]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ebb985ea JB |
1 | --- lftp-4.4.16/po/pl.po.orig 2014-05-07 10:47:35.000000000 +0200 |
2 | +++ lftp-4.4.16/po/pl.po 2014-05-18 06:59:25.184321039 +0200 | |
3 | @@ -1,16 +1,16 @@ | |
4 | # Polish translation of lftp. | |
5 | # Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc. | |
6 | # Arkadiusz Miśkiewicz <misiek@pld-linux.org>, 1998-2004 | |
7 | -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2013 | |
8 | +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2014 | |
9 | # some updates by Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>, 2003 | |
10 | # Adam Gołębiowski <adamg@pld-linux.org>, 2004-2006 | |
11 | # | |
12 | msgid "" | |
13 | msgstr "" | |
14 | -"Project-Id-Version: lftp 4.4.6\n" | |
15 | +"Project-Id-Version: lftp 4.4.16\n" | |
16 | "Report-Msgid-Bugs-To: lftp-bugs@lftp.yar.ru\n" | |
17 | "POT-Creation-Date: 2014-05-07 12:47+0400\n" | |
18 | -"PO-Revision-Date: 2013-05-19 08:40+0200\n" | |
19 | +"PO-Revision-Date: 2014-05-18 06:54+0200\n" | |
20 | "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" | |
21 | "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" | |
22 | "Language: pl\n" | |
5cec803d JB |
23 | @@ -333,7 +333,7 @@ |
24 | ||
25 | #: src/FileCopy.cc:339 | |
26 | msgid "file size decreased during transfer" | |
27 | -msgstr "" | |
28 | +msgstr "rozmiar pliku zmniejszył się w trakcie przesyłania" | |
29 | ||
30 | #: src/FileCopy.cc:1103 | |
31 | #, c-format | |
32 | @@ -681,12 +681,12 @@ | |
ebb985ea | 33 | #: src/MirrorJob.cc:1666 |
2f601fa8 JB |
34 | #, c-format |
35 | msgid "%s: ambiguous source directory (`%s' or `%s'?)\n" | |
36 | -msgstr "" | |
37 | +msgstr "%s: niejednoznaczny katalog źródłowy (`%s' czy `%s'?)\n" | |
38 | ||
ebb985ea | 39 | #: src/MirrorJob.cc:1688 |
2f601fa8 JB |
40 | -#, fuzzy, c-format |
41 | +#, c-format | |
42 | msgid "%s: ambiguous target directory (`%s' or `%s'?)\n" | |
43 | -msgstr "niejednoznaczny argument %s opcji %s" | |
44 | +msgstr "%s: niejednoznaczny katalog docelowy (`%s' czy `%s'?)\n" | |
45 | ||
46 | #: src/NetAccess.cc:128 | |
47 | #, c-format | |
5cec803d | 48 | @@ -889,19 +889,19 @@ |
74f9d005 | 49 | msgstr "%.2fM/s" |
7184e6aa | 50 | |
098fb2ea | 51 | #: src/Speedometer.cc:103 |
74f9d005 JB |
52 | -#, fuzzy, c-format |
53 | +#, c-format | |
54 | msgid "%.0f B/s" | |
55 | -msgstr "%.0fb/s" | |
56 | +msgstr "%.0f B/s" | |
a949fa55 | 57 | |
098fb2ea | 58 | #: src/Speedometer.cc:105 |
74f9d005 JB |
59 | -#, fuzzy, c-format |
60 | +#, c-format | |
61 | msgid "%.1f KiB/s" | |
62 | -msgstr "%.1fK/s" | |
63 | +msgstr "%.1f KiB/s" | |
7184e6aa | 64 | |
098fb2ea | 65 | #: src/Speedometer.cc:107 |
74f9d005 JB |
66 | -#, fuzzy, c-format |
67 | +#, c-format | |
68 | msgid "%.2f MiB/s" | |
69 | -msgstr "%.2fM/s" | |
70 | +msgstr "%.2f MiB/s" | |
7184e6aa | 71 | |
098fb2ea | 72 | #: src/Speedometer.cc:129 |
74f9d005 | 73 | msgid "eta:" |
5cec803d | 74 | @@ -2651,12 +2651,12 @@ |
2f601fa8 | 75 | |
ed5fd86a | 76 | #: src/Torrent.cc:564 |
2f601fa8 JB |
77 | msgid "announced via " |
78 | -msgstr "" | |
ebb985ea | 79 | +msgstr "rozgłoszony poprzez " |
2f601fa8 | 80 | |
ed5fd86a | 81 | #: src/Torrent.cc:576 |
2f601fa8 JB |
82 | -#, fuzzy, c-format |
83 | +#, c-format | |
84 | msgid "next announce in %s" | |
85 | -msgstr "następne żądanie w %s" | |
ebb985ea | 86 | +msgstr "następne rozgłoszenie w %s" |
2f601fa8 | 87 | |
ed5fd86a | 88 | #: src/Torrent.cc:1595 src/Torrent.cc:1598 |
2f601fa8 | 89 | #, c-format |