饱和度(&S):" | |
4462 | 69108="亮度(&V)" | |
4463 | 69109="色调(&E)" | |
4464 | 69110="透明通道(&L)" | |
4465 | 69111="选择颜色" | |
4466 | ||
4467 | ; Qt library strings (filedialog) | |
4468 | 69112="%1\n文件未找到。\n请检查路径和文件名。" | |
4469 | 69113="删除(&D)" | |
4470 | 69114="否(&N)" | |
4471 | 69115="是(&Y)" | |
4472 | 69116="打开(&O)" | |
4473 | 69117="重命名(&R)" | |
4474 | 69118="保存(&S)" | |
4475 | 69119="未排序(&U)" | |
4476 | 69120="<qt>您确定想要删除 %1 %2 吗?</qt>" | |
4477 | 69121="全部文件 (*)" | |
4478 | 69122="属性" | |
4479 | 69123="后退" | |
4480 | 69124="复制或移动文件" | |
4481 | 69125="创建新文件夹" | |
4482 | 69126="日期" | |
4483 | 69127="删除 %1" | |
4484 | 69128="详细资料视图" | |
4485 | 69129="目录" | |
4486 | 69130="目录" | |
4487 | 69131="目录:" | |
4488 | 69132="错误" | |
4489 | 69133="文件名(&N):" | |
4490 | 69134="文件类型(&T):" | |
4491 | 69135="文件" | |
4492 | 69136="查找目录" | |
4493 | 69137="不可访问" | |
4494 | 69138="列表视图" | |
4495 | 69139="查找范围(&I):" | |
4496 | 69140="名称" | |
4497 | 69141="新建文件夹 %1" | |
4498 | 69142="新建文件夹 1" | |
4499 | 69143="新建文件夹" | |
4500 | 69144="向上一级目录" | |
4501 | 69145="打开" | |
4502 | 69146="预览文件内容" | |
4503 | 69147="预览文件信息" | |
4504 | 69148="刷新(&E)" | |
4505 | 69149="只读" | |
4506 | 69150="读写" | |
4507 | 69151="读取: %1" | |
4508 | 69152="另存为" | |
4509 | 69153="保存" | |
4510 | 69154="显示隐藏文件(&H)" | |
4511 | 69155="大小" | |
4512 | 69156="排序" | |
4513 | 69157="按日期排序(&D)" | |
4514 | 69158="按名称排序(&N)" | |
4515 | 69159="按大小排列(&S)" | |
4516 | ||
4517 | ; Qt library strings (filedialog) - Not regular file | |
4518 | 69160="特殊" | |
4519 | ||
4520 | ; Qt library strings (filedialog) | |
4521 | 69161="到目录的符号链接" | |
4522 | 69162="到文件的符号链接" | |
4523 | 69163="到特殊位置的符号链接" | |
4524 | 69164="类型" | |
4525 | 69165="只写" | |
4526 | 69166="写: %1" | |
4527 | 69167="目录" | |
4528 | 69168="文件" | |
4529 | 69169="符号链接" | |
4530 | ||
4531 | ; General message box strings | |
4532 | 69200="您必须先选择一个文件" | |
4533 | 69201="缺少文件名" | |
4534 | 69202="选中的文件名已经存在。如果您继续的话,已有文件中的\n内容将会丢失。\n\n您想要继续吗?" | |
4535 | 69203="替换文件" | |
4536 | 69204="选中的文件名已经存在。请选择另外的文件" | |
4537 | 69205="非法的文件名" | |
4538 | 69206="写操作失败。数据未保存。\n\n请确定您是否有该目录的写许可,以及是否有足够的\n剩余磁盘空间。" | |
4539 | 69207="保存失败" | |
4540 | 69208="您没有指定位置的写许可。" | |
4541 | 69209="您没有指定%1的写许可。\n\n名称: %2" | |
4542 | 69210="拒绝访问" | |
4543 | 69211="目录" | |
4544 | 69212="文件" | |
4545 | ||
4546 | ; Message box title | |
4547 | 69213="无效的插件版本" | |
4548 | ||
4549 | ; Message box help text | |
4550 | 69214="检测到了无效的 Netscape 代理插件版本。在纠正此错误之前,Opera 无法使用该插件。请安装此版本 Opera 自带的代理插件。" | |
4551 | ||
4552 | ; Message box title | |
4553 | 69215="插件搜索" | |
4554 | ||
4555 | ; Message box help text for delayed plug-in search (after startup) | |
4556 | 69216="插件在启动时未安装。现在将开始安装。" | |
4557 | ||
4558 | ; Message box help text | |
4559 | 69217="上次试图执行插件搜索时发生了严重错误。\n\n您想要现在开始搜索插件吗?" | |
4560 | ||
4561 | ; Text above a list of directories | |
4562 | 69218="注册的插件目录" | |
4563 | ||
4564 | ; Help text for setting display resolution (DPI) | |
4565 | 69219="显示分辨率" | |
4566 | ||
4567 | ; Default display resolution value | |
4568 | 69220="系统默认" | |
4569 | ||
4570 | ; Fast forward | |
4571 | 69232="下页" | |
4572 | ||
4573 | ; Fast forward | |
4574 | 69233="下张图" | |
4575 | 69234="登录" | |
4576 | 69235="Wand 登录" | |
4577 | 69236="显示" | |
4578 | 69237="显示图像" | |
4579 | ||
4580 | ; Menu entry for adding a mailto link to the contact list | |
4581 | 69242="添加为联系人..." | |
4582 | ||
4583 | 67306="音乐" | |
4584 | 69313="邮件清单" | |
4585 | 69314="邮件内容" | |
4586 | 69315="清单和内容" | |
4587 | ; Page menu string | |
4588 | 69336="关闭" | |
4589 | 69337="激活" | |
4590 | 69338="还原" | |
4591 | 69339="最小化" | |
4592 | 69340="最大化" | |
4593 | ||
4594 | ; Used in toolbar popup menus to control visibility of extender arrow | |
4595 | 69363="显示扩展器" | |
4596 | ||
4597 | ; Used in M2 menus (in the show account menu) | |
4598 | 69366="全部账户" | |
4599 | 69367="邮件账户" | |
4600 | 69368="新闻账户" | |
4601 | ||
4602 | ; General menu string | |
4603 | 69381="导出..." | |
4604 | ||
4605 | ; m2 submenu string (in hotlist) | |
4606 | 69382="显示账户" | |
4607 | ||
4608 | ; m2 menu string (in hotlist) | |
4609 | 69383="显示账户选择器" | |
4610 | ||
4611 | ; Submenu that hold all closed window entries | |
4612 | 69384="已关闭" | |
4613 | ||
4614 | ; Main help entry (F1 action) | |
4615 | 69385="Opera 帮助" | |
4616 | ||
4617 | ; Contents sub menu in help menu | |
4618 | 69386="目录" | |
4619 | ||
4620 | ; Help topic | |
4621 | 69387="快捷栏" | |
4622 | 69388="工具栏" | |
4623 | 69389="菜单" | |
4624 | 69390="对话框" | |
4625 | 69391="首选项" | |
4626 | ||
4627 | ; On the web menu entry | |
4628 | 69392="特性和教程" | |
4629 | 69393="辅助功能" | |
4630 | 69394="安全和隐私" | |
4631 | ||
4632 | ; Meta key | |
4633 | 69395="Meta" | |
4634 | ||
4635 | ; Menu string in transfer panel | |
4636 | 69422="删除已完成的全部下载" |