]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
7abab786 JB |
1 | --- lftp-4.6.2/po/pl.po.orig 2015-04-16 12:51:34.000000000 +0200 |
2 | +++ lftp-4.6.2/po/pl.po 2015-05-18 17:27:10.200684537 +0200 | |
3 | @@ -42,9 +42,9 @@ | |
4 | msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna; możliwości:" | |
5 | ||
6 | #: lib/getopt.c:619 | |
7 | -#, fuzzy, c-format | |
8 | +#, c-format | |
9 | msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" | |
10 | -msgstr "%s: opcja '-W %s' jest niejednoznaczna\n" | |
11 | +msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna\n" | |
12 | ||
13 | #: lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658 | |
14 | #, c-format | |
15 | @@ -603,9 +603,9 @@ | |
e47c5135 JB |
16 | msgstr "%sWykryto %d bł$ąd|ędy|ędów$\n" |
17 | ||
6bdedbf1 | 18 | #: src/MirrorJob.cc:230 |
e47c5135 JB |
19 | -#, fuzzy, c-format |
20 | +#, c-format | |
21 | msgid "Finished %s" | |
22 | -msgstr "[%u] Zakończono. %s\n" | |
23 | +msgstr "Zakończono %s" | |
24 | ||
7abab786 | 25 | #: src/MirrorJob.cc:320 src/MirrorJob.cc:505 src/MirrorJob.cc:1104 |
e47c5135 | 26 | #, c-format |
7abab786 | 27 | @@ -633,9 +633,9 @@ |
92ef2920 JB |
28 | msgstr "Usuwanie starego lokalnego pliku `%s'" |
29 | ||
30 | #: src/MirrorJob.cc:473 | |
31 | -#, fuzzy, c-format | |
32 | +#, c-format | |
33 | msgid "Scanning directory `%s'" | |
34 | -msgstr "Tworzenie katalogu `%s'" | |
35 | +msgstr "Przeszukiwanie katalogu `%s'" | |
36 | ||
37 | #: src/MirrorJob.cc:475 | |
38 | #, c-format | |
7abab786 | 39 | @@ -678,9 +678,9 @@ |
92ef2920 JB |
40 | msgstr "Usuwanie starego katalogu `%s'" |
41 | ||
44954320 | 42 | #: src/MirrorJob.cc:1253 |
92ef2920 JB |
43 | -#, fuzzy, c-format |
44 | +#, c-format | |
45 | msgid "Removing source file `%s'" | |
46 | -msgstr "Usuwanie starego pliku `%s'" | |
47 | +msgstr "Usuwanie pliku źródłowego `%s'" | |
48 | ||
7abab786 | 49 | #: src/MirrorJob.cc:1273 |
92ef2920 | 50 | #, c-format |
7abab786 JB |
51 | @@ -716,7 +716,7 @@ |
52 | #: src/MirrorJob.cc:1918 | |
b5558aca JB |
53 | #, c-format |
54 | msgid "%s: source directory is required (mirror:require-source is set)\n" | |
55 | -msgstr "" | |
56 | +msgstr "%s: katalog źródłowy jest wymagany (mirror:require-source jest ustawione)\n" | |
57 | ||
58 | #: src/NetAccess.cc:148 | |
59 | #, c-format | |
7abab786 JB |
60 | @@ -1243,9 +1243,8 @@ |
61 | " --exclude=WZÓR nie uwzględniaj plików pasujących do WZÓR\n" | |
62 | ||
63 | #: src/commands.cc:237 | |
64 | -#, fuzzy | |
65 | msgid "edit [OPTS] <file>" | |
66 | -msgstr "mget [OPTS] <pliki>" | |
67 | +msgstr "edit [OPTS] <plik>" | |
68 | ||
69 | #: src/commands.cc:238 | |
70 | msgid "" | |
71 | @@ -1254,6 +1253,10 @@ | |
72 | " -k keep the temporary file\n" | |
73 | " -o <temp> explicit temporary file location\n" | |
74 | msgstr "" | |
75 | +"Pobranie pliku zdalnego w tymczasowe miejsce, uruchomienie na nim lokalnego\n" | |
76 | +"edytora i przesłanie pliku z powrotem, jeśli został zmieniony.\n" | |
77 | +" -k zachowanie pliku tymczasowego" | |
78 | +" -o <temp> jawna lokalizacja pliku tymczasowego\n" | |
79 | ||
80 | #: src/commands.cc:243 | |
81 | msgid "exit [<code>|bg]" | |
82 | @@ -2658,16 +2661,15 @@ | |
2c088666 | 83 | #: src/resource.cc:69 |
11353ecf | 84 | #, c-format |
2c088666 JB |
85 | msgid "%s must be one of: " |
86 | -msgstr "" | |
87 | +msgstr "%s musi być jednym z: " | |
11353ecf | 88 | |
2c088666 | 89 | #: src/resource.cc:71 |
11353ecf | 90 | -#, fuzzy |
2c088666 JB |
91 | msgid "must be one of: " |
92 | -msgstr "musi być jednym z: C, S, E, P lub puste" | |
93 | +msgstr "musi być jednym z: " | |
11353ecf | 94 | |
2c088666 JB |
95 | #: src/resource.cc:83 |
96 | msgid ", or empty" | |
c28fb82a | 97 | -msgstr "" |
2c088666 | 98 | +msgstr " lub puste" |
c28fb82a | 99 | |
2c088666 JB |
100 | #: src/resource.cc:115 |
101 | msgid "only PUT and POST values allowed" | |
7abab786 | 102 | @@ -2710,12 +2712,12 @@ |
b5558aca JB |
103 | #: src/Torrent.cc:1088 |
104 | #, c-format | |
105 | msgid "%d file$|s$ found, now scanning %s" | |
106 | -msgstr "" | |
107 | +msgstr "Znaleziono %d plik$|i|ów$, teraz przeszukiwanie %s" | |
108 | ||
109 | #: src/Torrent.cc:1089 | |
110 | -#, fuzzy, c-format | |
111 | +#, c-format | |
112 | msgid "%d file$|s$ found" | |
113 | -msgstr "Znaleziono %d adres$|y|ów$" | |
114 | +msgstr "Znaleziono %d plik$|i|ów$" | |
115 | ||
116 | #: src/Torrent.cc:1983 src/Torrent.cc:1993 | |
117 | #, c-format | |
7abab786 | 118 | @@ -2797,14 +2799,14 @@ |
b5558aca JB |
119 | msgstr "Karmienie w tle...\n" |
120 | ||
121 | #: src/Torrent.cc:4046 | |
122 | -#, fuzzy, c-format | |
123 | +#, c-format | |
124 | msgid "%s: --share conflicts with --output-directory.\n" | |
125 | -msgstr "%s: podsumowanie konfliktów z --max-depth=%i\n" | |
126 | +msgstr "%s: --share jest w konflikcie z --output-directory.\n" | |
127 | ||
128 | #: src/Torrent.cc:4088 | |
129 | -#, fuzzy, c-format | |
130 | +#, c-format | |
131 | msgid "%s: Please specify a file or directory to share.\n" | |
132 | -msgstr "%s: Proszę podać plik z metadanymi lub URL.\n" | |
133 | +msgstr "%s: Proszę podać plik lub katalog do współdzielenia.\n" | |
134 | ||
135 | #: src/Torrent.cc:4090 | |
136 | #, c-format |